x

Read ICIE%20Rev3%20final.pdf text version

Milan (Milijo) Sari

Edward Brumgnach

Contributors of many Istrian words

Sime Ruzi - Sudcev

Birgitta Grndlund Janko Crljenica

Dinko S. Kalac

Davor Sisovi

Bepi Sterpin

others

Istrian - Croatian - Italian - English Dictionary

Istarsko - Hrvatski - Talijanski - Engleski Rjecnik Istriano - Croato - Italiano - Inglese Dizionario

Istrijanski - Hrvacki - Talijanski - Ingleski Besidarnik

10 000 +

Istrijanskih Besid Istarskih Rijeci Parole Istriane Istrian Words

©

Copyright 2002

Microsoft Word file: ICIE Dictionary Rev3.doc

To translate any word of these languages to Istrian click on Edit, Find, type word, Find Next and Find Next again, Find again....... and again If word not found in Istrian is most likely the same as in Croatian.

Columns can be sorted in any order with click on wanted column, Table, Select Column , SORT However...... some Croatian letters with accents will not be sorted properly unless Croatian language is selected and set in MS Word. If you do the sorting please do not save unless you rename the file for your own use. Columns can be moved to any order with click on Select Column and dragging anywhere wanted. With Croatian words listed there are also some Serbian words Croatian, Italian (Italy) and English (USA) spell check software was used Note: Istrian is by many in Croatia considered as a dialect of the Croatian language. Words listed here are from various Istrian dialects spoken in different parts of Istria. Many originated from Italian and others mostly from Slavic languages. Rumanian language (Vlach) words spoken in some parts in Istria are not listed here because Istro-Rumanian is considered a language in its own right. Biljeska: Istarski je od mnogih i u Hrvatskoj smatran kao dijalekt hrvatskog jezika. Rijeci ovdje upisane su iz raznih dijalekata govorenih u raznim krajevima istre. Mnoge potjecu od talijanskog a i drugih najvise slavenskih jezika. Rumunjske (vlaske) rijeci govorene u nekim dijelovima istre ovdje nisu upisane jer se Istro-rumunjski smatra posebnim jezikom. Nota: L'Istriano è da molti in Croazia estesamente considerata un dialetto della lingua Croata. Parole elencate qui provengono da diversi dialetti Istriani parlati in differenti parti dell'Istria. Molte parole provengono dall' Italiano ed altre dalle lingue slave. Parole provenienti dalla lingua rumena (Vlach) usate in alcune parti dell' Istria non sono elencate qui perché l'Istro-rumeno e' considerata una lingua in se' stessa.

Istrijanski Istarski Istrian (Slavic) Istriano (Slavo)

Hrvacki Hrvatski Croatian Croato

Talijanski Talijanski Italian Italiano

Ingleski Engleski English Inglese

A

abdikat, abdikati abil abonat se, abonati se abonont acent acentat afrikanski, afrikonski agilan aguvaj aha ajde ajmemeni ajutante, ajutont akonto akordati aks aku akuzat, akuzati akvedot, akvidot, likvidot akvila akvistat, akvistati ala ala su, ala su alabona aleati ali alkol

odrei se sposoban, praktican pretplatiti se pretplatnik naglasak, aksenat naglasiti africki spretan, brz nikad da da hajde jao meni pomonik na racun sloziti se osovina ako prijaviti, tuziti vodovod orao nabaviti i kako, hajde hajde tek toliko suradnici ili, ali alkohol

abdicare abile, pratico abbonare abbonato accento accentuare africano agile mai si vai vai, andiamo povero me aiutante su conto andare d'accordo asse se riportare, accusare acquedotto aquila acquisire vai vai, andiamo vai vai, andiamo alla buona alleati oppure alcool

abdicate, renounce able, capable subscribe subscriber accent accentuate African agile never yes come on, let's go poor me helper on account to agree shaft if report, accuse aqueduct eagle acquire let's go let's go simply allies or alcohol

almeno alora altilerija altroke Amalija, Malija anci anel, aneli anemik angos, angust angurija, angurja angust anke ankora (1), unkora ankora (2) anlaser antipatik, antipatiko antonscak antosnjak apel apel (2) apena, pena aposto arat arbaspan, arbaspanja arbeta arbikoke

barem onda Artiljerija itekako, dabome Amalija (zensko ime) u prvom redu, dabome aneo mali aneo slabokrvan august, kolovoz lubenica kolovoz takoer jos sidro, kotva starter, pokretac antipatican sijecanj sijecanj poziv javnosti proziv, prozivka tek na mjestu, sreen (negativno, pozitivno) zanat djetelina repa kajsije

almeno allora artiglieria altro che Amalia anzi angelo angelino anemico agosto anguria agosto anche, pure ancora (1) ancora (2) motorino d'avviamento antipatico gennaio gennaio appello fare l'appello appena fisso, apposto professione trifoglio barbabietola albicocchi

at least then artillery even more name Amalia even better angel small angel anemic August watermelon August also some more anchor starter, starter motor unlikable, unpleasant January January appeal call the roll us soon as, just us in place profession clover beets apricots

arcitat arditi Arentina arija, arja armadori armadura arman, armon armarun, armaron armatis arogante arpes arsenol, varsina, varsinal arsin artificalno artikoli artist, artista (1) artista (2), artizon as (1) as (2) as (3) asoluto asto asvalt asvaltat, asvaltati atenti, atento Atilio / Tilio augurat, augurati

lopov nad lopovima policija (fasisticka) Argentina zrak armiraci, tesari u rudniku skela naoruzan ormar reuma prepotentan gornja greda prozora brodogradiliste lakat mjera neprirodno, umjetno clanci umjetnik zanatlija, majstor jer, posto prvak u bilo cemu as u kartama apsolutno jer, posto asfalt asfaltirati oprezni, oprezno musko ime cestitati

vero bandito ardenti Argentina aria armatori impalcatura armato armadietto reumatismo arrogante il travetto superiore della finestra arsenale misura del gomito artificiale articoli artista artigiano perché vincitore in tutto asso assolutamente perché asfalto asfaltare attenti, attento Attilio augurare

top bandit ardent Argentina air supports installing crew in a mine scaffold armed cabinet rheumatism arrogant the upper joist of a window arsenal elbow measure artificial articles artist artisan because winner in everything ace absolutely because asphalt to asphalt careful, watch out name Attilio to wish

aula aura austrijski, austrijonski autrostrada avantirist, avanturista avantura aventor aviz, aviz avizivati, avizivati, avizati, avizati avjacija avjatik avrija azpunta azija azilo B baba (1) baba (2) babetina babica babin pas, pos baboska babulj, babulji babuljat, babuljati bacilati, baciljat, baciljati baci badanj

skolska dvorana na glavi svetaca austrijski autoput cesta pustolovac pustolovina musterija obavijest obavijestavati, upozoravati zrakoplovstvo zrakoplovac travanj brizgalica azija djecji vrti

aula aura austriaco autostrada avventuriero avventura cliente avviso avvisare aviazione aviatore Aprile iniezione Asia asilo infantile

school room aura Austrian highway adventurer adventure client notice notify aviation aviator April injection Asia kindergarten

baka (starija zena) baka los naziv za zensko nakovalo za klepati kosu duga hrastov cvijet loptica kamen, kamenci kamenovati se mariti, brinuti celicni vagoni bacva

baba, nonna nonna donnaccia incudine per plasmare falce fienaia arcobaleno palla dura del fiore di quercia pietre battersi con pietre prendere cura vagonetti barile

common older woman grandmother bad common woman anvil for shaping scythe rainbow oak bloom ball (hard) rocks throw stones at one another care small wagons used in mines barrel

badar badat, badati (1) badati (2) badestomnjaki badilj (1) badilj (2) badiljat, badiljati badonj bafera bagalj, bagalji bagulin baj bajador, bajadur bajadura bajdur bajduric bak (1), bakin bak (2) bakalaj bakati «kako baces!» baketa bakin (1) bakin (2), bukin bakuli, mrces bakuli u glavi

bodar brinuti, starati se poslusati, raditi po naredbi stupovi za vrata i prozore nosilo za nositi materijal ispred tijela sa dvije ruke, napravljeno od drva lopata lopatati veliki kotao za kuhati svinjama oluja prtljaga mala mandolina cabar za rublje bacva bacva stozastog oblika bacva mala bacva bik za rasplod vrsta bazga, zova bakalar (riba) podrignuti, podrigivati «pa kako si podrignula!» pruti bik usnik lule ili cigarete kuna gamad, zohari, buhe, stjenice kukci u glavi

svegliato badare ubbidire travetti per finestre e porte carrello di legno profondo per portare materiale di fronte al corpo con due mani pala spalare pignattone, calderone bufera bagagli piccolo mandolino bugliolo barile barile affusolato a forma di cono barile piccola barile toro tipo d'albero baccalà eruttare, rutto banchetta toro bocchino baccoli, scarafaggi pazzo

awaked give attention to obey joists for windows and doors wooden deep tray to carry material in front of the body with two hands shovel to shovel cauldron storm baggage small mandolin wooden bucket for clothes barrel tapered cone shape type barrel barrel small barrel bull type of elder tree cod fish (dried) to belch, burp stick bull cigarette holder cockroaches crazy

bakuli, bakuja «samo imas neke svoje bakule po glavi» bakva bal bala (1) bala (2) baladur, baladura baladurica balancin, bulancin balansirat balastranjaki balbetat, balbetati balda baldorije balega baleh balerina, balerin balidor balin balini (1) balini (2) balkon balon (1) balon (2), balun balota

kukci, kukac. Ova rijec se upotrebi na primjer kada neko ne slusa aktivno u jednom razgovoru nego samo na svoje ideje misli vrba ples lopta prizmatini svezanj slame, sjena balkon mali balkon balanser, precka za dvopreg odrzat ravnotezu cetiri grede vanjskog djela prozora mucati sjekirica orgije, ludorije kravlji drek kravlji drek plesacica, plesac balkon, podest, terasa za na kat loptica, naboj, metak, tane olovne loptice od metaka za lovacku pusku loptice strojnog lezaja balkon velika lopta Istarski ples lopta

pazzo

crazy

salice ballo palla mucchio di fieno balcone piccolo balcone parte del carrello di un coltivatore, bilancio bilanciare quattro travetti esterni per finestra ciarlare ascia baldorie merda di vacca, palla di letame merda di vacca, palla di letame ballerina, ballerino pergolo pallino pallini baleniera pergolo, balcone palla ballo Istriano palla

willow dance ball ball of hay balcony small balcony part of a farmer's cart to balance four outside joists of a window blabber axe confusion cow shit cow shit, lump of cow manure ballerina (female/male) balcony ball bearing shot ball bearing balcony, porch ball Istrian dance ball

balotasi balote balote balotice balun, balon baljuzgat, baljuzgati baljuzgati banak banastranjak banda (1) banda (2) banda (3) bandera (1) bandera (2) banderat, banderati bandeta bandira bandit bandoglavac bandonat, bandonati banestri banket bankina (1) bankina (2) bankrot

boari boe, kugle metci, tanad kuglice (igracke) istarski ples gacati po blatu i vodi u prljavoj vodi se igrati i skropiti stol cetiri grede vanjskog djela prozora instrumentalni sastav pleh muzike skupina kriminalaca strana zastava, barjak rasvjetni stup kititi, kinuriti zuluf zastava, barjak razbojnik, pljackas, odmetnik svojeglavac, svojemislilac, nastrani tip napustiti, zanemariti brnistra, zuka svecana gozba klupa obcestni zidi (na zavoju) slom, propast, krah

giocatori di bocce bocce pallottole palline ballo folclore istriano camminare nel fango e acqua giocare pozzanghera tavola quattro travetti esterni per finestra banda musicale banda criminale lato bandiera palo della luce appendere una bandiera, decorare, sbandierare basettone, basette bandiera bandito di testa propria abbandonare genere di canna che cresce vicino all'acqua usata per far scope banchetto banchina muro protettivo stradale sulle curve banca rotta

bocce players bocce balls musket balls small balls istrian folk dance walk in mud and water to play in a puddle of water table four outward joists of window musical band criminal band side flag pole hang a flag, decorate whiskers, sideburns flag bandit independent thinker abandon kind of cane that grows near water for making brooms banquet bench protective road wall at curves bankrupt

banovreki banja (2) banja (1) banjak (1) banjak (2) banjak (3) banje, banji banjkuc baraba baraboska baraka barakin baramina baras baratat, baratati (1) baratat, baratati (2) barba barbadobrijan barbados barbarizam barbier barbir, barbier barbuc barbun bardun

uske suknene hlace (narodna nosnja) toplice, terme kada klupa (visesobna) stoli pri kartanju pult toplice kartaska igra (hazardna) nevaljalac, propalica, olos (baraba kalfa) hrastov cvijet loptica provizorna dascara kiosk zeljezno svrdlo za rucno busenje rupa u kamenu sjemenica vinove loze pred kuom upravljati, mesetariti s necim zamijeniti stric djecji dobrocinitelj strasilo za djecu barbarizam brijac brijac, frizer bradati covjek, neobrijana brada covjek sa dugom bradom precka za osigurati vrata iznutra

pantaloni stretti pesanti di lana (costume nazionale) bagni vasca da bagno bancherella tavolo da gioco di carte scrivania, pannello, cassa, controlli pannello terme gioco di carte, d'azzardo barabba palla dura del fiore di quercia baracca capanna sbarra dell' ferro per da creazione buca nel pietra con mani vite dell'acino d'uva al fronte di casa barattare cambiare zio buono zio babau barbarismo barbiere barbiere uomo con barba, barbetta uomo con grande barba saliscendi interno

narrow heavy woolen pants (national costume) baths bath tub bench table for playing cards desk, panel, counter spa type of card game, for money barabbas oak bloom ball (hard) shanty news stand, shack steel bar for manually making holes in the rocks grape vine in front of the house work (not seriously) exchange uncle good uncle scary character barbarism barber barber bearded man, goatee man with big beard inside latch

bared bares baret bareta , berita bargese barigla barigla od doga barila barila barilica barilice barilo barka, borka barkajol barkun (1) barkun (2) baron barozit se, baroziti se bartoldo bartovela Bartulja, Bortulja barufa barufante barufat se barufont

zapusteno zemljiste sjenica od loze, krov od loze baredina, neobraena zapustena zemlja kapa, beretka hlace bacvica bacvica bacvica minijaturna bacvica za ponijeti pie u polje bacvica bacvice bacvica camac laar vea laa prozor barun, nizi plemi spremati se za rogovati grubijan, siledzija brtva (zenski dio ) na vanjskim vratima prozora blagdan Svetega Bartula (sajam u Tupljaku) svaa, tucnjava svaalica tui se, svaati se svaalica, kavgaija

terra abbandonata (pezzo di terra) pergola terra abbandonata (pezzo di terra) barretta, cappello, tupé pantaloni bariletto bariletto bariletto bariletto bariletto bariletto bariletto piccola barca barcaiolo, traghettatore barcone finestra barone animali con corna pronti per lottare birichino parte femmina del cardine festa di San Bartolomeo baruffa baruffante fare baruffa baruffante

abandoned land lot (piece of land) grapevine arbor abandoned land lot (piece of land) cap, hat, toupee pants small barrel small barrel small barrel small barrel small barrel small barrel small barrel small boat boatman, bargeman, ferryman, barge larger boat window baron animals with horns getting ready to fight sly female side of hinge feast of Saint Bartholomew argument, scuffle, fight trouble maker to fight one who fights constantly

basta bastijon bastin, basto basto (va) baston baselak, baziliko basta bastanca bastard, bastarda bastardo bastord (1) bastord (2) bat bat od kunji bata per cokula

samar za magarca, dio sedla za magarca, ,jutnena vrea i slama tvrava, bedem, uporiste drvena konstrukcija kojom se osedla magarca za nositi vodu basci, basti (u) batina, palica bosiljak dosta prilicno hrpica pozenih strukova psenice, zita kopile mjesanac, hibrid kopile ceki veliki ceki za zabijanje klinova u kamen milo za drago, tante za tante, tante za kukuriku specificna rovinjska drvena barka serija galvanskih clanaka, baterija, akumulator drska stapa kuglasta, kijaca glava penisa istarski politicar, javni radnik, pametnjakovi, bivsi komunist batak od peradi, but

pacco della sella torre apparecchiatura di legno per mettere sull'asino per portare acqua giardino del vegetale (in) bastone basilico abbastanza abbastanza taglio di grano per allacciare insieme bastardo bastardo mulo martello martello grande per guidare cunei tra culla, martello della slitta batta per zoccola barca speciale di legno usata a Rovinj/Rovigno in Istria batteria manico a palla di un bastone per camminare testa pene politicante Istriano, ex comunista, asino intelligente gamba di pollo

saddle pack tower wooden device to place on the donkey to carry water garden (in the) cane basil enough enough cut of wheat to be tied together bastard bastard mule hammer large hammer to drive wedges between rocks, sledge hammer to take one for another (tit for tat) special wooden boat used in Rovinj in Istria battery ball shaped handle on a walking cane head of the penis Istrian politician ex communist, smart ass leg of poultry

batana

baterija batica (1) batica (2) batica (3), nickoristi batica (4)

batica (5) bati, kljepac batifjaka batipan batiskaf batiskur batistrada baton, batoni baton, botun, buton batonat, batonati batuda batun, botun ,buton batvo baulj , bavulj bausit (2) bausit (1) bavulj bazak , bazga bazga, bazak bazgun baziliko, baselak bazeti bazgava bazijoni bdit, bditi be

okrugli vrh vretena mali ceki lakodjelac, gotovan, los radnik klofer za sprasiti tekstil (tepih) gnjuracko zvono, keson obred na Veliki Petak ulicarka, ulicar dugme, dugmad dugme gunati, govoriti bez veze, naklapati tucenac (lomljeni kamen za gradnju ceste) dugme stabalce neke sadnice drveni kofer kutijati boxit, vrsta rude kofer veliki, skrinja zova vrsta drva vrsta cekia bosiljak zalisci kopriva dio na stranici seljackog voza bdjeti bio

parte rotonda sul cima di un asse (per lana fila) piccolo martello batti fiacca battipanni batiscafo pasto del Venerdì Santo cantoniere bottone bottone cicalare battuda bottone pianta piccola baule inscattolare bauxite, allumina baule tipo di legno tipo di legno tipo di martello basilico bacchetti ortica parte di carro guardia, guardare, vigilia Io lo facevo

round top part of a spindle (for wool spinning) small hammer lazy rug beater submersible bell meal on Good Friday road worker button button to babble crushed stones, gravel button small plant chest to put in a box bauxite, alumina clothes chest elder-wood elder-wood, type of wood type of hammer basil little kisses nettle part of a cart watch, vigil I would have

beci bei, beci bedak bedastoa begljati beka (1) bekarija bekat, bekati bekor, bikar beku, na svii od krbure belen belica belit, beliti, biliti belnjok Beloj (1) beloj(2) ben, bem bendima Benece benevreke benj (1) benj (2) ca Bepo, Pino berietno (lito) berikata (gut, grlo) berita berliner

novac novac glupan, tikvan glupost, bedarija peglati iva, vrlo savitljiva vrba mesnica ( klaonica) zatei nekoga u zlu djelu, uhvatiti mesar gdje plamen gori na rudarskoj karbidnoj svjetiljki bijelom opi naziv za istarsko bijelo vino kreciti, bijeliti stan bjelance jajeta mjesto u Istri konfuzija, rusvaj onda, dobro, dakle berba groza Mleci, Venecija hlace od domaeg sukna ve dobro, sto dalje? Josip bogata rodna godina adamova kost kapa Berlinac

soldi soldi scemo cosa da matti soppressare, stirare ramo di salice macelleria acchiappare macellaio l'estremità' del capezzolo sulla lampada di carburo dei minatori al bianco vino bianco imbiancare bianco dell'uovo paese Istriano confusione allora vendemmia Veneziani, Venezia pantaloni fatto di stoffa fata a casa, feltro tutto pronto, allora bene Giuseppe anno fruttifero pomo d'Adamo cappello, tupé Berlinese, di Berlino

money money fool crazy thing to iron willow branch butcher shop catch butcher tip of nozzle on miners' carbide lamp to the white white wine paint white egg white Istrian town confusion then grape picking Venetians, Venice pants made of home made cloth, felt all ready, then good, well Joe fruitful year Adam's apple hat Berliner

berma berman bermat, bermati bersa bersnjan bertoldo besed beseda, besedo besida besidar besidarnik, besidanjak Besinija bestemjati bestija (1), bestije (1) bestija (2), bestije (2) bestijalan bestimat, bestimati betula bevanda, bevonda bevandela bevonda (1) bevonda (2)

krizma, firma krizman krizmati pokvareno vino, bersivo brsljan svojeglav, tvrdoglav, na svoju ruku rijec, besjeda rijec, besjeda rijec, besjeda rjecnik, govornik rjecnik abesinija, etiopija abisinka, abisinac besinka, bisinac psovati, kleti zvjerina (sinonom za zle) zivotinja, zivotinje zivotinjski, surov, zvjerski, svirep kleti, psovati bife, minijaturna krcma, prcvarnica mjesavina vina i vode pijanac razblazeno vino octom (sircetom) zakiseljena voda voda odlezala u komu nakon otakanja vina

cresima cresimato cresimare andato a male edera testardo, testarda parola parola parola dizionario, oratore, persona che parla dizionario Abissinia bestemmiare animale, animali animale, animali bestiale bestemmiare bettola bevanda ubriacone bevanda bevanda di vino e acqua acqua lasciata vicino alle buccia schiacciate d'uva che ottiene un gusto di vino senza scarpe

confirmation confirmed christian confirm gone bad ivy stubborn word word word dictionary, speaker, spoke person, dictionary Abyssinia curse animal, animals animal, animals beastly curse tavern water & wine mix drunkard water and wine water and vine mix water which , during wine making, acquires the taste of wine by being left standing next to the crushed grape skins without shoes

bevonda (3)

bez obui

bez obue

beza bezak bezljaki bezanje bezat, bezati, bizati bi (1) bi (2) (oti) bi, bila, bilo (3) bibiti bicikleta bicve bicat, bicati bicikleta biciklist bicve bierin (1) bierin (2) bidan bigule bigunac, bigunci bija bijat, bijati bijonda bijondo bikar, bekor biks bil, bila, bilo

zenska osoba iz Bezacije muska osoba iz Bezacije stanovnici istocne padina Ucke sa centrom Brsec bjezanje bjezati bio (son bi ­ sam bio) bi (htio) bio, bila, bilo likeri bicikl carape bicevati bicikla biciklist carape casica za jaka pia casica likera bijedan, siromasan spageti, tijesto za juhu bjegunac, bjegunci bio blazeni plavusa plavokos mesar imela (poluparazit na hrastu i bukvi) bijel, bijela, bijelo, bila, bilo

donna dell' area del Bezacija Uomo dell' area del Bezacija persone dall' area Istriana di Brse scappo scappare io ero io voglio era bibita bicicletta calze frustare bicicletta biciclista calze bicchierino un bicchierino povero pastina per brodo fugitivi ero stato beato bionda biondo macellaio vischio bianco

woman from the Bezacija area from the Bezacija area persons from the Brse area of Istria escape run away I was I want was drink bike, bicycle socks to whip bicycle bicyclist socks shot glass a shot poor noodles for soup fugitives was beatified blond woman blond man butcher mistletoe white

bilac bilakos bilancat, bilancati (1) bilancat, bilancati (2) bilanjak bilica bilina biliti, piturivati bilo kako bilonca bilunija biljet (1) biljet (2), biljetin biljetaj, biljetajo bimo bin bin bi bira birbanti birerija birikin birili biro bis, bisno bisage bisan

covjek bijele rase, bijelac bjelokost, slonova kost, kljova balansirati loviti ravnotezu bijeli dio u jajetu bijelo vino vrsta bjeloga groza bojati zidove u svakom pogledu, u svakom slucaju vaga nesto od povra sto raste u vrtu biljeska, listi, cedulja ulaznica, putna karta koji prodaje ili kontrolira ulaznice bismo ja bi bih, bim bio pivo podmukli nevaljalci pivovara mangupci, nestasko cunjevi u kuglani dvosjedna kocija bijes, bijesno dvije torbe povezane za preko ramena, samara, sedla bijesan

persona bianca avorio bilanciare cercare l'equilibrio parte bianca dell' uovo vino bianco tipo di uva bianco pitturare li muri intanto, in ogni caso bilancia qualche cosa che cresce in giardino (verdura) biglietto biglietto bigliettaio noi possiamo io voglio Io lo facevo birra birbanti birreria birichino birilli carrello con due sedili rabbia, furore bisaccia rabbioso

white person ivory balance find one's equilibrium egg white white wine type of white grapes paint walls anyway balance, scale something that grows in garden (vegetable) ticket ticket conductor we would I want I would have beer rogues brewery sly bowling pins two seat cart rage, furor saddle bags rabid

biska bisnega bis biste a biskot biskot biskup bistek bisteka bit biti u cvitu, rascvos, razcvitati bit bulin nekemu bivalise bivat, bivati bizer bizero biz bizat, bizati bizi (1) bizi (2) bjankarija bjond, bjonda bjuvati, bljuvati blagdansko blago blandov blanja blanjat, blanjati

imela bijesnoga bjezi, gubi se bjezite, gubite se keks keks biskup odrezak, biftek biftek komad mesa biti, opstojati rascvjetati nekome za podsmjeh mjesto boravka, dom stanovati zivahan, bistrouman veselo grasak bjezati bjezi grasak bijelo rublje plavokos povraati svecano, praznicno zivotinje, stoka smusen, luckast hobli hoblati

vischio rabbioso vai via andate via biscotto biscotto vescovo bistecca bistecca essere essere in fiorente essere un prepotente residenza abitare vivace, energico vivace, energico piselli scappare vai via piselli biancheria bionda vomitare festivo animali, bestie pazzesco pialla piallare

mistletoe rabid get lost, go away get lost, go away cookie cookie bishop steak steak to be to be in bloom to be a bully residence reside lively lively peas to run away, escape go away peas whites blond vomit holiday like animals crazy a bit plane (for planing wood) to plane

blatan blate, blato blatno blebetalo, blebetusa bled, bleda, bledo bleknut, bleknuti blencerit, blenceriti blenut, blenuti blesak blesit, blesiti blid blinci blinda blindiran blindirat, blindirati bliskat, bliskati, laskitati blisi, blisti bliznjica blogo blokat bloketi blovo blozan bloznit, blozniti blus bluza

prljav blato prljavo, umazano, kaljavo brbljivci bez zadrske govore kojestarije blijed, blijeda, blijedo izvaliti nesto nesuvislo, lanuti brbljaci bez veze, naklapati ustraseno se zagledati u nesto blijesak blijestiti, odsijevati, zasljepljivati vid blijed mlinci (za jesti) oklopljeni automobil oklopljen cvrsto zatvoriti, oklopiti sijevati (munja) sjaji, sja, blijesti precica stoka, zivina, domace zivotinje blokirati blokovi od cementa plavo, modro sulud, nebulozan bulazniti, buncati, lupetati bljust, zeljasta jestiva penjacica nalik sparogi gornji dio odjee

sporco, sudicio lo sporco, sporcizia sporco, sudicio parlare senza scopo pallido lasciare fuori pettegolezzi fissarsi su qualche cosa pauroso lampeggiamento bagliore negli occhi pallido tipo di cibo carro blindato chiuso chiudere brillare, lampo luminoso, chiaro andare vicino animali, bestiame bloccare blocchi di cemento blu nebuloso, con vaghezza parlare sciocchezze simile ad asparagi camicia

dirty dirt dirty talk aimlessly pale to let out, blab gossip to stare at something scary flash dazzle, flash in the eyes pale some kind of food armored car closed to close sparkle, lightning bright go near farm animals block cement blocks blue insane, mad, crazy, nebulous, vague talk nonsense similar to asparagus blouse

bljen bljujati bljust, bljusti bljutav, bljutavo bljuvat, bljuvati bljuzgavit, bljuzgaviti bo boa bobic, bobi bobici , bobii bobrigi, bubrigi boca bockati «ca se bockate» bocon, bocun boconi bocun boe, burele, bod Bog, bogi Boh boja bojki, obojci, ubojki

blagoslovljen, posveen pljuvati slicno sparogi za jesti vodenkastoneslana okusa povraati hranu baljezgati, lupetati kojestarije a ma udav, piton, anakonda komadi, djeli, zanemariva kolicina mladi kukuruz za gustu juhu bubrezi flasa prckati, gurati «sto se gurate» veliki stakleni bubanj staklenka do desetak litara flasa sa sirokim otvorom, velika boca, cesto opletena kugle ubod Bog, bogovi Bog dzelat, krvnik carape, sukneni povoji na nogama, suknene carape pepeljuga (bozja), mala zivotinjica kao skakavac grom

benedetto sputare simile ad asparagi insipido, vecchio, piatto, rigurgitare, vomitare giocare pozzanghera bo, non lo so serpente boa pezzettino granisce granoturco giovane reni, rognoni bottiglia baruffare vaso del vetro grande bottiglia da meno di dieci litri vaso palle per bowling puntura, pugnalata Dio Dio torturatore calzette, calzette o confezioni di materiale spesso animale piccolo come una persona che salta dell'erba e che tiene fronte gambe insieme e somiglia che prega tuono, fragore

blessed to spit similar asparagus insipid, stale, flat, vapid regurgitate, throw up to play in a puddle of water don't know snake, boa constrictor small piece young soft corn grains kidneys bottle fight large glass jar glass bottle smaller than ten liters jar balls for bowling sting, stab God God torturer socks, socks or wrappings of thick material small animal like a grass hopper that holds front legs together and looks like she is praying thunder

Bojza pepeljuga

Bojza pusa

Bojze Bojze ruke Bojzi Bojzi petesi bok (1) bok (2) bokaleta boket, boketin boks bokun bolan bolit, boliti bolnik bolo (je) bolpina bombula bome «bome je tako!» bona, bon bonaca bonda (na bondu) bonestra boni bonik bonka bonvivan bonjki , bonjiki

Bozje ruke sklopljene na molitvu Bozji, Bozanski vrsta ptice (Bozji pjetli) slabina strana bokal izlaz(usta)za stijenj, gdje se zapali vrsta podatnije koze za finije cipele komad bolestan boljeti bolesnik bilo (je) vrsta ribe gas flasa. Flasa koja je napunjena sa plinom zacijelo, dakako, svakako bolesna, bolestan zatisje strana lijevo, desno (na stranu) kameni okvir prozora ili vrati bolesni bolesnik banka lakozivac, plejboj bolesnici

di Dio mani giunte santo tipo d'uccello fianco lato dell'anca brocca per vino apertura per stoppino pelle buona per scarpe pezzo ammalato dolere ammalato era tipo di pesce bombola di gas lo garantisco io infermo bonaccia lato incornicia di finestra fatta di pietra ammalati paziente, ammalato banca bonvivante pazienti, ammalati

God's hands joined in prayer holy type of bird flank hip side wine jug opening for wick fancy leather for shoes piece sick to hurt sick it was type of fish gas tank I assure you sickly place protected from wind, good weather side window frame made of stone sick persons patient, sick person bank playboy patients, sick persons

borba, barba borbotat, borbotati bore borg bori borka borsa borselin, borselin borsa borseta Bortulja, Bartulja bos (1) bos (2), pehat boskarin, boskarin boska, boska boskarin, boskarin bosket boskica bot bota bote botra botun botunera bova Boze

stric, ujak i nacin oslovljavanja starijih muskaraca nerazgovjetno gunati, buncati borove, cemprese cvrsto plavo (modro) platno borovi, cempresi barka, camac torba za razne potrebe zenska torbica torba torbica blagdan Svetega Bartula (sajam u Tupljaku) bos, neobuven bosti, ubadati, probadati najcese ime vola suma najcese ime vola sumarak, sumica, gaj, lug sumarak, gaj jednom, jedanput, put, puta (vise puta) zavezljaj vune vrh preslice udarci, batine kuma dugme rupica za dugme usidrena plutaca u priobalju Bozo

zio borbottare cipresso stoffa forte blu cipresso barca borsa borsetta borsa borsetta festa di San Bartolomeo scalzo pungere, sradicare, ficcare nome di toro bosco, foresta nome di toro boschetto boschetto una volta, volte nodo di lana, come coda colpi compare bottone apertura per bottone ha ancorato galleggiante Natalino (nome)

uncle mumble cypress trees strong blue cloth cypress trees boat bag hand bag bag hand bag feast of Saint Bartholomew barefoot to punch, prick, stub, thrust name for a bull woods, forest name for a bull grove small forest once, more times knot of wool, like tail blows maid of honor button button hole anchored float male name Bozo

bozica bozicnjak Bozi Boznjak, Bosnjak brabonjak, brabonjci bracera bracjalet, bronculet bracki bracalet bracolet braduc bragese zvava bragesice, bragesice bragesah (va) bragese, brgesi bragunci brajda, brajde brajdah (u) brana branat, branati brancin brancinat brat (1) brat (2) brati braura brauros

boginja prosinac, decembar Isusov roendan Bosanac izmet koze, ovce teretni jedrenjak s jednim jarbolom narukvica bratski narukvica narukvica brada pumperice hlace djecje hlacice hlacama (u) hlace gae vinograd vinogradu (u) granje za ravnanje preorane zemlje drljati zemlju vrsta ribe, luben vui nesto za sobom brati, pobirati, sakupljati brat braa podvig, veleuspjeh sposoban i vjest takmicarski duh

dea Dicembre Natale Bosniaco lettami di pecora o capra nave spedizioniere con una vela braccialetto, catenella fratellanza braccialetto braccialetto barba calzoni (equitazione) calzoncini nei pantaloni pantaloni, braghe mutande vigneto nei vigneti diga, erpice erpicare, livellare terra arata tipo di pesca (persico) tirare sortire fratello fratelli bravura, coraggio coraggioso

goddess December Christmas Bosnian sheep or goat droppings freighter with one sail bracelet fraternity bracelet bracelet beard pants (horse riding pants) small pants in the pants pants underpants vineyard in the vineyards dam, harrow harrow, to level plowed earth type of fish (sea bass) drag pick brother brothers bravery, courage brave, courageous

bravinca brav bravo brckanje brckat, brckati brlje breclji brei brek brek, breka breki brekuja brenca brener brenta brentalnica brentica brentilj bres, bresti bresplano brezgimen brgese brgesi brhan

mrava ovan univerzalna pohvala ceprkanje razbacivati otkos sijena radi susenja brze, hitnije pasji kue, psi pas pas, kuja psi vrsta voza granje zizak acetilenske, karbidne lampe ovalna drvena posuda za nosenje vode na leima mjesto za stavljanje brente ili cabra za vodu manja brenta sa rukohvatom (drveni cabar za vodu) mjesto za stavljanje brente ili cabra za vodu brijest, brijestovi besplatno anoniman, nepoznat, bezlican hlace hlace haljina, suknja

formica ariete, montone bravo grattature spargere fieno per asciugarlo più lesto cani cucciolo cane cane, cagna cani tipo di genere di carrello cimature, rami stoppino, lucignolo bugliolo per acqua posto per tenere buglioli per acqua piccolo bugliolo per acqua posto per tenere buglioli per acqua collina gratis senza nome, sconosciuto pantaloni pantaloni vestito, cottola

ant ram bravo scratches to spread hay to dry faster dog's young dog, puppy dog dog, bitch dogs type of cart branches, boughs, loppings wick type of water bucket place to store water buckets type of small water bucket place to store water buckets elm tree free without a name, unknown pants pants dress, skirt

brhani brhci brhon brig briga, skrb brigader brigati, briga brigonti brih brija (zivotinja) brilantina, brlandina brime brimen brinje briskulat, briskulati briskva brist briskula briskulat, briskulati brit, briti britavela britva britvela britvica brizg brizan, brizna, brizno

haljinica brdasce, brezuljak haljina brezuljak, brdasce, hum skrb (o kojecemu) zapovjednik karabinjerske stanice brinuti se, obazirati se, znacenje, pridavati lupezi, cestni razbojnici brdo, brijeg skotna ulje za kosu teret (svezanj granja koji se nosi na leima) breme, teret ulje od smrekve igrati briskulu breskva brijest igra s kartama kartati brijati bradu anub (ono sto drzi vrata na stoku) dzepni noz brtva (zenski dio) na vanjskim vratima prozora perorez jednokratni mlaz jadan, jadna, jadno

cotoletta collina piccola cottola collina preoccupo capo di polizia preoccuparsi briganti collina animale brillantina carico soma, carico olio di pino giocare a briscola pesca albero dell'olmo briscola giocare a carte (briscola) radere la barba cardine coltello di tasca coltellino arpione coltellino tascabile spruzzo corto arrabbiato infelice, sfortunato

small skirt small hill skirt hill, knoll concern chief of police to be concerned brigands hill animal hair cream load burden oil from pine play brisk peach elm tree type of card game brisk play cards, play brisk shave hinge pocket jack knife hinge small pocket knife short spray angry unhappy, unlucky

brizni ljudi brk brkas brkast, brkasta, brkaste lase brkat (1) (vlasi) brkat(2) brke brkljaca , brkljaca brkun, barkun brkunade brlandina brlog brloh (2) brloh(1) brmec, brmec brncat, brncati (2) brncit, brnciti (1) brnciti (3) «ca to brnci?» brnestra brnjusi broda brodo (na) brojda, brojde broje (na) brojit broka

jadnici rog na vilama kovrcast, kovrcasta kosa kovrcast, kovrcasta kosa kovrcati (kosu) brkati (pojmove) brkove neki alat iz poljoprivrede prozor vanjska vrata za prozore ulje za kosu kokosja postelja ili krevet, ili od zeca itd. skrivaliste kriminalaca brlog, postelja (zivotinja) neka gruba trava (jestiva) zujati poput nekih insekta zujati, brujati (motor brnci) brundati «sto to brunda?» vrsta stabljike koja raste kraj vode brkovi brada brodu (na) vinograd, vinogradi broju (na) brojiti stakleni vrc

poveri punta sul forcone da fieno riccio riccio riccio di capelli mescolare il pensieri baffi tipo d'attrezzo agricolo finestra persiana, imposta brillantina stia per galline nascondiglio, covo, cunicolo per criminali nascondiglio, covo, cunicolo tipo d'erbaccia (commestibile) ronzare ronzare rumoreggiare tipo di canna che cresce vicino l'acqua baffi barba sulla nave vigneto, vigneti numeri (ha contato) contare mestolo di vetro

poor people spike on a pitch fork curly curly curly haired mix thoughts moustache some kind of agricultural tool window shutters hair cream chicken roost hiding place, lair, burrow for criminals lair, burrow some type of rough grass weed (edible) to buzz to buzz make noise a type of weed that grows by the water edge moustache beard on the ship vineyard, vineyards numbers (counted) count glass ladle

brokula brokva brokve brombulje bronculet bronit, broniti (2) bronit, broniti (1) brontolat, brontolati brontulat, brontulati brontulon brontuljati bronzina broskva brostulan(a e i) brostulat brostulin brostulin brozda brrlog brs (1) brs (2) brsljon, brsljan brsljivo brsuda brsuda brtica

kelj (pupcar) vrsta zelenog povra cavlii vrsta plavih vonih zrnaca slicno borovnici narukvica braniti se zabranjivati gunati prigovarati, gunati gunalo, cangrizavac gunati bronca (legura bakra i kositra) zelje, kelj ispecen (a e i) prziti kavu przilica za sirovu kavu mali mlin za kavu brazda korov hitar, brz rastinje sto brsti stoka brsljan, zimzelena penjacica strhlo, crvotocno, trosno stablo zimzeleni hrast, sikara, crnika, udariti nogom

broccoli tipo di vegetale verde chiodi piccoli tipo di bacca blu braccialetto difendersi vietare brontolare brontolare brontolone brontolare bronzo verza brustolato brustolare brustolino macinino portabile per caffe solco mal'erba svelto raccolto edera tarlato albero bosco ceduo verde, boschetto folto calcio qualcuno

broccoli type of green vegetable small nails sort of blue berry bracelet defend oneself forbid complain complain complainer complain bronze savoy cabbage baked, toasted roast coffee coffee roaster portable coffee grinder furrow weeds quick browse, crop ivy worm eaten tree winter green coppice, copse, covert, thicket kick someone

brtica, ubrticati «konj e te ubrticati ako ne se cuvas» brtoldo brtvela brudet brufadur brukvii bruman bruncin brundat, brundati brus brusnica bruskva brutalno bruza bubla, bubula bubnut, bubnuti (1) bubnut, bubnuti (2) bubnjit, bubnjiti bubrenje bubrig bubrigi bubrih, bubrigi bubula, bubla bubuljica bucka

udarac sa nogom, moze se dobiti od konja grubijan, siledzija brtva jelo od kuhane ribe sa zacinima kanta za polijevanje drveni (a i metalni mali) klinci za cipele vrijedan, marljiv posuda u kojoj se mlijeko nosi gunati kamen za ostrenje kamena posuda za brusenje pijesak grubo, bezobzirno uzvik pri miniranju, gori ! grudva (krusci) udariti tupo, lupnuti dobaciti neku nesuvislu rijec (bubne i ostane ziv) praviti buku udarajui po cemu nadimanje, oticanje bubreg bubrezi bubreg , bubrezi grudva (krusci) pristi, akna pribadaca, cioda

calcio birichino cardine brodo, zuppa del pesce innaffiamento può con un becco unghie piccole di legno capace pentola per portare latte brontolare pietra per aguzzare base per pietra per aguzzare sabbia brutale brucia, chiami per esplosioni della dinamite dell'estrazione, fuoco! pagnotta piccola dare un colpo investire far rumore nel colpire qualche cosa gonfiatura reno reni reno, reni pagnotta piccola acne ago di sicurezza

kick sly, naughty hinge fish soup watering can with a spout small wooden nails capable pot for carrying milk complain sharpening stone sharpening circular stone holder sand brutal call for mining dynamite explosions, fire ! small loaf of bread to hit to run into something to make noise by hitting something swelling kidney kidneys kidney, kidneys small loaf of bread acne safety pin

buculati bu, bukanje buak budante, mudante budeja, budeli budel budi budonte budonti bufet bufon bugacica bugarit bugarit, bugariti bugastvo bugat bugatit se, bugatiti se bugatos buhi bujidor bujidora bujidoric buka, bukal, bukaleta bukaleta bukalin, bukalina bukaneve bukin

cavrljati, zveckati zvuk uznemirenih tekuina, tecnosti bacvica gae vanjska guma od bicikla, gume zracna, unutrasnja guma poljubac, cjelov, pusa gae (kratke i duge) gaice bife saljivcina (dvorska luda) upijac (za tintu) pjevati pjevati bogatstvo imuan, bogat bogatiti se bogatas buhe bacva bacva bacva posuda za ispijanje vina vre za vino, posuda iz koje se vino pije nona posuda za mokrenje visibaba usnik lule ili cigarete

ciaccolare, scampanellare zangola botticella mutandine gomme di bicicletta tubo bacio mutande mutande buffet buffone carta assorbente per inchiostro cantare cantare ricchezza ricco arricchirsi persona ricca pulci botte botte botte brocca per vino boccaleta vaso da notte bucaneve, fiore bocchino

talk loosely, tinkling churn small barrel underwear shorts, panties bicycle tire inner tube kiss underwear shorts underwear shorts buffet buffoon ink blotter sing sing richness rich become rich rich person fleas barrel barrel barrel wine jug wine jug chamber pot crocus, snowdrop cigarette holder

bukin bukiti bukivat, bukivati buknut, buknuti (ugonj) bukol bukon bula bulancin, balancin bule buletin bulin (1) bulin (2) bulin (3) bulo bulon (1) bulon (2) buljit, buljiti bumba bumbari bumbarak bumbarska festa bumbok bunar bunda

cigarspic, mustikla poljubiti ljubiti planuti (vatra) vrc, pehar, bokal zalogaj, komad oteklina, izraslina balanser tj. precka za dvopreg postanske marke podsjetnik najmanja boa do koje se priblizava u boanju na vrh roga od vola, mala metalna loptica covjek kao predmet zezanja, zafrkavanja primjerno, izuzetno dobro zavrtanj (vei) navrtka (velika) fiksirati neku osobu, tocku bomba stanovnici Vodnjana Vodnjanci rak samac u Vodnjanu, svake godine u kolovozu pamuk zdenac, vrelo jakna

bocchino baciare baciare scoppiare in fiamme boccale boccata gonfiatura bilancio francobolli postali lavagna per avvisi palla dello scopo piccolo pallino la pallina per la punta del corno del toro una persona scelta come scopo per angariare buono dado da vite dado da vite guardare fisso a qualcuno o a qualche punto bomba gente della da città di Dignano/Vodnjan che parlano Istrioto grancio, cancro, aragosta (maschio) festa Italiana di Dignano/Vodnjan in agosto cotone, bombacco pozzo giacchetta

cigarette holder to kiss kissing burst into flames mug mouthful swelling balance postal stamps bulletin board small aim ball small ball for the tip of the horn of a bull a person chosen as the aim for bullying good bolt bolt to stare at someone or at some point bomb Italian (Istrioto) speaking people from town of Vodnjan crab, cancer, lobster (male) Italian Vodnjan during August cotton balls well jacket

bunker Buoh burelat, burelati burele, boe burica burin buro buruocica bus busivat, busivati busola bustina busula busast busivat, busivati busnat, busnuti, bukiti busnut, busnuti busta but, budo, supljo butaca butiga (1) butiga (2) butigar butigarica butigor butilja butiljat

skloniste Bog boati, kuglati kugle posuda za nosenje jela lagana bura maslac, putar bacva busen, vise strukova biljke skupa (zbunje) ljubiti, cjelivati kompas mala kuverta kompas izbusen ljubiti, dati poljupce poljubiti poljubiti, dati cjelov kuverta supalj, suplje bacvica duan, trgovina, market organizirana korupcija, namjestaljka prodavac vlasnica duana, prodavacica prodavac buteljirano vino flasirati (vino)

carbonile Dio tipo di gioco di bocce palle per bowling secchio per pasti un tipo di bora burro botte fascio baciare bussola copertina compasso, bussola bucato baciare baciare baciare busta marcio piccola botte negozio corruzione commesso commessa commesso bottiglia di vino imbottigliare

bunker God type of bocce game balls for bowling pail for meals a type of wind butter barrel bundle kiss compass small cover compass holed kiss to kiss kiss envelope rotten, decayed small barrel store corruption salesman saleslady salesman wine bottle to bottle

butora buze , buze C ca (1) ca (2) cakulati carza cata catara cavata cavatar cavatat, cavatati

svezanj granja siblja za na lea, vei naramak rupe

fascio di rami per portare sulle spalle o sulla schiena buchi

bundle of branches to carry on the shoulder or back holes

lijevo, (govorilo se stoci) sto razgovarati vunena domaa tkanina sapa, capa, taca splav slapa, papuca papucar pricati bez veze, lupetati, spletkariti papuce, slape, od cvrstog platna, on od autogume (nekad se ih sivalo doma) sada mlai neznaju kako smo bili ponosni ako je u pijesku bio lijep otisak (Pirelli) e cijediti popustiti, posustati, skrahirati, odstupiti nekome nesto ceka cekati novac novac cijel, cijela, cijelo pcela komarac

ordine dato ad animali per farli girare a sinistra quello che parlare stoffa fata a casa zatta, mano zattera ciabatta ciabattaio parlare senza senso

order given to animals to make them turn left what talking home made cloth paw raft slipper slipper maker talk without sense slippers, home made slippers used outdoors. Usually made of canvas and old tires. will strain, filter concede waits to wait coins coins whole bee mosquito

cavate, cavati

pantofole fatte in casa (normalmente fatte di gomme pneumatiche e tela) per uso esterno

ce cedit, cediti (1) , ciditi cedit, cediti (2) ceka cekat, cekati cekine cekini cel, cela (1), celo cela (2) celinkus

farà filtrare cedere aspetta spettare monete monete intero ape zanzara, mussato

cembalica cembat, cembati (1) cembat, cembati (2) se cemiter, cimitar cempligat cen, cena, ceno cenit ceno cep cepetat cer cera cerada (1) cerada (2) cerasnji, ucerasnji, cerasnji (1) cerekat se, cerekati se ceri cerisnja, cerisnja, cirisnja ceriti se cernpliga certi cesalj cesan cese (1) cese (2) (se) ceul cibula cibura, ciburi

ljuljacka njihati nesto objeseno ljuljat se groblje brbljati, proizvoljno naklapati jeftin, jeftina, jeftino cijeniti, postovati jeftino cep tresti se od hladnoe, cvokotati vrsta drva (hrast) jucer kisni kaput jako platno od kanafasa jucerasnji neprirodno se smijuriti mladi cer (vrsta hrasta) tresnja stresati, izdirati se na nekoga brbljavica neki cesalj cesnjak e se ese (se) vrsta ribe, cipal vrsta luka jedna vrsta sljiva, sljive

altalena dondolare dondolarsi cimitero parlare sciocchezze buon prezzo rispettare buon prezzo colleghi camminare senza meta tipo di legno ieri impermeabile foglio di tela di ieri ridere forte piccola quercia ciliegia deridere qualcuno ciarliera certi pettine aglio farà prudere tipo di pesca, triglia cipolla tipo di prugna (bianca)

swing swing swing oneself cemetery talk nonsense cheap respect inexpensive plug clunk around type of wood yesterday raincoat sheet of canvas yesterday's guffaw small oak tree cherry laugh at someone chatterbox some certain comb garlic will (he, she, it) itching type of fish, mullet onion type of plum (white)

cica, cice cice cidalo cidilo cidit, ciditi cifra cifrat, cifrati ciganat, ciganiti «ca ga tu ciganis?» cigara cigov, cigof, cigov cijo, cija cikat, cikati cikin ciknut (vino) ciknjeno cikorija (1) cikorija (2) cil, cila, cilo cili cilindar cilo vrime cilunkus cima cimati cimenat ciment (1) ciment (2)

sisa, sise, dojke dojke cjedilo cjedilo cijediti brojka usitnjavati, drobickati prositi «sto ovdje prosis?» smotan duhanski list ciji ujak, teta sisati zlatnik, dukat lagano ukiseliti nakiselo, kiselkasto vrsta povra, cikorija kavin surogat cijel, cijela, cijelo cijeli, kompletni visoki sesir dugotrajan, neprekidan, neprestan, stalan komarac strah izljustiti kukuruz cement cement (sirovina beton

seno seno filtro filtro filtrare cifra fare a pezzi pregare, mendicare sigaro rotolato di chi zio, zia succhiare zecchino vino un po' acido andato in acido cicoria cicoria intero interi capello alto tutto il tempo zanzara paura nel cimitero sbucciare frumento cemento cemento concreto, calcestucco

breast breasts filter drain, filter to drain, to filter cipher break apart to beg rolled cigar whose uncle, aunt suck gold coin wine a bit sauer turned acid chicory chicory whole whole high hat whole time mosquito fear in a cemetery shuck corn cement cement concrete

cimentat, cimentati cimitar cimiter cimnut, cimnuti cini se ciniile (se) cinija cinkvatin, cikvantina cino cinj cinjat, cinjati cinjen cinjivat, cinjivati cip (1) cip (2) cipati, cipit cipela cipit, cipiti (1) cipit, cipiti (2) cipres cisti cito civere, cavere, civere civija, civil (2) civil (1) civil (2), civija cja

betonirati groblje groblje cuknuti, naglo potegnuti cini se pravile (se) jeftinija sitno zrnati jari kukuruz jeftino cink zalemiti, stelovati postovan, uvazavan, cijenjen lemiti kalem pri cijepljenju cijep za mlacenje zita, mlat ucijepiti, kalemiti goljenica, prednja kost od koljena do gleznja cijepiti (lozu kalemiti cempres cisti tisina, pst, suti nosila za par tandem najcese u graevinarstvu izbirljiv, zahtjevan neuniformirana osoba izbirljiv, zahtjevan ne ovdje, tamo

cementare cimitero cimitero tirare rapido sembra esse fingeva più conveniente tipo di frumento buon prezzo lega per saldatore brasare rispettato saldare innesto attrezzo per trebbiatura innestare stinco innestare innestare cipresso pulito zitto, silenzio portantina per materiale manovrata da due persone civile borghese civile non qui

to cement something cemetery cemetery quick pull it seems were feinting, pretending cheaper type of corn inexpensive solder to solder respected to solder graft tool for threshing wheat to graft shin bone to graft to graft cypress clean quiet, silent stretcher to carry material (two people) civil in plain clothes civil not here, there

cmarit, cmariti cmizdrav coi codo cogat cok cokat (co boskarin) coket cokule cor, car, ciar cota (1) cota (2), coto cotas cotast cotat crekva criekvo crikva crinj (2) cripnja

dugotrajno prziti placljiv, kukavan panj za sjedit cavao zudjeti za necim, oblizivati se kada drugi jedu komad odsjecenog stabla, panj navoditi zapregu u lijevo pakna na kocnici bicikla klompe, natikace izdubljene u drvetu vedar, zivahan, naocit grancica cvata ili plodova sepava zenska osoba, muska hrom, sepav sepav sepati crkva crkva crkva legura za lemljenje za pecenje kruha ispod vatre za pecenje kruha ispod zara, peka krepati, lipsati, cri crveno

friggere piagnucoloso ceppo per sedere chiodo leccarsi le labbra mozzo ordine dato ad animali per farli girare sinistra scarpa del freno su bicicletta scarpe di legno chiaro un piccolo ramo di fiore una donna che zoppica, un uomo che zoppica zotto, zoppo zotto, zoppo zottare, zoppicare chiesa chiesa chiesa filo per per saldare pentola per cuocere il pane sul fuoco pentola di creta mette per cottura il pane usare il fuoco, sotto raccoglie arde crepare rosso

fry crybaby stump to sit on nail lick one's lips tree stump order given to animals to make them turn to the left brake shoe on bicycle clogs clear a small branch of a bloom a woman that limps, a man that limps lame lame to limp church church church solder pot for baking bread on fire clay pot for baking bread using fire, under collect glow croak red

cripnja, cripnja, ceripnja

crknut crleno, crleno

crljeno crtalo cud, cuda cuf, uf cuh, cugi cuje cuju cuk cuka cukar cuker cukerancii, cukeroncii cukerat cuket cuki culo cumat, cumati (1) cumat, cumati (2) cun cura cura cura, prsura, prsura curak curat, curati curik curiknuti cuvat

crveno celicni dio pluga (horizontalni stabilizator) puno, mnogo pramen kose vlak, vlakovi cuje cuju bundeva glava kao bundeva seer seer domai keksi (tradicionalna poslastica) osladiti, zaseeriti tikvica bundeve culo cupati (za kosu) kratiti i ucvrstiti lastere loze u, hou djevojka posuda u kojoj se prze jaja posuda u kojoj se prze jaja mlaz piskiti, mokriti natrag voziti natraske cuvati se

rosso parte di un aratro, stabilizzatore molto polsino treno senta sentano zucca testa di zucca zucchero zucchero tipo di biscotti indolcire zucca zucche ha sentito tirare per i capelli potare viti Io faro ragazza pentola da friggere pentola da friggere zampillo pisciare all'indietro guidare all'indietro guardare

red part of a plow stabilizer a lot cuff train hear (he she, it) hear (they) pumpkin pumpkin head sugar sugar type of cookies sweeten pumpkin pumpkins heard (it) pull hair to prune grape vines I will girl frying pan frying pan jet micturate backwards drive backwards to watch out

cuveta cvancika cvek cvilit, cviliti cvirki cvit cvitaati, rascvos, razcvitati, biti u cvitu cvitak, ocvitak cvitki Cvitko cvos, cvost, cvosti cvrima, cvrimati C ca (1) ca (2), co, nisto ca dis cabor caa cagod, cogod cagodar, cogodar cagodi, cagot cagot, cogot cako, ako cakulati cakulati cakule cakulona

sova stari austrijski novac cavao cviljeti przeni komadii svinjske masnoe cvijet rascvjetati vrsta smokve vrsta smokve Cvjetko cvasti, cvjetati cvariti, topiti slaninu

gufo soldi Austriaci chiodo strillare pezzi fritti di pancetta fiore essere in fiorente tipo di fichi tipo di fichi Fiore (nome) fiorire friggere pancetta

owl Austrian money nail screech fried bacon bits flower to be in bloom type of figs type of figs man's name (flower) to flower fry bacon

sto, sta nesto sto govoris cabar, sud za luzenje rublja (lug=pepeo) tata sto bilo , stogod sto bilo , stogod stogod, kojesta bilo sto, stogod otac razgovarati razgovarati, pricati ogovaranje, spletka zenska koja puno prica

cosa qualche cosa che cosa dice secchio papà sia quel che sia sia quel che sia qualche cosa qualche cosa padre ciarlare ciaccolare ciaccole ciaccolona

what something what are you saying pail, bucket dad whatever it was whatever it was something something father to talk but not seriously exchange a few words hearsay talkative woman

cakulone cap capat, capati car, cor, ciar caresta, kos caro carolije carovnica, carovnjak casa cava, caval cavere, civere, cavernice cavire cavlat, cavlati cegov, cigov cela celar celarstvo celibat (1) celibat (2) celibe celica celni celo centar

brbljavice grupa zivotinja, jato uloviti, uhvatiti vedar, zivahan, naocit kosara vedro cini, uroci carobnica, carobnjak strigon drvena zdjela za vodu cavao pomagalo za prijenos tereta pomagalo za prijenos tereta nosilo zabijati cavle ciji pcela pcelar pcelarstvo porez koga su plaah nezenje u doba fasizma zabrana zenidbe katolickim sveenicima nezenja pcela ceoni fasada zida srediste, centar

persona che parla troppo gregge acchiappare chiaro cesto chiaro stregoneria strega/stregone bicchiere di legno chiodo utensile per muovere cose pesanti utensile per muovere cose pesanti portantina inchiodare di chi ape apicultore apicoltura tasse per celibi e nubili sotto il fascismo celibe celibe ape fronte facciata di un muro centro

person that talks too much herd catch clear basket clear witchcraft witch/ warlock wooden cup nail tool used to move heavy objects tool used to move heavy objects stretcher to nail whose bee bee keeper bee keeping taxes for singles during fascism celibate celibate bee for headed facade of a wall center

centezim centimetar centralin centralni centrat, centrati centrin, cntrin centro cenzura cenzurat cera (1) cera (2) cera (3), ceer cerasnji ceripnja

stotinka lire (cent, lipa) centimetar telefonska centrala sredisnji pogoditi sredinu, centrirati mali stolnjak stolnjak cenzura cenzurirati jucer pcelinji vosak boja koze, ten, put jucerasnji

centesimo centimetro centralino centrale centrare stoffa della tavola piccola tovaglia censura censurare ieri cera d'api conci di ieri grande padella per cuocere il pane

cent centimeter central switchboard central to center small table cloth table cloth censure to censure yesterday bee wax tan of yesterday large baking pan clay pot for baking bread using fire, under collect glow cherry cherry cherries certificate garlic road basket do you want prune, plum on all four legs Thursday

ceripnja, cripnja, cripnja

za pecenje kruha ispod zara, peka tresnja tresnja tresnje uvjerenje, atest, potvrda cesnjak, bijeli luk cesta kosarica, kosi hoes sljiva cetveronoske cetvrtak

pentola di creta mette per cottura il pane usare il fuoco, sotto raccoglie arde ciliegia ciliegia ciliege certificato aglio strada canestro vuoi prugna, susina su tutte quattro gambi Giovedì

cerisnja cerisnja, cerisnja, cirisnja cerisnje certifikot, certifikati cesan cesta cestin ces cespa cetrnoske cetrtak

cetrtega cetrti ciar, car, cor cica zima cigov, cigof, cigovo cikonja cimpres cincila cine (gren va ciine) cingijal ciniile (se) cinit, ciniti (1) se ciniti (3) cinza (1) cinza (2) cipres ciprija ciralj ciribiri cirini cirisnja, cerisnja, cerisnja cirjak (na nosu) cirko (1) cirko (2) cirkular (1) cirkular (2)

cetvrtoga cetvrti vedar, zivahan, naocit velika hladnoa ciji, cije roda cempres vrsta domaeg zeca kino (idem u kino) divlja svinja, vepar pravile (se) praviti se vazan, kocoperiti se prisiliti, siliti, primorati, natjerati stjenica stjenica cempres puder, pomada cir stanovnici Susnjevice i okoline (podrijetlom Rumunji) vostane sibice tresnja cir na kozi (na nosu) cirkus klub kruzna pila kruzna obavijest

sul quattro quarto chiaro molto freddo di chi cicogna cipresso cincillà teatro cinematografico, cinema cinghiale esse fingeva far finto forzare insetto sodomita cipresso cipria ulcera lingua basata sul Romeno parlata in qualche paese in Istria cerini ciliegia pustola, ulcera (sul naso) circo club sega circolare notiziario circolare

on the fourth fourth clear very cold whose stork cypress chinchilla rabbit movie theater, movies boar were feinting, pretending feign to force insect nitpicker, bugger cypress makeup powder boil, ulcer Rumanian based language spoken in some towns in Istria waxed matches cherry pimple boil, ulcer (on the nose) circus club circularsaw circulating notice

cirkulat , cirkulati cirkundat , cirkudati cirkusont citadin (1) citadin (2) citadinanca, citadinonca civere

kruziti, cirkulirati opkoliti, okruziti cirkuski artist, komedijant drzavljan stanovnik grada (za razliku od seljaka) drzavljanstvo nosila za par tandem najcese u graevinarstvu pomagalo za prijenos tereta sova tjerati na putu, na putovanju, nisi kod kue. »odemo na put» «on je otisao u grad», «odlazi odavde!», «baci to odavde!» covjek covjek przeni komadii svinjske masnoe debelo crijevo i anus mali stolnjak nesto cavao sto bilo , stogod sto bilo , stogod bilo sto, stogod

circolare circondare artista del circo cittadino cittadino cittadinanza portantina per materiale manovrata da due persone utensile per muovere cose pesanti gufo inseguire

circulate, cruise surround circus performer citizen city dweller citizenship stretcher to carry material (two people) tool used to move heavy objects owl pursue

civeron civeta cizi cja «on je posa cja u grad», «gremo cja», «hoj cja!» «hiti to cja!» clovek clovik cmare, cmari cmor cntrin, centrin co, ca, nisto codo cogod, cagod cogodar, cagodar cogot, cagot

andato via

went away

uomo uomo pezzi fritti di pancetta ano stoffa della tavola piccola qualche cosa chiodo sia quel che sia sia quel che sia qualche cosa

man man fried pieces of bacon anus small table cloth something nail whatever it was whatever it was something

comrditi, cumrditi, cumrdis condol cor coran, coraz, cora corat cos, cosno costit covicina covicnost coviconstvo coviculjak covik covik coviki ljudi (niki coviki) covikov crcak, cvrcak crcat crci crf, crvi crhuljica

biti kiseo, biti mrzovoljan, biti zlovoljan, ljutiti se privjesak (visi) car, cin, urok caram, caras. cara carati, bajati, maijati cast, casno ugostiti nekoga iz postovanja covjecina, ljudina ljudskost, covjecnost, humanost covjecanstvo covjeculjak, homunkul covjek covjek ljudi, (neki ljudi) covjekov (koji pripada covjeku) cvrcak cvrcati cvrci crv, crvi ogranak od grozda groza za pecenje kruha ispod zara, peka tresnja crijeva crijevo zemlja crvenica, laterit

divenire acerbo ciondolo incanto incantante incantare onore onorare gente umanità umanità uomo piccolo uomo uomo gente dell'uomo grillo fare un buco vermi verme una piccola parte di un grappolo d'uva pentola di creta mette per cottura il pane usare il fuoco, sotto raccoglie arde ciliegia intestini intestine terra rossa

to become sour thing that hangs charm charming to charm honor to honor people humanity mankind small man man man people of man cricket (type of) drill worms worm small part of bunch of grapes clay pot for baking bread using fire, under collect glow cherry intestines intestine red soil

cripnja, ceripnja, cripnja

crisnja criva crivo crljenica

crljiv crn, crna, crno crnac crnci crni trn crnica (1) crnica (2) crnika crnilnica crnilo crno crnolosac crnjenje crnjule crta crtalo crv crvljiv, crvljiva, crvljivo cubasta cube cuculat, cuculati cud cuda cuda puti cudesa

crvljiv crn, crna, crno covjek crne rase, crnac mali crnac glog zemlja crnica, humus masnica, podljev od udarca primorski zimzeleni hrast tintarnica mastilo, tinta crno crnomanjast bojadisanje u crno vrsta ploda kao male crvene sljive linija, crta dio pluga(crtac), rezalo pluga pred ralom crv, glista crvljiv, crvljiva, crvljivo ocerupana, bez nakita lose osisan, ocepuran cuclati cuditi puno, mnogo mnogo puta, cesto cuda

pieno di vermi, bacato nero persona nera persona nera piccola spino bianco humus ammaccatura tipo di quercia calamaio inchiostro nero scuro annerire piccole susine rosse linea parte d'aratro verme pieno di vermi, bacato strappata, senza gioielleria (femmina) maschio con capelli tagliati male succhiare sorpresa, stupisce molto molte volte miracoli

full of worms, maggoty black black person small black person hawthorn humus bruise type of oak ink well ink black dark to blacken small red plums line part of plow worm full of worms, maggoty plucked, without jewelry (female) male with bad haircut suck surprise, astonish much, a lot many times miracles

cudodelnik cuf cuknuti «cukni se!» cumrditi, cumrdis, comrditi cupit, cupiti cura cuval cuvik cvicat cvor (na drvu) cvorasto cvrknut, cvrknuti cvrsi, zesi a (gren a) aba aa aica ain, aino, ocev aknut, uknut ako, cako akulat, akulati akule (1) akule (2)

cudotvorac cuperak, pramen cucati, poguriti se «cuci!» biti kiseo, biti mrzovoljan, biti zlovoljan, ljutiti se cucati przilica, tava cavao, klinac, ekser glavica brijega cicati kvrga gdje se stablo racvalo kvrgavo udariti onako usput bolji, vredniji, jaci, pouzdaniji, sposobniji

uno che lavora molto ciuffo accosciare, acquatta, inginocchiarsi divenire acerbo accosciarsi padella chiodo cima della collina strillare nodo sul legno nodoso dire qualche cosa senza pensare migliori

hard worker lock of hair squatting, crouching, kneel to become sour squat frying pan nail hilltop squeal knot on wood knotty to say something without thinking better

preci (idem negdje) brtva (zenski dio ) na vanjskim vratima prozora tata tatica ocev, ocevo lagano poremeen, taknut otac askati, razgovarati, diskutirati, cavrljati, brbljati glasine, govorkanje. fama, trac prepirke, svae

via, (Io vado via) parte femmina del cardine su porta esterna papà pappá di papà toccato (in testa) padre ciaccolare ciaccole discorso, ciaccole, disputo

away (I am going away) female part of hinge on outside door daddy daddy dad's touched (in the head father talk loosely loose talk chat, argument

akulon akulona akulone ap (1) ap (2) apaju, apivaju apat, apati apivat, apivati apo, apala, apalo ar, iar, or eli elo (musko ime) ete iar, ar, or icaj i, ika, ii ifal igov ika ikara ikare ikat ikobernica izulica o ! odo, odin

pricalica, blebetalo pricalica, blebetalka brbljavice copor (stado) jato (ptica) love, hvataju uloviti, uhvatiti hvatati, loviti uhvatio, uhvatila, uhvatilo vedar, zivahan, naocit hoe li Miho (musko ime) hoete vedar, zivahan, naocit cuci stanovnici iarije vrsta ribe, cipal, ceul ciji opusak salica soljice za crnu kavu zvakati duhan pepeljara vrsta cvjeta hej ti ! cavao, cavli

ciaccolone ciaccolone (femmina) persona che parla troppo truppa mandra acchiappano afferrare, acchiappare acchiappare acchiappalo chiaro lo farà? nome d'uomo volete chiaro si accosci, acquattarsi persona della Cicaria tipo di pesca, triglia di chi cicca, fine di sigaretta tazza per caffè tazzine per espresso masticare tabacco portacenere calendole ei tu! chiodo

loose talker loose talker (female) person that talks too much troop flock grab, catch to catch, to grab catch catch it clear Will he, she, it ? man's name do you want clear squat, couch person from Cicaria type of fish, mullet whose cigarette butt coffee mug espresso cups chew tobacco ashtray marigold Hey you! nail

onka or, iar, ar oro u ua uat, uati uk uknut, aknut uni uskat, uskanje ut (1) ut (2) utit, utiti (1) utit, utiti (2) D dabome «dabome je tako!» dacija dacjer, pobiraac daj «daj mi sol» dalmatin, dalmatini damizon, damizana, damiana dare darova darovit daska za sii meso daski dat, dati, dovat

dvolitarska mjehurasta boca vedar, zivahan, naocit vedro, bistro hou duda dudati, sisati nona ptica, vrsta sove lagano poremeen, taknut grede ispod krova huskat, huskanje osjeaj temperament, narav, karakter osjeati predosjeati, slutiti

bottiglia in forma di pallone chiaro chiaro io farò ciuccialo ciucciare gufo toccato (in testa) trave di sotto tetto provochi, intriga, provoca, incita emozione temperamento, carattere dimostrare emozioni avere un presentimento certamente, in tutti i modi dazio collettore di tasse dammi Dalmato damigiana regali regalato con molto talento asse per tagliare carne in cucina tavole dare

bottle shaped like a balloon clear clear I will pacifier suck owl touched (in the head roof beam provoke, instigate, stir up, incite feeling, emotion temperament, character show emotion have a presentiment

zacijelo, dakako, svakako namet, trosarina ubirac taksa, trosarina i slicno pruzi, dodaj «dodaj mi sol» dalmatinac, dalmatinci velika kuglasta flasa, boca darove darovao nadaren, talentiran kuhinjska daska daske dati. davati

certainly, in every way tax, rate collector of fees give me Dalmatian large bottle gifts gave gift talented kitchen cutting board planks give

dava davac davnasnjemu daz, dazd dazdenjok dazljevnica dazlji, dazlji dazljit dazljivo de pju debel debelica debelina debelit, debeliti (prasce) debeljusi deblo deboto, diboto debul , debuja debula debuleca debulin, svoh debulo decimal decimirat, decimati deficit «poj u deficit» defilat, defilati defile

daje davalac (krvi) danasnjem kisa dazdevnjak, salamandra kisnica kise kisiti, dazdjeti kisovito od vise gojazan, debeo plodna zemlja debljina toviti, debljati (svinje) debeljko stablo od zemlje do krosnje skoro slabacak, astenik, slabo zdravlje, nemoan slabunjava, iscrpljena slabost, nemonost, astenija slab, covjek slabih misia slabo desetinka desetkovati bankrotirati «pasti ispod stecaja» paradirati, defilirati parada, mimohod

dà datore, donatore (sangue) d'oggi pioggia salamandra acqua piovana piogge, piove piovere piovoso di più grasso terra buona grassezza ingrassare persona grassa tronco d'albero quasi debole debole debolezza debole debole decimalo decimare deficit sfilare sfilata

gives giver, donor (blood) today's rain salamander rain water rains to rain rainy of more fat good tick topsoil fatness to fatten fat person tree trunk almost weak weak weakness weak weak decimal decimate deficit to parade parade

degradat, degradati dekla dekret, risenje delajo delal delati delavac delavni delavnik delfin delidba, dilidba delikat delikvent delit delo delovisce delovni delovnik demaskarat , demaskarati demisija demobilizat, demobilizati demon demuncat denas denaska dentin

degradirati sluskinja, sluzavka odluka, odredba, rjesenje rade radio raditi radnik, djelatnik radni (dan) radni dan pliskavica, dupin dioba, djelidba istancan, suptilan, rafiniran, osjetljiv zlikovac zlocin, delikt rad, djelatnost, posao radiliste radni (dan) radni dan raskrinkati, demaskirati ostavka razvojaciti, demobilizirati zao duh, sotona, avao prijaviti, tuziti (vlastima), denuncirati danas danas vrsta regulatora, nazubljena osovinica regulira visinu plamena

degradare serva decreto lavorano lavorato lavorare lavoratore giorno di lavoro giorno di lavoro delfino divisione delicato delinquente delitto mestiere, lavoro posto di lavoro giorno di lavoro giorno di lavoro smascherare dimissioni smobilitare demone, diavolo accusare oggi oggi aggiustamento di stoppino

degrade maid decree work (they) worked to work worker work day work day dolphin division, partition delicate delinquent crime job work place work day work day unmask resignation demobilize demon, devil accuse today today wick adjustment

dentist dentjera, dintjera denuncjont depasajo deponat, deponati deposti derat, derati deritamente desiti, desilo desnjak desperan, desperana, desperani, disperan desperivati destard, destarda destin desturbati devenice dezgracija dezgracija, dizgracija dezgracijan, dizgracijan dezljivo di diblji dibol diboto, deboto dica

zubar zubna proteza , zubalo potkazivac, dostavljac, cinkaros, uhoda, dousnik usput, mimoiui deponirati, zaloziti hotimice, namjerno oderati svinju, zivotinju odmah dogoditi, dogaati, dogodilo desni vol u paru zbunjen, pobrkan, smeten, ocajan, beznadan, tuzan ocajati tvrdoglav, uporan, svojeglav, jogunast, uporna, svojeglava, jogunasta, tvrdoglava sudbina uznemiriti, smetati krvavice nesrea nesrea nesretan, naruzen kisovito gdje divlji slab skoro, zamalo djeca

dentista dentiera informatore per caso testimoniare, deponere apposta macellare un maiale, animale subito succedere quello sul lato destra (toro) disperato disperare testardo, testarda destino disturbare salciccia di sangue disgrazia, sfortuna disgrazia, sfortuna sfortunato piovoso dove selvatico debole quasi bambini

dentist denture informer by the way testify, depone on purpose butcher a pig, animal right away happen the one on the right side (bull) desperate desparate stubborn destiny disturb blood sausage bad luck bad luck unfortunate rainy where wild weak almost children

dicast dicica, otrocii dini dino did, dide dija, parat dijarij dilati dilidba, delidba dimboko, dinboko din, dis dinovo dinovo dintjera dio kan dipendi dirake diraki, tirake disperon, disperana, disperano disposente, disposenat, disposenta

djetinjast mala djecica bez obzira na spol lijep, krasan ponosno djed, djeda dio dnevnik rezati dioba, djelidba duboko govorim, kazem, govoris, kazes ponovno iznova, ponovo umjetni zubi bog pas zavisi naramenice naramenica zalostan, zalosna, zalosno (ocajni) budala, bedak, luda, budalas, luak. Taj izraz se upotrebi kada neko nije kao treba. Ima na primjer kosulju na pola izvan hlace. nipodastavan, omalovazavan, podcjenjivan rekao si, reces, govoris, kazes tuzan

da bambino piccoli bambini bello altezzoso, orgoglioso nonno parte, porzione diario intagliare il legno divisione profondo dico, dice di nuovo di nuovo dentiera dio cane dipende tiracche, reggicalze dei pantaloni tiracche, reggicalze dei pantaloni triste

childish small children beautiful proud grandfather part, portion diary to carve wood division, partition deep I say, you say again again denture God dog depends suspenders suspenders sad

disposcente

fool, simpleton

disprecon dis disperan

uno che è disprezzato dice infelice, triste

one held in contempt or disdain you say unhappy, sad

dispet dispet (1) dispet (2) disprecoz distakat distanca, distonca distavolan distintif distinto disturba disturbat, disturbati dita ditat ditator ditatura dite ditelj diti ditinjski div, diva, divo diva (divlja) divanit, divaniti diventat, diventati (1) diventat, diventati (2) diventat, diventati (3) diver divertit, divertiti

praviti stetu prkos, inat steta podcjenjivat, ponizavan, ignoriran iskljuciti razmak, udaljenost, odstojanje rasknjizen znacka (pripadnosti) nesto posebno, izuzetno, iznimno briga, skrb zadavati brigu, uznemirivati tvrtka, poduzee, firma diktat diktator diktatura dijete djetao, djetli Isus Krist kao novoroence djetinjski divlji, divlja, divlje bedasta, blesava, glupa, budalasta pogovarati se, pricati, cavrljat postati, nastati, dogoditi se izmisliti, isisati iz prsta izumiti, iznai sogor, djever zabavljati se, uzivati

dispetto dispetto danno disprezzoso rimuovere, disconnettere distanza annullato distintivo distinto disturbo disturbare società per azioni dettato dittatore dittatura bambino picchio Gesú Cristo, un bambino infantile selvaggio selvaggia parlare divenire inventare inventare cognato divertire si

spite, affront for spite damage contempt, disdainful remove, disconnect distance cancelled, taken off the books badge one who stands out worry, trouble, care to bother firm dictation dictator dictatorship child woodpecker Jesus Christ, a child childish wild wild talk occur invent invent brother in law have fun

divi (golub) divica divi divinjat, divinjati divinjos diviza divizija divljacina divljoki divojcina divojka diza dizert dizertat, dizertati dizertor dizgracija dizgracijan dizgracijon dizgrocija dizinfetat, dizinfetati dizokupon dizordin dizordinon djavol djes djile

divlji (golub) djevica arena u Puli pogoditi, potrefiti, pogruntati (slucajno se desiti) dovitljiv, snalazljiv uniforma, odora zdruzena vojna postrojba divljac divljaci djevojka djevojka mali kabao sa rukohvatom pustinja utei od neke obaveze, dezertirati dezerter nesrea nesretan nesretan nesrea raskuziti, dezinficirati nezaposlen nered neuredan avao, necastivi gips tanji prsluk bez rukava

(colombo) selvatico vergine anfiteatro indovinare indovino uniforme divisione selvaggina selvaggina signorina signorina secchio piccolo con maniglia per sollevamento deserto disertare disertore sfortuna sfortunato sfortunato sfortuna disinfettare disoccupato disordine disordinato diavolo gesso da presa camiciola

(wild) pigeon virgin amphitheatre, coliseum guess guesser uniform division wild game wild game young lady young lady small bucket with handle desert to desert deserter misfortune unlucky unlucky bad luck disinfect unemployed messy messy devil gypsum, plaster of Paris vest

djornal djurno dlakav dlako dlito, glito dlon dloni dneva do do , ni mi do do jami do ondika do tu do uzine dobicak dobit, dobiti dobitniki dobitnik dobrahna dobrahno dobranat, dobranati dobricina dobrovoljac dobrovoljno docekal docekat docotat dokat, dockati

dnevne novine dnevno kosmat, (po tijelu) dlaku dlijeto dlan dlanovi dana dao dao , nije mi dao do jame donde tu dotle do rucka dobitak, profit pobijediti (utakmicu) pobjednicki pobjednik dobra dobro dovui po tlu dobar covjek, dobra osoba dragovoljac dragovoljno docekao docekati dosepati docekati, doziviti

giornale giornalmente peloso capelli scalpello, cesello palma palme giorno dato lui mi dare, non mi ha dato da, vicino caverna sino a li fino a qui fino a pranzo profitto vincere vinto vincitore abbastanza buona abbastanza buono tirare persona buona volontario volontariamente ha aspettato aspettare zoppicare mantenere fino a, subire, sopportare

newspaper daily hairy hair chisel palm pals day gave he gave me, did not give me by, near cave up to there up to here until lunch profit win winnings winner pretty good pretty good drag good person volunteer voluntary waited wait limp live up to, undergo, endure

dodilit doga dogajat se, dogojat se dognat, dognati dogodak, dogodki dohajat, dohajati dohazat, dohazati dohazat, dohazati dohitit , dohititi dohtor dojdi dojodit dojte (pomonte) dojti «emo dojti po tebe» doklotit, doklatiti dokumenti dokut dolama dolci dole doletit, doletiti doli dolinji, dolinja, dolinje dolivat, dolivati doma domalo dominacija

dodijeliti bacvica dogaati se dotjerati dogaaj, dogaaji dolaziti dolaziti dolaziti dobaciti (kuglu) doktor doi dojaditi, dodijati ajte, ajde (pomognite) doi «doi emo po tebe» dolutati spisi, isprave dokle, dokuda kratki (konjanicki) kaput kraski dolac dolje doletjeti dolje donji, donja, donje dolijevati kod kue doskora nadmo, gospodarenje

spartire botticella succedere sussidiare evento venire arrivare arrivare sbocciare dottore vieni arrabbiare dare aiuto veniamo vagare documenti sino a dove soprabito corto per equitazione li cavalli valle piccola giù volare giù più basso versare più a casa quasi domina

deal small barrel happen subsidize event to come to come to come hit doctor come anger give (help) come wander documents up to where short overcoat for riding horses small valley down fly down lower to pour more at home almost dominance

dominantan dominat domislija domislit, domisliti (2) se domislit, domisliti (1) se domisliti (3) «domisli me...» domisljanje domocu domoe don (1) (don i no) don (2) (don ti se ca es) dondolat, dondolati dones, donesti donke (donke ca ti pensos ) donke ca donosac doparto, doprto, dopriti dopeljala dopeljat, dopeljati dopeljivat, dopeljivati dopeljo doperivaju dopia, dopija (1) dopija, dopia (2) dopio doplavat, doplavati doplotit, doplivati

prevladavajui, nadmoan, superioran vladati, dominirati domislio dosjetiti se, smisliti nesto novo sjetiti, dosjetiti se podsjetiti, podsjeati, napomenuti, napominjati, upozoriti, upozoravati podsjeivanje domau zavicajno dan (dan i no) dam (dam ti sve sto hoes) zibati, ljuljati donijeti dakle sto ti mislis da svakako, dabome donosilac, donosioc otvoreno, otvoriti dovezla dovesti,. dopremiti dovoziti (po potrebi) dovezao upotrebljavaju dvolitrena boca gostinska dvolitarka duplo doplivati doplatiti

dominante dominare ha ricordato pensare di qualche cosa di nuovo raccordarsi ridurre a memoria ricordo di casa di casa giorno io do dondolare portare allora in ogni modo portatore aperto ha portato (lei) portare portare ha portato (lui) adoperi bottiglia di due litri due litri di vino doppio nuotare sino pagare la differenza

dominator dominate remembered think of something new remember remind remembrance of home of home day I give to rock to bring then by all means bearer open brought (she) to bring to bring brought (he) use two liter bottle two liters of wine double swim to pay the difference

doplut, dopluti dopolavoro dopolne doprines, doprinesti doprit, dopriti doprla doprt, otprt doprto, otprto dor (1) dor (2) dorar doras dori dorivat, dorivati dormijo, dormijot dorovat, dorovati dorovatelj dorovivat , dorovitati doseg dosegljiv dosegnut, dosegnuti dosipat, dosipati dosos, dososati dos (1) dos (2), nedos dosa, dosal doskolat, doskolati

doploviti zadruzni dom (poslije posla) dopodne doprinijeti otvoriti otvorila otvoren otvoreno poklon staja dotirati, pridodati dorasti dvori, staje dogurati narkoza, uspavajue sredstvo pokloniti, podariti darodavac poklanjati (ucestalo) domet, dohvat dostupan dosei, dohvatiti dosuti dosoptati, dovui se krajnje zadihan kisa dajes, ne dajes dosao doskolovati

vela a dopo lavoro fino a mezzogiorno contribuire aprire ha aperto (lei) aperto (è) aperto (è) regalo stalla sussidiare crescere fino a granai sbutare, spingere indormio, narcotici regalare contributore regalare entro presa accessibile raggiungere spargere appena venuto pioggia dà ? lo da ? venuto educare fino un certo punto

sail to after work until noon contribute to to open opened (she) open (it is) open (it is) gift stable subsidize grow up to barns push oneself sleeping potion, narcotic give as a gift contributor give as a gift range accessible to reach strew, litter came, barely made it rain do you give ? came educate to a certain point

dostampat, dostampati dota dotaknut, dotaknuti dotarica dotat dote, dotei (1) dote, dotei (2) (son ga doteka) doteknut, doteknuti doticat, doticati dotik dotoresa dovac dovat, dovati dovidova dovika doviknut, dovviknuti dovit, doviti dovobit, dovobiti dovu, dovui, dovukivat, dovukivati doz, doz dozrit, dozriti dozivit, doziviti draca, draca draca, draca, graja draga, drazica dragon

dotiskati miraz dotai djevojka s mirazom do tada dotrcati dostii nekoga u trcanju (sam ga stigao) biti dovoljno, dotei dodirivati dodir, doticaj lijecnica davalac davati dovienja dovijeka dobaciti (rijec) daviti, gusiti dovabiti, namamiti dovui, dovlaciti kisa dozrijeti dozivjeti akacija, bagrem ograda zemljista (trnovita) uvala, kotlina, jaruga, kanjon, uvalica zmaj

stampare dote toccare signorina con eredità fino allora correre fino a raggiungere essere abbastanza toccare tocco dottoressa donatore dare arrivederci per sempre gettare oltre soffocare attrarre fino a trascinare fino a pioggia maturare vivere fino a acacia graia valle, depressione nella terra dragone

stamp dowry touch young lady with inheritance up to then run up to catch up to to be enough touch touch doctor (female) donor to give good bye for ever throw over choke attract up to drag up to rain to ripen live until acacia fence bushes (with thorns) valley, depression in the earth dragon

drek (1) drek (2) dren, drin drenjula, drenjuli dreto, drito dretva drevo drhnit , drhniti drhta drhtavica dricat, dricati drin, dren drinak driskavica drit (1), drita, drito drit (2) drito, dreto driven drivenjak drivenjaki drivo, driva drivosica drizga (niki) drmat, drmati drndalica drndat, drndati

izmet bezvrijedna stvar drenovina plod drijena, vrsta voa (drenjula) ravno, pravo (1) konac za sivanje drveta drvo drhtati drse groznica, visoka temperatura ravnati vrsta drva, drenovina drenjina, plod drijena proljev ravan, ravna, ravno derati ravno, pravo (1) drven drvena slapa cipele od drva drvo, drva drvosjeca spletkari (netko) potresati, drmusati, tresti vibrator, igracka tresti

fece, escremento (merda) cosa senza valore tipo di legno tipo di bacche dritto filo per calzolai legno tremare tremariola febbre radrizzare tipo di legno tipo di bache diarrea dritto, a livello tirare, stracciare dritto di legno scarpa di legno scarpe di legno legno taglialegna intriga, trama (qualcuno) scassare, tremare trottola girare

faeces, excrement (shit) worthless thing type of cornel wood cornel berries straight shoemaker's thread wood shake, shiver the shakes fever straighten type of cornel wood cornel berries diarrhea straight, level tear, pull apart straight of wood wooden shoe wooden shoes, clogs wood lumberjack intrigues, plots (someone) shake spinning top shake, turn

drndat, drndrat, drndroju drob, drobovina droban drobis (1) drobis (2) drog(1), droga, drogo drog(2), droga, drogo

drndat, drndaju probavni organi sitan sitnis u valuti produkt usitnjavala, mrvljenja, drobljenja drag, draga, drago tj. mio, mila, milo skup, skupa, skupo otpad groza za praviti rakiju, kom, komine (sirovina za rakiju ili bevandu pie) draziti, izazivati, peckati, provocirati, Ijutiti podizati cijenu kostanja klizac klizaliste klizati tresti, treskati, drmati vrsta ptice drugdje drukciji drukciji drukciji drugdje, na drugo mjesto (idem) drugdje drugom drukcije drugdje, na drugo mjesto (idem) mali prijatelj

scuotere, scuotono organi di digestione piccolo piccoli soldi piccole cose contentezza caro

shake, shaking digestive organs small small change little things gladness expensive

drop, drope, dropine

mosto

must

drozit, droziti (1) drozit, droziti (2), krecijati drsac drsalise drsat, drsati drskati drsc druderi drugaci drugaci drugaciji drugamo (gren) drugderi drugen drugoclje drugomor (gren) druzi

provocare alzare il prezzo pattinatore pattini pattinare sbattere tipo d'uccello altrove differenti differenti differenti altrove altrove a qualcun altro differentemente altrove piccolo amico

provoke increase the price skater skates to skate slam type of bird elsewhere different different different elsewhere elsewhere to someone else differently elsewhere small friend

drvenjak drvisa drzalo dub (1) dub (2) dub (3) dubjoz, dubjoza, dubjozo dubljina duda duel duga dugana duge dugo dugoprsti duh (1), dugi duh (2), duhi duh (3) duh (4) duljina dumbrova dumidancija dumijana Dunaj dupi dupii duperano

drvena slapa drvarnica ili mjesto za ogrjev na dvoristu drska hrast stablo od zemlje do prvih grana stablo sumnjiv, sumnjiva, sumnjivo dubina cucla dvoboj, mec daska kao element bacve carina, trosarina daske za bacvu daleko, dugacko kradljivac dug, dugovi (obaveze) duh, duhovi, natprirodne sile dug, dugacak miris duzina dubrava, suma vlaznost demizon Dunav (rijeka) hrasti krizanteme rabljeno (ne novo), upotrebljavano

scarpa di legno posto per legna manico quercia tronco d'albero albero dubbioso profondità cucciolo duello doga della botte dogana assi per barile lontano ladro debito spirito lungo odore lunghezza piccola foresta umidità damigiana Danube (fiume) piccola quercia crisantemo usato, adoperato

wooden shoe wood shed handle oak tree trunk tree doubtful depth pacifier duel barrel stave customs boards for barrel far thief debt spirit long smell length woods humidity large bottle Danube (river) small oak tree chrysanthemum used

duperat, duperati duplica duplice (1) duplice (2) duplice (3) duplirat, duplirati duplo duralo durat, durati durbin durelac durenje durit, duriti dusak dusica (1) dusica (2) dutrinja duzina, dozina dvajset dvajsetak dveje, dvi dvi, dveje dvica dvo dvo deci dvojki

upotrebljavati, rabiti puska dvocijevka dupla trta sto spaja jaram s rudom puska sa dvije cijevi drveni muzicki instrument udvostruciti dvostruko trajalo trajati dalekozor zeludac u peradi ponasanje bolesne zivotinje kunjati se vrijeme od udisanja do izdisanja zizak, stenj ili fitilj uljne svjetiljke dugme za kosulju vjeronauk tuce (12 komada) dvadeset dvadesetak dvije dvije dvojka dva pie penzionera, 2dcl vina blizanci

usare, adoperare doppietta parte di un giogo doppietta strumento musicale doppiare, raddoppiare doppio ha durato durare binocolo stomaco di pollame comportare d'animale infermo lamentarsi tempo tra l'inspirazione e l'esalazione stoppino bottoni da camicia catechismo una dozzina di pezzetti venti circa venti due due gemelli due due decilitri gemelli

use double barrel shotgun part of a yoke double barrel shotgun musical instrument to double double lasted to last binoculars stomach of poultry behaving of sick animal lament time between inhalation and exhalation wick shirt buttons catechism school a dozen small pieces twenty around twenty two two twins two two deciliters twins

dvor dvori dvorise dvorit, dvoriti Dz dzes, dzeso Dzezukrist dzigant aka, aketa aka, aketa ardin ardin avelot elatina elato elato elka elos, deloza, elozo eloz, iloz elozija eneracija eneros eografija, ografija es ii

staja naziv za zaselke u okolici sela dvoriste posluzivati

stalla case fuori del paese cortile servire

stable houses out of town court yard to serve

gips, kreda Isus Krist velikan, orijas, gigant, gorostas jakna, kaputi, kratki kaput jakna, kaputi, kratki kaput vrt, park vrt, park koplje, ilit vrsta plasticnog eksploziva sladoled sladoled Anelka ljubomoran, ljubomorna, ljubomorno ljubomoran ljubomora narastaj, generacija velikodusan, darezljiv, altruist zemljopis, geografija gips, kreda Alojz (od milja)

gesso di presa, gesso Gesù Cristo gigante

plaster of Paris, chalk Jesus Christ giant

giacchetta giacchetta giardino giardino giavellotto gelatina gelato gelato Angela (nome) geloso geloso gelosia generazione generoso geografia gesso Luigi (nome)

jacket jacket garden garden javelin gelatin ice cream ice cream Angela (name) jealous jealous jealousy generation generous geography gypsum, chalk Aloysius (name)

ijo ilandre ilata ile ileta inasticar inastika inazija indive, laloke ir (1), iri ir(2), diri ir(3), iri iranda irasol, suncak irat (1) irat (2) irat (3) irini irlanda, dzilandra irlonda ogatul ografija, eografija ometer ornal, urnali ornalist urat, urati urnali

uzvik za kretanje i pozurivanje konja vijenci sladoled tanji prsluk bez rukava britvica gimnasticar gimnastika gimnazija zubno meso zavoj, zavoji krug, krugovi setnja (u krug), setnje brtva za vrata suncokret kruziti lutati vrtjeti punoglavci vijenac vijenac igracka zemljopis, geografija geodeta, zemljomjerac novine novinar zakleti se, prisei novine

grido usato per fare un cavallo correre o tirare ghirlande gelato camiciola, panciotto coltellino ginnasta ginnastica ginnasio gengive curva giro un giro a piedi cardine girasole girare attorno vagabondare, vagare girare girini ghirlanda ghirlanda giocattolo geografia geometra giornali giornalista giurare giornali

yell used to make a horse run or pull wreaths ice cream vest small knife gymnast exercise gymnasium gums bend, curve turn a walk hinge sun flower to go around wander to turn tadpoles wreath wreath toy geography geometer newspapers newspaper man swear newspapers

uro E edicija editor edukacija egoist egoizam eho ekipa eko eks eksplodirat, eksplodirati elefant eli elisa emajl enu epizoda erbacika erbar ernija eroizam eroplan erta, erte, erti esenca

traje

durabile

lasting

izdanje (knjige), naklada izdavac, nakladnik odgoj, obrazovanje, skolovanje sebicnjak, egont sebicnost odjek um, sastav, grupa na nekom zadatku evo, eno, eto brzo, tren eksplodirati slon ili propeler gle jednu dio, sekvenca kompleksnog dogaaja pelargonija zbirka susenih trava, lisa i slicno kila, hernija heroizam avion cetiri grede vanjskog djela prozora bitna komponenta necega stvari dogaaja,

edizione editore educazione egoista egoismo eco squadra qui presto esplodere elefante o elica fornisca di vetri, smalto una episodio geranio collezione d'erbe ernia eroismo aeroplano quattro travetti per finestra essenza

edition editor education egoist egoism echo team here quickly explode elephant or propeller glaze, enamel one episode geranium collections of herbs hernia heroism airplane four joist for windows essence

esplozija esploziv esport espres esterni estero estra estrat estravagant estrem etar (1) etar (2) etiketa ezaminat ez ezame ezato ezempij ezircirat, ezircirati ezistenca F fabriki fabrika fabrikat, fabrikati (1) fabrikati (2), «ca si to fabrika, fabrikala»

eksplozija eksploziv izvoz, eksport hitno, zurno vanjski inozemstvo izuzetno, posebno, ekstra ekstrakt, scrpak osoba koja pretjeruje u svemu ekstremitet, krajno bezracni prostor iznad atmosfere hektar(10,000 m2) naljepnica ispinjati, analizirati jez ispit, test tocno, neoporeceno, egzaktno primjer, uzorak, egzemplar vjezbati, ekzercirati opstoj, postojanje

esplosione esplosivo esporto espresso esterno estero di più estratto stravagante estremo etere ettaro etichetta esaminare porcospino esame esatto esempio esercitare esistenza

explosion explosive export express external foreign extra extract extravagant extreme ether hectare, hectare etiquette examine hedgehog exam, test exact example to exercise existence

tvornicki tvornica kreirati, izraditi poremetiti, napraviti zbrku, zbrkati, pobrkati «sto si to pobrkao, pobrkala?»

di fabbrica fabbrica fabbricare fabbricare

of the factory factory fabricate, make what did you do

fabrikont fabula faca faco (1) faco (2), facol facolic facoli facada facol facoli fadiga fadigat, fadigati fagot fagot (1) fagot (2) fagot (3)«aj, koliki fagot vuces sobom» fajer fakin (1) fakin (2) fakinaza faktino faktor fala falanga falit, faliti (1)

tvornicar srz pripovijesti lik, obraz, lice rubac marama maramica maramica procelje, fasada kue marama (za glavu) rupci, maramica rad, djelovanje poslovati, raditi kup papira, karata muzicki instrument svezanj, snop, naramak prtljaga, prtez «aj, koliko prteza nosis sa sobom» povik kod miniranja, pali nosac, istovarivac, transportni radnik mangup, vulgarno celjade manguparija, nepodopstina stvarno, neosporno cimbenik, cinilac, cinitelj hvala lavina snijega, agresivna masa nedostajati

fabbricatore, favola faccia fazzoletto sciarpa fazzoletto fazzoletto facciata fazzoletto da testa fazzoletto lavoro, fatica lavorare mucchio strumento musicale fagotto fagotto chiami per esplosioni della dinamite dell'estrazione, fuoco! facchino canaglia, birichino sfacchinare fatturale fattore grazie valanga di neve mancare

factory worker fable face handkerchief scarf handkerchief handkerchief facade head scarf handkerchief job, tiredness to work card deck musical instrument bundle bundle call for mining dynamite explosions, fire ! porter rascal, urchin to work hard factual factor thanks snow avalanche miss

falit, faliti (2) faliti (3) se, foliti se falot fals, falas falsi falso, falso falsifikat, falsifikati fama, famozan fameja fameja familija familijaran familijo fant, font fantast fantazija fantazmi fante fanjska, fanjsko, fanjski far farabuti farabuto fari (1) (ni fari) fari (2), ferali

promasiti, pogrijesiti cilj, propustiti priliku hvaliti se vjetrogonja kriv lazan, neiskren, nepouzdan krivo, krivotvoren, falsificiran krivotvorina, patvorina glasine, glasovit obitelj, porodica obitelj, porodica obitelj obiteljski obitelj momak, kurir, pjesadinac mastar sanjalica, zanesenjak masta sanjanja mastovite predodzbe, aveti, spektri, utvare seoski kurir dobra, fina, lijep, pristao, skladan, zgodan, naocit jecam varalice, probisvijeti raspusten smisao (nema smisla) farovi automobila

fallire vantarsi sciocco falso falso falso falsificare fama famiglia famiglia famiglia famigliare famiglia fante fanatico fantasia fantasma messaggero del villaggio, corriere roba di moda, bello, elegante orzo farabutti, ricattatori farabutto non c'e' da fare fari

to make a mistake to brag scatter brain false crooked, false false falsify fame family family family familiar family young man fanatic fantasy fantasy village messenger, courier fancy, elegant barley racketeers racketeer cannot help it headlights

farmacija farmacista fastidijos fas fasa, fosa (1) fasat, fasati, fasivat, fasivati fasin fasket fastidij fataposto, fateposte, fateposto, fatiposte, udposte fati favor favorit fazo, fazo fazol, fazol fazul, fazul fazol fazolet, fazoleti fazoleti fazuleti febra feca felga fer (covik) fera, feral ferata

apoteka, ljekarna apotekar dosadan, iritantan, intrigantan buket, svezanj povoj za novoroence povijati trupac, cjepanica bacvica stanje uznemirivanja iritiranja i brige namjerno stvarnost, cinjenice, dejstvo usluga predodreen, privilegiran grasak, pasulj grasak, pasulj grasak, pasulj grah, pasulj mahuna, mahune mahune mahune temperatura (osobna germa, kvasac kovinski dio automobilskog tocka posten i castan u ophoenju i poslovanju svjetiljka, fenjer vlak

farmacia farmacista fastidioso fascio stoffa lunga per strettamente avvolgere un bambino fasciare tronco di legno barile piccola noie, fastidi a posta fatti favore favorito fagiolo fagiolo fagiolo fagiolo fagioli fagioli fagioli febbre lievito orlo della ruota leale lampione treno

pharmacy pharmacist bothersome, annoying bundle long cloth to wrap a child tightly to bundle log of wood small barrel annoyances on purpose facts favor favorite bean bean bean beans beans beans beans fever, temperature yeast wheel rim fair lamp train

ferije, ferje fermati fermativa fermenton, fermentun ferminant ferminante, ferminanti fermo ferol fertilan fes festa festa (1) festa (2) festaati feste festiati, festaati feta (feta kruha) fetina «ces jednu fetinu?», «san sfrigala fetine za uzinu.» fibra, febra fidati «cu se ja fidati da ce on doj» fiduoz (1) fiduoz (2) figura figurin

godisnji odmor, praznici stati, zaustaviti stanica, stajaliste kukuruz sibica, zigica sibice nepomicno fenjer, lanterna, lampas plodan, unosan, rentabilan fasisticka crna kapa sa cufom koji je pri hodu opletao oko glave blagdan slavlje, blagdan, svecanost gozba, slavlje slaviti gozbe, slavlja slaviti odrezak, kriska, snjita, rezanj (komad kruha) odrezak, kotlet «hoes jedan kotlet?», «ja sam sprzila kotlete za rucak» temperatura (osobna) nadati se «hou ja se nadati da e on doi» pouzdan naivan lik, slika figurica

ferie fermare, arrestare fermata frumento fiammifero fiammiferi fermo lampione fertile fez giorno festivo festa banchetto festeggiare, celebrare banchetto festeggiare fetta fettina

vacation to stop stop corn match matches stopped lamp fertile fez holiday holiday banquet celebrate banquet feast slice small slice

febbre fidarsi fiducioso ingenuo figura figurina

fever trust trustworthy naive picture small picture

fijaka fijoco, fijoca fijok , fjok fijonda, fjonda fijor fijori fijuba fijuk fijurin fila filat filetto, ombolo filijala filosera filtrano filtrat, filtrati (1) filtrat, filtrati (2) fin (1) fin (2) financer finestra finestrin finfirun finija finit, finiti Finlandes fino

nevoljkost, tromost, mrzovoljnost kumce ukrasni vez, masna praka najfinije brasno cvijee spojka na kraju pojasa, kaisa zvuk jakog vjetra ili zvizdanja forint red (cekati u redu) fiksirati fileta ispostava bolest vinove loze, filoksera prociseno, filtrirano procistiti produkt filtriranja uglaen, delikatan, pazljiv, tanan osjetljiv, suptilan, iznijansiran poreznik, carinik prozor okance, prozorci vrsta ognjista zgotovio, zavrsio zavrsiti, zgotoviti Finac izvrsno

fiacchezza figlioccio, figlioccia fiocco fionda farina (il meglio) fiori fibbia fiocco fiorino fila aggiustare filetto, ombolo arrangiamento malattia d'uva filtrato filtrare filtrato delicato fino finanziario finestra finestrino tipo di focolare finito finire, terminare Finlandese fino

weakness godson, god daughter bow sling shot fine flaur (the best) flowers buckle bow florin line, queue fix filet arrangement disease of grape vine filtered filter filtrate delicate thin, fine financier window small window type of fireplace finished to finish, to end Finlandian fine

finoo, finokijo finonca finta fintirat, fintirati finto finjen finjeno fioco, fioca fiorin firma (1) firma (2) firmat, firmati fiso (1) fiso (2) fit fitat fitivno fjaka fjoco, fjoca fjorin flajda flasa flasencug flasket flegma fliknut, fliknuti

koromac, komorac porezno carinski oruznici dosjetka, smicalica, farsa, izmisljotina, praviti se praviti se nevjest, fintirati cak i ja zavrsen zavrseno, gotovo kumce forint, austrijski novac potpis, paraf, monogram tvrtka, poduzee potpisati stabilno, nepokretno, cvrsto gledati netremice, buljiti najam, stanarina, kirija unajmiti (dati ili uzeti u najam) nerealno, nepostojee, lazno opa obamrlost duha i tijela , slabost kumce cvijet tuta za cisenje boca slozena koturaca bacvica mrtav hladan, flegmatican udariti bicem

finocchio finanza finta far finta anch'io finito finito figlioccio, figlioccia moneta Austriaca firma compagnia firmare stabile, fissato fissato affitto affittare finto fiacchezza figlioccio, figlioccia fiore giacca da camera, tunica bottiglia girella, carrucola fiaschetto impassibile, fresco buttare

fennel customs feint, pretense make believe me too finished (he) finished godson, god daughter Austrian coins signature company sign stable, fixed fixated rent to rent fictional weakness godson, god daughter flower robe, tunic, dust coat bottle pulley flask impassiveness, coolness flip

fliska flisnut, flisnuti floa floe floon flosnut, flosnuti fojba fojbe foje (1) foje (2) fojo matrikulare folde, splite foli (1) foli (2) (se) folit, foliti fols folsa munida folja foljo fondat, fondati (1) fondat, fondati (2) fondator font, fant fonja forac forbec

pljuska udariti tankim prutom ili bicem tracara, lajavica, naklapaca floskule, lupetanje lazov, hvalisavac pljusnuti, tresnuti jama kraske jame novine, casopisi listine, papiri izvod iz registra neke aktivnosti nabori, preklopi na odjei fali, nedostaje hvali se hvaliti lazan, patvoren lazan, falsificiran novac list list papira osnovati, utemeljiti potopiti osnivac, utemeljitelj momak, kurir, pjesadinac septicka jama, greznica, gnojnica jak naprijed

ceffone, schiaffo colpo di frusta bugia bugie bugiardo dare un ceffone, schiaffo foiba foiba giornali fogli di carta foglio matricolare pieghe manca vanta lodare falso soldi falsi foglia foglio di carta fondare, stabilire affondare fondatore fante mucchio di letame forte avanti

slap flip the whip lye lies liar to slap cave deep cave newspapers sheets of paper matricular papers pleats missing brags praise false fake money leaf sheet of paper found, establish sink founder young man septic tank, compost pile strong in front

forca forcat, forcati forcu «na svu forcu» forestale foribundi forketa forma forsi forsi, fosi fortica fortunol fos (1) fos (2) fosa (1) fosa (2) fosal fosi Foska fota fotografat, fotografati foza (na tu fozu) fozi, fuzi fraa fraat, fraati fragola fragula

snaga, mo, sila, jacina siliti, iznuivati, forsirati na svu snagu/silu terenska policija, lugari bjesomucni, opsjednuti ukosnica oblik, nacin mozda mozda tvrava, bunker oluja rov, kanal jarak povoj za novoroence jama, moze i septicka, rupa jarak uz cestu mozda Foska (zensko ime) bijes, muka snimiti, fotografirati nacin, metoda (na taj nacin) tjestenina (omotani komadii) praka prakati, razbacivati vrsta crnog groza vrsta crnog groza

forza forzare a tutta forza polizia forestale furibondi saldino per capelli forma forse forse rifugio, fortificazione bufera canale fossa stoffa lunga per strettamente avvolgere un bambino fossa canale forse Nome di donna Fosca rabbia fotografare metodo pasta (rotolati pezzi piccoli) fionda gettare con la fionda uva fragola uva fragola

strength to force with full force forest rangers furibond hair pin, bobby pin form, shape maybe may be, perhaps bunker, fort storm channel ditch long cloth to wrap a child tightly ditch drainage ditch maybe Foshka (woman's name) anger photograph, take a picture method pasta (rolled small pieces) sling to sling type of black grape type of black grape

fraj (1) fraj (2) frajar frajar (2) frajarica

besplatno, gratis slobodan ljubavnik plejboj ljubavnica, provod zena za

gratis libero amante playboy amante

free free boy friend playboy girl friend

frajat, frajati (1) frajati (2) «ca to nisto dobro vi frajate?» «san si pofrajala fritu» fraje frajer «kako su se frajali» frajlof frakat, frakati Frane franjak franjka (harta) frantojo fraska fraske Frboki frcat, frci frecjon fregat, fregati (2) fregat, fregati (1)

provoditi se, banciti, uzivati u raskosi, trositi bez reda jesti, smazati «sto vi to nesto dobro jedete?» «sam pojela/smazala jedan omlet» lumperaji, zabave, provodi, zurevi, banketi entlmen, gospodin, decko koji se lijepo nosi i je ureen prazan hod uciniti neku nestasnost, ufitiljiti Franjo slobodan, nevezan slobodna, nevezana (karta) drobilica za kamen granje odsjeceno za loziti vatru grancice Hrboki (selo) zvuk pri uzlijetanju peradi, ptica spojka, kvacilo automobila prevariti, nasamariti nekoga ribati pod

festeggiare

to party

festeggiare

to party

festeggiare molto amante cammino vuoto fare qualche cosa che non si deve Francesco franco franca (carta) schiaccia pietre frasche da bruciare frasche Hrboki (villaggio) suono d'uccelli in volo frizione fregare scartocciare

have a spree lover empty walk to do something you are not supposed to Frank confident, free confident, free (card in a game) rock crusher branches cut for burning branches Hrboki (village) sound of birds flying clutch cheat scrub

fregatura frej frekvenca fren frenat, frenati freni frfulja frgazer frigalo frigan (1), frigano frigan (2) frigat, frigati frisak, friska frisko frisko (1) frisko (2) frita fritaja fritoda

podvala, prijevara soba ucestalost prolaza ili promjena smjera kocnica, bremza kociti, bremzati kocnice seprtlja rasplinjac przilo przen, przeno jaje, meso i slicno nasamaren, prevaren, upropasten prziti novajlija hladno prohladno svjeze (meso, voe) omlet omlet omlet, kajgana ustipci, mlinci, krafne , Na ulje okrugli kao mala lopta peceni kolac. Ucinjen je od tijesta i prije jela umoci se kolac u seer.

inganno, truffa stanza, camera frequenza freno frenare freni persona che sgraffia carburatore friggere fritto fritto friggere fresco, nuovo fresco fresco fresco frittata frittata frittata

swindle room frequency brake to brake brakes person that scratches carburetor fry fried fried fry fresh, new cool cool fresh omelet omelet omelet

fritule

frittole

doughnuts

frljat, razfrljat frmali

rastresati na sve strane zaustavili

spargere hanno fermato

scatter they stopped

frmat, frmati frmata frmati frmenton, frmentun frmentuniste Frmina frminante frminanti frminont frmivanje frmivat, fermivati frndalica (1) frndalica (2) frndolije frnoza front (1) front (2) frontalno frontin frontoj fronjke frotar, fratar fruntin frusta frustat, frustati frustik

zaustaviti stajaliste autobusa i slicno stati, zaustaviti kukuruz kukuruzovina ime krave sibice sibice zigica, sibica zaustavljanje zaustavljati okretalica (igracka), cigra, zvrk namigusa, vrtirepka gluposti tvornica keramike cigle, crijepa celo, procelje bojisnica celno prednji dio kape mlin za kamen porezi kaluer, inok, kapucin, franjevac silt na kapi pendrek, pleteni jahai bic udariti jahaim bicem prvi jutarnji obrok, dorucak

fermare fermata fermare, arrestare frumento accatasta frumento, foglie nome di vacca fiammiferi fiammiferi fiammifero fermare fermare trottola donna che la muove il sedere cose stupide fabbrica del mattone fronte del capo fronte di fronte frontino sasso per macinare tasse frate frontino frusta frustare spuntino

stop stop to stop corn corn stacks with leaves cow's name matches matches match stopping to stop spinning top woman that moves her behind silly things brick factory forehead front of the forehead brim of a hat mill stone taxes friar brim of a hat whip to whip breakfast

frustikat, frustikati frustonj frustrat, frustrati fruti fucigat, fucigati fu fudra fudrat, fudrati fudrin fuga fuge fuj fulpi Fuma fumador fumat, fumati funcijonat, funcijonati funda fundaca, fundace fundament funera, funeral funtona (1) funtona( 2) furbo furecte, fureste, fureste furest

pojesti dorucak flanela mentalno terorisati voe brzanjem kvariti sloznost pri timskom radu pad (kod kartanja) podstava podstaviti kondom bijeg spojevi meu ciglama pri zidanju izraz gaenja hobotnice Fumica (zensko ime) pusac pusiti djelovati, funkcionirati udolina, nizina talog od kave, soc temelj sprovod vodoskok izvor vode lukav, snalazljiv strane stranac

fare lo spuntino flanella frustrare frutta fare un brutto lavoro perché si è lavorato troppo presto caduta fodera foderare goldone, preservativo fuga spazio tra mattoni detto quando qualche cosa puzza o guarda lordo polpo Femia (nome di donna) fumatore fumare funzionare valle fondo fondamento funerale fontana fontana furbo straniero straniero

eat breakfast flannel frustrate fruit to have done a bad job because the work was done too fast fall lining to line condom flight space between bricks said when something stinks or looks gross octopus woman's name smoker to smoke to function valley, gorge dregs foundation funeral fountain fountain clever stranger's, foreigner's stranger

furesto furija (1) furija (2) furikat, furikati fust, fusti, husti fusti se fusti se «gledaj kako se fuze!» fus, fusi fusto (1) fusto (2) fuzati se «gledaj kako se fuze!» fuze se fuzi, makaruni fuziti «ma smo ga fuzili, u namisto tri ure smo dosli ve pokle dvi ure » G ga fato gabina gabinet (1) gabinet (2) gad gadickat, gadickati gajba, gojba

strano, ne domae nagla, prebrza osoba obijesna, svadljiva i naprasita osoba napredovati, probijati se sklizati sklizati se vui, tegliti, klizati «pogledaj kako se vuce!» domai rezanci, svijeni u leptire glavni kostur bicikla metalna bacva vui, tegliti, klizati «pogledaj kako se vuce!» sklizavo je vrsta jela (tjestenina) voziti brzo, «kako smo brzo vozili, umjesto tri sata stigli smo ve poslije dva sata» napravio kabina sobicak zahod vrsta zmije (crne boje) skakljati, golicati krletka

strano furia furia fare progresso pattinare slittare comportarsi fusi struttura di bicicletta struttura di metallo comportarsi sdrucciolevole fusi

strange hurry hurry make progress to skate to skate, to slip to carry oneself home made pasta bicycle frame metal frame to carry oneself slippery type of meal (pasta)

andare troppo veloce

to speed

ha fatto cabina gabinetto gabinetto tipo di serpente fare il solletico, titillare gabbia

made, done cabin cabinet bathroom type of serpent to tickle cage

galerija galeta (1) galeta (2) galica galijot (1) galijot (2) galon galos, goloz galjardo gambija, kambija gambijat, gambijati gambijati, kambijat, kambijati gambijati, skambijat, kambijati gamela ganac, ganjac ganga ganster ganut, ganuti ganjac, ganac gara garantit, garantiti gardelin, grdelin garma garofula garofule

tunel, podzemni hodnik, rudarski otkop leptir svilene bube vojnicki dvopek vrsta vinove loze i crnoga groza veslac na galiji nevaljalac, nepodobna osoba angloamericka mjera za tekuinu lakom, pohlepan, prozdrljiv sirokogrudna osoba, lavcina, ime vola zamjena, promjena, trampa, dor promijeniti, izmijeniti promijeniti, zamijeniti zamijeniti, trampiti (robu za robu) posuda sa rucnom drskom za nositi hranu u polje kuka na kraju lanca (nalik udici) druzina, banda vrsta mafijasa, gangster pomaknuti kuka na kraju lanca (nalik udici) dvoboj, nadmetanje, utakmica zajamciti, garantirati vrsta ptice rupa polica u zidu karanfil karanfili

galleria tipo di farfalla da seta biscotto duro mangiato da soldati tipo di uva nera galeotto persona buono per nulla gallone goloso gagliardo cambia, cambiamento cambiare cambiare scambiare gamella gancio banda malfattore muovere gancio gara garantire cardellino buco quadrato in un muro di pietra usato come scansia garofano garofani

tunnel type of silk butterfly soldier's hard biscuit type of red (black) grapes galley slave person good for nothing gallon glutton valiant exchange to change to change to barter, to trade, to change metal dish with carrying handle hook gang gangster move hook race guarantee finch square hole used as shelf inside stone wall carnation gillyflower, carnations

garofuli garofuloni (papor) garoncija garont garufula gat (1) gat (2) gaveta gavka gavran gdi getribe gibanje gibko giza gizdalin gizdanje gizdav gladijola gladis gladit, gladiti (1) gladit, gladiti (2) glava, glave glaviica glavcina glaviina

karanfili vrsta papra, bibera, klinci jamstvo jamac karanfil zmija otrovnica, poskok mol, vez za plovila posuda za nosenje dorucka okruglasta izraslina na hrastu velicine oraha vrana gdje mjenjac brzina njihanje elasticno, fleksibilno litina zeljeza dendi, narcis kienje, lispanje, kinjurenje obijestan, gord ukrasna biljka, sabljarica korov ostrih bodica u sijenu miljkiti, milovati, zaglaivati zaravnavati, polirati glavna grana, grane trsa, vinove loze zaobljeni vrh brijega srediste kotaca gdje su uglavljeni palci osovina, na nju doe kotac

garofani tipo di pepe garanzia quarantore garofano serpente velenoso molo gavetta palla dura del fiore di quercia cornacchia dove cambio marcie dondolio flessibile ferro bellimbusto decorazione allegro, orgoglioso gladiolo erbaccia, pezzi di fieno aguzzo accarezzare lisciare la testa ramifica di vite dell'acino d'uva cima rotonda della collina mozzo portabobine aste per ruota

carnations type of pepper guarantee guarantor carnation poisonous snake pier seaman's wooden bowl oak bloom ball (hard) crow where gear shift swinging flexible cast iron dandy decoration playful, proud gladiola weed, sharp hay pieces stroke to smooth the head branch of grape vine rounded top of the hill hub shaft for wheel

glavni, kapo glavnja, glamnja, glamlja glavoc glaz glej ga glito glog glorija (1) Glorija (2) glos (1) glos (2) glos (3) glosno glot, glat glovi (priko) glovni glovno glovnja, glamlja glovo glovon gljuh gljuhoca gnije gniti (1) gniti (2) gnojnica gnjaviti «ca me gnjavis nisto cili dan?»

sef, poslovoa cjepanica koja gori ili tinja vrsta ribe casa vidi ga dlijeto vrsta drva slava zensko ime glas, ton vijest, obavijest, novost, glasina, fama izjasnjavanje na izborima glasno glad, nestasica hrane glave (preko) glavni glavno, binstveno, najvaznije nagorjela cjepanica, ugarak glavu glavom gluh, onaj koji ne cuje gluhoa truli tjerati trunuti tekuina ispod gnoja biti naporan, biti tegoban, muciti nekoga, jedan gnjavator

capo pezzo di legno ardente tipo di pesca bicchiere vedi lo scalpello tipo di legno gloria Gloria (nome) voce novità, voice voto forte fame sopra la testa principale la cosa principale pezzo di legno ardente alla testa con la testa sordo sordità decomporsi inseguire animali decomporsi liquido rilasciato dal letame strenuo

chief piece of burning wood type of fish glass see him chisel type of wood glory Gloria voice news, voice vote loud hunger over the head main the main thing piece of burning wood to the head with head deaf deafness rotting to chase animals to rot runoff from compost strenuous

gnjes (1) gnjes (2) gnjes se gnjetavo gnjila gnjilit gnjilo, gnjiles gnjiscen gnjizdit, gnjizditi gnjizdo gnjizdo ud cel, ulj gnjocati «ma ga gnjocas» gnjoj gnjojise gnjojit gnjovit gnjus gnjusan gnjusast, gnjusasta gnjusno goba (1) goba (2) gobas, gobast gobasto, strombo gobo godit, goditi

gnjeciti, mijesiti osoba svestrano losih osobina gurati, zabadati se gdje ti nije mjesto meko, plasticno, gnjecivo glina, ilovaca trunuti trulo, trulez ognjistem (za) gnijezditi gnijezdo pcelinja kosnica, gnijezdo jesti, zvakati «kako zvaces, kako jedes dobro» gnoj, trulez sabiraliste gnoja gnojiti njivu gnjaviti, dosaivati covjek koji je prljav, los, odvratan covjek mrzak, odvratan prljav, necist, necista odvratno lucna zakrivljenost grba (na leima) grbav, neravan, savijen, svinut, nakrivljen iskrivljeno, izvitopereno grbavac uzivati

impastare persona cattiva imbucarsi molle argilla marcire marcio su focolare andare al nido nido nido di api masticare ed presto, gnoccare composto posto per far letame spargere concime infastidire persona disgustante disgustante ripulsivo schifo piegarsi sopra qual cosa gobba gobbo strambo gobbo godere la vita

knead bad person squeeze in soft clay to rot, to decay rotten on fireplace to nest nest bee nest to chew and swallow fast manure compost pile to spread manure to bother disgusting person disgusting, repulsive repulsive disgust bent over something hump hunchback, hump backed crooked hump backed to live it up

goja gojba, gajba gojit, gojiti gol, goli gola (1) gola (2) goldon goleda golenica golida, goleda gologlof (1) gologlof (2) golombera, golumbera golop golopat, golopati goloz golubnjak gomila gomna gona gonan gonat , gonati gondula gondulat, gondulati gonit (1) (stoku) gonit (2) gonit, goniiti

gol krletka, pticnica, kavez uzgajati, gajiti nag, neobucen, gol vrsta puza bez kuice krajnji bijednik kondom cabar od drveta za pranje rublja cjevanica vedro, cabar bez kape, gologlav elav kua za golube galop, trka konja ili magarca punom brzinom galopirati lakom, pohlepan, prozdrljiv golubarnik kup, hrpa gnoja bunjiste govna, izmet, fekalija govori govorim govoriti ringispil, ljuljacka ljuljati se upravljati zapregom proganjati, tjerati tjerati

nudo gabbia far crescere nudo tipo di lumaca uomo molto povero preservativo bugliolo stinco bugliolo con testa scoperta calvo colombaia galoppo galoppare goloso stia per colombi mucchio di letame feci parla parlo parlare culla cullare, barcollare condurre animali inseguire animali inseguire animali

naked cage to raise naked type of snail very poor man condom wooden bucket for clothes shin bone wooden bucket for clothes with uncovered head bald pigeon roost gallop to gallop glutton pigeon coop compost mound faeces speaks I speak talk, speak rocker to rock to lead animals to chase animals to chase animals

gonoreja gora gorbasto gorenjega gorinji, zgorinji gorit, goriti gorne goromaca, gromaca gos, gosi gosit (ugonj) gospa gospocki gospodarica (1) gospodarica (2) gospodaruon gospodin (1) gospodin (2) gospodin (3) gospodor (1) gospodor (2) gospodini got (1) got (2) gotovo, gotov «on je gotov» goveda governat, governati governo

triper planina oporo gornjega gornji gorjeti vodoravni oluci gromada, kup, hrpa kamenja, gromaca plin, plinovi gasiti (vatru) gospoa otmjeno domaica zena koja iznajmljuje sobe gospodaru sveenik gospod, gospon bogatas gospodar, gazda, vlasnik, poslovodac domain, glava obitelji vrsta ptice casa imendan svrseno, zavrseno, svrsen, zavrsen «on je potpuno iscrpljen» rogata stoka vladati, upravljati vlada

gonorrea montagna aspro quella più in alto superiore bruciare grondaie cumulo di sassi gas estinguere signora da signori padrona di casa padrona al capo, proprietario signore signore riccone padrone di casa padrone tipo di uccello bicchiere, ciottola giorno (festa) del nome finito bestiame governare governo

gonorrhea mountain tart the higher one upper to burn drain pipes, gutters pile of stones gas extinguish lady classy boss of the house owner to the boss, owner sir sir rich man head of the house owner type of bird glass, cup name day done, finished cattle govern government

govno, guovno grabar (1) grabar (2) grabit, grabiti (1) grabit, grabiti (2) gracija gracjozno grad gradacija gradacijon gradat, gradati gradele gradi (1) gradi (2) grafijat, grafijati grafit grah graja, draca, grajah grajan grajane grajani grajanske grajon grampin, granpin granami (med) granatjeri grancljivo

stolica, kaka grab drvo (crni i bijeli) podesan za kolje vrsta ptice sakupljati sijeno grabljama pohlepno otimati hvala lijepo, drazesno, bogomdano, ljupko tuca sortiranje po velicini, rangu rang, stepen, skor mjeriti i razvrstavati po stepenu vrijednosti rostilj stupnjeva gradovi grepsti noktima mekana alotropska modifikacija ugljika grasak ograda zemljista (trnovita) graan, graanin graane graani gradske stanovnik grada, graanin kvaka za trazenje u vodi granama (meu) birani vojnici, bombasi, grenadiri uzeglo

escremento, merda tipo di legno duro tipo d'uccello rastrellare afferrare grazie grazioso grandine gradazione gradazione gradire griglia gradazioni città sgraffiare grafite fagiolo graia, recinto di cespugli (con spine) cittadino cittadini cittadini di città, cittadine cittadino gancio rami (tra) granatieri rancido

excrement, (shit) type of hard wood type of bird to rake to grab thanks graceful hail grade grade to grade grill grades cities scratch graphite bean fence bushes (with thorns) citizen, city person citizens, city persons citizens, city persons the city way citizen, city person hook branches (between) grenadiers rancid

grandal, grandalj grandijozan grandolj granik granpin grapa grapati grasica (1) grasica (2) grat gratar gratat gratis grave graza grbin grbinada grd grda grdase grdelin grdelini grden grdoba gre, grede, hodi greda

visei dio krova sto stiti fasadu zida velicanstven dio krova sto viri preko zida, okapnica vitlo kvaka za trazenje u vodi brana za pokrivanje sjemena pri sijanju pokrivati sjeme drljanjem vrsta mahunastog korova u zitu sitno zrnata tuca ledena oborina, tuca, krupna odvajati jagode od grozda prije presanja groza grepsti, strugati besplatno, badava tesko, slabo ograda vjetar nevrijeme ruzan ruzna sprava za cesljanje vune cesljugar, ptica pjevica vrsta ptica ruznom ruglo ide balvan, greda

sovrasta del tetto grandioso estensione del tetto sopra al muro argano della mano gancio erpice erpicare tipo d'erbaccia tra il grano grandine (palle piccole) grandine separare i chicchi d'uva dal grappolo grattare gratis grave palizzata vento tempo brutto brutto brutta attrezzo per filare lana cardellino cardellini a un brutto brutto la va travetto

roof overhang grandiose extension of roof over wall hand winch hook harrow to harrow type of weed among the wheat hail (small balls) hail to pick over the grapes scratch free very bad fence wind bad weather ugly (he) ugly (she) tool for spinning wool type of bird type of birds, finch to ugly one ugly It goes joist

gredele, gradele gredelj gredolj (vrgnja) gredu gregokatolik greju gremo, gredu gren (1) gren (2), gres, gre grezo grgrat, grgrati grih, grihota grilje grinta grip gris (1) gris (2) grisan grisit, grisiti grisnik griz grizati «san sve oko trukinje obgrizla» griza grizav, grizavo grji grkalj, guba, piurka, pecurka

rostilj rudo istarskoga pluga oje, ruda pluga idu grkokatolik idu (dolaze ili odlaze) idemo, idu idem idem, ides, ide grubo ispirati grlo grijeh, grjehota rebraste zaluzine prljavstina na kozi vrsta ribarske mreze gristi hranu ili ujedati koga grubo mljeveno zito, krupica grjesan grijesiti grjesnik kasa grickati «sam sve naokolo kukuruza pogrickala» vrsta proljeva nedozreo, nedozrjelo ruzniji, gri gljiva

griglia parte di aratro parte di aratro loro vanno greco cattolico loro vanno andiamo, vanno io vado io vado, tu vai, lui, lei, va grezzo fare il gargarismo peccato griglia noia (noioso) tipo di rete per pescare masticare gries, grossolana pieno di peccati, pieno di sbagli peccare peccatore gries, grossolana mordere tipo di diarrea non maturo più brutto fungo

grill part of a plow (pole, thill) part of a plow (pole, thill) they go Greek catholic they go we go, they go I am going I go, you go, he/she/it goes rough gargle sin grill mesh annoyance (annoying person) type of fishing net to chew grits sinful, full of mistakes to sin sinner grits to chew type of diarrhea unripe uglier mushroom

Grki grkljan grklji, gube, pecurke, piurke grkljon (1) grkljon(2) grli (1) grli (2) grljak grm grmi, krmed grmace grmi (1) grmi (2) grminada grmit, grmiti grncar grocija bojza grocki grod, z groda groje grojze gromaca, gromaca Gromnik, Grobnik gromovnik grompa (1) grompa (2) gronda

Grci grlo gljive, pecurke dusnik, adamova kost grli boce (flase) otvor na cisterni za vodu usta od flase gljiva hrast grmlje, siprazje hrpe kamenja mladi hrast mjesto grmova nevrijeme grmjeti loncar, stanjadur dar bozji, srea gradski, koji pripada gradu grad, iz grada zive ograde, zivice groze gomila kamenje Grobnik (selo) Sveti Ilija (nadimak) vinski kamen cvrsta naslaga na bilo cemu visei dio krova sto stiti fasadu zida

Greci gola funghi pomo d'Adamo collo della bottiglia apertura a cisterna dell'acqua apertura di bottiglia dove va sughero fungo quercia arboscelli mucchio di pietre quercia giovane boschetto tempo brutto tuonare ripara pentole fortuna cittadino città, di città recinti fatti di cespugli uva cumulo di pietre, mucchio di pietre Grobnik, Gromnik (nome di paese, villaggio) nomignolo di Santo Ilija un poco di vino è indurito come culla costruzione su base solida grondaia

Greeks throat mushrooms Adam's apple neck of the bottle opening at water cistern opening of bottle where cork goes mushroom oak shrubs rocky rubble young oak wooden place bad weather thunder pot mender luck belonging to the city city, from city fences made of bushes grapes rock mound, rocky rubble Gromnik (name of village) nickname for Saint Ilija a bit of wine hardened like rock construction on solid base gutter

grondalica grop (1) grop (2) gros grojza grosist grot grot (1) grot (2) grota grote groticat, groticati groza grozit, groziti grozje grst grt, grda, grdo grua, gruva grundal grundalj grunj grunt grupirat, grupirati grusljiv grust, grustit se, grustiti se guba (1) guba (2), grkalj, piurka, pecurka

visei dio krova sto stiti fasadu zida grob uzao grozd groza veletrgovac, grosista otvor cisterne grad, mjesto stupanj, cin, sarza, rnaligan kamen krupno, ostro stjenovito kamenje kamenovati strah, strava, jeza strasiti, plasiti, prijetiti groze zahvat psenice jednom rukom koji se srpom odsjece ruzan, ruzna, ruzno dizalica visei dio krova sto stiti fasadu zida veliki kamen vrsta ribe, ugolj, ugor zemljani posjed okupljati, sakupljati kome se neda pomaknuti, lijencina krajnja lijenost lepra gljiva

grondaia tomba nodo grappolo d'uva venditore all'ingrosso l'apertura della cisterna città grado militare sasso grande rocce pigliare a sassate paura spaurire uva manciata brutto gru grondaia pietra, culla grande tipo di pesca, anguilla campagna posseduta raggruppare sfaticato seccar fare lebbra funga

gutter tomb knot bunch of grapes wholesale merchant well opening city military rank boulder large rocks to stone fear scare grapes fistful ugly crane gutter large rock type of fish, eel owned land to group lazy to mind doing something leprosy mushroom

gubica gubilise gubina gudic gudi gudinjaca guja (1) guja (2) gulida, goleda gulit, guliti gulpina gumajo gumar, gumari gumno, guvno, guno gumolje, lazanje gunat, gunati guno, gumno, guvno guorne gurla, gurle gurle gusinac gusto, na gusto guusto, gus gustos, gustoz gus (1)

njuska mjesto izvrsavanja smrtnih kazni, gubiliste vrsta gljive mala svinja mala svinja bjelouska dugacak crv zmija, zmijica niska bacva za vodu cupati, izvlaciti iz zemlje (mrkvu) lisica vulkanizer cipela, cipele od gume mjesto vrsidbe ili mlaenja zita tanki rezanci za juhu tjerati mjesto vrsidbe ili mlaenja zita vodoravni oluci odnosi kisnicu s krova vodoravni oluk, zlijeb (limena cijev za odvod kisnice s krova) krovni oluci vrsta ose cesto boza, vinski talog sa dna bacve ukusan crna neotrovna zmija

muso inferno tipo di fungi porchetta porchetta tipo di serpente verme lungo serpente, biscia basso barile per acqua tirare volpe aggiustatore del pneumatico scarpe di gomma posto per macchinare il grano pastina casalinga per brodo condurre posto per macchinare il grano grondaie grondaia, grondaie grondaie tipo di vespa spesso, frequentemente sedimenti del vino gustoso, saporito serpente nero

snout hell type of mushroom small pig (sow) small pig (sow) ring snake long worm snake short water barrel pull out fox tire repairer sneakers place where wheat is threshed home made noodles for soup drive place where wheat is threshed gutters gutter, gutters gutters type of wasp often, frequently wine sediments tasty black snake

gus (2) gusa (1) gusa (2) gusa (3) gus, guusto gusar, guserica gusera gusit, gusiti gustar gustarica gustat, gustati gustina gustoz gut gutnut, gutnuti guvno, gumno guzica guzico, guzicu

okus, gust spremiste hrane kod peradi (u grlu) bolest grla, gusavost struma, gusa boza, vinski talog sa dna bacve guster, gusterica gusterica daviti, ostajati bez zraka guster gusterica uzivati u jelu, gustirati vrsta ranog groza ukusan grlo, zdrijelo popiti gutljaj, gucnuti mjesto gdje se vrsi psenica i zito straznjica, rit, anus straznjicu, rit, anus spona izmeu jarma i pluga spletena od grabova prua dobiti, zaraditi, profitirati zarada, dobit, profit posluzavnik, pladanj straza nadzornik, cuvar sumar, lugar

un assaggio sacco per cibo in pollame gotta gola sedimenti del vino lucertola lucertola strozzare lucertola lucertola gustare il cibo tipo d'uva saporito, gustoso gola inghiottire posto per macchinare il grano culo culo anello di legno intrecciato usato come giogo per tirare un carro guadagnare profitto guantiera guardia guardiano guardia di bosco

a taste sack for food in poultry goiter crop wine sediments lizard lizard choke lizard lizard enjoy food type of grape tasty throat swallow place where wheat is threshed rear end (ass, ars) rear end (ass, ars) woven wooden ring used as a yoke to pull a cart earn profit serving platter guards watchman, guard forest ranger

guzva

gvadanjat, gvadanjati gvadonj gvantjera gvardija gvardijan, gvardijon (1) gvardijon (2) od boske

gvarnicijon gvidat, gvidati (1) gvidat, gvidati (2) gvordija (1) gvordija (2) H h (masi) hahar hajat, hajati hajka halaburast halop halopat, halopati halt hangranata haos harta harta zmarilja harte harton, hartun hartu hartun hi hej hemija heri hero (na hero)

brtva, dihtung voditi (kolonu) soferirati, upravljati automobilom straza nadzorna sluzba

guarnizione essere in testa guidare guardia polizia

gasket to lead to drive guard police

na (misu), kod maher mariti, brinuti progon, masovni lov kao vjetar galop, trka konja punom brzinom galopirati stop rucna bomba kaos, nered papir smir papir karte ljepenka, karton papir tvrdi papir (kartonska kutija) kerka poziv kao halo kemija izraz za pospjesivanje magarca povrsno, nesimetricno poslozeno

alla (messa) operatore, wheeler dealer preoccuparsi persecuzione troppo svelto galoppo galoppare ferma granata a mano caos carta carta smeriglio carte cartone carta cartone figlia hei chimica comando a asino per andare più veloce superficiale

to (mass) operator, wheelerdealer worry persecution too fast gallop to gallop stop hand grenade chaos paper sand paper papers cardboard paper cardboard daughter hey chemistry donkey's command to go faster superficial

hi hidroplan hihot hihotanje hiip hinit hip, hipi hipac hitac hitac hitaj hitala hitat, hitati hiti hitija, hitila hitit (1), hititi, hitat hitit (3), hititi, hitat hitit von (2), hititi van hitro hiza hiza hlace, hlaca hlade, late (va) hlapac, hlopac hlapat, hlapati hlat, hlad hlate, hlade (va)

njih, ih zrakoplov koji slijee na i polijee iz vode neprirodni smijeh bucno podrugljivo smijanje trenutak, tren pretvarati se, glumiti tren, casak, trenutak tren, hipac, casak strijela strijelac bacaj, pucaj bacala strijeljati, pucati, dobaciti bacaj, pucaj bacio, bacila baciti, bacati eksplodirati, puknuti izbaciti vani hitno, zurno kua kua carape, carapa u hladu muski sluga jesti brzo hladovina u hladu

loro idroplano derisione deridere istante messa in scena un istante un istante lampo lampo butta, tiri buttava, tirava tirare, far fuoco (un'arma) butta, tiri buttato, tirato, buttata, tirata buttare esplodi, battuta di caccia buttar fuori urgente casa casa calze nell'ombra servo mangiare presto, subito ombra nell'ombra

them hydroplane mocking laugh to laugh mockingly out of the side of the mouth instant to act an instant an instant lightning bolt lightning bolt throw, shoot throw, shut (she) throw, fire throw, shoot threw, shut (he, she) throw explode, shoot throw out urgent house house socks in the shade male servant eat fast shade in the shade

hlema hlepiti hlib hlihetati «ca se hlihetas?» hliv hlod hlodno hlompavo hlopac, hlapac hlostat hlostine hlot, hlad hlut hodac, hodas hodi, gre, grede hodi, hoj hodija hodimo, hojmo, homo hodit, hoditi hoj hojmo, hodimo, homo holjeve holjova, holjove homo horta (1) horta (2)

slaba rakija zudjeti, jako zudjeti nesto hljeb, okrugli kruh smijati «sto se smijes?» svinjac, kotac hladovina hladno ohlapno, klimavo muski sluga halapljivo jesti (na primjer groze) ostaci grozda nakon skidanja sjena, hladovina gredica za pricvrsivanje sijena pjesak ide Idi, odi hodao hajdemo, poimo, krenimo hodati, ii, pjesaciti idi hajdemo, poimo, krenimo carape carapa, carape idemo papir, hartija ulaznica, karta

grappa debole agogni, chiede insistentemente pagnotta ridere porcile ombra freddo mollo servo mangiare rapidamente (esempio uva) avanzo del sgrano d'uva ombra travetto pedone la va vai andò andiamo passeggiare, camminare vai andiamo calze calze andiamo carta biglietto

weak grappa brandy yearn, crave loaf of bread laugh pig sty shade cold loose male servant eat fast (i.e. grapes) leftover after grapes are picked over shade joist pedestrian It goes go he went let's go walk go let's go socks socks let's go paper ticket

hortara horte hote hoticno hranit, hraniti (1) hranit, hraniti (2) hranit, hraniti (3) se hranjati se hrbat Hrelii hripav, hripava hrona hronit, hroniti (1) hronit, hroniti (2) hrtaca (skrtaca) (skrtaca za zube) hrtacar hrtacat, skrtacati hrtenica hrusva hrvacki hrvoski hti, htila, htilo htit, htiti hucan hudoba huja, huji huje

papirnica dokumenti, papiri, listine idite, hajte namjerno, hotimicno davati jesti hraniti nekog skrivati se skrivati se kicma, lea Hreljii (selo) promukao, promukla hrana, zivotne potrepstine sakriti hraniti cetka, kefa (zubna cetkica cetkar cetkati, kefati kicma, hrptenjaca kruska hrvatski hrvatski htio, htjela, htjelo htjeti bucan, preglasan zlotvor, cudoviste, los covjek gora, losiji gore, losije, opakije, slabije (jos)

cartoleria carte, documenti andate a posta alimentare dia mangia nascondersi nascondersi il di dietro di una persona Hreljii (paese) mal di gola il mangiare nascondersi dia mangia spazzola uno che spazzola spazzolare osso della schiena pera Croato Croato volere volere troppo ad alta voce persona cattiva, diavolo peggio, peggia peggio

office supply store papers, documents go on purpose feed too feed to hide to hide back of a person Hreljii (village) to have a sore throat food hide feed brush brusher to brush back bone pear Croatian Croatian to want to want too loud evil person worse worse

huji, hujega, huje, hujih «nima hujega covika nego ca je on!» huka hukat, hukati huncast huncut hust, husti (fusti) hvalit, falit, faliti hvolit, hvoliti, hvaliti I icigof i idront idu, idui (pasivati) idui (2), jidui iga igracnica igrador igralise igrat, igrati spirimisa ikako iluzija imanje imati lazno imati rad, imati rado imbatit, imbatiti imbicil, imbicilo

gori, losiji «nema gorega covjeka nego sto je on!» puhao, duvao toplo puhati na ozeblo mjesto nestasan, vragolan nevaljalac, propalica, mangup sklizati hvaliti hvaliti

peggio ha soffiato soffiare in qualche cosa chiassoso, allegro persona indegna pattinare lodarsi lodarsi

worse blew (he) to blow into something roguish, archmannered, romping, playful unworthy person to skate to brag to brag

iciji ii hidrant hodajui (prolaziti) jedui poprecna greda za vesla na camcu kockarnica igrac igraliste slijepomisiti bilo kako samoobmana posjed, vlasnistvo, imetak imati vremena voliti nekog sresti malouman

di qualunque andare idrante passare quando mangia di legno sostiene per remi casino giocatore gioco giocare alla cieca sia come sia delusione possessione avere tempo volere incontrare imbecille

anyone's to go hydrant to pass while eating wooden support for oars casino player game blindfold game be as it may delusion possession to have time to like, love to meet imbecile

imela imet, imeti imetnik imitat, imitati impaketati, inpaketati, paketat, paketati impenjat, impenjati imperator, imperatrice impero impjegot, impjegato imponat, imponati import impostat, impostati impresija impreza imprezarijo improvizat, improvizati inbarkan inbarkat (1), imbarkati inbarkat (2), inbarkati inodat, inodati indicija indikat, indikati indiric indiricano indivija indolenca infati

imala imati posjednik, imalac oponasati, imitirati pakovati, pakirati zaloziti, obavezati se car, carica carevina cinovnik imponirati uvoz predati na postu dojam, utisak poduzeti, poduzee, poduhvat poduzetnik improvizirati ukrcan na brod postati pomorac ukrcati se na plovilo prikovati, pribiti naznaka, predznak koji upuuje na nesto pokazati, uprijeti prstom adresa, naslov adresirano, naslovljeno vrsta zimske salate ravnodusnost, nehaj, nemar ustvari, defaktno

lei aveva avere possessore, padrone imitare impaccare impegnare imperatore impero impiegato inponere importare impostare impressione impresa impresario improvvisare imbarcato diventare marinaio imbarcare inchiodare indicazione indicare indirizzo indirizzato indivia indolenza veramente

she had to have possessor, owner imitate pack to pawn emperor empire office worker impose import to mail impression enterprise entrepreneur improvise embarked to become a sailor embark to nail up indication indicate address addressed endive indolence in truth

infekcija infermjer, infurmjer infermjera, infurmjera infetat, infetati influenca (1) influenca (2) informacija informat, informati infurmiera infurmjer ingamba ingleski ingles inkanat, inkanto (1) inkantan, inkanton inkantat, inkantati inkanto (2) inkasat, inkasati inkastro inkola inpresija insempjani inseti inspetor, inspetor institucija insoma inspecija

okuzba, zaraza bolnicar bolnicarka, medicinska sestra zaraziti, okuziti, inficirati utjecaj nazeb, gripa, prehlada obavijest obavijestiti, informirati bolnicarka bolnicar naocit engleski Englez drazba za dugove, asta, ovrha, pljenidba ocaran, zadivljen zapanjiti, ocarati, zabezeknuti zacaranost naplatiti, inkasirati spoj daske ljepilo utisak, dojam smueni, obrlaeni, zavedeni gamad, insekti kontrolor, inspektor ustanova ukratko izloziti nadzor, kontrola, inspekcija

infezione infermiere infermiera infettare influenza influenza informazioni informare infermiera infermiere in gamba Inglese uomo Inglese incannare incantato incantare incanto incassare incastro incollato impressione confusi insetti ispettore istituzione insomma ispezione

infection male nurse female nurse infect influence influenza information inform female nurse male nurse doing well English Englishman to seize, to put in a can enchanted enchant enchantment cash in dowel joined impression confused insects inspector institution to sum up inspection

inspetor, inspetor instalacija instit insuma intabulacija, intaulacija intaulati intaulan intanto intelienca interes (1) interes (2) interesat se, interesati se internat, internati interno internon Intimela intonat, intonati intrada, introda intrali intrat, intrati intriga (1) intriga (2) intrigat, infrigati intrigont invidjos inzinjat, inzinjati, inzenjati

kontrolor, inspektor postrojenje nagon, intuicija, predosjeaj sumarno, sve u svemu uknjizba uknjiziti uknjizen pa ipak inteligencija, lakoa shvaanja i uocavanja korist openito renta, kamate zanimati, interesirati se za nesto internirati, prognati unutarnje zatocen jastucnica povesti (muziku), intonirati urod, zitarice, prinos, ljetina sreli sresti spletka, smutnja smetalo uznemirivati, ometati spletkar, smutljivac zavidan, surevnjiv izumiti, smisliti

ispettore stabilimento in possesso istinto insomma prenotazione, immatricolazione prenotare, immatricolare prenotato immatricolato intanto intelligenza interesse interesse interessarsi internare interno prigioniero intimela intonare grano incontrati incontrare intrigo di intrigo intrigarsi uno che si intriga invidioso scoprire col pensiero

inspector installation instinct to sum up booking, registering to book, register booked, registered in the mean time intelligence interest interest to take interest to intern inside prisoner pillow case intone wheat met to meet intrigue nuisance be involved one who is a nuisance envious to think of

inzinjos, inzinjoz injorirat, injorirati injoronca injoront ipoteka is iscu isi iskat, iskati iskati «ca to isces?» iskobeljat se iskra iskrenje iskrise isprovljat (1) isprovljat (2), ispravljati ispustit isti «ca e biti za isti?» istran, istrian, istrijan Istrija isce, isce iscati iscerica isorat, isarati Ivaana ivanjsko grojze Ive

ostrouman, dovitljiv ne uzimati u obzir, ne htjeti znati, ignorirati neznanje, neupuenost, ignorancija neznalica hipoteka jesti traze isjei traziti traziti «sto to trazis?» izvui, iskoprcati se varnica varnicenje iskriste, izvor varnicenja ispripovijedati se ispravljati, izravnavati izostaviti jesti, jelo «sto hoe biti za jelo?» Istranin Istra trazi traziti iskra isarati Ivanka, Ivana ribiz, ribizla Ivan

ingegnoso ignorare ignoranza ignorante ipoteca mangiare ricerca tagliare fuori cercare cercare uscire da scintilla scintillare piccole scintille spiegare pareggiare omettere mangiare Istriano Istria cerca cercare piccola scintilla scarabocchiare Giovanna uva spina Giovanni, Ivan

ingenious to ignore ignorance ignoramus mortgage to eat search to cut out to look for to look for to get out from spark to sparkle small sparks to explain to equalize to omit to eat Istrian Istria looks for to look for small spark to scribble Jean gooseberry John, Ivan

ivonica ivonsko grojze izac, izajti, izasIo izdurat, izdurati, zdurati izgovorit se, izgovoriti se izjis izjovit, zjaviti izletit, zletiti izliit, izliiti izlipit, zalipiti izlivat, izlivati iznes, iznesti iznosat izobracat, izobracati izo izumit izvidit, izviditi izvitrit, izvitriti izolat izula J ja jacinte jacmik (1) jacmik (2) jadan jaditi (1) se na nikega

poljski cvijet ribiz, ribizla sunce izai, izaslo ustrajati, izdrzati, otrpjeti opravdati se izjesti izjaviti, publicirati izletjeti izlijeciti izlijepiti izlijevati iznijeti iznasati izokretati izai izumjeti, smisliti istraziti, ispitati ishlapiti osamiti, izolirati otok

tipo di fiore uva spina viene fuori sopportare discutere masticarlo tutto fare pubblico volare fuori rimediare, risanare incollare spandere tirare fuori portare fuori uno per volta muovere fuori uscire scoprire pensando investigare evaporare isolate isola

type of flower gooseberry come out (sun) endure to discuss to chew it all advertise to fly out to remedy, to heal to paste to pour out to bring out to bring/carry out one at a time to move out to go out to think of investigate to evaporate isolate island

da hijacinte jecam akna na trepavici, cmicak, pristi na ocnom kapku srdit, ljut vikati na nekoga

si giacinto orzo orzaiolo arrabiato, triste gridare a qualcuno

yes hyacinth barley sty sad, angry to shout at someone

jaditi (2) se jadna, jadan «aj ma san jadna!» jadriti jajarica jaketa jaketon jako «jako dobro» jalovica (1) jalovica (2), teliica, juniica jama jamati jame (1) jame (2) jandarmi janjac janjac, jonci japan, japno japlenica japnenac japnenica (1) japnenica (2) japnenica (3) japnenicar japno, japan japoneski jaram jarica

ljutiti se ljuta/ljut «joj kao sam ljuta!» jedriti kolac s jajem jakna, akna, sako zimski kratki kaput veoma, vrlo «vrlo dobro» neplodna zenka junica (mlada krava) spilja, ponor, fojba kopati rupe za usaditi vinograd rupe za usaditi vinograd spilje, ponori, fojbe zandarmi janje jagnje, jagnjad (janjci) vapno pe za pecenje vapna, krecana vapnenac rupa za gasenje vapna rastopina vapna u vodi pe za pecenje vapna, krecana osoba koja pece vapno (krneli) vapno japanski u to se stoka ulovi mlada kokos koja jos ne nosi jaja

arrabbiarsi essere arrabbiata, arrabiato veleggiare dolce all'uovo giacchetta giaccettone molto (molto buono) femmina sterile vacca giovane, vitello cava, foiba vanghi buchi per vigneto buchi per vigneto cave, foibe tipo di polizia agnello agnelli calcina fornace di calcina calcina di pietra buco per bollire calcina di pietra calcina di pietra liquida fornace di calcina fornaio di calcina calcina Giapponese giogo gallinella

be angry be angry to sail egg cake jacket winter jacket very (very good) barren female young cow, calf cave dig holes for vineyard holes for plating vineyards caves type of police lamb lambs lime lime kiln lime stone hole for boiling lime stone liquid lime stone lime kiln lime kiln operator lime Japanese yoke young chicken

jarit, jariti jarka jarmi jasa, krasa jasen jaslice jas jaslice jasturica jato (1) jato (2) javorika jaz jazik jazvac Jebreji jecat, jecati jedan lih jedan lik jeleto jelovaca jelva jena, jeno (1) jenak, jenaka, jenako jenakos jenega jeno (2) malo

spolni snosaj ozimi kukuruz jaram za jednopreg proplanak u sumi (trava) vrsta drva za pravljene spona za stoku, jasen bozine jasle as u kartama iverje, trijesce mali cir na jeziku zaklon, zavjetrina copor grupa jato ptica, riba, ovaca lovor vodni sakupljac za vodenice, pilane jezik jazavac Zidovi, Jevreji mucati samo malo jedno malo krvavica glina, ilovaca, laterit jela, crnogoricno drvo jedna, jedno jednak, jednaka, jednako jednakost, istovjetnost jednoga samo malo

avere sesso frumento piccolo giogo schieramento nella foresta (d'erba) frassino mangiatoia, scena della natività asso rappezza di legno, schegge pustola sulla lingua paravento gregge d'uccelli lauro pozzo d'acqua lingua tasso Ebrei tartagliare un momento giusto un poco salciccia di sangue argilla abete una, uno uguale uguaglianza uno un poco

to have sex corn small yoke clearing in the forest (grass) ash tree crib, nativity scene ace wood chips, splinters pimple on the tongue wind shelter flock of birds laurel, bay leaves water well tongue badger Jews to stutter one moment just a little blood sausages clay fir tree one equal equality one a little bit

jenoletnik jenomalo jenu jenjat, jenjati Jerolim jerta, jerte, jerti jesen jesik jeska Jeuropa jetika jetikljiv jetrva jevanelisti jevanelje ji jie jidra (1) jidra (2) jidui, idui (2) jilo (1) jilo (2) jilovica, jelovaca jima jimaju jis, jisi jisti jodan

jednogodisnjak jedno malo, samo malo jednu popustiti, prestati Jeronim (ime) cetiri grede vanjskog djela prozora vrsta drva za pravljene spona za stoku, jasen ocat mamac, ili neki kazu da «jeskoju» kad love one ribe na dvije noge Evropa tuberkuloza, susica tuberkulozan sogorica evangelisti evanelje (novi zavjet) jezuiti i jelo, hrana jedra njedra jedui jelo ilovaca glina ima imaju jesti jesti ljut, bijesan

un anno un momento una lasciare Gerolamo quattro travati per finestra frassino aceto cercare ragazze o ragazzi Europa tubercolosi tubercoloso cognata evangelisti vangeli e cibo vele mammella quando mangia pasto argilla argilla ha hanno mangiare mangiare arrabbiato

one year one moment one (her) to leave Jerome four joists for window ash tree vinegar looking for girls or boys Europe consumption, tuberculos sick with TB sister in law evangelists gospels and food sails breast while eating meal clay clay have (he) have (they) to eat to eat angry

jodit se, joditi se, jaditi se jodra joh (1) joh (2) joh (2)«tu je veliki joh!» «a joh, ca si stvarno to ucinija?!» joh (3) joja (1) joja (2) jojas, jojast, jajast joje jojete jok jokat, jokati joko joma, jama, jome, fojba jomitar jomitro joped, jopeda jopid, jopida jopit, jopita jorak jorka jorom joster jot

ljutiti se njedra boaliste, igraliste bijeda, jao, ajme (joh je meni slabo, jao!, joj! « tu je veliko slabo!» moze isto znaciti «ma stvarno» «ma stvarno sto si to uradio?!» jao jaja muda jajolik, ovalan jaje jaje jak, moan, snazan zapomagati, jaukati jako, snazno, mono jama geometar geometar opet, ponovno, nanovo, jos jednom opet, ponovno, nanovo, jos jednom opet, ponovno, nanovo, jos jednom rov za navodnjavanje jari kukuruz za stoku jaram jos jad , bijes

arrabbiarsi petto posto di gioco povero me

get angry breast playground poor me

male

bad things

Auch, uuuu uova testicoli ovale uovo uovo forte lamentarsi forte foiba geometre geometre di nuovo di nuovo di nuovo fossa per irrigazione tipo di grano per alimentazione dell'animale giogo ancora ira

ouch eggs testicles oval egg egg strong complain strongly cave geometer geometer again again again irrigation ditch type of corn for animal feed yoke still anger

jota jovit (1) se jovit (2) juki jud judi jugo juh juhuhat, juhuhati juniica, jalovica (2), teliica junte Juoze jur (jur si prisa) Jure jus, jus, just (covik) Justina, Justina just, jus, jus (covik) justat se, justati se justicija justivat, justivati justo justo (1) justo (2) jutra jutranka jutrasnji jutri

istarska juha od kupusa odazvati se, javiti se izvijestiti, dojaviti tui od ljudi ljudi juzni vjetar jug, jugo nono dozivanje sa ju hu junica (mlada krava) dodatne takse, prirezi i zatezne kamate Josip, Joza ve (si dosao), ta, pa Jura (musko ime) pravedan (covjek) zensko ime pravedan (covjek) pogoditi se nagoditi se, dogovoriti se pravda cjenkati se oko cijene pravo (2) tocno, neoporeceno pravedno sutra jutarnji ogrtac sutrasnji sutra

jota, fagioli e sarcrauti migliorano annunciarsi informare di altri d'uomini uomini vento del sud sud usare iuu huu per chiamare qualcuno vacca giovane, vitello giunte Giuseppe nondimeno Giorgio onesto Giustina (nome di dona) onesto far un affare giustizia leggere il listino prezzi esattamente esatto giusto domani soprabbito un ricordo domani

beans and sauerkraut soup announce oneself inform of others of men men southerly wind south to call someone by saying yoo-hoo young cow, calf joints Joseph yet George honest woman's name honest to strike a bargain justice check the price list accurately, exactly exact correct tomorrow morning overcoat souvenir tomorrow

juzina K k (k jugu) ka kabal kabli kabli kabol kacaodi kacati kacavida kacavide kacija kacijol, kacijola, paji, palji, kopi kacot kadakoli kade kadena kadi kadickat se, kadickati se kadika kadin kadina kadina na uri kadine (1) kadine (2), komustre, komostre kadinela

rucak, objed

pranzo

lunch

ka (ka jugu), prema koja kabao debeli uzi od zice mali kabao kabao komad sipke, zasiljen ali tupog vrha za upustanje eksera, cavla niknuti, izrasti odvijac, odvrtac, srafciger, zavijac, srafciger bagrem, akacija zaimaca, kutljaca, sefija udarac kadgod, bilo kada gdje lanac, lanci gdje skakljati se gdje lavor lanac pojas dzepnog sata lanci lanci za vjesanje kotla na ognjistu ogrlica, lanac

verso (sud) chi, quale secchio cavi secchietto secchio attrezzo per guidare la testa del chiodo sotto superficie sparare avanti cacciavite cacciavite acacia cucchiaione pugno ogni qualvolta dove catena dove fare gruzzoli, fa' il solletico a dove catino catena catena d'orologio (da mano) catene catene per focolaio catena

towards (south) which bucket cables, wire ropes small bucket bucket tool for driving nail heads below surface to shoot forth screwdriver screwdriver acacia ladle punch whenever where chain where to tickle where wash bowl chain watch band chains fireplace chains chain

kadit, kaditi kadulja kafe kafeno, kafen «kafene oci» kahlica kako kakof, kakov, kakuov, kakuof kakono kakuof, kakuov, kakof, kakov kal kala (1), kalo (1) kala (2), kalo (2) kalaati kalamaj kalamare kalamari kalamit (1) kalamit (2) kalamitat, kalamitati kalat, kalati (1) kalat, kalati (2) kalati se «kalaj se!» kalcete, kalceta kaldaja kaldaje kaleb kalendraca

dimiti zalfija kava smee, smei «smeih ociju» nona posuda kao kakav kako, kao kakav zulj rastur, smanjenje tezine spustio (nize) cijepati drva tintarnica lignje lignje magnet strijelovod, vrh gromobrana namagnetisati spustiti (nize) cijepati (drva) prignuti se, «prigni se, nakloni se!» carape, carapa loziste (parnog kotla), toplana lozista, gorenja galeb gulas

fumare salvia caffè marrone (occhi) vaso da notte come quale giusto come, come quale callo è dimagrito, perdere pesa calato scalare legna calamaio calamari calamari calamita parafulmine magnetizzare calare fendere, spaccare calarsi calzette caldaia caldaie gabbiano gulasch

to smoke sage coffee brown (eyes) night vase how what kind just like, as what kind callus loose weight lowered to split wood ink well squid squid magnet lightning arrester magnetize to lower to split, to tear to lower oneself socks heating tank place heating tanks sea gull goulash

kales kalez kaligar kaligarija kaligor kaligrafija kaliiti kalivat, kalivati kalkulat, kalkulati (1) kalkulat, kalkulati (2) kalkun kalmat, kalmati kalo (2), kala (2) kalon kalonjer, kalunjer kalota kalotina kalun (1) kalun (2) kalunjer, kalonjer kamajer kamaljer kamaljera kamamila, kamomila kamara, kamera (1) kamara, kamera (2) kamarjer

jednoprezna dvokolica, fijaker sakralni pehar za svete hostije postolar, obuar obuarska radionica postolar, obuar, suster rukopis kaliti zeljezo spustati proracunavati, kalkulirati procjenjivati, kombinirati, spekulirati veliki cep na plastu bacve obuzdati spustio (nize) top, haubica topnik, topija cjepanica cjepanica, glavnja top okomiti oluk topnik, topija sobar, konobar sobar, konobar sobarica, konobarica kamilica soba aparat za slikanje, fotoaparat konobar, kelner

tipo di carro calice calzolaio calzoleria calzolaio calligrafia temprare acciaio calare calcolare calcolare grande tappo calmare calato cannone uomo su cannone un pezzo di ceppo scalato un pezzo di legno spaccato con un'ascia cannone grondaia verticale uomo su cannone cameriere cameriere cameriera camomilla camera macchina fotografica cameriere

type of carriage chalice shoemaker shoemaker's shop shoemaker calligraphy to temper steel to lower calculate calculate (plot) large plug, cork calm down lowered cannon cannon man a piece of split log a piece of wood split with an axe cannon vertical gutter pipe cannon man waiter waiter waitress chamomile room picture camera waiter

kamarlingo kamba, (2 kambe) kambijat, kambijati, gambijati kambijati, gambijati, skambijat kambiovaljute kamenica (1) kamenica (2) kamera (1) kamera (2) kamerjer, kamaljer kamii kamijoncin kamik kamila kamin kamizola kamogod kamomila , kamamila kampanja kampanjol, kampanjoli kampanjola, kampanjole kampanjolo kampat, kampati kampelat, kampelati kampijon, kampijun

clan crkvenog odbora komad drva savit za oko vrata i u jaram promijeniti, zamijeniti zamijeniti, trampiti (robu za robu) mjenjacnica kamena posuda za ulje kamena kutija za hraniti svinje soba aparat za slikanje, fotoaparat sobar kamenci kamionci kamen deva, dromedar dimnjak bezrukavna pletena kosulja gdje bilo kamilica njiva, zemlja seljak, poljodjelac seljakinja, seljakinje seljak ii polako melodicno zvoniti zvona (sa visine) uzorak, mustra

membro del comitato della chiesa un pezzo di legno rotondo e curvato in manieri di agire il collo del bestiame nel giogo cambiare scambiare cambiovalute, scambia di valute madia di sasso per olio madia di sasso camera macchina fotografica cameriere ciottolo camioncino sasso, pietra dromedario camino camiciola dovunque camomilla campagna contadino contadina contadino sopravivere suonare campane in tuono modello, campione

member of the church committee a piece of round wood bent to fit around the neck of oxen into a yoke to change to barter, to trade, to change money exchange stone trough for oil stone trough room picture camera waiter pebble small truck rock dromedary chimney camisole wherever chamomile country farmer female farmer farmer to survive ring bells in tune sample, champion

kampo «bili smo u kampu» kana, kanol, fos (1), jorak kanaja kanat (1) kanat (2), kante kanbijat, kanbijati kancikul kancelat , kancelati kandela (1) kandela (2) kandelabar kanela kanica (1) kanica (2) kanoa kanool kanol kanotijera , konotjera kanpe, kampe kanta, kanto, piva kantador, kantadur kantat, kantati kantikjat, kantikjati kantina kanto, kanta kanton (1) kantun kanton (2) kantun

prihvatiliste za izbjeglice rov, kanal, jarak pasji sin skinuti pjesma, pjesme promijeniti vjetrogonja, zgubidan izbrisati vostana, parafinska ili starinska svijea svjeica motora stup za javnu rasvjetu okomiti oluk, cijev zarebnjak ? meso tkani pojas na zenskoj nosnji dvogled, dalekozor dvogled, dalekozor rov, kanal, jarak potkosulja aerodrom, zracna luka pjeva pjevac pjevati pjevusiti podrum pjeva ugao, osak, kut ugaoni kamen kue

campo canale figlio d'un cane prendere via, rimuove canzone, canzoni cambiare dissipatore del tempo (persona) cancellare candela candela per motore candeliere tubo tipo di carne, capocollo tesse picciolo su vestito nazionale per donne cannocchiale cannocchiale canale canottiera aeroporto canta cantante cantare canticchiare cantina canta cantone cantone di casa

camp channel son of a bitch take off, remove song, songs change time waster (person) cancel candle spark plug chandelier tube type of meat cut woven stipe on national dress binoculars, field glasses binoculars, field glasses channel undershirt airport sings singer sing sing song basement, cold storage sings corner corner of the house

kanton (3) kantan kantonol kantonjer kantrega kantrida, kantriga kantriga , kantrida kantun kantuni kantunjer kanun kanutijera, kanatjera kanjo, kanjol kanjole kapa kapac (1) kapac (2) kapara kaparan kapatojo kapci kapelet kapelica kapelin kapi kapica (1) kapica (2)

pjevam klesani ugaonik cestar stolica stolica, sjedalica stolica, sjedalica kut, osak oskovi cestar top potkosulja muske nasadnice na pragu prozora (brtve) pante, sarniri, sarke kaplje sposoban kap predujam zakaparen bademantil visei dio krova sto stiti fasadu zida poklopac na ventilu od zraka na tocku od bicikle minijaturni oltar na raskrsnicama mali zenski sesiri razumi inicijalna kapisla, detonator epica, mala kapa

io canto angolo fatto di pietra cantoniere sedia sedia sedia cantone cantoni cantoniere cannone canottiera parte maschile del cardine per finestra attaccata alla pietra cardini goccia capace goccia caparra caparrato, riservato con deposita gonna da bagno gocciole coperchio per valvola cappella capellino capisce detonatore cappello, berretta piccola

I am singing corner made of stone road repairman chair chair chair corner corners road repairman cannon undershirt male part of hinge for stone window frame hinges drop able drop deposit reserved with deposit bathrobe drops bicycle air valve cap chapel small hat understands detonator small hat, cap

kapis (1), razumis kapis (2) kapit, kapiti kapitat, kapitati kapiti kapiton kaplja kapnut, kapnuti kapo kapoc, kapoci kapokantjer kapokomun kapot kapoturno kapric kapricija (1) kapricija (2) kapricijan kapuc kapula kapun kapurol kapus kapuz kapuznica karabina karabinjeri

shvaas li, razumijes vrsta bodljikavog korova razumjeti, shvatiti, pojmiti slucajni dogodak, susret i slicno razumjeti satnik, kapetan kap kapnuti poslovoa, sef sposoban, sposobni sef pogona (otkopa u rudniku) zupan mantil, kaput, ogracak sef smjene hir inat hirovita osoba, inatlija kapriciozan kapuljaca luk uskopljeni, kastrirani pjetli desetar, kaplar kupus kupus rasol od kupusa laka puska sklapajua zandari, oruznici

capisci tipo d'erbaccia cornuta capire succedere capire capitano goccia gocciare capo capace, abile capo sindaco capotto capoturno capriccio ostinazione capriccio capriccioso cappuccio cipolla cappone caporale cavolo cavolo fiore di cavolo carabina carabiniere

do you understand type of horned weed understand happen to understand captain drop drip chief able foreman mayor coat shift foreman whim stubbornness whimsical thing capricious hood onion capon corporal cabbage cabbage cabbage flower carbine a type of policeman

karamac karamaji karamat karat se, karati se karatel karateli karati se karatiel karbun, krbun karburator karecat karestija kareta karete kariarmati karig (1) karig (2) kariga karigador karigat, karigati karigun karih (1) karih (2) karijola kariola karmin karneval

pomagalo za prijenos tereta lignja tenk svaati se mala bacvica bacva svaati se bacva ugljen rasplinjac miljkiti, gladiti, draskati, milovati pomanjkanje, bijeda, neimastina mali voz kola na 2 kotaca tenkovi karta sa puno poena (u briskuli) tezina (jaka karta u igri briskula) stolica sarzer municije puniti oruzje sjedalo, fotelja karta sa puno poena (u briskuli) teret, tovar rucna kolica sa jednim tockom, tacke tacke, rucna kolica sa jednim tockom ruz za usne poklade, maskare

attrezzo per portare carico calamari carro armato bisticciare botticella botticelle fare baruffa botticella carbone carburatore accarezzare carestia carretto carro con due ruote carri armati carico carico sedia caricatore caricare sediolone carico carico carriola carriola rossetto carnevale

tool for carrying a load squid tank to fight small barrel small barrels argue, fight small barrel coal carburetor stroke, pet time of need small wagon two wheels wagon tanks trump card loaded chair loader load up large chair trump card burden wheelbarrow wheelbarrow lipstick carnival

karobula karoca,«kadi ti je karoca?» karocela, karucela karota karpentjer karta zmarilja kartafina kartolina kartulina karuba karuna, koruna kasa (1) kasa (2) (od puske) kasa (3) kasaforte kasela kaselica kason, kasun kasti, kaisti kasaleta kasela, skrinja, skrinja kaseta kasetin kasko kasnje, kasnije kastel

rogac kocija, (kusk) «gdje ti je auto ?» djecja kolica mrkvica tesar smirgl papir cigareta papir razglednica razglednica rogac zivica blagajna kundak mrtvacki sanduk celicna blagajna, sef velika drvena kutija za spremanje hrane ili odjee komoda sanduk koji vei sanduk za proizvode sanduk (kao dio namjestaja) kutija, sanduci ladica kaciga, sljem kasnije dvorac, zamak, tvrava

locusta carrozza carrozzella carota falegname carta smeriglia carta per sigarette cartolina cartolina locusta siepe di lampone selvatico cassa spalla del fucile cassa da morto cassaforte casella casella cassone quale casella casella scatola cassettino casco più tardi castello

carob, locust carriage baby carriage carrot carpenter sand paper cigarette paper post card post card carob, locust hedge of wild raspberry cash register rifle butt coffin safe wooden chest small wooden chest chest which trunk trunk (furniture) box draw helmet later castle

kastel kastelada kastelana kastelon kastig kastigat, kastigivat, kastigati kastigati kastige kastigon, kastigona, kastigano kastih kat Kata katafalk katafi katar katastar katastro kativ, kativa, kativi kativerija katramat, katramati katrkat, katrkada, katrkata kauc kaul kauza kava kavadanja

utvrda , dvorac bacva bacva vlasnik, stanovnik ili upravitelj dvorca kazna kazniti, kaznjavati kazniti kazne kaznjen, kaznjena, kaznjeno kazna kada Katica odar za mrtve zatvor, haps, orka iskasljaj, sljam gruntovnica, zemljisna knjiga katastar ljuti (pas) zloba, zavist katramisati, namazati asfaltom katkada, povremeno, ponekada sofa, naslonjac cvjetaca uzrok rudnik, kamenolom travnata povrsina na kraju njive

castello, fornicazione, forte bastione bastione castellano castigo castigare castigare castighi castigato castigo quando Caterina catafalco prigione catarro ufficio di registrazione per proprietà (terre) ufficio delle terre cattivo malizia catramare a suo tempo sofa cavolfiore causa miniera, scava fine di campo arato coperto d'erba

castle, fortification, fort bastion bastion castle dweller penalty penalize penalize punishments penalized penalty when Kate funeral bier prison phlegm cadastre, land registry office land office bad, evil (dog) malice apply asphalt in due time sofa cauliflower cause mine grass covered end of plowed field

kavafango kavaler kavalerica kavalete (1) kavalete (2) kavaltor kavaltur kavar kavatap kavida kavidol kavoli, kauli kazarma kazorma kazun kazun, kazun kazamati kazin (1) kazin (2) kazun, kazun ke (1) ke (2) (nesria) kede kefa kega

rovokopac konjanik konjica nogari prostog kreveta niske zidarske skele prekrivac, tanji prekrivac, tanji rudar vadicep pristojba za koristenje javnog dobra kapital karfioli, cvjetaca kasarna, vojarna vojarna, kasarna kameni sator, skloniste kamena okrugla poljska kuica od skrilja, bunja, kuica za skrivanje od kise tvrave kao zatvori javna kua, kupleraj, bordel, kua rastresena i neuredna nered, javasluk, rusvaj kamena okrugla poljska kuica od kamena, bunja, kuica za skrivanje od kise koje kakva (nesrea) gdje cetka koga, kojeg

cava fango cavaliere cavaliera gambe di letto semplice ponteggio piccolo basso coperta di letto (leggera) coperta di letto (leggera) minatore cavatappi tassa per usare proprietà pubblica capitale cavolfiore caserma caserma capanna di pietra casetta, capanna di pietra fortezza usata come prigione bordello, casino casino casetta, capanna di pietra quali quale dove spazzola chi

mud remover horseman horsewoman legs of simple bed small low scaffold bedspread (light) bedspread (light) miner corkscrew fee to use public property capitol cauliflower barracks barracks stone hut stone hut fortress used as a jail whore house, disorder disorder stone hut which which one where brush who

keh, kih kemu ken (1) ken (2) «va ken si to stavi?» ken, kin (s) keson kezit se, keziti se ki do ki got ki, ka, ko kicica kih, keh kikera, kikara kikirikanje kila (1) kila (2) kilavit, kilaviti kiler kimel kin, ken (s) kinin, pilula kindurit, kinduriti kipit, kipiti Kirin kisati «tisto se kisa» kiselo «mliko je zakisalo» kita kita, kite

kojih kome kojima kojem «u kojem jesi to stavio?» sa kime gnjuracko, ronilacko zvono podrugljivo se smijuriti koji daje tkogod, tko bilo tko, koja, koje gleznjaca, skocni zglob kojih salica kukurijekanje kilogram bruh, hernija otezati nekim poslom hladnjak motora kim, zacinska biljka sa kime tableta (medicina) pretjerano kititi kipjeti musko ime, Svetac dizati «tijesto se dize» kiseo «mlijeko se ukiselilo» pletenica, vitica cvijet, cvijetovi

di chi a chi a chi (plurale) quale con che chiusura da palombaro sorriso divertente che dà chi sia chi caviglia di chi tazza canto del gallo chilogrammo ernia lavorare a piano radiatore carrvi con che compressa (medicazione) decorare esageratamente bollire oltre l'orlo Quirino alzare, lievitare andato a male treccia fiore, fiori

whose to whom to whom (plural) which with whom diving bell funny smile who gives whoever who ankle whose cup crowing kilogram hernia work slowly radiator caraway with whom tablet (medication) over decorate to boil over the edge Kirin leaven, to raise sour braid flowers

kitaati, rascvos, razcvitati, biti u cvitu kizna kja, ja, a kjanta kjepac kjepat, kljepati kjuka (1) kjuka (2) klabucar klabucina klabuk klanac klasa, klasa klasi klasunac klasifikat, klastifikati klat se , klati se klatit, klatiti klec klecak, klicak klempati klempouh klen klepalo klepat (1), klepati

cvjetati, rascvjetati tko zna tamo, odatle opletena boca bati (ceki) za posao gore ostriti, izravnavati kosu sa cekiem kvaka jedinica u skoli sesirdzija sesircina sesir uski prolaz, puteljak razred, klasa klasje okomak kukuruznog klipa (bez zrna) razvrstati, rangirati, klasificirati svaati, prepirati se lutati drvena konstrukcija ugraena u plot zapinjac, zatvarac na sponi visiti kome su usi klempave vrsta tvrdog drva (porodica javora) donji dio za klepanje tanjiti rez kose za kositi

essere in fiorente chi lo sa via, là bottiglia intrecciata martellino battere la falce fienaia e fa lo più sottile gancio grado più infimo (1) nella scuola cappellaio capellone capello passaggio stretto classe orecchie di frumento orecchio di frumento classificare baruffarsi andare in giro costruzione di legno su un recinto chiave pendere persona con orecchie pendenti tipo di legno base per martellamento martellare la lama della falce per farla più sottile

to be in bloom who knows away, there braided bottle small hammer to hammer the scythe and make it thinner hook lowest mark (1) in the school hatter big hat hat narrow pass class corn cobs ear of corn classify fight wonder around wooden construction on a fence locking part of wooden clevis to hang person with hanging ears type of wood base part for hammering hammer down the blade of a scythe to make it thinner

klepat (2), klepati klepat (3), klepati klesar klesen klesa, klista, klisa klet, kleti kletu, i kletu, klete klica klicak klicati (1) klicati (2) klicati (3) «sutra cu te naklicati» klicak (1), kliak (1) klicak (2), kliak (2) klijent klijentela klimanica klimat, klimati klimatizat, klimatizirati klini klista klitu klobasica

ohrapaviti kamen cekiem udarati cekiem kamenorezac visei siljak klijesta psovati i do godine (pozdrav uz rukovanje) kal, zametak, zarodak zatvarac na sponi klijati pozivati u pomo, vapiti nazvati «sutra hou te nazvati» zatvarac na sponi vrsta trave koja prekinuta pusta bijelu tekuinu kao mlijeko kupac, musterija, pacijent musterije visibaba kimati prilagoditi podneblju, aklimatizirati pomagalo za prijenos tereta klijesta dogodine, slijedee godine kobasica

scheggiare via con un martello il sasso del mulino per farlo più grezzo colpire col martello taglia sassi punto di sospensione, ghiacciolo del tendaggio tanaglie bestemmiare l'anno prossimo fango, embrione, germe chiave di legno germinare chiamare chiamare chiave di legno tipo di erba quale rotto piange liquido bianco come latte cliente clientela goccia di neve, fiore pendolare acclimatizzare apparecchiatura per portare carico tanaglie il prossimo anno salciccia

to chip off the milling stone with a hammer to make the grinding stone coarser to hammer stone cutter suspension point, hanging icicle pliers curse next year bud, embryo, germ locking part of wooden clevis to germinate call to call locking part of wooden clevis type of grass which broken cries white milk like liquid client clientele snowdrop, flower dangle acclimatize device to carry load pliers next year sausage

klobuk klokotat, klokotati klopati «kako su ga klopali» klos (trukinje) klostar klotit se, klatiti se klotit, klotiti, klatiti klotno klubak (1) klubak (2) kljepac, bati kljucanica kljucanicar kljuka (1) kljuka (2) kljuka (3) kljuka (4) «uzmi za kljuku pa emo viditi ako su vrata doprta» kmecki kmesina, kmestina kmet (1) kmet (2) kmet (3) kmet (4)

sesir, kapica nosnje zvuk isticanja tekuine (iz flase, boce) jesti «kako su jeli» klip (kukuruza) samostan gegati se pri hodanju lutati, tumarati, lunjati njihalo, klatno zvona klupko sesir ceki brava bravar kvaka kvaka, jedinica u ocjeni kvaka za vuci sjeno iz stoga kvaka « uzmi za kvaku pa hoemo vidjeti ako su vrata otvorena» seoski seoski posjed, imanje, kmetija seljak (bogati) zemljoposjednik zemljoradnik bogatas bogati seljaci, ratari, zemljoradnici, poljodjelci, poljoprivrednici, bogatasi seljakinja

capello sorseggiare mangiare orecchio di frumento monastero barcollare vagare pendolo palla di cotone capello martellino serratura fabbro d serrature maniglia della porta il numero uno, voto peggiore a scuola gancio per tirare fieno maniglia rustico proprietà, campagna di un campagnolo campagnolo padrone di terre contadino riccone abitante di un villaggio ricco che possiede molta terra campagnola

hat quaff eat ear of corn monastery to sway before walking to roam pendulum cotton ball hat small hammer lock locksmith door handle the number one, worst grade in school hook for pulling hay door handle rustic villager's country property peasant land owner farmer wealthy man rich villager that owns a lot of land peasant woman

kmeti, kmet

kmetica

ko ko (1) ko (2) ko mi date ko ne kobasicami (s) kobila kobilice kocati (1) kocati (2) kocati, kolcat, kolcati kocati, kolcati kocka kodit, koditi, kaditi kogo kogula koguma kogumari kogumer koj koka koko kokodakati (1) kokodakati (2) kokodril kokoi

kao tko ako ako mi dadnete ako ne kobasicama (sa) velika hrpa snopova zita, psenice skakavci namjestiti magarca, vola kvocati kolciti, zabadati kolce zabadati kolce kvocka odimljavati, kaditi kuhar posuda za kuhanje kave filtar za kuhanje kave krastavci krastavac kojoj kokos kako pijetlovi i kokoske kokodacu brbljati krokodil, aligator kokos

come che se se mi dà se non salsicce (con) mucchio grande di fasci di grano grilli metter in posizione chiocciare installare picchetti installare picchetti gallina che chiocciare, gallina che cova bruciare incenso, lusingare cuoco cocoma filtro per caffè cucumeri, cetrioli cucumero, cetriolo chi gallina come suono fatto dalla gallina ciarlare coccodrillo gallina

as, like who if if you give me if not sausages (with) large pile of wheat bundles cricket to position clucking install pickets to install pickets (fence) clucking hen, brooding hen burn incense, to flatter cook coffee pot coffee filter cucumbers cucumber who chicken how sound made by a chicken to babble crocodile chicken

kokoje kokolat, kokolati kokolo kokos kokosar (1) kokosar (2) kokosi kokumar kol (1) kol (2) kol (3) kola (1) kola (2) kolac «ga je svega zmlatila s kolcen» kolajna, kolajne kolana kolanje (driva) kolap kolar, kolari kolarica kolarin kolat, kolivat kolcat, kolcati, kocati kolci koledvar kolekcija

kokoske maziti mamina maza koka, kokoska vrsta sokola koji cilja na kokoske kua za kokoske kokoske krastavac lokva za napajanje stoke, bara zulj kurje oko kola, tockovi lijepak, tutkalo stup, palica, stap «izmlatila ga je sa stapom» ogrlica/ogrlice lanci, privjesak za oko vrata cijepanje (drva) udarac ogrlica, ogrlice kua sa krovom i zidima ali bez prozora ili vrati svinjska vratina, bijelo oko vrata sveeniku zalijepiti, lijepiti kolciti, zabadati kolce mali kolac koledar zbirka

galline coccolare coccolo gallina falco che attacca polli casetta per galline galline cucumero, cetriolo pozzanghera callo callo ruote colla picchetto collana, collane collana spaccare legno colpo collana, collane capanna colletto incollare installare picchetti picchettino cantante di cantzoni Natalizie collezione

chickens to coddle dear one chicken hawk that attacks chickens chicken hut chickens cucumber pool blister callus wheels glue post, picket neck chain, chains neck chain wood splitting hit neck chain, chains doorless or windowless house collar to glue install pickets small picket Christmas carol singer collection

kolembat , kolembati

ljuljati se na svadbi posjednu na koljena nevjesti djecak a da bi raala sinove ovratnik, kragna preprost zaklon od prirucnog materijala koledari koljena koljeno kaliti celik, okaliti alatku tocak, bicikla kotac, tocak krug okruglo pecivo okruglo pecivo krug, obruc zalijepljen, zalijepljena, zalijepljeno stup povorka boja pojedinacno zrno ogrlice obojiti, ofarbati ogrlica od korala, ili imitacija boje, farbe bojadisati, farbati smee obojen, obojena, obojeno

dondolare tradizione durante la festa matrimoniale che consiste nel inginocchiarsi e pregare che la coppia avesse figli maschi colletto cabina Cantanti di cantzoni Natalizie ginocchia ginocchio indurire l'acciaio ruota, bicicletta ruota cerchio torta rotonda torta rotonda cerchione incollato colonna processione, fila, parata colore sezione individuale di una colanna colorare imitazione corale colori colorare marrone colorato

to swing tradition of a wedding party to kneel and wish that the couple have sons collar cabin Christmas carol singers knees knee to harden steel bicycle wheel circle round cake round cake hoop glued column procession, queue, parade color individual section of a necklace to color choral imitation colors to color brown colored

kolenci

kolet koliba kolijani, koledvari kolini kolino kolit, koliti, kaliti kolo kolo (1) kolo (2) koloc koloc kolombor kolon, kolana, kolano kolona (1) kolona (2) kolor (1) kolor (2) kolorat, kolorati kolori (1) kolori (2) kolorivat, kolorivati kolorkafe koloron, kolorana, kolorano

kolotocina kolotura koloturii kolovoznjak kolp (1) kolp (2) kolpo koltra koltre koltrina , kultrina koltrine koludrica kolur koljen, ukaljen, tenperan komac, komoc komandirat, komandirati komando komandont, komandante komar komat

trag voza najprimitivnije vitlo za stiskanje sjena sa konopom poluge za okretanje koloture sirok, zidani put udarac kap, udar (mozdana, srcana) udarac, udar pokrivac pokrivaci zavjesa (za prozore) zavjese casna sestra boja ocelicen, prekaljen jedva zapovijedati naredba zapovjednik obad, strk (napada goveda) jastuk za jaram, oko vrata zivotinja parabolicni okovratnik za prezanje u jaram mijena, zamjena kombinea, zenska kosulja

solco lasciato dalle ruote dei carri semplice manovella per stringere fieno su un carro leva per stringere un manovella percorso costruito di pietre dove passa carrozza dei coltivatori colpo colpo al cuore colpo coperta coperte coltrina coltrine suora colore rinforzato scarsamente comandare commando comandante tafano guanciale rotondo per collo di animali usato sotto il giogo un pezzo di legno rotondo e curvato in manieri di agire il collo del bestiame nel giogo cambio combine

carriage wheel track simple winch for tightening hay on a wagon lever for tightening winch path built of stones for farmers carriage blow blood stroke stroke cover covers curtain drapes nun color strengthened scarcely command command commander gad-fly round shape pillow for around animals neck, used under a yoke a piece of round wood bent to fit around the neck of oxen into a yoke change slip

komba kombija kombine

komedijat, komedijati komisar komisjon, komisijon, komisija komisija, komisjon, komisijon komisijon, komisija, komisjon komo komo, komac komodat se, komodati se komodin komodno, komodnije komonda (1) komonda (2)

saliti se, lakrdijati izaslanik vlasti komisija komisija komisija ormar, ladicar jedva, na jedvite jade, mukom smjestiti, raskomotiti se noni ormari udobno, udobnije zapovijed zapovjednistvo lanac za objesanje lonca za kuhanje nad vatrom drustvo pratiti, praviti drustvo kum busola jedinstveni, zbijeni, kompaktni, cjeloviti serija skladati muziku, komponirati kompresor opina, komuna drzavno zemljiste opinsko

comediare commissario commissione commissione commissione armadio con cassettini scarsamente accomodarsi comodino comodo commando commando catena e gancio per sospendere pentole sul fuoco nel focolare compagnia accompagnare compare compasso, bussola compatti serie componere compressore comune proprietà del comune (terra) comunale

fool around commissar commission commission commission drawer scarcely accommodate oneself night table well fitting command command chain and hook for hanging cooking pots over the fire on the fire place company accompany best man compass compact series compose compressor municipality commune's property (land) municipal

komostre, komostre

kompanija, kumpanija kompanjati, kumpanjati kompar kompas kompati komplet komponivat, komponivati kompresor, kompresor komun komuna, komunal komunalno

komunsko konat, racun, konto koncimat koncime koncizo kondot, kundot konduter konfar konfeti konfin konfrontat, konfrotivat, konfrontati konfuzan, konfuzna, konfuzno konfuzjon kongulice konkurs konoba, kunoba konoca, konocal, konocali konool konop konopljara konotjera konovaca konpariti konpot, kompot konsul, konzul konjus

opinsko, zajednicko racun pognojiti umjetnim gnojivom umjetno gnojivo sazeto zahod, nuznik sprovodnik kamfor bomboni kojima svatovi daruju djecu u prolazu mea, granica suprotstavit, suceljavati smeten, smetena, smeteno zbrka, strka, nered skoljke natjecaj podrum (klijet) dalekozor, dvogled, durbin dvogled, dalekozor konop, kanap mjesto gdje se obraivala konoplja potkosulja krpa za brisanje sua, otirac biti lijep, lijepo izgledati kompot od voa konzul nagrada u ribi za pomo pri izvlacenju ribe

comunale conto fertilizzare concime conciso gabinetto guardiano canfora confetti confine confrontare confuso confusione gusci concorso cantina binocolo binocolo corda campo di canapa canottiera straccio per asciugare piatti sembrare bello frutta cotta mista console dia per l'aiutare tirare rete del pesce

municipal account fertilize fertilizer concise bathroom guard camphor nougat candy border confront confused confusion shells contest basement binoculars binoculars rope hemp field, plant undershirt cloth for wiping dishes seem nice mixture of cooked fruit consul award for helping to pull fish net

konseljat, konseljati konsenjat, konsenjati, kunjsenjati konserva, kunserva konsilj konsiljat, konsiljati konsumat, konsumati konta, konte kontanti (soldi) kontat kontator konte kontentati kontesa konti kontija (1) kontija (2) kontove konto, racun, konat kontra kontrabandjer kontrabont, kontrabanda kontrapes, kontrapeza kontrast kontrastat, kontrastati kontrat, kontrati, kuntrati kontro kontrola

razgovarati, popricati, razmijeniti misljenje uruciti, dati pire od rajcice savjet savjetovati potrositi, istrositi pjesma, pjesme gotov novac, kes spoj, veza, kontakt brojilo grof udovoljiti, zadovoljiti racunovotkinja racuni, racunstvo grofovija veleposjed, latifundija, grofovija grofove racun protiv krijumcar, svercer sverc, krijumcarenje protuteza suprotnost suprotstavljati misljenja pogodba, ugovor suprotno, protiv nadzor

consigliare consegnare conserva di pomodoro consiglio consigliare consumare canzone contanti contatto contatore conte fare contento contessa conti contea contea di conto, di contessa conto contro contrabbandiere contrabbando contrappeso contrasto contrastare contratto contro sorveglianza

counsel to give tomato paste advice advise consume song cash contact meter count make happy countess, accountant (female) bills county, shire county property, shire count's, countess' account against smuggler contraband counterweight contrast argue contract against surveillance

kontrolat, kontrolati kontroler kopa (sena)

nadzirati, kontrolirati nadzornik, revizor stog sijena, plast drvena tasna za nosenje stvari, krumpir, pijesak vanjska guma (bicikla) naslonjena 3 snopa zita, psenice par (muz i zena) sjenik kopito postolarski kalup kundak puske prepisat, kopirati, plagirati kopanje odupirati se sa nogama zamracenje, policijski sat zastitno pokrivac odijelo za sjedala u auto udarac nogom uzviseni balkon u crkvi za orgulje i pjevace koza jaka dvoriste ukoriti, prekoravati dvoriste svaati se, prepirati

sorvegliare soprintendente coppa carrello di legno profondo rettangolare per portare patate, sabbia, ecc. copertone cumulo di grano paio pila del fieno unghia formano di calzolaio spalla del fucile copiare scavo, scavare spingere con le gambe per alzarsi o per tenere via qualche cosa coprifuoco fodera per sedili calcio coro pelle forte cortile procurare cortile baruffarsi

keep under surveillance overseer, superintendent stack wooden deep rectangular tray for carrying potatoes, sand, etc. tire small bunch of wheat pair hay stack hoof shoemaker's form rifle butt copy digging to push with the legs to get up or to keep something away lights out seat covers kick choir strong skin, leather courtyard procure courtyard argue

kopanj

koperton kopica kopija kopisa kopito (1) kopito (2) kopito (3) kopjat, kopjati, kopijati kopnja koporiti se, koporila, koporija «ja san se svakakor koporila da bin se kako digla od poda» koprifogo koprisela, koprisele kopun kor koram korat korat (1) korat (2) korat (3)

korat (4) korda kordela kordinat, kordinati kordon korektura korent, korente (2) korente (1) korenje koret koreti koridor koriera korito korjera, kurijera kornar kornut, kornuto korobac korokat, korokati koromac korona korpulentan kors korsa korta kortedat, kortedati koruna

tor za svinje, obor stapin (za mine) traka usuglasiti, koordinirati zlatna ogrlica, lanci korekcija, ispravka struja, tok (vode) struja podzemni plodovi sukneni kaput posteni, pristojni, korektni, od rijeci hodnik, prolaz autobus cabar, vedro, kabao, korito od kamena autobus cetrdeset rogonja jahai bic, korbac koracati aromatska jestiva primorska biljka, komorac ledina sto podupire oranice na kosini krupan, obilan kurs, tecaj, sloj trka, utrka dvoriste udvarati se zivica, zbunje

porcile miccia cordella coordinare collana d'oro correzione corrente corrente elettrica radici giacca di tessuto pettinato, roba, feltro corretto corridoio corriera trogolo, madia corriera quaranta cornuto frusta passo lungo un tipo di erba aromatica terra non rotta per prevenire l'erosione del suolo grande corso corsa cortile fare la corte siepe

pig sty fuse ribbon coordinate golden necklace correction current electric current roots coat of broadcloth, stuff, felt correct corridor autobus trough autobus forty cuckold whip to stride a type aromatic of herb greens ward, unbroken soil to prevent soil erosion large course race courtyard to woo, to court hedge

korunu (u) korzo kosan, kasan koscen kosica, kosica kosica, kosica (1) kose kosi kosir kosirica kosiri kosise kosmat kosno, kasno kosta kostanji kostonj kos, caresta kosara kosica (2) kosi kosi (1) kosi (2) kosise kostat kostivat, kostivati kostrin

u zbunje setaliste, promenada kasan, tko zakasni kostan, od kosti kostica (u vou, juhi) kostica (u vou, juhi) pletenice od kose kos srpasto sjecivo (alat) mali okrugli noz koji se zatvara mali kosir (za rezanje drveta) manig, drska od kose neobrijan kasno obala, pristaniste kesteni kesten kosara korpa za sijeno kost pete kosare kos, ptica maleni kos drska za kosu pristati, prii obali plovilom bliziti bou bulinu ukrasna vrpca

in siepe corso di ritardo tutto di ossa osso, ossetto osso, ossetto trecce di capelli merlo come un falchetto sagomato attrezzo per tagliare bosco coltellino tascabile falcetta manico della falce peloso di ritardo costa castagne castagno cesto recipiente per fieno calcagno cesti merlo cesti piccoli manigo di falce accostare accostare nastro decorativo

hedge (in, on, for, to) promenade late boney small bone small bone braids of hair blackbird a sickle shaped tool for cutting wood pocket knife small scythe scythe handle hairy late coast chestnuts chestnut basket holder for hay heel baskets blackbird small basket scythe holder accost accost decorating tape, lace

kot kotaf, kota, kotal kotit, kotiti kotlovina kotol kotola, kotula (1) kotola, kotula (2) kotorata kotula (1) kotula (2) kova, kava kovacija kovaltor , kovaltur kovar, kavar kovarski gos, kavarski gas kovarski, kavarski koveltor kovenat , kovenati koverta kovilije kovinat, kovinati kozalac kozat, kozati koze (1) koze (2) kozice (1) kozice (2)

kod kotao ploditi, razmnozavati, umentati bakar kotao, kazan haljina podsuknja otvor u podu za silaz u podrum haljina podsuknja rudnik kovacnica pokrivac rudar rudarski plin (metan) rudarski ukrasni pokrivac kreveta obmanuti, prevariti omotnica pisma, kuverta poljsko cvijece prevariti kaziprst pokazivati koze velike boginje (variola vela) male koze male boginje, ospice

a, vicino calderone aumentare rame calderone gonna cottola, combine accesso nel pavimento per la cantina gonna cottola, combine mina ferramenta di fabbro ferraio coperta minatore gas del minatore copriletto ingannare busta tipo di fiori del campo ingannare mostrare col dito mostrare capre vaiola caprette vaiola

at, near kettle to grow in number copper kettle skirt slip floor access to the basement skirt slip mine, quarry blacksmith's shop cover miner methane mining bedspread deceive envelope type of field flowers to defraud, to cheat finger pointing to show goats pox small goats small pox

kozicaf, kozicav kozli koze (on) krabuljari kracun kracerosa, krocerosa kracun kradljivac kradomice kraguj, kragulj kragulji kraj (1) kraj (2) «dojdi na ovi kraj!» kraja kraji (1) kraji (2) kranjac, kranjci kras (1) kras (2) krasa krasa, jasa krausac kravasac, kravusac Kravii kraza krba, kosara , sprta, skrba

koji na licu nosi tragove boginja, kozicav jare, jari pokazuje maskare gdje muskarci obuku donje zensko rublje zasun, zapah kola prve pomoi zasun, zapah tat, lopov kradom, krisom vrsta ptice, orao jastreb, sokoli zavrsetak strana «doi s ove strane!» kraa, lopovluk krajevi, pokrajine krajevi necega Slovenac, Slovenci krasti kraski teren, karst golet, pasnjak, livada proplanak u sumi (trava) velika zmija velika zmija Krvavii (selo) kraa kosara od prua, za nosenje sijena

buchetti sulla pelle capretto mostra maschere lochetto, chiavistello la croce rossa lochetto, chiavistello ladro secreto falcone falco sezione, parte parte furto aree, contee fini di qualche cosa Sloveno, Sloveni rubare terreno montagnoso e nudo campo d'erba schieramento nella foresta (d'erba) grande serpente grande serpente Krvavii (paese, villagio) furto, ruberia cesto per portare fieno

pox marks young goat shows costumes (masks) latch the red cross ambulance latch thief secretly hawk hawk section, part side robbery areas, counties ends of something Slovene, Slovenes to steal bare mountainous terrain grass field clearing in the forest (grass) big snake big snake Krvavii (village) theft hay carrier (basket)

krbanosnica krbon krbonar krbonosnica krbun, karbun krbura krc krciti krdenc, kredenca, krdanca krdenca kreacija kreator kreatura krecijalo krecijati, drozit, droziti (2), krecat, krecati kreditor kreja kreka kreke, kreki (1) kreketaati, kreketaale kreki (2) krela (1) krela (2), ukrela krelo

nagubica za rogatu stoku ugalj, ugljen proizvoac drvenog ugljena brnjica za goveda (od zice ili prua, stavlja se govedima da ne bi ugljen karbid grc, bolna napetost misia grciti, zaposjedati sto manji prostor kuhinjski ormar kredenac ostvarenje tvorac stvor, stvorenje cijena podignuta podizati cijenu kostanja kretati se zajmodavac krao sljiva sljive kreketati, kreketale (zabe) krila od pilia na zaru krila krala, ukrala krilo

cestino usato per coprire la bocca del bestiame (musariola per bestiame) carbone carbonaio stia per bestiame carbone carburo ritiramento di muscoli, granchio ristringere credenza credenza realizzazione creatore creazione prezzo è aumentato alzare il prezzo proseguire creditore ha rubato susina susine gracchiare, gracchiate ali di gallina alo spiedo ali ha rubata ala

basket used to cover the mouth of cattle (muzzle for cattle) coal coal man cattle pen coal carbide muscle cramp to clench, to contract kitchen cabinet credenza realization creator creation price increased increase the price to proceed creditor stole plum plums croak, croaked grilled chicken wings wings steal, stole wing

kremik krepalina (1) krepalina (2) krepan, krepana krepat, krepati krepivati kresti kresiti (1), kresilo «on je kresija u kilami» kresiti (2) kresivati kresta krgaci krgat, krgati krhak, krhka, krhko kricat, kricati kricati krijancija krijancija «biti bez krijancije» krijancijoz krijonca, krijoncija krik kripak, kripka, kripko kripit, kripiti kristijon kristjonstvo Krist kritikat, kritikati

kremen strvina, crkotina krajnja ljencina, bezvoljnik mrtav, mrtva (zivotinja) uginuti, lipsati, krepati, crknuti umirati (samo za zivotinje) krasti poveati kilazu podignuti cijenu rasti kruna pijetlova utovarivaci ukrcavati, tovariti krt, krta, krto vikati vikati pristojnost obicaj, tradicija, moral «ostati bez morala» pristojan manira, korektno ponasanje, obzir slozena koturaca, dizalo za teret, auto cvrst, cvrsta, cvrsto jacati, krijepiti krsanin krsanstvo Isus Krist kritizirati i ogovarati

pietrina carogna fiacca crepato, morto crepare, morire crepare, morire rubare crescere di peso aumentare il prezzo crescere cresta caricatori caricare fragile gridare gridare buona creanza buona creanza di buona creanza creanza sistema di carrucola robusto, forte rinforzare Cristiano Cristiano Cristo criticare

flint-stone carrion weak feeling dead die die stealing gain weight to increase the price to grow crest loaders load fragile, brittle to yell to yell good manners good manners well mannered good manners pulley system, jack for lifting load, car sturdy, strong to strengthen Christian Christian Christ criticize

krivit (1) (nikega) krivit (2) kriz kriza (1) kriza (2) krizantem krizera krizor, pikon, pikun krma (1) krma (2) krmed, grmi krmelji krmit, krmiti krmizalj krnjit trse, krnjiti trse krocule

okrivljavati (nekoga) iskrivljavati (nesto) slozenih 20 snopova zita, psenice lumbalna kicma kriza (ma koje kriticno stanje) krizantema krizanje, raskrizje kramp, pijuk, trnokop zadnji dio broda hrana za stoku grmlje, siprazje prljavstina na oku hraniti stoku krmelj (na ocima) kratiti lastere vinove loze hodulje (kao igracke), palice sa racvom desetak cm iznad zemlje kola prve pomoi kraj, pokrajina, podrucje kraj svijeta svrsetak, zavrsetak urusiti se, propasti kralj, a i kao vladar i figura u kartanju kraljevi, ime od dva mala sela istocno od Pina kromirati

incolpare dare colpa fasci di grano 20 fondo della schiena situazione critica crisantemo incrociata piccone-scure retro della nave mangiare per bestiame arboscelli scarico ottico dar da mangiare al bestiame scarico ottico potare le viti stampelle

blame blame something bundles of wheat 20 lower back critical situation chrysanthemum crossroads pick-axe back of the boat livestock food shrubs optical exudates feed livestock gum of the eye, optical exudates trim the vines crutches for stepping on side of it and walking high the red cross ambulance province end of the world the end crumble king kings, name of two small villages east of Pian to plate with chrome

krocerosa, kracerosa kroj kroj (1) svita kroj (2) krolat krolj, re, kralj Krolji kromat, kromati

la croce rossa provincia la fine del mondo la fine crollare re re, nome di due villaggi piccoli est di Pian cromare

kronika kronjac, kronjci kros krotak (1) krotak (2) krotit (1), krotiti krotit (2), krotiti kroza krozet, kruzet, kruzet krpa (1) krpa (2) krpelj krpet

ljetopis, opis dnevnog reda Slovenac, Slovenci kroz kratak ukroen, udomaen kratiti krotiti, ukraivati, pripitomljavati kroz prsluk od domaeg sukna dronjak, rita, prnja, cunja zakrpa krpelj, us zenski ogrtac u vrijeme zalosti Krsanci, mjestani Krsana Krsanka, mjestanka Krsana vrsta velikog potkoznog krpelja kup snopova slozenih unakrst krstenica vrsta ostre trave od cijih se zila pravi tvrda cetka za ribanje podova krtica litica, visoko stijenje kruhom (sa)

diario Sloveno, Sloveni attraverso corto adattato accorciare addomesticare attraverso giacca di tessuto pettinato, roba, feltro pezza pezza zecca grandi sciarpa di donne per coprire a tempo di accora Cersani donna di Cersano tipo di grande zecca che si infila sotto della pelle un mucchio di fasci di grano conficcato attraverso certificato di battesimo tipo di erba con radici forti usato per fare spazzole dure per lavare pavimenti talpa scoglio pane (con)

diary Slovene, Slovenes through short adapted to shorten to tame through coat of broadcloth, stuff, felt patch patch tick large women's scarf to cover during grieving people from Krsan female from Krsan type of big under skin tick a pile of wheat bundles piled across each other baptismal certificate type of grass with strong roots used for making hard brushes for washing floors mole sheer cliff bread (with)

Krsonci, Krsanci Krsonka, Krsanka

krpusa

krstina krsenica krsin krt krug kruhon

krulje krunica kruski kruzera

covjek bez ruke niz za moljenje drvo slicno kruski raskrsnica putova prsluk

uomo senza mani rosario simile pero ma con frutta molto più piccola crociera giubbotto giubbotto rosso rossore rosso rosso giubbotto quale, che (femmina) se se volete vivere vita dura teste dei letti dire al cane di stare zitto quieto cucchiaino testa del letto cagna casalinga nella casa della casa portinaio

man with no hand rosary beads similar to the pear tree but with much smaller fruit cruise waist-coat waist-coat red redness red red waist-coat which one, whom (female) if if you want living hard life bed headboards tell a dog to be quiet quiet small spoon bed headboard dog, bitch homemaker in the house of the house door man

kruzet, kruzet, krozet krvavi krvavilo krvov (1) krvov (2), krvova, krvovo, krvavo krzot ku (1) ku (2) ku ete kuburiti kucete kuco (1) kuco (2) kucerin, kuerin kuceta kucka kuanica kue (va) kui kuni majstor

kruzat, prsluk, prsluk od domaeg sukna crveni crvenilo krvav crven, crvena, crveno kruzat, prsluk koju ako ako hoete tesko zivjeti, boriti se nevoljama, oskudjevati glavnice kreveta zapovijed psu (pa i covjeku) da suti tiho, suti, muci, kus mala zlica glavnica kreveta kuja domaica u kui iz kue osoba odgovorna za radne prostorije, vratar, portir

kudilja kudit (nekoga), hudit kugumar, kogumer kuharija kuharnica (1) kuharnica (2) kuja kuk kuka (1) kuka (2) kukac, kukci kukolj kukoma kukurices (ti) kukurikat, kukurikati kultivat, kultivati kultrina, koltrina kumbinati (1), kombinati kumbinati «ma ti ga kumbinas» «ca si to sad skumbinala?» kumbine, kumbinea kumi kumpanija (1) kumpanija (2) kumpanjat, kumpanjati kumpanj kumpanji kumpanjon

vuna na preslici grditi, ogovarati krastavac pekara za rakiju i kuhinja za svinje kuhaca, varjaca kuhinja sova bedro, bok alatka za cupati iz stoga sijeno kuka za vjesanje insekt, insekti korov rasiren u zitu kafetara, sa izlivom i poklopcem pjevas kao pijetao pijetao kukurie uzgajati, kultivirati zavjesa (za prozore) pariti, sloziti pobrkati, poremetiti «sto si to sada pobrkala?» podsuknja kumovi drustvo ceta, satnija pratiti, isprati prijatelj, drug isti, identicni partner, ortak

lana da gucciare parlar male di qualcuno cucumero caldaia cucciaione cucina gufo fianco maniglia maniglia insetto tipo di tra il grano (loglio) caffettiera tu corvo come gallo canto del gallo coltivare coltrina combinare combinare combine, sotto gonna santoli società per azioni compagnia, gruppo accompagnare amico, compagno precisi socio

knitting wool to talk bad of someone cucumber cauldron ladle kitchen owl side handle handle insect type of weed among the wheat (cockle) coffee pot you crow like rooster to crow (rooster) cultivate curtain to match to do something nasty slip godparents company company, group accompany friend, comrade same partner

kumpar kumpare (1) kumpare (2) kumpari «ta bluza stvarno ti kumpari» kumparit, kumpariti kumpir kumpirise kumponj kundot, kondot kundoter, konduter, biljetajo kune kunea kunelica kuneli kunfin kunfin (1) kunfin (2) kunfinat, kunfinati (1) kunfinat, kunfinati (2) kunkun kunoba, konoba kunpariti kunserva kuntenat, kuntenta, kuntento kuntentati kuntenti kuntra

kum pasu, prilice, uklapaju se oslovljavanje kuma odgovara «ova bluza stvarno ti odgovara» biti u skladu, uklapati se, slagati se krumpir krumpiriste drug zahod, nuznik konduktor psuje, proklinje nego sto zenka kunia kuni, domai zec mea, granica granica granicni kamen (znak), granicnik graniciti odrediti meu, granicu duda podrum (klijet) biti lijep, lijepo izgledati pire od rajcice zadovoljan, zadovoljno udovoljiti, zadovoljiti zadovoljni protiv

compare sembra compare stare bene apparire patata orto di patate compagno gabinetto bigliettaio bestemmia in ospitabile coniglia coniglio confine confine sasso di confine confinare marcare il confine della proprietà capezzolo cantina sembrare bello conserva di pomodoro contento fare contento contenti contro

best man seems like best man to suit appear potato potato patch mate bathroom ticket man swears inhospitable female rabbit rabbit border border border marker to border to mark the property line nipple basement seem nice tomato paste happy make happy happy against

kuntrada kunj kunja, kunje kunjada kunjado kunjoda kunjodo kup, kupi kupatilo kupe, kupa, kup kupi (1) kupi (2) kupina kuplung kupriva kuraj kuraj, kurajom «kako je sa kurajom ?» kuraja kurajan, kuraos kurajna, kurajan «stvarno je kurajna magari je sve boli» kurat se, kurati se kurba kurber kurijer kurijera, korjera kurijos, kurjoza, kurjozo

okolica celicni klin dunja snaha, sogorica sogor svastika, sogorica, zena brata pasanac, muz sestre, brat zene hrpa, hrpica kupaonica zlijeb kutljaca hrpica trnje spojka, kvacilo automobila kopriva, zigavica hrabrost, srcanost, odvaznost zdravlje «kako je sa zdravljem ?» ozdravi se!, oporavi se! budi hrabar! hrabar, odvazan puna nade, pokusas biti pun snage i zadrzati lijeciti se prostitutka zenskaros, erotoman kurir, tekli autobus radoznao, radoznala, radoznalo

vicinato cuneo dell'acciaio, ferro mela cotogna cognata cognato cognata cognato mucchio vasca da bagno tegole del tetto spatola di legno mucchio piccolo cespugli spinosi frizione ortica coraggio sanità, salute avere coraggio coraggioso pieno di speranza curarsi prostituta puttaniere corriere corriera curioso

neighborhood steel wedge quince sister in law brother in law sister in law brother in law heap bath tub roof tiles wooden spatula small heap thorny bushes clutch nettle, poison ivy courage health have courage courageous hopeful heal oneself prostitute womanizer currier bus curious

kurijoz kurit (1), kuriti kurit (2), kuriti kurjera, kurijera kuroj kursum kurva kus kus, kusi (1) kusi (2) kustanji kusi kuseljat, kuseljati kuseljati kusenca kuset kuseta kusetin kuseto kusi, kusi (2) kusin kusini kustat, kustati kut (1) kut (2)

znatizeljan dimiti prasiti autobus hrabrost, odvaznost metak, kugla, tane, geler krivina, zavoj, okuka komad komad, komadi bube koje jedu mlade pupove od vinove loze kesteni komadi govoriti, rei razgovarati savjest stegno, bedro, svjezi prsut butine, misii iznad koljena strojni lezaj stegno, bedro, svjezi prsut insekti zavijaci lisa vinove loze jastuk jastuci kostati (cijena) ugao, osak kuda, kojim putem

curioso fumare spolverare corriera coraggio palla (di cannone) curva pezzo pezzo insetto nero che mangia i germini dell'uva castagne pezzettino parlare, dire discutere coscienza coscia, coscietto coscetto, coscia balliniera coscetto insetto nero che mangia i germini dell'uva cuscino cuscinetto costo, prezzo cantone dove, quale via

curious to smoke to dust bus courage shell curve piece piece black bug that eats buds on grape vines chestnuts small piece speak, say, talk to discuss conscience thigh thigh mechanical ball bearing thigh black bug that eats buds on grape vines pillow small pillow cost, price corner where, which way

kutli, kotli kuverta kuzina kvadar kvadra (2) kvadra (1) kvadratan kvadrate kvadrato kvadre «na kvadre kosulja» kvadrin kvadro kvalitet kvarat kvarat vina kvarnar kvarnari kvarnor kvartarol(a) kvartat, kvartati kvartin kvartir kvas kvesturin kvilit, kviliti kvinta kvintol

mali kotao omotnica pisma, kuverta kuhinja slika, okvir okvir slika cetvrtast kvadratne kvadratno kariran, kockast «karirana kosulja» mala uokvirena slika uokvirena slika svojstvo, kakvoa cetvrtina cetvrtina litre vina cetrdeset kapa narodne nosnje cetrdeset mjera za zito nezgrapno koracati cetvrtina litre stan (najamni) kvasac policajac cviliti 100 kg cent, 100kg

piccolo caldera busta cucina quadro struttura del quadro quadro quadrato quadrate inquadrato quadri (su una camicia) quadretto quadro proprietà, attributo quarto quarto di vino quaranta capello di costume nazionale quaranta misura di grano (quarto) camminare rozzamente quarto di vino quartiere lievito poliziotto strillare 100 chili 100 chili

small kettle envelope kitchen picture frame picture square square squared squares (on a shirt) small picture picture property, attribute quarter quarter of a liter of wine forty national costume hat forty measure of wheat (quarter) to walk clumsily quarter of a liter of wine apartment yeast, leaven policeman squeal 100 kilograms 100 kilograms

kvistura kvodar (1) kvodar (2) kvon kvor kvoran kvorit, kvoriti kvorta kvos L Labine lac lacan lacni ladognia ladonja ladri , ladro ladro ladron (1) ladron (2) laf, lof lagak laglje, lagnje lahko, lahkoh lakat lakodelnjak lakom lakonica

policijska stanica slika, portret ram za sliku, okvir k vama (u posjetu) defekt, kvar podlozan kvarenju, defektan kvariti raspon izmeu vrha palca i kaziprsta kvasac

questura ritratto cornice a voi (visita) difetto difettoso fare difettoso spazio tra il pollice e l'indice lievito

police station picture, portrait picture frame to you (visit) defect, fault having a defect turn bad span between the thumb and index finger yeast, leaven

Labin zicana zamka za zeca gladan gladni koprivi, srodno brijestu, kostel koprivi, srodno brijestu, kostel lopovi, kradljivci, lopov lopov lopuza zlatokrili insekt, zlatar lav lagan, lak lakse lagano, laganog duzinska mjera, arsin, rif neradnik, dokolicar pohlepan, nezasitan, prozdrljiv slavina na bacvi

Labin (Albona) trappola affamato affamati ladogno ladogno ladri ladro ladrone insetto con ali colore oro leone leggero più facile, più leggero leggero gomito lavoratore pigro avido spina su un barile

Labin trap hungry hungry hackberry hackberry thieves thief thief gold wing insect lion light easier, lighter light elbow lazy worker avid spout on a barrel

lalocit, lalociti laloka laloke, indive lama (1) lama (2), lamela lamarin lambik lamentacija lamentat se, lamentati se lameta lamijera lampa lampadarij lampadario lampadina (1) lampadina (2) lampadina (3) lampat, lampati lampo, tiramolo lanbik lancun lancat, lancati landrovina laneno ulje lanta lanterna lapes lapez, lapiz

pricati neumornim tiradama i monolozima donja vilica, celjust zubno meso zeljezni obruc oko drvenog tocka limena traka lim kotao za kuhanje rakije jadikovka prituzivati, zaliti se zileta za brijanje lim petrolejka sa zastitnom tubom luster luster baterijska lampa elektricna sijalica zarulja sijevati, blistati zatvarac na posmak, ciferslus kotao za kuhanje rakije plahta lansirati vrsta riba koje zive pri morskom dnu firnajs okvir unutrasnjeg djela prozora (okolo stakla) svjetionik olovka, pisaljka olovka

parlare continuamente abbassi mascella gengive cordella di ferro intorno ruota del carro di legno cordella di latta lamiera distillatrice lamento lamentarsi lametta da radere lamiera lampada lustro lustro lampadina a pile lampadina lampadina lampi chiusura lampo, tiramollo distillatrice lenzuolo lanciare tipo di pesce olio di lino cornice di finestra vetrata lanterna matita matita

to talk continuously lower jaw gums strip of steel around wooden chariot wheel strip of metal sheet metal still for grape brandy lament, complaint complain razor blade sheet metal lamp luster luster flash light electric light light bulb lightning zipper still for grape brandy sheet throw type of fish dress flax oil glass window frame lantern pencil pencil

lapida lapis largat, largati largo, lorgo (1) lascit, lasciti, lasciti lasi, vlasi, vlosi laskitati, bliskat, bliskati, lastavica (1) lasta, laste, lastavica lastican lasii laskat, laskati lasko lastik, lastig lastit lastra lastre lata (1) lata (2) latin latini lavandin lavanja lavativ lavec, lavic lavic , lavec lavor laz (1)

nadgrobni spomenik olovka siriti, rasiriti, odmaknuti, razmaknuti daleko blijestiti, odsijevati kosa sijevati (munja) visei dio krova sto stiti fasadu zida lastavica (2) elastican vlasii (skupina zvijezda u zijezdu bika, plejade) olabaviti, popustiti (vez, stisak) labavo elasticna vrpca elastika prozorsko staklo prozorska stakla lim, pleh limena posuda, kanta latinac latinski narod posuda za pranje ruku i lica skolska ploca zabusant, neradnik visei kotao za ognjiste za kuhanje palente umivaonik ulaz kroz zivu ogradu

lapida matita allargare lontano lustrare capelli brillare, lampo parte del tetto (sovrasta) rondine elastico gruppo di stelle nel cielo mollare mollo cordella elastica elastico vetro vetro latta barattolo di latta Latino gente Latina lavandino lavagna lavativo pignattone, calderone padella per polenta lavandino entrata a un campo recinto

grave stone, monument pencil enlarge far to glitter hair sparkle, lightning part of roof (overhang) swallow elastic group of stars in the sky to loosen loose elastic ribbon elastic glass window glass tin tin can Latin Latin people sink, pot for washing hands and face blackboard, chalkboard lazy cauldron pot sink entry to a fenced field

laz (2), lazi lazanjar lazanje lazit, faziti lazno lazu lealan leandar, levander le (1) le (2), zle lea leg lega (1) lega (2) legant leh, lih lelat, lelanje lelati lelija lelika lelujati lementat, lementati lemes, lemes lenac lepa lepen lepen (s ) lepi lepotu

sjenokosa, sjenokose drvo za mijesiti tijesto jelo od tijesta sa vodom gmizati, klizati imati vremena lazu lojalan, vjeran oleandar ulei se, lei kotiti, okotiti vrsta sjemena za kuhanje nego, ali legao savez, liga elegantan, nobel tren njihati, njihanje ljuljati ljuljacka propeler, elisa njihati, klatiti se tamo amo zaliti se dio pluga sto ore vrsta ribe, lumbrak lijepa lijepom sa lijepim lijepi ljepotu

campo di fieno matterello tagliatelle (fatti a casa) slittare avere tempo loro/essi parlano bugie leale oleandro giacere fare stirpe tipo di semi per nel minestrone (lenticchia) che, ma disposizione giù lega elegante momento bilanciare, dondolare dondolare altalena elica andare di qua e di la lamentarsi tipo di aratro tipo di pesca bella a bello con bello bello bellezza

hay field rolling pin noodles (home made) to slide to have time they lie fair oleander lay down to bring forth young type of seeds for cooking in minestrone (lentil) than, but laid down league elegant moment to swing, to balance to swing back and forth swing propeller to wonder from here to there complain part of plow that plows (cuts and turns over the soil) type of fish beautiful (she) to beautiful with beautiful beautiful beauty

lepren leprhati leroj lesa lesica lesketat, lesketati lesnjaki, lisnjaki lest let leta lete letera letica letin letina letit, letiti letnica leto (1) leto (2) leto (3) leto, lito letricist, letricista letrifikacija letrika letromanjet leva (1) leva (2) leva (3) levaj se, levoj se

samonikla biljka leprsati sat vrata od kolja u ogradi, plotu, zivici lisica svjetlucati sa prekidima ljesnjaci brz, hitar godina godine godina pismo stijena djecji krevet godisnji prinosi letjeti godisnjica godina ljetno doba dlijeto godina, ljeto elektricar elektrifikacija struja elektromagnet poluga (kao prosta masina) pregled za regrutaciju lijeva (noga) pozuri, pomakni se

pianta selvaggia svolazzare orologio cancello fatto di bastoncini di legno che conduce in un campo recinto volpe brillare nocciuole svelto anno anni anno lettera roccia lettino raccolto annuale volare anniversario anno l'estate cesello anno elettricista elettrificazione corrente elettrica elettromagnete leva recluta sinistra muoviti

wild plant to flutter watch, clock gate made of wood sticks used to enter a fenced field female fox to shine hazel nuts quick year years year letter rock, cliff cot yearly crop to fly anniversary year summer chisel year electrician electrification electric current electromagnet lever recruit left move over

levander, leandar levant levat, levati (1) levati (2) levati se lezeran (1) lezeran (2) libar liberalan liberat Liberato libero librerija libret (1) libret (2) libret (3) libri libro licencijan, licencjon licej licenca licencjat, licencijati licit, liciti licitat, licitati lii (1) «to se lii fino» lii (2) «to ne lii na nis!» liet liferont lih, lik lihe

oleandar istok pomaknuti, pokrenuti krenuti krenuti lak, lagan smiren, nenapet knjiga slobodouman osloboditi, otresti se necega Slobodan (musko ime) slobodno knjizara, knjiznica radna knjizica dramski tekst opere knjiga knjige knjiga otpusten visa srednja skola (gimnazija) dozvola (za obrt) otpustiti (s posla) lijeciti licitirati zacijeliti, iscijeliti slici godine snabdjevac, dostavljac malo lijehe, male njivice, gredice

oleandro levante muovere, levare avvicinare avvicinarsi leggero quieto libro libero liberare Liberato libero libreria libretto di lavoro libretto (dell'opera) libretto libri libro licenziato liceo licenza licenziare curare vendere all'asta risanare rassomigliare anni fornitore poco sezioni lunghe e strette di terra arata

oleander east move move towards move towards light quiet book free to free Freeman (name) free library work book libretto (operatic) booklet books book fired lyceum trading license to fire to cure to auction to heal resemble years provider a little long and narrow sections of plowed land

lijak lijak , livak lik likvid likvida «niman likvida za ti platiti sad» likvidat, likvidati (1) likvidat, likvidati (2) likvidati (3) «su ga likvidali» likvidot likvori lima limat, limati limes limozina limuzina lin, lina, lino lincina linda lini linija linos , linost lip lip, lipa, lipo lipahno lipak lipe

lijevak lijevak lijek modra galica, za spricanje loze gotovina, gotovinska sredstva «nemam gotovine da ti sada platim» iznistiti, likvidirati poskropiti vinograd ukloniti, uklanjati, unistiti, unistavati «oni su ga unistili» vodovod, bunar likeri turpija turpijati oralo, lemes novac dan u crkvi lemozina lijen, lijena, lijeno ljencina visei dio krova sto stiti fasadu zida lijeni crta lijenost lijep lijep, lijepa, lijepo pomalo lijepo lijepak ljepse

imbuto imbuto medicina solfato del rame (blu) contanti liquidare spruzzare viti soluzione di acqua e solfato del rame distruggere acquedotto licuori lima limare parte dell'aratro che taglia e scopre il suolo elemosina berlina (auto) pigro persona pigra parte del tetto sovrasta pigro linea pigrizia bello bello bellino bello più bello

funnel funnel medicine copper sulfate (blue) cash liquidate to spray grape vines with solution of water and copper sulphate destroy aqueduct liquors file to file part of plow that cuts and flips the soil collection, alms limo lazy lazy person part of the roof overhang lazy line laziness pretty pretty pretty nice looking nicer

lipiada liplji, liplja, liplje lipopis lira lis (1) lis (2) lis, liso lisa liso, liso lista lisat , lisati lisjera , lisijera lisjeru, lisijeru liso , liso lit, livat, livati litnica lito (1) lito (2) «jeno lito», «stvarno je bilo teplo to lito» litra litrat (1) litrat (2) litrat (3) litratat, litratati litrati litretat, litrati «gremo se litretati» litretirati, litreta «si nas litreta?» litretat «smo bili se litretat» liva, livi, livo livak

udar vala kada pljusne u lice ljepsi, ljepsa, ljepse krasopis talijanska moneta list (neke biljke) pismo gladak, glatko prazno vrata od kolja u ogradi, plotu, zivici glatko popis, spisak zaglaivati prostor za ukuhavanje rublja praonicu glatko liti, lijevati godisnjica godina godina, ljeto «jedna godina», «stvarno je ovo ljeto bilo toplo», ljeto litra pismen slika, fotografija detaljan opis necega, predstava fotografirati slikati slikati, slikao «idemo se slikati», «sto si nas slikao?», «otisli smo na slikanje» lijeva, lijevi, lijevo ljevoruk

schizzo di un'onda in faccia di qualche uno più bello, più bella, più bello calligrafia Lira foglia lettera liscio cancello fatto di bastoncini che conduce in un campo recintato liscio lista lisciare lavanderia lavanderia (in) liscio versare annata anno anno, l'estate litro letterato fotografia spettacolo fotografare fotografare

splash of a wave into a someone's face prettier calligraphy Lira leaf letter smooth gate made of wooden sticks leading to fenced smooth inventory, list smooth out laundry laundry (in) smooth pour year year year, summer liter literate picture, photograph show take a picture take a picture

fotografare

take a picture

sinistra mancino

left lefty, left-handed

livat, livati livel (1) livel (2) livelacija livelat, livelati livi, liva, livo livica livit (1) , liviti livit (2), liviti livnica lobura lof, laf lofer (1) lofer (2) loj lojanica lojtra lojtre Lojzo lokalizat, lokalizirati lokat, lokati lokna lokonda lokot «to zapri sa lokoton» lokva lomit, lomiti (trukinju) lomnica

lijevati, tociti, nalijevati libela nivo, razina nivelacija nivelirati lijevi, lijeva, lijevo ljevica svlaciti kozu vrbe za izradu supele odvajati kostice voa (sljiva) ljevaonica kamena zamka za ptice lav rudar koji gura vagoncie lovac u sahu masnoa lojena svjetiljka ljestve ljestve Alojz ograniciti, lokalizirati opijati se lokanjem uvojak kose tocionica, prcvarnica brava «to zatvori sa bravom» bara, rupa za vodu (malo jezero) brati kukuruzne klipove sa stabla nakupina sijena stozastog oblika, za kratkotrajno cuvanje na njivi

versare livello piano a livello, parità livellare sinistra mano sinistra spogliare la buccia di certo legna per fare parte di uno strumento musicale separare la frutta dall'osso fonderia trappola di pietra per uccelli leone minatore che sburta vagoncini figura cacciatore in gioco degli scacchi grasso candela scala scala Aloisio localizzare sbevazzare, trincare giro nei capelli birreria serratura piscina, laghetto staccare l'orecchio del frumento dalla pianta coppa di fieno sul campo

to pour spirit level level evenness to level off left left hand to strip the bark of certain wood in order to make part of a musical instrument to core fruit foundry stone bird trap lion miner who pushes a wagon hunter figure in chess game fat candle ladder ladder Aloysius localize quaff hair lick taproom lock pool, pond to break off the corn cob hay stack in the field

lonca loncar, stanjadur, stanjador loncarija lone loni lonica lonjski lopica loparica lopov lopran loptit (ugonj) lorgo (1), largo lorgo (2) losca los lova loverac loverka, roverka lovlji lovnica lovrata loza loza loze lozise lozno

koplje grncar proizvodnja lonaca lani lani mala glinena posuda za kavu i mlijeko lanjski natkriveni ulaz u crkvu daska ili pleh s dugom drskom za stavljanje kruha u pe kradljivac, lupez avion nalagati vatru, grijati daleko siroko drveni dio sedla laz, izmisljotina novac muska osoba iz Loverije (Roverije) zenska osoba iz Loverije (Roverije) lavlji nakupina sijena stozastog oblika za kratkotrajno cuvanje na njivi morska riba orada, komarca prolaz kroz zivicu prizemni otvoreni natkriveni trijem posteljica, placenta u stoke loziste lazno, neistinito

lancia ripara pentole fabbrica di pentole l'atro anno l'atro anno pentola piccola per caffè e latte dell'anno scorso ingresso coperto alla chiesa attrezzo per mettere bighellona di pane in forno ladro aeroplano scaldare lontano largo sella di legno bugia soldi uomo dalla regione di Roveria donna dalla regione di Roveria comportamento simile alla tigre coppa di fieno sul campo tipo di pesca di mare sentiero attraverso fiori veranda placenta focolare falso

lance pot mender pot plant (factory) last year last year small pot for coffee and milk last year's covered entrance to the church tool for placing bread loafs into oven thief airplane to heat far wide wooden saddle lye money man from the Roverija region woman from the Roverija region tiger like behavior hay stack in the field type of sea fish, gilthead path through flowers veranda placenta fireplace false

lub luben Luca luc luci (za saditi) lucidan lue lufmadrac lug lugar luh (1) luh (2) lumbrela lumbrija lumer lumerat, lumerati lumin (1) lumin (2) luminacija luminij, liminijo luna luntrina luntrinja lunje lupa lupadva lupat, lupati lupina lupit, lupiti lupo

kora mladog drvea morska riba, brancin Lucija svjetlo lukovice lucidan struja, svjetiljka zracni madrac pepeo sumar, lovocuvar rijecna, potocna dolina zapepeljena voda kisobran kisobran broj, cifra numerirati svjetiljka na ulje, zizak (pali se u pocast mrtvima) otvor za na krov I za osvjetljenje potkrovlja osvjetljenje, iluminacija aluminij mjesec vjeronauk vjeronauk covjek koji tumara pognute glave lea, povealo udruzeno svlacenje kukuruznih klipova udarati pravei nepotrebnu buku kora, koza, lub ljustiti, guliti pas vucjak

corteccia di legno giovane tipo di pesca (persico) Lucia luce cipollina, scalogno lucidato luce materasso dell'aria cenere guardaboschi riva del fiume acqua mescolata con cenere ombrello ombrello numero numerare lumino abbaino illuminazione aluminio luna dottrina dottrina vagabondo lente d'ingrandimento spellare orecchie di frumento in un mazzo bastonare smodatamente buccia sbucciare lupo

the bark of young wood type of fish (sea bass) Lucy light scallions shined light air mattress ashes forest ranger river bank water mixed with ashes umbrella umbrella number to number votive light skylight illumination aluminum moon Sunday school Sunday school vagabond magnifying glass shucking corn cobs beat excessively peel to peel wolf

lupran lus lusa luseca lusija luso luspiti, oluspiti lustrat, lustrati uglancati, nalustrati, upatinati, ulustrati lustro lustro lut luzor (1) luzor (2) luzit, luziti luzmarin, rozmarin Lj ljimunad, ljimunada ljubeznivo ljubit, ljubiti ljucki ljudi ljusko ljut ljuto M ma ma glej ga mac (1) (ros)

avion fin fina luksuz voda sa pepelom fino, luksuzno, raskosno, skupo, lijepo ljustiti, oljustiti glancati, polirati sjajan, blistav blistavo, ispolirano lud, poremeena uma vecernja misa molitva krunice ukuhavati rublje uz dodatak pepela ruzmarin limunada ljubazno voljeti, cjelivati ljudski, covjecanski narod, muskarci tue, od ljudi razdrazen, bijesan kiselo

aeroplano di lusso (maschile) di lusso (femminile) lusso acqua con cenere di lusso (neutrale) pelare lustrare lustro lustro pazzo messa serale Preghiera del rosario bollire la lavanderia in un miscuglio di acqua e cenere rosmarino limonata cortesemente amare umano popolo appartenere a altro gente furioso acerbo, andato a male

airplane fancy (masculine) fancy (feminine) luxury water with ashes fancy (neutral) to peel off shine, polish bright bright crazy evening mass Rosary prayer boiling of laundry in a mixture of water and ashes rosemary lemonade courteously to love human people belonging to someone else furious sour, gone bad

no, ali, ama, uzdah pomirenja (ma ! ca je, je , ama! sto je tu je) ma vidi ga buket (cvijea)

ma ma guardalo mazzo

but but look at him bouquet

mac (2) (sparuh) mac (3) mac (4) mac (5) maca macakan (1) macakan (2) maceja, macel macola macolin macuol maca (2) maca, maa macano mackara (1) mackara (2) maa (1), maca Madona madun maganja maganjat, maganjati magar, magari magare magari magazin magazinjer

saka (asparagusa) neki svezanj (openito) snop, hrpa kolicina koja stane u ruku (spojen palac i kaziprst) dvorucno kladivo, veliki ceki vrlo otrovni guster, gekon prejaka rakija klaonica tesko ceki, kladivo na dugoj drsci buketi (cvijea) ceki ljaga mrlja, pjega, fleka, zaflekano pjegavo, prljavo, zaprljano, oprljano, umrljano maska, krinka maskirana osoba mrlja, fleka Majka Bozja cigla nedostatak ostetiti, oskrnaviti makar makar makar skladiste, depo, stovariste, spremiste skladistar

mazzo mazzo mazzo manata mazza un tipo di lucertola grappa troppo forte macello mazza mazzolino martello voglia macchia macchiato mascara persona in maschera macchia Madre di Dio mattone mancanza dannare dissacrare magari magari magari magazzino magazziniere

bunch bundle bundle handful sledge hammer a type of lizard overpowering rakija (grape brandy) slaughter-house sledge hammer small bunch hammer birth mark stain stained mask masked person stain Mother of God brick lack harm, desecrate hopefully hopefully hopefully store house store house keeper

mahuna maistral maj maja majestra majestro majica majolika majon major makako (1) makako (2) makakof makaruni

cahura svilene bube maestral (vjetar) svibanj majica uciteljica ucitelj potkosulja porculan vunena, debelo pletena vesta bojnik vrsta majmuna pogrda bilo kakav tjestanina, zlicnjaci, makaroni, svaljci (domai) makaroni, svaljci sa krumpirom (domai) ma kakvi, pusti, ostavi, ne zimzelena sikara perilica rublja stroj, masina (openito) vrsilica masina, vlak stroj za pranje rublja, stroj za pranje sua vrsiti zito masinice

bozzolo tipo di vento, brezza verso l'interno maggio maglia maestra maestro canottiera porcellana maglione maggiore macaco insulto che genere di persona gnocchi

cocoon type of wind, landward breeze may sweater teacher teacher undershirt porcelain heavy sweater major maquaque insult what kind of person dumplings

makaruni s kumpiron ma ke makija makina (4) za prati makina (1) makina (2) za senicu makina (3) , makinja makina (5) za prati robu, makina za posudu makinat, makinati makinete

gnocchi con patate lasci, no cespuglio sempreverde lavatrice macchina trebbiatrice locomotiva lavatrice, lavapiatti trebbiare grano macchinette

potato dumplings let go, no evergreen bush washing machine engine thrashing machine locomotive clothes washer, dishwasher thrash wheat small machines

maknut, maknuti mala mala uzina malancan malatija malenkost malfator mal lavor mali malicija malicjos, malicijoz Malija, Amalija malin (1) malin (2) na vodu malinac malinar malinica malini malmazija malon maloprvo malta, melta maltati, meltat, meltati, zbukat, zbukati maltratat, maltratati maluza maljahan maljahna

pomaknuti, odmaknuti djevojcica obrok izmeu rucka i vecere (cetvrti) patlidzan bolest sitnica zlotvor naopako, nevaljalo djelo djecak, momci zla ud, zavist zloudan, zavidljiv Amalija (zensko ime) mlin (openito) vodenica mlinac za kavu mlinar mlinica, mlin mali mlin za kavu malvazija nevolja maloprije zbuka malterisati zlostavljati, sikanirati, muciti, maltretirati razmazeno dijete malen malena

muovere piccola merenda melanzana malattia piccolezza malfattore lavoro male piccolo malizia malizioso Amalia mulino mulino ad acqua macinino, mulinello macinino, mulinaio macinino, mulinello macinino, mulinello malvasia disgrazia poco prima malta sboccare maltrattare bambino viziato piccolo piccola

move girl lunch eggplant disease trifle evil-doer bad doing boy malice wicked name Amalia mill water mill grinder mill operator grinder grinder malmsey wine calamity just before mortar to patch, to plaster mistreat pampered child small small

mamica manavela manca mandorlata mandula mandulina manestra manestra ud vrdure manete manganel manica manig maniga manigo manigoldo manih maniko manikomijo manikot manilija manipulat, manipulati manir mankat, mankati, manjkati mankati manko, monko manora manoval, manava

majcica poluga (kao prosta masina) baksis, napojnica slatkis od badema badem vrsta tamburice istarsko jelo, gusta juha gusta juha od povra lisice, lisicine, okovi pendrek rucka drzalo drska alata, rukohvat drska alata lakozivac, asocijalni tip, dugoprsti drska alata rucka umobolnica, ludnica muf (kod cjevovoda) kvaka, rucka, drska manipulirati nacin ophoenja, etikecija nedostajati nedostajati barem manevar obican radnik

mamma manovella mancia dolce della mandorla mandorla mandolino minestra minestra di verdura manette manganello maniglia maniglia manica manico credulone manico maniglia manicomio manicotto maniglia manipolare maniera mancare mancare almeno manovra manovale

mommy handle tip, gratuity almond sweets almond mandolin soup with many ingredients thick soup of vegetables hand-cuffs bully club handle handle sleeve handle credulous handle handle insane asylum muff handle manipulate manner miss miss, fail at least maneuver laborer

manovol manovolit, manavaliti manovrat, manovrati manseta mantil mantinjati manubrijo manun (z, s) manjadura manjadure manjera manjet manjon manjona Mara marac, marac, morac, morac marancan marangon, marangun marangonija, marangunija marangun marcapie, marcapije marcenice marcepie, marcepije marelica , marelice (albikok marenda marendat, marendati maresalo, marsalo

fizicki radnik asistirati (zidaru) manevrirati podviti kraj rukava, manzeta ogrtac, plast uzdrzavati volan mnom (sa) jaslice jaslice nacin ophoenja, etikecija magnet gurman, zderonja izjelica Marija ozujak, mart plavi patlidzan stolar, drvodjelac stolarija stolar nogohod, trotoar ljubicice nogohod, trotoar kajsija mali obrok, gablec doruckovati karabinjerski cin

manovale assistere manovrare polsino mantello mantenere manubrio con me mangiatoia mangiatoia maniera magnete ghiottone mangiona Maria Marzo melanzana falegname falegnameria falegname marciapiede violette marciapiede albicocca marenda fare la marenda maresciallo

laborer assist to maneuver cuff mantle support handle with me manger manger manner magnet glutton a female that eats a lot Mary March eggplant carpenter carpenter shop carpenter sidewalk violets sidewalk apricot snack to snack marshal

margerite marienda marigati Marije marka markat markat, markati marmeloda marnin, mamina, mamino maron (1) (kolor) maron (2) marot marsalo, maresalo marsan, mrsan martinscak martinja martisnjak maruzgii (ti bi maruzgie) maslo mastic, masti, inkola mastit , mastiti masa (1) masa (2), maso mase masingver maskalcon maskara maso

ivancice jelo, obrok sumnjati Mariji biljeg trznica zabiljeziti pekmez, marmelada majcin, majcina, majcino smea (boja) vrsta kestena, maroni bolesnik, na bolovanju karabinjerski cin slicno kosiru za sjei studeni, novembar blagdan Sv. Martina studeni idealno ali nepostojee jelo za izbirljive putar, maslac ljepilo gaziti, gnjeciti, nabijati previse misa misu mitraljez vulgarno nistavilo maskara misa, misu

margherite marenda assumere a, di, da Maria un appunto mercato marcare marmellata di mamma marrone castagne ammalato maresciallo coltellone, un coltello largo, corto e senza punta Novembre festa di San Martino Novembre pranzo perfetto impossibile a creare burro colla pigiare anche molto messa a messa ripetitrice mascalzone mascara messa, a messa

daisy snack assume to, of, from Mary a note market to mark marmalade mother's brown chest nuts sick marshal machete, butcher knife November St. Martin's day November a perfect meal that cannot be made butter glue crush too much mass to mass machine gun rogue mask mass, to mass

mastel (1) mastel (2) mastela mastenje mastrunac mat, mati materijaa, matrijol materina matika matonele matrijol matrikula matura mauka maus mavrica

kaca za kiseljenje kupusa i repe kaca za gnjecenje, kuhanje i fermentaciju groza bacva gdje se gnjeci groze gazenje, gnjecenje (maslina, groza) mjesanac, bastard, hibrid majka tvar, materija, supstanca maternica motika suplje cigle materija u smislu sirovina pomorska knjizica ispit zrelosti ljubavnica vrsta kartaske igre duga spuzva ili krpa na stapiu za mociti kosu pri brusenju mali mlin za kafu mlinac primorska biljka sluzi kao zacin kosara za na usta zivotinja, brnjica plesni korak (poljski), mazurka majaron

barile per sarcrauti del cavolo, cappuccio barile per uva mastello mozzare, schiacciante di acino d'uva bastardo mamma materiale l'utero zappa mattonelle materiale crudo matricola maturata amante gioco di carte doga bastoncino con uno straccio bagnato alla fine per bagnare la lama della falce prima di aguzzarla macinino macinino tipo di erba usata come spezie musariola mazurca maggiorana

barrel for sauerkraut barrel for fermentation of grapes barrel for crushing grapes (wider at top) stumping, crushing of grapes bastard mother material uterus hoe tiles raw material sailing permit maturity mistress card game stave scythe wetting stick with wet rag at end for wetting before sharpening small grinder small grinder type of herb used as spice muzzle mazurka marjoram

mazalo, mocilo

mazenin, mazinin mazinin mazuran (2) mazuran mazurka mazurona

meckati, meckas mec, srdina meat, meati med (1) med (2) medalja medezija medezim medicina medig , medigo medih medij medikat, medikati medizija medizina mednami mednogami medvit, medvid medzija me meh , mih mehak, mehka, mehko mehanizat, mehanizirati mehcat, mehcati mekanik mekice

mumljati, gunati, mrmljati meki dio (kruha) bacati, metati meu, izmeu med (pcelin) odlicje lijek slijedei zdravstvo lijecnik, doktor lijecnik posrednik lijeciti lijek lijek meu nama meu nogama medvjed lijek izmeu koza zivotinje za duhanje u misnice, glazbeni instrument mekan, mekana, mekano mehanizirati meksati mehanicar mekani badem

borbottare parte soffice di pane gettare nel mezzo miele decorazione, medaglia medicina prossimo medicina medico, dottore dottore mediatore medicare medicina medicina tra di noi tra le gambe orso medicina nel mezzo zampogna soffice meccanizzare mescolare meccanico mandorla soffice

grumble soft part of bread throw middle, between honey decoration, medal medicine next medicine doctor doctor mediator to medicate medicine medicine among us in between the legs bear medicine between bag pipe soft mechanize mix mechanic soft almonds

mekinj, mekinje mekus melanholik melez melon melta meltat, meltati memorija mendula mendule menula, menule menza, ristoran mera meri merika merikanizat, merikanizati merikon merikonka merikonski merilo, mira, mirilo merit (1), meriti, miriti merit (2), meriti, miriti merit (3), meriti, miriti meritat, meritati meritati merkaju, mrkaju merkat, mrkat

grubo brasno mekusac otuzan, bezvoljan hibrid, bastard, mjesanac dinja, pipun malter, mort , zbuka malterisati pamenje bajam, badem badem sitna morska riba restoran mjera mjera, mjeri Amerika amerikanizirati Amerikanac Amerikanka americki mjerilo drzati na oku, nadzirati nisaniti, ciljati mjeriti, premjeravati zavrijediti, zasluzivati zasluziti ovce se mrkaju kad imaju spolne odnose i ostaju u drugom stanju trznica

farina non raffinata mollusco melanconico misto melone malta smaltare memoria mandorle mandorle piccoli pesci, sardeline ristorante misura misura America americanizzare Americano Americana Americano misurato misurare a occhio mirare misurare meritare meritare pecore quando in calore (fanno bambini) mercato

rough flour mollusk melancholic hybrid melon mortar to apply mortar memory almonds almonds minnows restaurant measure measuring America americanize American man American woman American measured measure by eye to aim measure to deserve deserve, merit sheep when in heat (making babies) market

merla «to je jedna merla ca se samo lini po hizi....» merlin merlo mes mescon mesto meskula mestar (1) mestar (2) mestra mestrija mestrovica metica metlas metlika metol metolno metot mezanin mez mi mi je za, mi je zal mia porca mIaji mica micu mia, minja mii

tip «to je jedan tip covjeka koji samo se lijeni po kui...» mrkvica licemjer ili nesto slicno mesti, pometati mjestanin, sugraanin umjesto vrsta alata za ptice ucitelj majstor openito majstora majstorija uciteljica menta, mentol, metvica biljka od koje se prave metle mediteransko raslinje, tamaris(k) kovina kovinsko nacin, pristup, metoda polukat izmeu meni zao mi je moja prasica mladi mala malu mala mali

tipo carota merlo scopare paesano invece, i posto di trappola per uccelli maestro magistrato municipale maestro abilita, destrezza maestra menta sorgo tipo di pianta mediterreanea metallo metallico metodo mezzanino tra, mezzo a me me dispiace mia porca giovane piccola piccola piccola piccolo

type carrot you bad guy, blackbird sweep town fellow instead bird trap teacher (male) municipal magistrate master dexterity, cleverness teacher (female) mint sorghum typy of mediterranean plant metal metallic method intermediate floor (mezzanine) between to me I am sorry my pig young small small (female) small (female) small (male)

mii, mia, mio migat, migati (1) migat, migati (2) migavica migronti mih , meh Miho mihosak mihosnjak mihur mihuri mil mile milenij milicija Milijo Milio miliorat milo (mi ga je) milostinja milovat, milovati miljar miljarditi, milenij miljor miljun minat, minati

mali, mala, malo sijevati (munja) namigivati ribarska mreza za istezanje na kopno emigranti koza zivotinje za duhanje u misnice, glazbeni instrument Mihovil listopad, oktobar listopad, oktobar mjehur plik, mjehuri mio tisuu, 1000 tisuljee vrsta policije i neka vojska Milan Milan poboljsati, usavrsiti zalim ga milodar njezno miljkiti tisuu tisuiti, tisuljee tisua milijun minirati

piccolo lampare schizzare l'occhio tipo di rete per pescare emigranti zampogna Michele Ottobre Ottobre vescica bolla piccola caro mille, 1000 millesimo polizia Emilio Emilio migliorare tristezza carità generoso, misericordioso mille millesimo mille milione minare

small to flash to wink type of fishing net emigrants bag pipe Michael October October bladder small bubble dear thousand thousandth police name of person, Emil name of person, Emil to improve sorrow charity kind, merciful thousand thousandth thousand million to mine

minerol minestra minestron minjera mira mirakula «kega mirakula si to storila?!» mirakulos, mirakulozno mireci, mireci mirilo, merilo, mira mirit, miriti, merit mirokuli misal (1) misal (2) misec (1) misec (2) (don), (dan) misecar misecina misecni misecnica misecnik misit, misiti misnjice, misnice misto (1) misto (2) mis

ruda gusta juha gusta juha rudnik mjera cudo, cudeso cudotvoran, cudotvorno mjerei mjerilo,metar mjeriti cuda, transcendentalne pojave misao blagosluzna, misna knjiga mjesec (luna) mjesec (dana) mjesecar mjesecina mjesecni menstruacija mjesecnik (casopis) mijesiti mijeh, narodni muzicki instrument mjesto, grad, prostor umjesto mali

minerale minestra minestrone mina misura miracolo miracoloso misurare metro, misurato misurare miracoli pensiero, idea libro messale luna mese sonnambulo luce di luna mensile mestruazione rivista mensile impastare zampogna posto, città invece piccolo

mineral soup with many ingredients soup of many ingredients mine measure miracle miraculous measuring meter, measured measure miracles thought, idea missal book moon month sleep walker moonlight monthly menstruation monthly journal to knead bag pipes place, city instead of little, small

misalica misanje misat, misati (1) misati (2) misavina misela misi misnice misovito mister, misteri mistjer Mitelburg mitar, mitri mito (1) mito (2) mitra (1) mitra (2) mitra (3) mitralja miucno miza mizerije mizo, mizo mizoli mizerija mizo mizol mizolina

mijesalica mjesanje mijesati, mijesa mijesati smjesa mjesavina misevi glazbeni instrument mjesovito cudo, cudesa zanat, zanimanje Pazin metar, metri usur, ujam sredstvo korupcije biskupska kapa, tijara automatska puska mjera brzostrijelka, mitraljez tegobno, tugaljivo stol, leziste za mrtvog siromastvu casa casica za jaka pia siromastvo, bijeda, jad, neimastina casa casa velika casa, casetina

mescolatrice interferenza mescolare cambiare miscela mistura topi strumento musicale miscela mistero mestiere Pisino metro, metri attrezzo da mugnaio metodo di corruzione mitra ripetitrice mirino ripetitrice difficilmente tavolo miseria bicchiere bicchierino miseria, povertà bicchiere bicchiere bicchierone

mixer interferance mix change mixture mixture mice musical instrument mixture mystery occupation Pazin meter, meters miller's toll method of corruption miter machine gun gun sight machine gun laboriously table poverty glass, cup small glass being poor glass glass large glass

mlada mladi, mlodi mladina mladinen mlajzi mlatiti mlazi mlic mlicno, mlicni mlicnos (krave) mlikar mlikavica mliko mlinac mlinci mlit, mliti, zmlit, zmliti, samliti mlod, mloda, mlodo mloj mlotit, mlotiti (senicu) mljackat mljacit, mljaciti mljaka mljako mljava mljihav, mljohav mljocan mljocno

djevojka decko mladez, omladina mladievom mlai lupati, stvarati buku mlai maslacak mlijecno, mlijecni mlijecnost mljekar muzara (krava) mlijeko za rucno mljevenje kave ustipci mljeti, samljeti mlad, mlada, mlado mlad mlatiti (zito) glasno jesti potopliti pliak mlak, blag dugacki kolac krzljav, zaostao u razvoju, slabacak, aste mlak mlacno, mlako

ragazza ragazzo giovinezza a giovanotto giovane battere giovane tipo di fiore selvatico fatto di latte latteo lattaio vacca da latte latte macinino a mano per caffè frittole macinare giovane più giovane battere mangiare rumorosamente scaldare pozzanghera tiepido bastone lungo per vigneti persona piccola tiepido tiepido

girl boy youth to the young man young hit, pound young dandelion made of milk milky milk man milk cow milk hand coffee grinder doughnuts to grind young younger pound to eat loudly warm up puddle lukewarm long stick for vineyards small person lukewarm lukewarm

mljohav, mljihav mobilan mobilija mobilija mobilizat, mobilizirati moca mocak, moclji

krzljav, zaostao u razvoju, slabacak, aste gibljiv, pokretan namjestaj, pokustvo namjestaj mobilizirati kisni period (i vlaga) macak, macji spuzva na stapiu za mociti kosu pri brusenju snaga, jacina, sila smoi, biti u stanju nacin, modus osuvremenit, modernizirati jednostavan, skroman preinaciti, podesiti, modificirati grede ispod krova haljina istarske narodne nosnje (suknena) plavo mog, mojega zamah mah, mahovina mahati mahom (svi) svibanj, maj moj, moja, moje

persona piccola movibile mobilia mobiglia mobilizzare tempo piovoso gatto bastoncino con uno straccio bagnato alla fine per bagnare la lama della falce prima di aguzzarla forza essere capace modo modernizzare modesto modificare trave da tetto costume tradizionale istriano blu del mio cenno movimento ondeggiare da mano tutti in una volta Maggio mio, mia, miei

small person movable furniture furniture mobilize rainy period cat stick with wet rag at end for wetting scythe before sharpening power to be able method, way modernize modest modify roof beam traditional Istrian costume dress blue of mine gesture movement swing by hand, wave with hand all at once May my, mine

mocilo

mo (1) mo (2) mod modernizat, modernizati modest modifikat, modifikati modijuni modrna modro moh (1) moh (2) moh (3) mohat mohom (si) moj mojo

mojski moka mol mola (2) mola (3) mola juzina molati (1) molati (2) moli, mola, molo molice moli molo (1) molo (2) moljan moljno momac moment, momenat momit, momiti, mamiti mona monade monko, manko montanti montanja montura monument mora (1) mora (2) mora (3)

svibanjski brasno gat opruga, feder mala obrok izmeu rucka i vecere (cetvrti) razvezati pustiti, olabaviti mali, mala, maleno mlade djevojke maleni decko ne stisnuto obalni gat labav, labilan, podatan labavo, ohlapno, podatno jeska, meka, mamac cas, casak mamiti, nagovarati, navoditi neznalica, jednostavno duhovno bie gluposti (ali ne one grcke monade) barem galerije koje se uspinju (u rudniku) planina montiranje, instalacija spomenik igra na prste grdi snovi (vampir sto u snu sise ljude) crna

di Maggio farina molo molla ragazza marenda sciogliere un nodo mollare piccolo, piccola giovane ragazze ragazzo piccolo scioltamente molo mollo mollo esca momento parlare in, incita, adesca stupido cose stupide almeno gallerie di miniere a angolo montagna montaggio monumento mora succubus morra, moretta

of May flour pier spring, coil girl lunch untie let go small young girls small boy loosely pier loose loose bait moment to talk into, induce, entice dunce silly things at least sloping mine shafts mountain mounting monument game played with fingers succubus black, dark (female)

mora (4) morac, morac, marac, marac morca morda, fosi more (nemore) morebit, more biti moren «moren to posuditi?», mores «mores doj sutra?», morati mores morka (1) morka (2) morka (3) mornor moro moroide, marojde mors, morse mortaji mos mos (1) mos (2) (na voltu) mosnja (2) mosnja (3) mosnja (1) most mot (1) mot (2) mot (3)

ime crne magarice ozujak, mart ozujka, marta mozda moze (ne moze) mozda, nije nemogue mogu «mogu to posuditi?» «mozes li doi sutra?», moi mozes biljeg marka za pismo, biljeg marka (nekog stroja), tip pomorac, moreplovac crnomanjast (pa i crnac) hemoroidi skripac, mengele minobacaci most mast arkadni most novcanik, kesa muda mahuna sira pokret, trzaj, kretnja ugovoreni znak kod kartanja briskula) zahvat u radu

nome di asino nero Marzo Marzo forse abile forse posso tu poi, può appunto francobollo marca navigatore moro emorroidi morsa mortai ponte grasso ponte ad arco portafoglio testicoli guscio mosto mozione segno in azione

name for black donkey March March maybe be able to maybe may I you can note postage stamp make, brand name navigator dark hemorrhoids vise mortars bridge grease arched bridge wallet testicles seed pod must (unfermented juice) motion signal in action

motaciti, motocit, motociti motanje (1) motanje (2) motiv motocit, motociti, motaciti moton motor motorin (1) motorin (2), barka foribordo motovilit, motoviliti movit, moviti moviti se mozdani mozljani mozljen, mozljeni mracan, mracan mras Mrcana mrces, bakuli mrcit, mrciti mrez mrhovinar mrit mriti, umrit, umriti mriza mrkat (1) mrkat (2) (ovce)

lutati i ponasati se bezglavo namatanje izmotavanje povod, razlog, poriv lutati i ponasati se bezglavo blok od cementa, puna opeka, cigla, zidak moped, motocikl malolitrazni motor (moped) mali motor, camac sa vanjskim motorom opletati tamo amo, glavinjati pokrenuti, pomai, poi pozuriti, pomaknuti se mozak mozak mozak, mozgovi tamni mraz, slana Marcana (selo) kuna gamad, zohari, buhe, stjenice crniti, prljati se na nesto crno meu, izmeu lesinar mrijeti mrijeti, umrijeti mreza trznica parenje ovaca

a rompicollo riavvolgimento girare attorno motivo a rompicollo mattone di cemento moped, motorino motorino motore fuoribordo barcollare muovere muovere più presto cervello cervello cervello scuro gelo Marzana (villagio) baccoli, scarafaggi sporcarsi su qualche cosa nero in mezzo avvoltoio morire morire rete mercato accoppiamento di pecore

recklessly rewinding turn around motive recklessly cement brick moped motor scooter outboard motor stagger, totter to move to move quicker brain brain brain dark frost Marcana (town) cockroaches get dirty on something black in the middle vulture to die to die net market mating of sheep

mrkont mrmljat, mrmljati mrocan, mrocna, mrocno mrof, mrovi mrok (1), mrak mrok (2), mrak mrs mrsa mrsit, mrsiti mrsan, mrson mrsav, mrsava mrson, mrsan mrt, mrta, mrto mrtac mrva, mrvica mucak mucan mucati muci, muci muciju mucali mucati muce (1) muce (2), mucea, mucee mucin, mucis, muci mudante

trgovac gunati sam sa sobom mracan, mracna, mracno mrav, mravi tama, sumrak, suton noni duh svinjsko meso, masnoa prsuta, slanine jesti masnu hranu, svinjetinu i slicno slicno kosiru za sjei vitak, tanak, vitka, tanka, uzak, tijesan slicno kosiru za sjei mrtav, mrtva, mrtvo les cest, cestica macak mucan sutjeti suti sute sutjeli sutjeti sutei sutljiv, sutljiva, sutljivo sutim, sutis, suti gae

mercante borbottare oscuro formica oscuro oscurità grasso prosciutto, pancetta affumicata mangiare grasso coltellone, un coltello largo, corto e senza punta magro coltellone, un coltello largo, corto e senza punta morto cadavere briciola gatto intrigato stare zitti silenzioso stano silenzio sono stati zitto stare zitti silenziosamente silenzioso io sto zitto mutande

merchant babble dark ant dark darkness fat ham, bacon eat fatty foods machete, butcher knife skinny machete, butcher knife dead corpse crumb cat intrigued to be silent quiet stay quite they stayed quiet be silent silently quiet I am silent underwear

mudanti mudrica muf, mufasto muhi muk (od mucat) muka (1) muka (2) mukah mula mula (1), mulac (2) mula (2) mulac mularija mulast «aj ma si mulast» mulat (1) mulat (2) mulati mulci (1), otroki mulci (2) mulete muli, mulo ,mula mulit, muliti (trukinju) mulon multiplikat, mulktiplikati mulj mundir

gaice masnica (od udarca), modrica bu, buavo. pljesnivo muhe tajac, tisina brasno tegoba, mucnina, patnja, briga, trpljenje mukama cura vanbracno dijete (kopile) mazga nezakonito dijete, dijete izvan braka omladina, mlaarija naruzen slabim sisanjem «ali si naruzen» popustiti vez, odvezati, olabaviti, odustati mjesanac popustiti djeca, otroci vanbracna djeca klijesta za zar, masice mazge kruniti (kukuruz) balavac, dripac, smrkavac mnoziti gat, molac uniforma

mutandine contusione muffo mosche silenzio, quiete farina preoccupazione, sofferenza sofferenza (a) ragazza mula, mulo, bastardo mulo mulo, bastardo gioventù qualcuno con la testa rasata, qualche uno con un brutto taglio di capelli mollare mulatto lasciare ragazzini bastardi, bambini illegittimi pinze muli sgranare ragazzaccio moltiplicare molo uniforme

underwear bruise mold flies silence, quiet flour worry, suffering suffering (at) girl bustard, child without known father mule bustard, child without known father youth someone with a shaved head, someone with a bad haircut loosen mulatto to let go boys bastards, illegitimate children pliers mules husk corn bad boy multiply pier uniform

municjoni munida munita munta muntat, muntati muntivat munjen munjenas, munjenasto munjenos munjesat, munjesati munjesati «ca to munjesate» mura muraj mural mureja mureli murva murvas mus (1), pomus mus (2) mustaci mustafa, mustafe mus (1) mus (2) musat musati musbesida

municija, naboji sitnis sitnis globa, novcana kazna oglobiti globiti lud luckast, luckasto ludost, ludorija praviti baldorije, ludorije, akrobacije ciniti nestasluke, ludariti komad daske zid komad daske komad daske otpiljeni komad trupca dud dud koji ne rodi (musko drvo) musti, pomusti obavezno, morati brkovi brk, brkovi muz, suprug magarac komarac komarci, moskiti covjek od rijeci

munizioni moneta moneta multa caricare troppo dare la multa, penalizzare matto, pazzo pazzesco insanita comportarsi pazzamente comportarsi scioccamente un asse muro un asse un asse bastone di legno mora tipo di mora (maschio) mungere dover fare mustacchi, baffi mustacchi marito asino zanzara zanzare uomo di parola

ammunition change change penalty, fine to overcharge to fine, to penalize crazy, insane crazy way crazy to act crazy to act silly a board wall a board a board wooden bat mulberry tree type of mulberry tree (male) to milk to be obliged to moustache mustache husband donkey mosquito mosquitoes man of his word

muska muskardin (1) muskardin (2) muskat musket musketati muskuli musol, miusoli mustaci, mustai mustaci, mustai mustra «kotula je visila u mustri» muta mutas, mutav muto mutor mutorist, mutorista muzarol muzika (1) muzika (2) muzikont , muzikante N na na bok na brodih na gusto na livo na misto na mizi

macka delija, junacina. momcina u superlativi covjecina vrsta bijelog groza, vina laka puska strijeljati misii, muskulatura dagnja, dagnje brkovi brkovi izlog «haljina je vjesila u izlogu» mutava, gluhonijema mutav, gluhonijem mutav, gluhonijem motor (openito) motorista

gatto giovanotto superiore uomo grande moscato moschetto cacciare qualcuno muscoli cozze mustacchi mustacchi, baffi vetrina di negozio muta muto muto motore motorista

cat superior young man big man muscat musket shoot someone muscles mussels mustache moustache shop window mute mute mute motor driver muzzle music orchestrate musician

brnjica, nagubica za psa musoliera glazba, muzika orkestar svirac, muzicar musica orchestrare musicante

evo na stranu na brodovima cesto na lijevo umjesto mrtvac na stolu

qui da parte sulle navi spesso sinistra a posto di, invece salma sul baldacchino

here on the side on the ships often left in place of, instead corpse on a slab

na nj na punti na pute na refule na refule na refule na ritko na simo na slipo na segavo, posegavo na uno na viliju na viru bojzu na zare naaprsnjak nabanderat, nabanderati nabastat nabodat, nabodati nabos nabot (1) nabot (2) nabovljat, nabovljati nabrojat, nabrojati nabrusit, nabrusiti (1) nabumbat, nabumbati (1) nabumbat, nabumbati (2) nac nacidit nacincan, nacinckana, nacickani

na njega na rtu na putu povremeno, ponekada, periodicno, pokatkada periode (na trzaje), povremeno, periodicno povremeno, ponekada, periodicno, pokatkada narijetko naovamo nasumce, naslijepo kradomice, lukavo na ono prije, na docek zakletva (na vjeru bozju) na zaru naprstak (za sivanje) nacickati, pretjerano okititi, nakinuriti previse i neukusno se obui nabadati nataknuti, nabosti zajedno odjednom nabavljati nabrajati naostriti nabubriti, naduti napuhati, preuvelicati nesto na sto nacijediti ureen, ureena, ureeni, sreen, sreena, sreeni,

su lui al punto nella via periodicamente in tempo, qualche volta, una volta ogni tanto periodicamente sparsamente fino al presente ciecamente segretamente su quello sulla vigilia nel nome della santa fede su arda di fuoco ditale imbandierare vestirsi pomposamente pungere pungere insieme tutto d'una volta fornire enumerare guare, aguzzare gonfiare gonfiare su quello che estrarre elegante

on him at the point in the way periodically in time, sometimes, once in a while periodically sparsely to the present blindly in secret on it on the eve in the name of the holy faith on fire glow thimble to dress up to get dressed gaudily to stick to prick together suddenly to supply to enumerate to sharpen to swell to swell on what to extract tidy, neat, elegant

krasen, ukrasena nacincinana nacinit, naciniti naciniti (2) «ca da ti sad nacinin nisto za isti?» nacinjat, nacinjati nacinjen, nacinjena, nacinjeno naciprijat, naciprijati nacisti pretjerano dotjerana osoba popraviti napraviti «sto da ti sada napravim nesto za jesti?» popravljati napravljen, napravljena, napravljeno napudrati nacionalisti, nacisti izdubljeni trupac za mijesiti (kao camac) Nada (ime) nadati se nadjeti, nadjeveno nadijevati (kobasice) nadlijetati nadolijevati krisom pogledati naravnati nadraziti, izazvati, isprovocirati, razjariti nadutost na pocek, na dug naiskap natei nadgledati tjerati (trajno) naginjati natjerati persona con troppa pittura, vestita in eccesso riparare preparare riparare riparato incipriare nazionalisti recipiente di legno profondo e rettangolare con fondo rotondo. Per fare pasta per pane Natalina sperare infilare, infilato, infilare, riempire, stivare volare sopra versare di più, riempire guardare clandestinamente drizzare infiammare gonfiore sul credito svuotare gonfiare soprintendere guidare per traverso forzare person with too much make up, overdressed fix prepare fix fixed, repaired to powder up nationalists wooden tray deep and rectangular with round bottom. Used to make dough for bread Natalie to hope to thread, threaded to thread, to stuff fly over pour more, refill to look clandestinely straighten to inflame swelling on credit to drain swell to oversee to drive to slant to force

nacve, nave

Nadalina nadijati se nadit, nadijeno nadivat, nadivati nadletat, nadletati nadoliti nadraznut se nadricat, nadricati nadrozit, nadroziti, nadraziti naduh (2) naduh, na duh nadusak naduti nadzirat, nadzirati naganjat, naganjati nagibat, nagibati nagnat, nagnati

nagnjen, nagnjeno nagnjilo nagorit, nagoriti nagracati, nagracati (on nagraca) nagracat, nagracati, nagraati (trukinju) nagrespano, nagrispano nagrespat, nagrespati nagrispan nagusto nah «ja san nah» nahitat, nahitati nahlojen, nahlojena, prozeben, prozebena nahodisce nahronit, nahroniti, nahraniti naimak naj zad najbravija najbrze najedanput najesIat (1) najeskat (2) najhuje najhuji naji (se je) najis se najkasnje najlipce najlipce, najliplje, najlipse

nagnut, nagnuto natrulo nagorjeti nagrtati (on nagrta) okopavati, nagrtati, prigrtati (kukuruz) nabrano, naborano, izmrezurano, hrapavo naborati, izmrezurati naboran cesto, ucestalo gol «ja sam gol» nabacati prehlaen, prehlaena nalaziste nahraniti nadimak na kraju najbolja (ovca) vjerojatno, po svoj prilici odjednom postaviti jesku, mamac nadraziti, isprovocirati najgore, najlosije najgori, najlosiji najeo (se) najesti se najkasnije najljepse najljepse

appoggiare parzialmente marcio accendere e bruciare scavare, ammucchiare terra addosso a in mucchio di frumento scavare, ammucchiare terra addosso a in mucchio di frumento ingrispato sgualcire, mastruzzare, piegare a pieghette frequentemente nudo buttare su avere il rafreddore raduno dar da mangiare sopranome alla fine il migliore, il più forte (pecora) probabile, al più presto tutto in una volta mettere l'esca infiammare il peggiore il peggiore ha mangiato abbastanza (lui) insaziare, saziare al più tardi più bello più bello

lean on partly decayed to kindle and burn to dig up, pile up earth against (corn stack) to dig up, pile up earth against (corn stack) gathered to wrinkle wrinkled frequently naked to pile up to be sick with a cold finding place, gathering place, meeting place to feed nickname at the end the best, the strongest most likely, at the soonest all at once to place bait to inflame the worst the worst ate enough (he) to eat until full at the latest nicest nicest

najmeklje najovit, najoviti, najaviti najprija najprvo najraje najstabelejega najstabeliji najti najve, najvei najzot nakalati, nakolat, nakolati (1) nakolat, nakolati (2) nakovalo nakrcati «ca si nakrcala sve u auto?» nakrgat, nakrgati, nakrgivati nakrmiti nalahko naletit, naletiti nali nalipit nalovit , naloviti nalustrati, ulustrati namackarani nami namirit, namiriti namisto » «stavi to na misto tega» namlit, namliti namlotit, namlotiti, namlatiti

najmekse najaviti najprije najprije najrae najboljega najbolji nai najvise napokon, naposljetku nacijepati (drva) nalijepiti nakovanj napuniti, natovariti, tovariti natovariti, nakrcati, napuniti, napunjivati, puniti nahraniti (stoku) ovlas, lezerno naletjeti nalio nalijepiti nahvatati, naloviti glancati, polirati namaskirani (i neukusno odjeveni) nama nanisaniti, naciljati umjesto «postavi to na mjesto toga» namljeti namlatiti

il più molle annunciare primo di tutto primo di tutto per preferenza il migliore migliore trovare per lo più finalmente fendre legni incollare base per martellare caricare caricare alimentare (animali) leggermente lanciare, volare in, sfuriare ha versato pieno incollare prendere lustrare mascherati a noi mirare a posto macinare battere

the softest to announce first of all first of all preferably the best best to find mostly finally split wood to glue base part for hammering, riveting something on it to load up to load up to feed (animals) lightly to clash into, to fly into poured full to glue to catch shine, polish all made up to us to aim in place to grind to pound

namomit, namomiti, namamiti namon (s) namostit, namostiti namrsiti namulit, namuliti namuran namurani namurat se, namurati se nan nanavidan nanaviscina nanke, njanke nanoge po nanoriti «pak smo se nanorili tud po hizi dok je sve se regulalo» nanovo naosciti naorivati napa napasac napinjati napolit, napoliti napomenuta masa napomenuti, domisliti (3) «domisli me...» naposto napovidanje napovidanje (zenitve) napravit, napraviti

namamiti sa mnom naostriti najesti, pogostiti se, pomamiti se nakruniti zaljubljen zaljubljeni zaljubiti se nam, nama zavidan, ljubomoran jal, zavist niti odpjesaciti nahodati ponovo, iznova navostiti, premazati voskom naoravati polica iznad ognjista (za odvod dima) usput, navratiti, svratiti na casak tlaciti, pritisnuti/pritiskati osmuditi, napaliti najavljena misa podsjetiti, podsjeati, napominjati, upozoriti, upozoravati namjerno predkazivanje, predvianje trotjedna napovijed zenidbe uciniti

allettare con me guare, aguzzare mangiare abbastanza sbucciare innamorato innamorati innamorarsi a noi invidioso invidia neanche a piedi camminare molto di nuovo cerare coprire con un arato nappa in arrivo premere abbruciacchiare messa annunciata ridurre a memoria a posto prevedimento annunciare (messa, matrimonio) fare

to entice with me to sharpen to eat enough husking in love in love to fall in love to us enviable envy not even on foot to walk a lot again to wax cover with a plough hood on the way depress to burn, to singe reminded mass remind in place foresight to announce ( mass, wedding) perform

napredi naprit, naprid napro naprtiti (1) «jos i to mi se je moralo naprtiti kako da ni dosta ve sve probleme ke iman» naprtiti (2) «su me zvelikin i teskin rucakon naprtili» naprtiti se (3) napuhan napuhnut, napuhnuti napuklina napuknut (1) napuknut (2), napupnuti naputiti nar narancada naredan naredno naresti, zresti naresina narikovat, narikovati narivat, narivati naroncasto naros naruclje naruzen nasadit, nasaditi (1) (naasaaditi nasadit, nasaditi (2) (naasaaditi)

sprijeda naprijed jako

davanti avanti forte

in front forward strongly

dodati

caricare di più

add load

natovariti/tovariti popeti se, penjati se ohol, arogantan, naduvenko naduvati naprslina puknut naprsnuti nagovoriti/nagovarati mogranj oranzada praktican, podesan, prirucan podesno, prakticno, udobno, zgodno narasti prakticnost, podesnost, udobnost oplakivati nagurati, natlaciti oranzno, narancasto (boja) narasti, izrasti narucaj, narucje pokvaren izgled usaditi, posaditi postaviti drzalo na motiku, sjekiru

caricare assumere gonfio gonfiare fessura spaccato scoppiare persuadere bacca di rosa (frutto) aranciata pratico pratico crescere praticamente piangere dietro spingere assieme arancione crescere braccia incrociate brutto impiantare installare

load take on bloated swell split, crack split, cracked blow up to persuade rose-berry (fruit) orange drink practical handy grow practically mourn to jam orange (color) grow folded arms ugly to plant, planting install handle on some tool, i.e. axe

naselbina nasipat, nasipati naslogat, naslogati nasodit, nasoditi naspat se, naspati se nasridi nasrit, na sret, na sred nastrhnut se, nastrhnuti se nastro naskrabat, naskrabati nat nataknut, nataknuti natase natcovik nate, nateeno natocat, natocati, natucati natokat, natokati natrapati natrt, natrti natueno natui, natueno natura naturolno naudit, nauditi navadit, navaditi (1) navadit, navaditi (2) (nekoga) navaditi (3) navadno navadva navajen navar, novar (imet

naselje, naseobina nasuti nanizati, naslagati nasaditi tj. staviti drsku nekom alatu naspavati se na sredini na sredini najeziti se, nakostrijesiti se traka lose napisati, nacickati, nasarati nad, iznad natai nataste nadcovjek nabreknuti, oteceno, nabubriti namocenu hranu jesti natakati naletiti na nesto nabijati, izmasirati kontuzija, masnica kontuzija, masnica priroda, narav nepatvoreno, prirodno naskodit, nanijeti zlo nauciti nauciti (nekoga) iskopati uobicajeno obicaj, navika naucen drzati na oku, budno

stabilimento riempire ammucchiare installare un manico, connettere dormire molto nel mezzo nel mezzo ottenere oca batte, è arruffato nastro scarabocchiare sopra attaccarsi digiuno super uomo gonfiato rammollire e mangiare riempire lanciare, volare in, sfuriare a massaggiare contusione, ammaccato contusione, ammaccato natura naturalmente fare del male imparare insegnare vanghi fuori usuale abitudine imparato tenere d'occhio

settlement to fill to stack to install a handle, to connect to sleep one's fill in the middle in the middle to get goose bumps, be ruffled tape scribble above to stick on empty stomach superman swelled soak and eat to fill to clash into, to fly into, to run into massage bruise, bruised bruise, bruised nature naturally to cause harm to learn to teach dig out usual habit taught keep an eye on

novar) navestit navidez, navidez navigante navigat, navigati navijati naviknut se, naviknuti se naviru bojzu navistiti navitak navolit, navoliti, navaliti navrnut (1) navrnut (2) nazat (1) nazat (2) nazdrhnjen naznak nazajfat, nazajfati nazgat, nazigat nazgati, vazgat nazol ne porta «stvarno mi ne porta ako gremo zauton ili na noge» ne rivan neabilan neba (na nebi) nebin nebo «gori u ustima tu je nebo» necovicno necovik

paziti prorei, navijestiti naizgled pomorac, moreplovac ploviti, broditi vrtjeti navii se zakletva (na vjeru bozju) prorei, navijestiti navoj, namotaj navaliti usmjeriti, preusmjeriti nasrnuti, navaliti natrag opet, ponovo nazdrhnut leno nasapunati zapaliti, potpaljivati potpaliti, uzgati nazao svejedno, nije vazno «stvarno mi je svejedno ako idemo sa automobilom ili pjeske» ne stignem nevjest nebo (na nebu) ne bih nepce necovjecno, neljudski necovjek predire somiglia navigatore navigare girare abituarsi nel nome della santa fede predire gomitolo premere guidare attaccare, assilare di dietro di nuovo avere pelle d' oca indietro insaponare incendiare dare fuoco, incominciare far male to predict it looks like navigator sail, navigate crank to get used to in the name of the holy faith to predict roll of thread to press to steer to attack back again having goose bumps backwards to soap up to set fire to to light up, to start harm

non fa niente

it doesn't matter

non arrivo non abile cielo no lo farei palato inumanamente barbaro

I can't reach not skilled sky I would not palate inhumanly barbarian

neeju neok neutan nedeluti nedelja nedeljiv nedih nedilja nedisturbon nedorosa nefondano nefumac nego ca negrisan negustozo neh (neh ca) neizvesen nejenak nekadajnen nekemu neken, niken nekoloron nekomodno nekorisan nekrsen nekuntenat nem nemil nemisanje nemski nenavadan nenavadno nenavajen

nee neak neosjetljiv zabusant, neradnik nedjelja nedjeljiv astma, pomanjkanje daha, zaduha nedjelja neometan nedorastao neosnovano, neutemeljeno nepusac da svakako, dabome bezgrjesan, neporocan neukusno nego (nego sto) neobavijesten nejednak nekadasnjem nekome nekom neobojen neudobno nekoristan nekrsten nezadovoljan nijem nemio nemijesanje njemacki nenaviknut neuobicajeno nenaviknut, nenaucen

non vogliono nipote insensibile pigro domenica indivisibile asma Domenica indisturbato minorenne senza base non fumatore in ogni modo senza peccato senza sapore anzi che non informato non uguale a primo, di una volta a qualcuno a qualcuno senza colore scomodo senza uso non battezzato scontento muto spiacevole senza interferenza Tedesco non comune non comune non abituato

they don't want to nephew insensible lazy Sunday indivisible asthma Sunday undisturbed minor, under age baseless, unfounded non smoker by all means sinless tasteless than (then what) uninformed not the same former to someone to someone colorless uncomfortable useless unbaptized unhappy mute unpleasant non interference German unaccustomed unusual not used to

nenodijano neoblaen neobrit neperfetan nepezon nepituron nepor neporto neposkodovon nepretel nepretelica nepretelski neprovidan neraskidiv nerealan, nerealna, nerealno neres nerodan nerv nervirat, nervirati nervos nervozo, nrjvoz nesakidosnji nesiguran nesnoga neso (1) neso (2) nesraman nesria nestrudljiv nespula nestabel nete neto (1)

iznenada, neocekivano neokaljan neobrijan nesavrsen nedopadljiv, neprijatan neobojen ne par nemari, nije vazno neosteen neprijatelj neprijateljica neprijateljski neproziran nerazoriv nestvaran, nestvarna, nestvarno nerast, krmak neplodan zivac zivcirati zivcan nervozan nesvagdanji, neuobicajen nepouzdan, sumnjiv necistoa nisu nosio bestidan nesrea neumoran musmula nepostojan, nestabilan nee (oni) cisto (bez tare)

inopinatamente senza macchia da far la barba imperfetto inimico non pitturato dispari, non pari non fa niente indenne inimico inimica inimichi oscuro indistruttibile non vero maiale senza frutto nervo nervosi re nervoso nervoso insolito, non usuale insicuro impurità non èrano, non faceva ha portato (lui) sfacciato sfortuna accanito nespola instabile loro non fa netto

unexpectedly spotless unshaven imperfect unfriendly not painted odd, not even it doesn't matter undamaged unfriendly unfriendly unfriendly obscure indestructible unreal pig, boar fruitless nerve get nervous nervous nervous uncommon, unusual unsure impurity did not carried (he) shameless misfortune tireless medlar unstable they will not net

neto i seto neufialno neuman nevendicano nevera, sijun nevira nevista nevodo nevolje neznonka nezrel ni ni pede ni veri ni vide nic nicen nic nicer nicigof nicigov (1) niciji, nicigov (2) nickoristi, batica (3) nidan, nina nidar nidari nideri nidi nidra, njidra niee nienen nigdar

jasno i glasno nesluzbeno, nezvanicno neznalica neosveeno iznenadno nevrijeme, vihor nevjera nevjesta, snaha neak nesree, slabe stvari nepoznanica nezreo, nedozrio nije, ne postoji ni pedlja nema vjere nije vidio nista, nula sa nista nista, nula nistarija niciji niciji neciji istarski politicar, javni radnik, pametnjakovi, bivsi komunist nitko, niti jedna nikad nigdje nigdje negdje njedra nee nikom nikada, ne pamti se

chiaro e forte non officiale goffo irregolare bufera, temporale perfidia sposa nipote cose cattive straniera non maturo non e non un piede, n'anche 5 diti senza fede non ha visto (lui) niente con niente niente nulla di nessuno di nessuno di qualche uno politicante Istriano, ex comunista, asino intelligente nessuno mai a nessuna parte a nessuna parte in qualche parte petto non vorrei a nessuno mai

clear and loud unofficial dunce informal whirlwind faithlessness bride nephew bad things stranger unripe it is not not a foot, not a 5 fingers there is no faith did not see (he) nothing with nothing nothing nothingness no one's no one's somebody's Istrian politician ex communist, smart ass no one never nowhere nowhere somewhere bosom will not to no one never

nigder, nideri nigderi nijen nijenemu nikada nikada nikadosnji nikakof (1) nikakof (2) nikakor nikat, nikata nikemu niken, neken niki, nika, niki nikoliko (1) nikoliko (2) nikuda (1) nikuda (2) nima nimajo niman nimanje nimas nimat nina nana ninemu ninen nini nisan nison nisto nis nis koristi

nigdje nigdje nitko, niti jedan nikome nekad, ponekad nekada, u stara vremena (davno) negdasnji nekakav nikakav ni na koji nacin nikada nikome nekome neki, neka, netko nekoliko nista nikamo nekamo nema nemaju nemam neimanje nemas nemati uspavanka nikome nikome ni jedan nisam nisam nesto nista nista od koristi

a nessuna parte a nessuna parte nessuno a nessuno qualche volta una volta di una volta qualche tipo di nessun tipo in nessun modo mai a nessuno a qualcuno qualche alquanto niente in nessuna parte a qualche parte non ha non abbia (loro) non ho non avere tu non hai non avere dormire a nessuno a nessuno n'anche uno Non facevo non lo sono qualche cosa nulla nulla di valore

nowhere nowhere no one to nobody sometimes long ago former some kind not of any kind no way never to no one to someone certain somewhat nothing nowhere in some place does not have don't have (they) I don't have not having you don't have not to have sleep to no one to no one not one I did not I am not something nothing nothing of value

nisto, co, ca nizoc, nizoc nizina nobil noc noc nodijat se, nodijati se, nadijati se nof nogal, nogla, nogIo nogi nogohod nohat nohti nojco nojde nojdeno nojos nol, zet na nol nominat , nominati non nona nonice nonii nono , noni nopacan nopacnica nopak norcat, norcivat noriti «samo norimo tud po hizi, ne znamo ca bimo prije storili» nosa (1) nosa (2) noseca «ona je noseca»

nesto niposto, nizasto nizina plemi no nai, pronai nadati se nov nagao, nagla, naglo noge nogostup nokat nokti veceras nae naeno dosadan zakup, zakupiti imenovati nam, nama baka bakice (i starice) djedii djed, djedi naopak inverzna pljuska naopako zezati, zafrkavati hodati, hodati bez cilja nasao nasa u drugom stanju, trudna, bremenita

qualche cosa in nessuna maniera pianura nobile note trovare sperare nuovo subitaneo gambe, piedi posa piedi unghia unghie questa sera trova trovato tedioso affitto nominare a noi nonna nonne, nonnine nonni, nonnini nonno, nonnino dentro fuori ceffone sotto sopra scherzare vagare trovato nostra in cinta, pregnante

something by no means plain nobleman night to find to hope new abrupt legs, feet foot rest finger nail finger nails tonight finds found tedious lease to name to us grandmother grandmothers grandfathers grandfather, granddad inside out slap upside down chide wander found ours pregnant

nosenica nosia nosit nosnica nos nosa nota notajo notat, notati (1) notat, notati (2) notes notivat, notivati noturno novar (imet novar), navar noven novoletni, novolitnji novolitnji, novoletni novotar noznak nuk nuka nula numero, numer nutar, nutra nutra nutri nutrina Nj njaukati, njofkat nje njen

«ona je u drugom stanju» trudnica trudna zena nositi nozdrva noz nasao biljeska, zapis notar, biljeznik zapisati zapaziti, primijetiti biljeznica biljeziti, zapisivati nono drzati na oku, budno paziti novom novogodisnji novogodisnji inovator, pronalazac leno, nauznak unuk unuka nistica broj unutra unutra unutra unutrasnjost

in cinta, pregnante in cinta, pregnante portare narice coltello trovato appunto notaio scrivere notare quaderno prendere appunti notturno tenere d'occhio nuovo anno nuovo d'anno nuovo innovatore indietro nipote nipote zero numero dentro dentro dentro interno

pregnant pregnant carry nostril knife found note notary to write to notice notebook take notes during the night keep an eye on new new year new years innovator backwards grandson granddaughter nothing, zero number inside inside inside interior

mijaukati njoj njezin

miagolare di lei di lei, sua

to meow of her hers

njenoga njigof njigovega njimi njin njivah njizdo njofkat njojega njoji, njen njoki njrcu njrkati njrlit njuh njuhat njurgalo njurgat njusi njvoz, rabijan O oba obadvi obaji, obajti, ubajti obal obamrit obastat (1), obastati obastat (2), obastati obaves obavestit, obavistiti obdelat, obdelati

njezinoga njegov njegovoga njima njima njivama gnijezdo mijaukati njezinoga njezin istarsko jelo od krumpira i brasna gunaju kao psi gunati kao psi nerazgovjetno protestirati osjeaj mirisa njusiti mrzovoljni gunalo gunati sam sa sobom mirisi razdrazen, bijesan, ljut

sua suo del suo a loro a loro campo (sul) nido miagolare sua di lei, sua gnocchi si lagnano come cani lagnare come cani lamentarsi odore odorare piagnone lamentarsi odore furioso, nervoso, arrabbiato tutti e due tutti due visitare rotondo cadere in coma mettere la sella sopraggravare informazioni informare lavorare su

hers his of his to them to them field (at) nest to meow hers hers potato dumplings they are complaining like dogs complain like dogs complain nasal sensation, odor smell complainer complain odor furious, nervous, mad

obojica oboje posjetiti, obii, spopasti, podii obao pasti u komu namjestiti tovaru samar preopteretiti (nekoga) obavijest obavijestiti obraditi

both of them both of them visit round fall into a coma to fit a saddle to overburden information to inform to work on

obecana divojka obedvat, obedvati obet, obed, ubed obgrizati «san sve oko trukinje obgrizla» obindvin, obindvan obisit, obisiti, ubisiti obiseno oblanjano oblanjat, oblanjati oblembat, oblembati, ublembati obletit, obletiti obligacija (1), ubligacija obligacija (2), ubligacija obligat, ubligat oblina oblipit, oblipiti obo (1) obo (2) obojci, bojki, ubojki obosa obovljat, obavljati obrana obras, obraz, ubraz obraz obrhajer obrit (1) obrit (2) obrizat, obrizati obrne obrnut (1)

vjerenica rucati svecaniji rucak grickati «sam sve naokolo kukuruza pogrickala» obima objesiti objeseno ohoblano ohoblati obrlatiti, zavesti obletjeti obaveza, duznost vrijednosni papir obavezati okruglina, zaokruzenost oblijepiti obii, posjetiti pregledati, pretresti carape, sukneni povoji na nogama, suknene carape opipao, presljatao obavljati odbrana, zastita lice lice visi sef u rudniku obrijati obrijan obrezati (trse, voke) okrene okrenut

ragazza promessa in matrimonio pranzare pranzo mordere a tutti due impiccare impiccato spianato spianare dirigere male volare attorno obbligazione contratto, obbligazione obbligare completo coprire con uno strato andare attorno, visitare ispezionare calzette, calzette o confezioni di materiale spesso palpato, cercato con le dita fare cose, lavoro protezione faccia, viso faccia, viso capo della mina radere rasato potare girare girato

girl promised in marriage to dine formal dinner to chew to both to hang hanged planed smooth to plane smooth to misdirect to fly around obligation contract, obligation obligate completeness to cover with a layer to go around, to visit to inspect socks, socks or wrappings of thick material felt, searched with fingers do things, job protection face face highest boss in a mine to shave shaved to trim turn turned

obrnut (2), obrnuti obrnuto obrnjen obros obrsnut, obrsnuti obrtica, riknjak obrticat, obrticati, ubrticati obrus obukivat, obukivati, ubukivati, ubucivati obzirati se ocat ocenit, oceniti oci (1) oci (2) ocidit, ociditi, uciditi ocov ocvitak, cvitak ocvo ocvos ocali ocenos ocesat, ocesati oceta ocica ociprijat, ociprijati oco ocoli ocrnit , ocrniti(2) ocrnit, ocrniti (1) ocrtar, ocrtat ocukljati «san ocukljala prilog»

okrenuti obratno okrenut obrasti ovlas dotaknuti, dodirnuti u prolazu sut, udarac nogom, ritnjak udarati nogom stolnjak oblaciti se obazirati, okretati se kis, sirce ocijeniti oci ocevi ocijediti ocev vrsta smokve ocvao ocvjetati, ocvasti naocale molitva oce nas ocesljati ukosnica zanka u pletivu nanijeti pomadu pardon, pazi ! (ako nekoga zakacim) naocale oklevetati ocrnjeti orisati, ocrtati plijeviti «ja sam oplijevila korov»

girare reciprocamente girare accrescimento schiaffeggiare, colpire, toccare mentre in moto calcio dare calci tovaglia vestire guardare attorno aceto estimare, valutare occhi padri scolare di padre tipo di fichi è fiorito fiorire occhiali preghiera: Padre Nostro pettinare i capelli forcella buco o groppo nel tessuto incipriare attento occhiali calunniare annerire tracciare sarchiare

to turn conversely turn to be overgrown to slap, hit, touch while in motion kick to kick tablecloth to dress to look around vinegar to estimate, to value eyes fathers to drain father's type of figs bloomed to bloom glasses prayer: Our Father to comb hair hairpin hole or bump in woven item to apply powder watch eye glasses to slander blacken to trace to weed

od jojeta od poste odahnut, odahnuti, udahnutii odazvat se, odazvati se odbutonat ode odganat, odganati odgancat, odgancati, udgancati odgovori, odgovorija, rispondi, udgovorija odgracat, odgracati, udgracati odij odijos odilit, odiliti odjat odjozo odletit, odletiti odlipit, odlipiti odliv odlogat, odlogati odlucija, odlucija odmaInut, odmalnuti odmasiti odmia odonut, odonuta odotroclja odovut, odovud odposte, fataposto, fateposte, fateposto, fatiposte odrinut (1) odrinut (2) odrit, odriti odrizat, odrizati

od jajeta za inat predahnuti odazvati se otkopcati, odapet ovdje odagnati, otjerati otkaciti, iskopcati odgovorio odgrtati mrznja odvratan, mrzak odijeliti mrziti mrsko odletjeti odlijepiti odljev odgaati, odlagati odlucio odmai pomagati sveeniku na misi, ministrirati odmalena odande od djetinjstva odavde namjerno odgurnuti otkljucati (vrata) oderati odrezati

d'uovo apposta fare un respiro rispondere sbottonare qui scacciare rilasciare rispondevo scoprire odio odioso separare odiare odioso volare via distaccare scorro, versare fuori posponere, posticipare deciso allontanare, spingere via aiutare a prete sul altare da piccolo da li da bambini da qui a posta sbuttare via aprire la porta sbucciare tagliare

of egg on purpose to take a breath to reply to unbutton here to send off to release answered uncover hate disgusting to separate to hate hateful to fly away to detach drain, pour out to adjourn decided move away, push away ministrate at altar from small from there from childhood from here on purpose to push away open the door to peel off to cut

odorivati odros, odrosa odses odstot odrenuti odrna odtuda «ca si ti odtuda?» odu oduzad, oduzada odvadit , odvaditi odvajk, odvajka odve odvidat , odvidati odvolit, odvaliti odvoljat, odvaljati odvonka, od vanka odzdavna, ozdavna, uzdavna, udzdavna odzot, odzot, udzada odzet, odzeti ofalo ofar ofca, opca ofcor, opcor ofendit, ofenditi se, ufenditi se ofenziva ofeza, ufeza oficiji oficir oficina, uficina oformit

odaravati odrasti, odrastao odsjesti, ostati, stajati odstajati uzeti, odnijeti, potjerati (ovce u pasu) loza ispred kunih vrata odavde «je sili ti odavde?» odvui odostrag, odostraga, straga odvii, oduciti oduvijek odvise, previse, suvise odsarafiti odvaliti odvaljati izvana odavna otraga, pozadi, iza odsjei srpom nehotice, slucajno, greskom ljubljenje relikvija (u Pinu ruku svetog Necefora) ovca ovcar, coban uvrijediti se ofenziva uvreda zadusnice casnik radionica oblikovati

odorare crescere stare stare in piede inseguire animali vite dell'acino d'uva avvicina a porta di casa di qua strascinare dal di dietro divezzare via, spoltare via perpetuamente troppo svitare rompere via rotolare via dal di fuori tanto tempo fa di dietro tagliare con falcetto senza intenzione baciare la reliquia (In Pian baciare la mano di San Necefor) pecora pecoraio offendere offensiva offesa, insulto messe per morti ufficiale ufficia dare forma

to smell, odor to grow up to stay to stand to chase animals grape vine near front door from here to drag from behind to wean away perpetually too much unscrew to break off to roll away from outside long time ago behind cut off with a sickle unintentionally kissing of relic (In Pian kissing the hand of St. Necefor) sheep sheep herder offend offensive insult requiem, masses for dead officer workshop to shape

ofregat, ufregati ofrigat, sfrigati ofriskat, sfriskati oganj ogradi ogulit ohlodit, ohloditi ohlojeno, ohlajeno, uhladeno ohrtacat, ohrtacati, uskrtacati okno oko od lampadine okoli (1) okoli (2) okripit, okripiti okrizat okulista okupacija okupat (1), okupati okupat (2), okupati, ukupati okupat (3), okupati Olga oli oliga olita (1) olita (2) olive olivit, oliviti oltor olupit, olupiti, ulupiti

oribat isprziti osvjeziti vatra ograde ocupati (u cilju razrjeivanja biljaka) ohladiti ohlaeno ocetkati, okefati prozor zarulja od svjetiljke okolo, naokolo obilazno, indirektno okrijepiti, ojacati prekriziti opticar zaposjedanje zauzeti, okupirati okupati (se) kada se svinja ovalja u kaljuzi kazemo da se okupala zensko ime Olga ili mrezasta vreica na stapu za hvatanje ribe crijeva krvavice masline svui koru vrbe za napravit sopelu oltar, zrtvenik oljustiti, oguliti

scartocciare friggere rinfrescare fuoco recinti tirare fuori rinfrescare, rafreddire sfreddito spazzolare,scartacciar e, fregare finestra attorno alla lampadina attorno indiretto rinforzare far croce oculista occupazione occupare fare il bagno maiale che fa' il bagno in una pozzanghera d'acqua sporca Olga o borsa della rete a fine di bastone per accalappiamento pesche budella salsicce di sangue olive sbucciare certo legno in ordine per costruire parte di uno strumento musicale altare sbucciare

to scrub to fry to refresh fire fences rip out to cool off cooled to brush, to scour window around the light bulb around indirect to strengthen to cross oculist occupation occupy to bathe pig bathing in a puddle of dirty water Olga or net bag at end of stick for catching fish intestine blood sausages olives to strip the bark of certain wood in order to make part of musical instrument altar to peel

oluspiti, luspiti olustrat, ulustrati omehcat, omehcati omomit omrazit, umraziti onakof, onakov onda, onde ondar, unontar, ontrat ondi ondulirano onega onest onijsti oniput ononda ontar, ontrat, unontar, ondar oparit, upariti opatat se opece (se) operat, uperirati opij opinijon opkolit, opkoliti oplazit, oplaziti oplit, oplivit oplut opocivat opolit opozicija opravi opravljeno, upravljeno

oljustiti, ljustiti, oguliti, oguliti oglancati, ispolirati omeksati omamiti okriviti, zamjeriti, razocarati onakav, identican val, valovi, talasi na to, zatim, onda, tada ondje valovito onoga posten, nekriv onaj isti onomad, onom prilikom tamo, ondje na to, zatim, onda, tada obariti, osuriti prihvatiti duznost, obavezati se opece (se) operirati opijum misljenje o necemu okruziti opkoljen ovlas odgrnuti, ogrepsti oplijeviti oploviti pocivati opaliti oporba oporavi obavljeno, uraeno

tirare fuori lustrare mischiare sventare incolpare, accusare come quello onda allora li ondulare quello onesto quello li a quel tempo là allora scottare accettare un dovere scottare si operare oppio opinione andare attorno marcare con un sgraffio sarchiare veleggiare via, gareggiare via riposare incendiare opposizione recupero finito

to pull out to shine up to stir up to make dizzy inculpate, accuse like that wave then there wavy that one honest that one at that time there then scald to accept a duty burn (oneself) operate opium opinion to go around to mark with a scratch to weed to sail out, to float out rest set fire to opposition get better done

oprovki oprta

oprtolnjak opsut opstit opte, optei optik optimist, optimista opustit, opustiti ora orac orada orarij ordenje, ordenji ordin ordinano ordinat (1), ordinati, urdinati ordinat (2), ordinati, urdinati ordonans oreini organ (va crikvi) organi, remonika organist organizat, organizati orgule, orgulje orih orihi orija oriti se orizont

poslovi vrpca za nosenje na leima cabra za vodu, traka za pricvrstiti teret na lea mjesto za stavljanje brente ili cabra za vodu obasuti natovariti na lea optrcati opticar optimist postati pusto, opustjeti hora, pogodno vrijeme ratar vrsta ribe, lovrata urnik, satnica alat, orue nareenje, zapovijed, nalog naruceno zapovijedati naruciti sluga, posilni nausnice orgulje usna harmonika orguljas organizirati organ orah orasi atmosfera, zrak razlijegati se horizont

affari cintura per portare un carico sulla schiena posto per mettere un recipiente per acqua coprire caricare sulla schiena correre attorno ottico ottimista lasciar andare ora contadino tipo di pesca di mare orario ordegni ordine ordinato comandare ordinare inserviente orecchini organo armonica da bocca organista organizzare orgoglio noce noci aria ammirarsi orizzonte

business belt to carry a load on back place to store a water container to cover to load the back to run around optician optimist to let go proper time farmer type of sea fish, gilthead schedule tools order ordered command order servant earrings organ mouth harmonica organist organize organ walnut walnuts air admire oneself horizon

orjentat orka pipa, orko dio, orko dindio dio, orko bog, orka porka orko bog orko dindio dio ormaron, armarun ormi oroskop ortolon oruzlje osak osan osigurat, osigurati osivit oskus oslipit, uslipiti osmih osmihnut osnozit, usnaziti osridnje ostric osumljen osure je osvidociti se oscenica oseno oservat, uservati oservivat, uservivati oskarman oskodovat oskrba oskrbit, oskrbiti

orijentirati se starorimski duh kojim se tvori beskraj kletvi kao: orka putana, orka puska, orka troja, orko svit, orko dind itd. psovke na Boga psovka na Boga ormar naoruzanje horoskop vrtlar, cvjear oruzje vosak osam obezbjediti osijediti ocupati (perad, vunu) oslijepiti osmijeh osmjehnuti se ocistiti, istucati srednje osisati osumnjicen posjedio je uvjeriti se svijea od voska vostano opaziti, primijetiti pratiti, nadzirati, opazati podrezan (stabljika kukuruza iznad klipa) ostetiti opskrba opskrbiti

orientarsi probabilmente abbreviazione per porco o porca maledizione a Dio maledizione a Dio armadio armamento oroscopia giardiniere arma cera otto assicurare diventare grigi spennare accecare sorriso sorridere pulire medio tagliarsi i capelli sospettato ha ottenuto grigio (capelli) convince, assure cera per candele incerato osservare accompagnare cimato (mais accatasta su cima) far del male provvisioni provvedere

orient oneself curse word (probably short for porca = pig) cursing God cursing God cabinet, closet armament horoscope gardener weapon wax eight assure to grow grey to strip by plucking to blind smile to smile to clean middle get a hair cut suspected got gray (hair) cconvincere, assicurare candle wax waxed observe to accompany trimmed (corn stack on top) to hurt supplies to supply

oskurusa, skorusva oskuruse ospita , ospital ostarica ostarija ostija ostor ostrige ostrigljat, ustrigljati ot, ud (ot kut prihajaju) otava (1) otava (2) otavci otcipit, odcipiti oteceno otel otet, oteti othieni othitit, odhititi oti, otila, otilo otirat otit, otiti otka otkat otkinut, udkinuti otkramat otkrizat, udkrizati otkucat, otkljucati otkucon, otkucano otkut, ud kud oton otpacat, otpacati otpezat, odpezati

oskorusa, vrsta voa vrsta voa (oskorusa) bolnica gostionicarka, krcmarica gostionica, krcma hostija gostionicar, krcmar skoljke istimariti stoku od (od kud dolaze) osminka, 1/8 litre sijeno druge kosnje sijeno tree kosnje odcijepiti nabreklo, naduto hotel htjeti odbaceni, zanemareni odbaciti htio, htjela, htjelo otjerat htjeti cistac pluga otkada otrgnuti otpetljati otrest, osloboditi se necega otkaciti, otpeti otkacen, otkaceno odakle mesing, mjed otresti se, izvui se od necega odvagati

tipo di frutta tipo di frutta rara ospedale cameriera osteria ostia oste ostriche tosare un animale da ottavo di litro fieno di secondo taglio fieno di terzo taglio separare, allentare gonfio hotel volere trascurato gettare via volere inseguire via volere raschino per un arato da quando strappare districare liberarsi rilasciare rilasciato da dove ottone liberarsi pesare

type of fruit type of rare fruit hospital waitress pub host inn keeper oysters clip, shear an animal from eight of a liter hay of second cut hay of third cut to separate, break away swollen hotel to want neglected to throw away wish to chase away to want plow scraper since when rip off untangle, detangle to get rid of to release released from where brass to free oneself from to weigh

otpirac otpiranje, dopiranje otpirat, otpirati otprit , otpriti otprt, doprt otproscat otprostit, otprostiti, uprostiti otprovljat, otpravljati otprt otprto otprvo otpuhnut (sviu) otrdit, otrditi otres se otreznit se, utrizniti se otriskat, triskat, triskati otriskat, utriskati otrocarija (1) otrocarija (2) otrocica otrocii otroclji otrok otroki, mulci (1) otsagderi otsi, udsii otsi, udsii otskokat otsmiron otsidelat otskodnina otvajka ovakof, ovakov ovas

otvarac otvaranje otvarati otvoriti otvoren oprastati oprostiti otpremati otvoren otvoreno otprije, odranije utrnuti, ugasiti otvrdnuti otarasiti, otaljati se otrijezniti se samarati, isamarati isamarati djecurlija djecja posla zensko dijete mala djecica bez obzira na spol djecji musko dijete, djecak djeca, otroci odasvud, odsvakuda odsjei odsjei odskakati trajno, stalno, oduvijek otpecatiti odsteta oduvijek ovakav zob (za konje)

apritore apertura aprire aprire aperto perdonare perdonare rimandare aperto aperto da prima spegnere indurire liberarsi sobriare, rinsavire dare ceffoni prendere a ceffoni bambini cose da bambini ragazzina piccoli bambini bambini ragazzino ragazzini da tutte le parti tagliare via tagliare via saltare da sempre ditimbrare danno da mai, di sempre come questo vena

opener opening to open open open, opened to forgive to forgive to forward open open from before blow out to harden to get free from to sober up to slap around slap around children childish stuff young girl small children children young boy boys from all sides cut off cut off to jump from always unstamp, destamp damage since ever like this oats

ovci dvor ovdi ovdika ovi (covik) ovlascen ovlascenje ovode ovoletni, ovolitnji ovolitnji, ovoletni OVRA ovut ozdavna, uzdavna, udzdavna, odzdavna ozdola ozdravit, ozdraviti, uzdraviti ozgora ozimac ozvon ozenit ozenja ozet, uzeti, ozmeti, ozivet, oziveti, ozivit uziviti P pa paas paas od segale pacencija pacentat, pacentati pacjent pacat se, pacati se pacifik

tor za ovce ovdje ovdje ovaj (covjek) opunomoen punomo ovdje ovogodisnji ovogodisnji talijanska vojna obavjestajna spijunaza ovuda odavna odozdo izlijeciti odozgo jecam izvana vjencati, udati se mladozenja iscijediti, istisnuti tekuinu iz tkanine, spuzve ozivjeti

porcile di pecore qui qui questo autorizzato autorizzazione qui quest'anno quest'anno agenzia Italiana di spionaggio di qua tanto tempo fa da giù risanare da su orzo da fuori sposarsi sposo strettire ravvivare

sheep sty here here this authorized authorization here this year this year Italian spy agency this way long time ago from down to heal from up barley from outside get married bridegroom to wring laundry to revive

pao pojas pojas za snoplje strpljenje potrpjeti (necije musice) stranka uplitati, zanimati, mijesati se u nesto miran, smiren,

allora cintura cinturino fatto di paglia pazienza sopportare patiente mischiarsi pacifico

so belt tie wrap made of straw patience to bear patient to meddle pacific

hladnokrvan padavine padela padelica padron(1), padrona paela paezan, paezon paezani pajaco paji, kopi, kacijol, kacijola pajizan pajol, pajole pajon pak (pak ca) paka, pakal, pakol paketat, paketati, inpaketati, impaketati pakjun pakol, paka, pakal pal, pa pal, pali pala palac palac (1) palac (2) (na ruci) paladnjaki palamuditi palci palcic oborine lonac, serpa u kojoj se pravi gulas zdjelica, serpica gospodar, gospodarica skolska svjedodzba sugraanin, zemljak mjestani lutka, klovn zaimaca mjestanin, sugraanin kod starijih drvenih barki je to pod (daske po kojima hodas, a slozene su po dnu) lezaj, slamarica, viseosobni lezaj pa (pa sto) pakao pakovati, pakirati drvena kutljaca pakao pao stup, stupovi siroka lopata za ugljen zgrada palaca, vila, dvorac palac grede ispod krova govoriti bez veze radijusi na tockovima seoskih kola, felge covjeculjak iz bajke, strumf acquazzoni padella padellina padrone, padrona pagella paesano paesani pagliaccio cucchiaia paesano pavimento di legno su barca di pesca di vecchio stile letto, materasso di paglia allora inferno impaccare spatola di legno inferno allora palo pala palazzo palazzo pollice trave da tetto parlare senza senso raggi di rota carattere piccolo da Smurfs serie disegni rainfall pot small pot owner report card from the same town from the same town clown ladle from the same town wooden floor of old style fishing boats bed, straw mattress so hell pack wooden spatula hell so pole shovel mansion palace thumb roof beam to talk nonsense wheel spokes small character from Smurfs series

umoristici pale paledige palenta paleta (1) paleta (2) palica palicica palin paliska palombor palud, palut paludisce palun palut, palud paljarica palji paljun pameti se pametit, pametiti pametneh pametneji pametnen pamparot panada pancerfaus panceta pancete gore dio voza pura, zganci lopatica za zar i pepeo epoleta stap stapi drveni stupi prah finog brasna oko mlina ronilac vrsta trave, mocvarna biljka, sitna trska mocvara daska vrsta trave, mocvarna biljka, sitna trska lezaj, slamarica (najcese od perija kukuruznog klipa ili slame) kutljaca slamarica pamti se pamtiti pametnih pametniji pametnom boksit jelo od kruha i vode bazuka, rucna raketa mesnata slanina spehovine brucia tipo di carro polenta paletta per carbone ardente e cenere osso della spalla bastone bastoncino colonna di legno polvere di farina palombaro palude palude tavola canna sottile materasso di paglia cucchiaia materasso di paglia ricordati impararsi a memoria di quelli intelligenti più intelligente al lui intelligente bauxite, allumina pane e acqua bazooka pancetta pancette

cartoons burning type of cart corn meal shovel for hot coals and ash epaulet, shoulder blade cane small cane wooden post flour dust diver marsh marsh plank thin reed straw mattress ladle straw mattress remember, memorize to memorize of the smart ones smarter to the smart one bauxite, alumina bread and water bazooka bacon bacons

pancon panera pandispanja pan panin panoda, panada panta pantigan pantigana papa papagaj papagalo papatai papor paprat papreno papruta

trbonja steznik torta ukrasni porub od kupovnog sukna na narodnoj nosnji mali hljeb kruha popara, jelo od kruha i vode brtveni dio (zenski) na vanjskim vratima prozora otrov prasak za stakore stakor krovna ljepenka papiga papagaj mali insekti koji u suton napadaju ljude i stoku biber praprot (kritosjemenjaca) ljuto vrsta visoke tvrde trave dan oranja njiva, dvije tisue cetvornih metara par crta sto mislis ?, kako ti se svia ? misliti, sumnjati «ja sam mislio, sumnjao da bi bilo na ovaj nacin» brzostrijelka

pancione panciera pan di spagna tesse picciolo su vestito nazionale per donne panino pappa di pane parte femminile del cardine di stile vecchio polvere velenosa per pantigane, ratti pantigana, ratto carta per tetti con colla pappagallo pappagallo piccoli insetti pepe tipo d'erbaccia (grande) aspro tipo d'erbaccia (grande) campo grande abbastanza che impiega un giorno per arare un paio di linee cosa ne pensi? come ti sembra? credevo arma da fuoco veloce

big bellied person corset angel cake woven stipe on national dress bread bun bread pap female part of old style hinge poison powder for rats rat roof paper with glue parrot parrot small insects pepper type of weed (large) bitter type of weed (large) field big enough to require one day to plough a couple of lines what do you think ? how does it suit you ? I was under the impression fast gun

par

par rig para (1) «ca ti se para?» para, parala, parali (2) «san para da je tako» parabela

paradiz paradoks parafango parafulmine parakadut parakadutist paralela paralizat, paralizati paran parangal parapet parat parat (1) parati parat (2), dija parault parcelat pared, paret parentat, parentati paret, pared paricano paricat, paricati (1) paricati (2) parkat, prkat paro parola paron (2) paron(1), parona

raj stvarna ali nelogicna fizikalna pojava branik, odbojnik gromobran padobran padobranac usporednica blokirati, paralizirati mislim, cini mi se vjetar za drzanje rukom pri penjanju stepenica jedan dio, jedan komad pricinjavati se (mi se cini) dio branik, odbojnik na automobilu parcelirati krov iznad seljackog voza postati rodbinom krov iznad seljackog voza spremno, pripremljeno spremiti jelo spremiti sobicak, to se kaze kada je soba malena da izgleda kao jedan parkat mislio geslo, lozinka cini mi se gospodar, gospodarica

paradiso paradosso parafango parafulmine paracadute paracadutista parallela paralizzare mi sembra vento parapetto porzione sembrare porzione paraurti dividere area per carri coperta con un tetto divenire parenti area per carri coperta con un tetto pronto apparecchiare prontare stanzetta pensiero parola mi pareva padrone, padrona

paradise paradox fender lightning rod parachute parachutist parallel paralyze it seems to me wind guard rail portion to seem portion bumper divide roofed area for keeping carts become relatives roofed area for keeping carts ready prepare food get ready small room thought word it seemed to me owner

paron, parona parona partenca particela parti, partit partida partit (1), partito partiti (2) partizan, partizanka partizon partizonka partizonski paruckat parukijera pas (1) pas (2) pas (3) (son po) pasa, pasoj pasaer pasaj pasaju, projdu pasali pasalo (vrime) pasan, pason, zapasan, zapason pasane pasat, pasati pasati liso

gospodar, gospodarica gospodarica polazak, pokret, start parcela, cestica (za gradnju) krenuti, otii igra stranka, partija otii partizan, partizanka partizan partizanka partizanski pabirciti, sakupljati ostatke izabir groza, zetve frizerka tanak dugacak struk stabljika psenice upotrebljena za vezanje snopova pojas pasti (sam pao) prolaz, prelaz putnik proi prou prosli proslo (vrijeme) proem, preem prosle proi, ui, uvui dobro proi, bez posljedica, izvui se

padrone, padrona padrona partenza particella muovere partita partito partire partigiano partigiano partigiana partigiano l'ultimo raccolto di frutta o uva parocchiera cinta cintura cadere passaggio passeggero passaggio hanno trascorso, passati hanno passato da passato passaro scorso passare passare liscio, libero senza danno

owner owner start parcel to move game party depart partisan partisan partisan partisan the final picking of fruits or grapes hairdresser belt belt to fall passage passenger passage went by, passed passed by passed overtake, pass last pass pass smooth, free without damage or injury

pase se, pasti se, pases se paseer pasivat, pasivati pason (za) pasticerija pastine pastir pastirica (1) pastirica (2) pasto pastoli, postoli pasuju pasutice pas, pasi pasa pasada pasaer, paseer pasaport, pasaporat pasaporte pasareta pasatempo pase «kad pase da dojdemo?» paset pasjon Paskva

kad zenska (zivotinja) zeli seks putnik prolaziti pojasa (iza, ispod) slasticarna keksi cuvar stoke, coban cobanica malena ptica sto se vrti oko stoke cipela cipele prolaze domai rezanci rezani u rombove pasanac, postanu dva muski koji dou u rod kada se ozene za dvije sestre ispasa, pasnjak noz setac pasos, putnica putna isprava, putnica, pasos gazirani crveni sok zabava, razbibriga odgovara, najprikladnije «kada je najprikladnije da doemo?» drveni metar koji se preklapa sklonost, strast, pasija Vazmoslava

animale femmina in calore passeggero passare cintura (sotto di) pasticceria pasticcini pastore pastorella uccellino che vola attorno bestiame scarpa scarpe passano tipo di pasta casalinga cognato, cognati pastura coltello da tavolo passeggiante passaporto passaporto passaretta, aranciata gassosa passatempo sta bene, me comoda attrezzo piegamento di legno per misurare, metro passione Pasqua (nome di donna)

female animal in heat passenger pass by belt (under) bakery pastry shepherd shepherdess small bird that flies around cattle shoe shoes go by type of home made noodles brother(s) in law pasture-ground table knife stroller passport passport orange soda pastime suits folding wooden measuring tool, meter passion Easter, Pasqua (woman's name)

Paskvalin pasoda pasoj, pasa pasta (1) pasta (2) pasta (3) pastasuta pastasuta, pastesuta pasticer pastini pastroc

Vazmoslav noz iz pribora za jelo prolaz, prelaz openito smjesa (nesto impastirano) tjestenina (openito) glinena smjesa za lonce jelo od tjestenine spageti, jelo od tjestenine slasticar slatkisi bukuris, mjesavina, svastarija pletene klopke za zivotinje, naprave od drva koje su se stavljale govedima na prednje noge, da ne mogu hodati, bjezati putnica, pasos neka satrovacka novcanica vea, stari novac patentirati pasta za cipele glancati cipele klizati na ledu rosulati, koturaljkati patiti valjak za tijesto rodoljub brojanice za molitve naboj, metak, tane patrola Pavao

Pasquale coltello da tavola passaggio impastatura impastatura pasta di creta per fare le pentole pastasciutta spaghetti pasticciere pasticiotti, pasture pastrocchio

Pascal dinner knife passage concoption dough clay paste for making pots pasta spaghetti pastry chef pastry mish-mash

pasture

raffrenamento di legno usato sulle gambe anteriori degli animali

wooden leg restraints used on the anterior legs of animals

pasus patakon, patakun patentat, patentati patina patinat, patinati (1) patinat, patinati (2) patinat, patinati (3) patit patljunaca patrijot, patrijota patrnostri patrona patrulja Pave

passaporto banconota di grande denominazione patentare, brevettare pattina per scarpe pattinare le scarpe pattinare sul ghiaccio pattinare a rotelle soffrire spianatoia per pasta patriota preghiera patrona ronda Paolo

passport large denomination banknote patent shoe polish polish shoes ice skate roller skate suffer rolling pin for dough patriot payer gun shell patrol Paul

pavir pazdac (1) pazdac (2) pazdit, pazditi (1) pazditi (2) «kako si se spazdija!» «mi se pazdi!» pazuf pazuI pazula pecurka, grkalj, piurka, guba penica pedih pedoce, pedoe, pedoi peglja, pegljati pegula pegulan pehat, bos (2) pejaju pejat, pejati, peljati pejeza, pjezo pejezat, pejezati pek , pekar, pekor pekljar pekljarija pekljati pelena, plena (1) pelica, pelica pelikula peljat (1), peljati peljat (2), peljati

vlakno gdje gori petrolejka, stinj gljiva kuglaste glave puna crnoga bezglasni prdez siriti neugodan miris, bazditi prditi, prdnuti na tiho «kako si prdnuo!» «mi se prdi!» pazuh grah pasulja gljiva pekarnica, pekara pedalj, razmak vrhova palca i malog prsta vrsta skoljki glacalo ili pegla, glacati nesrea nesretan bosti, drukati voze voditi svia dopadati, sviati se pekar prosjak prosjastvo prosjaciti pelena krzno, bunda, pelc filmska traka voziti voditi, sprovoditi

stoppino, lucignolo tipo di funge scoreggia silenziosa puzzare puzzare, passare aria scaglio fagioli fagioli fungo panetteria spazio tra il pollice e le dita muscoli soppressare sfortuna sfortunato pungere guidano guidare mi piace andar bene panettiere mendicante implorare chiedere elemosina pannolino, paniuzza pelliccia pellicola guidare condurre

wick type of mushrooms silent fart to stink flatulence armpit beans beans mushroom bakery space between the thumb and the fingers mussels iron bad luck unlucky stick drive drive I like it to suit baker beggar begging to beg diaper pelt film to drive to lead

peljavac pena (1) pena (2) pena (3) pena (4) pena (5) «san pena ziva!» penderiti se pendulat, pendulati penit penitenca penizula pensat, pensati pensir, pensiri pensjer, pensjeri penzalica, cembalica penjarica, pinjerica penjarnica pepelj peraaca pere (1) Pere (2), Piero perfinta pergula pergula perije perijoda perika perikoloz perikula perikulozo

dirigent orkestra, zborovoa pjena tek, cim kazna, penal, pokora nalivpero, penkala jedva «sam jedva ziva!» penjati se visjeti na nitki pjeniti pokora, kajanje poluotok misliti misao, misli misao, ideje, preokupacije ljuljacka kukaca sa rupama penjaca pepeo plosnati komad drveta kojim se udara roba kod pranja umiva Petar pa cak (na izgled) balkon nadstresnica pero, perje menstruacija, mjesecnica vlasulja opasan opasnost opasno

guidatore, conduttore spiuma appena castigo penna da scrivere adesso arrampicarsi pendolare spumeggiare penitenza penisola pensare pensiero, pensieri pensiero altalena scolino per te pianta arrampicante cenere, ceneri pezzo piatto di legno per colpire stoffa quando lava con mani lava Pietro per finta balcone pergolo, balcone piume periodo parrucca pericoloso pericolo pericoloso

driver foam as soon as penalty writing pen just now climb swing to foam penance peninsula think thought, thoughts thought see-saw, swing sieve climbing plant ash, ashes flat piece of wood for hitting cloth when hand washing washing Peter not really balcony balcony feathers period wig dangerous danger dangerous

perilo perke perla perlina permes pero peronospera, pronospera personalno persona personol peruka pes (1) pes (2) pesa pescica (1) pescica (2) pesekan peska peskafondo peskarija peskat (1), peskati peskat (2), peskati pest, pesta pestador (1), pestadur (1) pestador (2), pestadur (2) pestadura, pestadur pestat, pestati (1) pestat, pestati (2) peteh

gdje se pere zasto biser plavilo za rublje dozvola penkala peronospora, gljivicno oboljenje vinove loze osobno, licno osoba, licnost, persona osoblje, personal perika, vlasulja saka, pesnica pregrst, sakohvat repa sacica kostica u vou ajkula, morski pas dizanje karata u kartanju naprava, priprava za ribolov ribarnica uloviti, zakaciti divljac uloviti (ribu) isjeckana slanina sa zacinima za manestru noz za sjeckanje slanine i zacina daska za sjeckanje slanine daska za sjeckanje slanine gnjeciti sjeckati (slaninu) pijetao

lavatoio perché perla blu per lavare permesso penna stilografica malattia di foglie sulle viti d'uva personalmente persona personale parrucca pugno manata barbabietola piccola manata osso di frutta pescecane pesca in gioco di carte pescafondo pescheria afferrare pescare pesto coltellaccio da beccaio tavola per pestare tavola per pestare pigiare pestare gallo

wash basin why pearl laundry blue permit fountain pen disease on grape vine personally person personnel wig fist fistful beets small handful fruit pit shark picking cards in card game bottom fishing tools fish market to catch to fish pesto cleaver chopping board chopping board crush to chop rooster

peteh, petehi petehov petesi peti petica petit petljar petljat, petljati, pekljati Petrina petrolij, petrolije petrolka petrolj petroljka peveron peza (1) peza (2) peza, pezati pezat, pezati, pezanje piaca piano piastrela, pijastrela picigamorti piciti, picenje piciti «kamo to picis ?» pia piurka piurva, piurve Piero, Pere pies

pijetao, pijetlovi, kokoti pijetlov pjetli pete petorica tek, apetit prosjak prosjaciti zensko ime (Petra) petrolej bacva petrolej svjetiljka na petrolej feferon vaga tezina, teret vaga, vagati vagati, vaganje trg, trziste klavir keramicka plocica, kaljeva plocica grobar gaanje jajeta sa metalnim novcem za Uskrs, ciljanje zbrisati, nestati, pobjei «gdje hoes zbrisati ?» mala gljiva gljiva, gljive Petar zahvat psenice jednom rukom koji se srpom odsjece

gallo del gallo galletto colline di piedi cinque appetito mendicante mendicare Pietra petrolio botte petrolio lampada a petrolio peperone pesa tara pesa, bilancia, pesare pesare piazza piano piastrella lavoratore di cimitero, uomo che sotterra mirare (uovo con moneta per Pasqua) scappare, fuggire piccola fungo funghi Pietro manata di grano

rooster of the rooster small rooster hills of feet five appetite beggar to beg Pietra petrol, kerosene barrel petrol petrol lamp pepper balance tare weigh scale, to weigh to weigh plaza, square piano tile cemetery worker, burrier aiming of egg with a coin at Easter escape, get away small mushroom mushrooms Peter fistful of wheat

pijaca pijacer, pjacer pijaca «ki zna ko je pijaca uracunana u preciji?» pijadina pijan pijanac pijandur, pijanduro pijanesati pijastrela pijat pijatanca pijazat, pijezati pijombo (1) pijombo (2) pijon (1), pijan pijon (2), pijun pijumin pijunbar pik pikas, pikast pikasta pikat pikerin, pikerini pikice (1) pikice (2) pikicat se, pikicati se piknut pikon, pikun pikonator pikuleca

trg usluga, ljubaznost napojnica «tko zna ako je napojnica uracunata u cijeni?» veliki tanjur kat pijanica, pijandura pijanica, pijandura pijanciti plocica tanjur obrok sviati okomito, pod visak olovo pijan pjesak u sahu pokrivac, jorgan zabac s dugim repom ostar siljak, rt, spica pjegav pjegava bockati vjesalica, vjesalice tockice po kozi loptice (i kamene) igrati se sa pikicama ubosti, bocnuti kramp, pijuk, trnokop pneumatski ceki sitnica, malenkost, malo

piazza favore bibite piattone piano ubriacone ubriacone bevere tropo piastrella piatto pietanza piacere verticale, profondo piombo ubriaco pedina piumino girino siringa a puntini a puntini bucare picarino, grucce lentiggini palline( di pietra) giocare con piccole palle di pietra pungere piccone martello pneumatico piccolezza

plaza, square favor drinks serving dish floor drunkard drunkard drink too much tile plate, dish serving to like vertical, deep lead drunk pawn dawn filled bed cover tadpole syringe spotted spotted to pierce hanger freckles small balls (rocks) to play with small stone balls to puncture pick jack hammer small thing, trivial thing

pikun pikunat, pikunati pikunjer pikuti pilastar pilastar pili «kako me bargese pile» pili piljar pilula, kinin pin, pini pini (se) pina Pina, Bepa pinca pincamara, pinca pince (1) pince (2) pincete (1) pincete (2) pineja pineta pinit, piniti pinsijon pinsionerski, pinzionerski pintural pinzioner, pizioner

kramp, pijuk za kopanje kamenja krampati kopac kokosje usi u perju stup pile (ve za jelo) zulja, zuljati (kako me hlace zuljaju, pile) pile preprodavac tableta (medicina) cempres, bor, cempresi, borovi pjeni se pjena Josipa istarski kolac, slatki kruh okruglog oblika Bozja ovcica, Bozji volak kombinirana klijesta masni kruh s jajima i seerom, kolaci laboratorijske hvataljke klijesta cetka za bojanje sumica pjeniti mirovina, penzija umirovljenicki slic umirovljenik

piccone picconare scavatore pidocchio del pollo colonna gallinetta russare gallina rivenditore pillola, compressa (medicazione) pino, pini bolle liquide, spumeggiare schiuma Giusepina pinza Agnello Sacro pinze pan dolce pinzette da laboratorio pinzette pennello pineta spumeggiare pensione pensionante bottoniera pensionante

pick to work with a pick digger chicken louse pillar small chicken rub chicken reseller tablet (medication) pine, pines bubling foam woman's name sweet bread Holy Lamb pliers cake bread laboratory pinchers small pliers brush pine forest to foam pension person who receives a pension slit, fly pension recipient

pinjata (1) pinjata (2) pinjel, pineja pinjeli, pineli pinjerica pinjurat piombo pipa pipat (1) pipat (2), pipati pipav pipeta piplic, pipli, piplii pir pirija pirit, piriti (1) pirit, piriti (2) pirnica piron, pirun pisak piskat, piskati pistace pis pisapresto pisaro pisata, pis

zdjela posuda penzel, kist kicica, kist velika metalna kutljaca sa rupama za cijeenje tekuine popisati imovinu radi pljenidbe ravno prema dolje, konac i teret za ravno zidanje lula opipavati pusiti na pipu (lulu) spor, seprtljav, nespretan kapaljka pili, pilii svadba, vjencanje lijevak za tekuinu kad ulazi leden zrak kroz pukotine kada svijea jedva gori, onda piri vrsta korova, pirevina, troskot vilica, viljuska dio sto svira na fruli pistati kikiriki, orasidi urin, mokraa slic nona posuda za mokrenje mokraa

terrina pentola pennello pennello piccolo grande spatola di metallo con buchi per scolare liquido confiscare a piombo pipa palpare fumare non agile pipetta pulcino, gallinetta festa sposalizio imbuto soffio appena acceso tipo d'erbaccia forchetta ancia, linguetta gridare acutamente pistacchi urina bottoniera, chiusura lampo, apertura dei pantaloni vaso da notte urina

bowl, terrine pot brush small brush large metal spatula with holes for draining liquid confiscate, impound plumb pipe to perceive by touch smoke clumsy small pipe chick, cornish hen wedding funnel draft barely lit type of weed fork reed to squeal peanuts urine pants fly, zipper night vase, urinal urine

pisati pistola piston pit piter, vaz pitoman, pitomna, pitomno pitor pitun (1) pitun (2) pitur (1) pitur (2) pitura pituran, pituron piturat, piturivat , piturivati piturati piturivati pizdace pizdica pizdoglojci pizoda pjacaforma pjacer, pijacer pjan pjantat, pjantati pjastra pjatonca pjedestal pjega pjegat, pjegati pjen

piskiti, mokriti pistolj klip motora piti staklenka pitom, pitoma, pitomo (udomaeni) bojadisar, licilac, covjek koji farba betonska ploca beton slikar (artist , crtac) licilac, moler, soboslikar boja, farba obojen, ofarban ofarbati, bojadisati farbati, bojati bojati kikiriki vagina, vaginica, pikica agresivni insekti koji u suton napadaju ljude i stoku epizoda platforma usluga, ljubaznost kat, etaza, sprat posaditi, zasaditi ploca obrok postolje nabor presaviti pun

urinare pistola pistone bevere, bere vaso addomesticato pittore blocco di cemento cemento pittore pittore di case colore, pittura pitturato pitturare pitturare pitturare pistacchi vagina zecche episodio piattaforma favore piano impiantare disco pietanza piedistallo piega piegare pieno

urinate pistol piston drink vase tame painter concrete block concrete painter house painter color, paint painted to paint paint to paint peanuts vagina ticks episode platform favor floor plant disk serving pedestal fold to fold full

pjeno pjezo, pejeza pjomba pjombat, pjombati (1) pjombat, pjombati (2) pjombin pjombo pjon pju plac (1) plac (2) plac (3) placa placa, ploca place, place placila plafon plah plaho, na plaho plakat plamik planika

puno (napunjeno tekuinom) svia plomba plombirati odrediti vertikalu, izviskati visak, olovnica, okomilo okomito pijan vise prostor (openito) trg (kao gradski prostor) trznica trg honorar, plata place plaanja, izdaci stupci bojazljiv, sramezljiv, strasljiv bojazljivo, sramezljivo, strasljivo plakati plamen mediteransko raslinje ukusnih crvenih plodova oprta, vrpca trak za pridrzavanje cabra brente ili tereta na leima rola, smotuljak suhih smokava vrpca za nosenje na leima cabra za vodu bojati se tjerati, strahovati,

pieno mi piace sigillo piombare a piombo piombo, verticale verticalmente ubriaco più spazio piazza mercato piazza paga piange conti, spese soffitto pauroso con un poco paura, pauroso piangere fiamma tipo di pianta mediterreanea con frutta gustosa rossa cintura per portare un recipiente d' acqua, carico sulla schiena rotolo di fichi essiccati larga cintura per portare un recipiente d' acqua sulla schiena aver paura mandar via

full I like it seal, stamp to apply lead to follow the plumb line (vertical) plumb line, vertical vertically drunk more space square marketplace square pay cries bills ceiling scare cat scare a bit cry flame typy of mediterranean plant with tasty red fruit belt for carrying a water container or load on the back roll of dried figs wide belt used to carry a water container on the back be scared scare away

plascenka plasnica plascenica plasit, plasiti (1) se plasit, plasiti (2)

(nekoga) platica plava plavat, plavati plecka, plecke plehutina pleja plen, plenit plena (1), pelena plena (2) ples pletenica pletenka plevel plimnica plin plisnjivo plivarica plive plivit, pliviti (2) plivit, pliviti (1) ploca plocat plocnjak ploman plomanija, plovanija plosnat plosnuti, plosne «san plosnuja na pod i svo kolino si izgreba»

proganjati vanjski dio kotaca zapreznih kola pliva plivati dio lea blizu ramena slampavo obucena zena pleo plijen, plijeniti pelena u rogate stoke ukrasna ploha ispod vrata plesti vrsta duguljastog kosa opletena flasa korovi, samonikle biljke stetne kulturama gospodarska nadstresnica gas pljesnivo vrsta ribarske mreze pljeve (od psenice) rijediti vinograd plijeviti, uklanjati korov plata, honorar plaati kamene ploca (zamka za ptice) sveenik parohija, zupa pljeskati, aplaudirati pasti «san paona tlo i sve koljeno si izgrebo», padne mozzo portabobine di ruota di legno nuota nuotare parte della schiena vicino alle spalle donna vestita male lavoravo a maglia bottino pannolino, paniuzza macchie sotto il collo di vacche, tori gucciare cesto bottiglia coperta, intrecciata erbacce tra' il grano casupola di contadini usate per lavorare gas muffo tipo di rete da pesca loppa di grano levare erba tra le vigne levare erbaccia paga pagare pietra piatta usata tanto per intrappolare uccelli prete parrocchia applaudire cadere hub of wooden wheel swims swim part of back near shoulders sloppily dressed woman knitted booty diaper markings under the neck of cows, bulls to knit basket bottle covered with knitting weeds in between the wheat kind of farmers shed used to work in gas moldy type of fishing net grain chaff to weed between vines to pull weeds pay to pay flat stone used as bird trap priest parish applaud fall

ploti plotno plovan, plovon plut pluton pluzit pljocka pljockati se pljuk pljukanci pljukat pljuknuti pljusnut, plusnuti po «daj mi po jabuke» po segavo, posegavo pobelit, zbilit, zbiliti pobi pobiga pobiraac, dacjer pobirat pobisnit pobojac poc pocikat, pocikati pocinit poco pocen (1) pocen (2) pocesat pocinuti pocinjen

plati platno, tkanina sveenik, zupnik, paroh periodicno poplaviti teren plotun orati duboko kamen (tanak i sirok) igrati se kamenim plocicama pljuvacka, ispljuvak vrsta tjestenine pljuvati, pIjuknut, pljunuti pljunuti politi vodom pol, pola kradomice, lukavo okreciti, pobijeliti pobjei, utei utekao, pobjegao ubirac taksa, trosarina i slicno skupljati pobjesniti alat za nabijanje bacava otii posisati pocjeniti, pojeftiniti saht za u rudnik posto, po kojoj cijeni po cemu pocesljati odmoriti se odmoran

pagare lenzuola prete allagare un campo salvo arare profondamente pioccia giocare patita con pietre piatte, piocce sputo tipo di pasta sputare sputare gettar acqua mezzo segretamente abbrancare scappare e scappato collettore di tasse raccogliere essere arrabbiati attrezzo per colpire e stringere barili andar via succhiare ridurre il prezzo asta delle miniere a che prezzo a che pettinare i capelli riposare riposato

pay linen priest to flood a field salvo plow deeply flat stone play a game using flat stones spit type of pasta to spit to spit throw water half in secret to whiten to run away he escaped collector of fees gather to be in a rage tool for hitting and tightening barrels to go away to suck reduce the price mine shaft at what cost to what to comb the hair to take a rest rested

pocivalise pocrnit, pocrniti po (1) po (2) a poit poitak podebelit podedovat podestar podestarija podestot podilit, podiliti podisit podistatov podnes, podnesti podrizgati «si morala to poj susedi podrizgati prije nego brze!» podrozit (1) podrozit (2) podrsnut podrug podugovato poduplat poduplati poduraati podvojit (1) podvojit (2) podvrnuti (1) podvrnuti (2), podvracati poet poezija pofaliti (1)

odmaraliste pocrnjeti, obojiti u crno krenuti, ii, otii otii ometati, intrigirati, paiti odmor podebljati bastiniti, naslijediti glavni u selu opinski ured celnik podestarije podijeliti pomirisati od nacelnika podnijeti spletkariti, rei «sto si to tako ubrzo trebala to rei susjedi!» poskupiti, umentati podraziti, uznemiriti okliznuti pola duguljasto udvostruciti udvostruciti potrajati udvostruciti posumnjati podrubiti saviti, savijati pjesnik poezija nestati, uzmanjkati

riposo nereggiare andare andar via far del male riposo ingrassare ereditare podesta municipio sindaco dividere nasare di sindaco fare domanda raccontare aumentare il prezzo allarmare slittare mezzo allungatto radoppiare raddoppiare durare lungo raddoppiare sospettare piegare sotto piegare poeta poesia sparire

rest to blacken to go to go away do harm rest to fatten to inherit mayor city hall mayor to divide to smell mayor's apply for something tell to increase the price to alarm to slide half elongated, oblong to double double to last long to double to suspect fold fold poet poem disappear

pofaaliiti pofili (munjeni su si pofili) pofrajat, pofrajati pofrckat, pofrckati pofumat, pofumati pofus, pofust, pofusti pogadickat, pogadickati poglotki pograbit, pograbiti (1) pograbit, pograbiti (2) pogrisit, pogrisiti pogubljen, pogubljeni pohiscina pohitat, pohitati pohlepan pohlostat pohrlit, pohrliti pohrustat, pohrustati pohust poidati se, pojidati se poiskat, poiskati poj, pojdi «ja cu poj...» poji pojilo pojis pojisti pojti (1) «sutra emo pojti o grad» pojti (2) naprid, poj naprid « se mora poj naprid sa zivoton»

pohvaliti po vrsti ( ludi su po vrsti) zabanciti imovinu posrebuckati, posrkati popusiti skliznuti poskakljati, pogolicati rodbinski obilazak kerke tjedan dana nakon udaje pokupiti (sijeno) brzo uzeti pogrijesiti Izgubljen, zbunjen namjestaj pobacati skrt halapljivo prozderati zurno pojuriti pogristi, pozvakati (na psei nacin) rujan sikirati se potraziti Idi «ja u otii, ja idem...» pojede pojelo pojesti pojesti poi, idemo, odemo «sutra idemo u grad» nastaviti, ii dalje, proslijediti

lodare di natura scialacquare leccare fumare slittare fare il solletico, titillare prima visita a casa della figlia dopo il matrimonio rastrellare prendere subito errare perduto mobilia gettare tirchio rodere aver premura morsere e mangiare settembre preoccupare cercare vai mangia mangiatore mangiare mangiare andare andare avanti con la vita

praise by nature squander to lap up to smoke to slip to tickle first visit back home of the daughter after marriage to rake to take fast to make a mistake lost furniture to throw stingy gnaw to rush to bite and eat September to worry to look for go eat eater to eat eat to go go ahead with life

poka volja pokadickati pokle poklepolne pokojnega pokorat, pokarati pokozat, pokazati pokras, pokresti pokrepat pokriva pokrivat, pokrivati pokrof, pokrov pokuarka pokukat pokuorni pokusit, pokusiti pol (1) pol (2), polovina polahko polaso poledi poli policijot, policijoto poli polipcat, polipcati, polpipljati polit (1) polit (2), polivat, polivati polna, polne polne polnocnica, ponocnica

slaba volja poskakljati poslije, nakon, zatim popodne pokojnog izgrditi, pokarati pokazati, indicirati opljackati, pokrasti polipsati, pokrepati kopriva kriti, pokrivati poklopac koja ide od kue do kue zaviriti pokorni okusiti (jelo) probati, kusnuti, kusati strana svijeta pola, polovica polagano polako, na tiho, necujno po ledu kod, pri, pored, pokraj policajac casa ili polalitarska flasa poljepsati paliti, zariti politi, polijevati podne podne nona misa uoci Bozia

poca voglia fare il solletico dopo pomeriggio morto rimproverare mostrare rubare crepare ortica nascondere, coprire coperchio femmina quello va da casa albergare pigolare soggiogato gustare polo sud o nord meta pian piano pian piano su ghiaccio da, accanto a, vicino poliziotto bicchiere di mezzo litro imbellire bruciare bagna mezzogiorno mezzo giorno messa della mezza notte

unwillingness to tickle after afternoon deceased rebuke, scold to show to steal to die nettle to hide, to cover lid female that goes from house to house to peep subjugated to taste north or south pole half softly softly on ice by, beside, near policeman half liter container to make nicer looking to burn to wet noon midday midnight mass

poloh polovit (1), poloviti polovit (2), poloviti, zaapreeci pols polt poltia polmisa poltrona poltroni poludit, poluditi pomagac pomaj, pomaji pomalo pomanje pomanjkanje pomastit pomenak, pominjak pomenut (1) pomenut (2) pomerit pomio pomidor pomidori, pomedeori pomikaki pomilovat, pomilovati (2) pomilovat, pomilovati (1) pominjak, pomenak pominjat , pominjati (1) pominjat , pomnjati (2) se

muak, ulozak u gnijezdu, pokvareno jaje pohvatati ujarmiti, uprei (volove) bilo, puls, zapese trafika, pravo na prodaju monopolne robe (duhan) netopir, sismis fotelja gospoda, bogatasi poludjeti pomonik lipanj, juni polagano, polako, sporo polakse, sporije nestasica pogaziti, potlaciti razgovor, napomena, spomen spomenuti opomenuti, skrenuti paznju kontrolirati mjeru pomalo, lagano, strpljivo, oprezno paradajz paradajz, rajcice kaki amnestirati pomiljkiti razgovor, napomena, spomen spominjati pogovarati se

imitazione uovo per far giacere le galline afferrare tutto imbrigliare animali in ordine per tirare il carico pulsare tabacchino pipistrello poltrona persone ricce impazzire aiutante Giugno a piano più a piano deficienza schiacciare nominare, parlare di nominare menzionare misurare pian piano pomodoro pomodori cachi perdonare affliggersi nominare, parlare di nominare, parlare di parlare

imitation egg for hens to lay on to catch all to harness animals in order to pull the load pulse tobacconist's shop bat easy chair rich persons to go mad helper June slowly slower lack to crush to mention, talk about to mention to mention measure slowly tomato tomatoes persimmons, kaki to pardon to mourn to mention, talk about to mention, talk about to talk

pominjati pomisa potia pomisapotia pomlodit, pomladiti pomori (mi) pomorite pompjer pondriti ponediljak pones (1), ponesti pones (2), ponesti se (mi se ni poneslo) ponestra ponikat poniki ponikiput ponisto ponje ponka ponka ponocnica, polnocnica ponoriti (1) «kamo je pak ponorila, ponorija ?» ponoriti, ponoriti se (2) «on se je zasvin ponorija pokle ca je dosa iz vojske» ponosat se pop popadi se popecak

razgovarati netopir, sismis sismis pomladiti pomogni, pomozi (mi) pomognite vatrogasac pondrijeti ponedjeljak ponijeti, prenijeti obnesti, posreiti se (mi se nije obneslo) prozor ponekada ponetko, poneki katkada ponesto, malenkost poslije, onda bacvica klopka za zivotinje nona misa uoci Bozia otii, zbrisati, na negativan nacin se upotrebljava tu rijec. «gdje je otisla / zbrisala?» izgubiti, izgubiti se «on se je sasvim izgubio poslije sto je izasao iz vojske» ophoditi se sveenik uhvati se jedan od zeljeznih naprava na ognjistu

discutere pipistrello pipistrello ringiovanire aiutami aiutami pompiere inciampare su qualche cosa lunedì sopportare, portare indovinare finestra non sempre qualche uno qualche volta più o meno dopo botticella trappola messa della mezza notte cadere dentro, fallire

discuss bat a bat to rejuvenate help me help me fireman to trip on something Monday to bear, to carry lucky guess window now and then someone sometimes somewhat after, then small barrel snare for animals midnight mass

to fall in, to fail

perdersi comportarsi prete acchiappare sbarra d'acciaio per attendere il fuoco nel focolare

to get lost to carry oneself priest to take hold of steel bar for kindling fire on a fire place

popel (1) popel (2) popela popelnica popeljati, popeljat «cu te popeljati u skolu?» popiknut se poplat poplat, potplati popolne poprat poprehtati (se) popriko «sve delas to nisto popriko!», «daska je stavna popriko» poprog, poprug

pepeo, lug pepelnica, gljivicno oboljenje biljaka pepeo pepeljara, cikobernica odvesti, prevesti, prebaciti «da te prebacim u skolu?» spotaknuti se bez vanjskog uzroka stopalo on, onovi poslije podne zabiberen, zapapren porjeckati, zavaditi se poprijeko, prijeko, suprotno, obratno «to sve radis nesto suprotno» vrpca za nosenje na leima cabra za vodu popustiti snagom, posustati, krahirati odstupiti nekome nesto ostavljati, pustati par poriluk poravnati pristaniste, luka, luke parati, rasparati polupati obrok, porcija los, zlocest, neposlusan, zao, opakla, zlocesta, neposlusana, opaka, zlocesti, neposlusni, zli, opaki, losi

cenere malattia di piante cenere portacenere portare, guidare inciamparsi senza ragione pianta del piede pianta dopo mezzogiorno pepato bisticciarsi oltre larga cintura per portare un recipiente di acqua sulla schiena cedere lasciare paio porro mettere in ordine porto, porti separare stracciando o tagliando colpeggiare porzione

ashes disease of plants ashes ash tray to bring, drive to stumble without reason sole of the foot sole after noon peppered to argue, to quarrel across wide belt used to carry a water container on the back concede to let go pair leek straighten out port, ports to tear or cut apart to hit portion

popustiti, cedit, cediti (2), skaditi (1) popustiti, puscat (1) por porac poramnat porat (1), porti porat (2), rasporit porazbijat, porazbijati porcjon

poredan, poredna, poredni

cattivo, cattiva, cattivi

bad

poricati porigat porinut porka (mizerija) porkarija porko (1) porko (1) boja porko bok porko dio porluk porta porta «to stvarno porta koliko soldi imamo za sve kupiti» portacike portafojo portapaki portih (portig) portit, portiti, partiti portjer porton portun, prtun portunic pos (1) (za bragese) pos (2), postiit, postiiti

govoriti, rei povratiti hranu gurnuti, potisnuti kletvica (kletvica za bijedu) bezobrazluk svinja, prase, umazanko fraza, etva (mala psovka) psovka na Boga prasac bog, psovka luk ulaz, vrata vazno «stvarno je vazno koliko novaca imamo za sve kupiti» pepeljara, cikobernica novcanik drzi prtljage na biciklu, autu, nosac prtljage (naprava) predsoblje otputovati, krenuti vratar glavna i dvorisna vrata, kapija ulazna vrata (u dvoriste) mala ulazna vrata pas (za hlace), pojas, kais post, postiti, nemrsiti tanak dugacak struk stabljika psenice upotrebljen za vezanje snopova usahnuti

parlare, dire buttar fuori sburtare porca (miseria) porcheria porco detto: porco boia porco dio porco dio cipolla porta importante portacenere portafoglio portapacchi portico partire portiere portone portone portoncino cintura digiunare gambi di grano intrecciati assieme e usati per legare un fascio di grano asciugarsi

speak, say, talk regurgitate, throw up push sow (misery) terrible stuff pig saying: the hangman is a pig cursing God cursing God onion door important ash tray wallet baggage carrier porch to depart door man main gate main gate small entrance door gate belt to fast, fasting a number of wheat stem twisted together and then used for tying a bundle of wheat dry up

pos (3)

posahnut, posahnuti

posal posas posegavo, po segavo poseju (krave) poseju se, pasu se poses posevki posijat poskercat, poskercati poskokat poskrivat, poskrivati poskrofit, postrofit poslat, poslati posli poslihat poslogat poslon «gremo za poslon» posluh posmotrit, posmotriti posol pospanjivac posramit, posramiti posrebat posrit, po sridi posteja, postelja postelja posteljnina postili (u) postiiti, pos (2) postoI, postoli postoli, postole, pastoli postri, postrii

posao posisati kradomice, lukavo pasu (krave) gone se, traze parenje posjedati mekinje posijati (psenicu) posaliti se poskakati posakrivati poskropiti, poprskati uputiti, poslati poslije prisluskivati sortirati, poslagati poslom, idemo raditi poslusnost osmotriti, pokukati rad, djelo, posao spavalica postidjeti posrebriti posrijedi krevet krevet krevetnina krevetu (u) post, postiti, nemrsiti cipela, cipele cipele posisati, osisati

lavoro succhiare segretamente pascolare animali in calore quelli che vuole sesso possedere crusca seminare scherzare saltare nascondersi bagnare mandare dopo ascoltare di nascosto mettere in ordine lavoro obbedienza vedere, guardare lavoro dormiglione svergognare argentare nel mezzo letto letto gonna da letto letto (a) digiunare scarpe scarpe tagliare capelli

work to suck in secret graze animals in heat that want sex to own bran sow to joke to jump to hide spray to send after eavesdrop sort work obedience to look up job sleepy head to shame to coat with silver in the middle bed bed bed clothes bed (in) to fast, fasting shoes shoes cut hair

posuda (1) posudba posude (2) posudit, posuditi posujilo posujivat posut, po suda posutice posvitit, posvititi posa posada, pasada posaljkat, posaljkati poses posinut , posinuti poskurit, poskuriti posli pospricat, pospricati postat, postati postin, pustin postrkat (balotu, kolo) pot (1), pota pot (2) pot (3) potaknut , potaknuti potan potapljat, potapljati pote poteg potegaca potenca poteplit, potepliti

zdjela pozajmica sue, posue uzajmiti posueno uzajmljivati svukuda vrsta domaeg tijesta posvijetliti posao, otisao noz poskakljati, podraskati posjed, imanje potjerati (stoku), ubrzati potamnjeti otisli poprskati postaviti (cvrsto), namjestiti postar zakotrljati (bou, tocak) znoj, znoja ispod pod, patos podjariti (vatru) znojan, znojav potapsati potrcati ulov ribe, izvlacenje mreze vrsta ribarske mreze mo, snaga podgrijati

ciotola credito, imprestato padelle imprestare imprestato imprestare da per tutto pasta casalinga luccicare andato coltello fare grizzoli possessione sburtare oscurire andati bagnare mettere postino rotolare (palla, ruota) sudore sotto pavimento accendere (fuoco) sudato dare una percossa leggera correre presa, pescata (di rete del pesce) tipo di rete da pesca potenza riscaldare

bowl credit, loan pots lend borrowed, lend lend all over home made pasta to show light he went knife to tickle possession to shove to darken they went to spray to place mailman to roll (ball, wheel) perspiration, sweat under floor kindle (fire) perspired to pat to run pull, catch (of fish net) type of fishing net power to warm

potestat potia pomisa potit se, potiti se potle potojno potokat, potakati potopit, potopiti potopljac potopljat potpirac potprit potpruh potrdit, potrditi potrefit, potrefiti potres, taramot, teramot potriba potrnci potrpacina potrpit, potrpiti potsi, potsii potsmih potstri, potstrii pouzonci povaaljanica pover, povero, poveri povesno, stupa povi povida

gradonacelnik netopir, sismis znojiti se poslije tajno, prikriveno zakotrljati, postrkati potonuti, potopiti ronilac potapati podupirac poduprijeti traka za podvezivanje samara i sedla potvrditi pogoditi zemljotres potreba, nuzda vrsta ptice (jako mala) onaj koga svatko iskoristava potrpjeti podsjei podsmjeh podsisati po obicaju, po tradiciji zenska haljina od domaeg sukna siromah, siromasan, siromasni konoplja, kudjelja reci, ispricaj kazao, rekao, ispricao

sindaco pipistrello sudare dopo segretamente rotolare affogare palombaro mettere sott'acqua sopporto sostenere nastro per allacciare sulla sella indurire fare una buona supposizione terremoto bisogno tipo di un uccello piccolo uno che tutti sfruttano sopportare tagliare (di sotto) sorriso derisivi tagliare i capelli per usanza cotola, vestito fatto a casa della stoffa spessa povero, poveri canapa racconta detto

mayor bat to sweat after secretly to roll to drown diver to submerge support to support ribbon to tie onto a saddle to harden make a good guess earthquake need type of a small bird one that everyone takes advantage of to bear, suffer to cut (from under) derisive smile to trim hair habitually dress of thick cloth home made poor hemp tell said, told

povidat , povidati (2) povidat, povidati (1) povidati, provit, proviti, pravit, praviti povin povinimat, povinivat povodanj povoljat povraz povrnut pozabit pozati, pozati se pozdolon pozgoron pozicjon pozimak pozno pozo, pozol pozobit, pozobiti pozrit, pozriti pozivit, poziviti prababa, pranona, pribaba pradid, pridid pragi pragon prah prah od puske prah, pragi pralica pramama

pripovijedati, pricati rei, odati, ispricati pripovijedati, govoriti, rei kazem povaditi poplava zavaljati, povaljati nit s udicama i olovom za ulov ribe, tunja, ometac povratiti zaboraviti osloniti nadolje, nizbrdo na gore, uzbrdo polozaj, lokacija, pozicija jesen pozna terasa, balkon zaboraviti pozderati pozivjeti prabaka, prababa pradjed cetiri grede vanjskog djela prozora pragom (sa) prasina eksploziv za lovacku pusku prag, pragovi ozib, pajser, poluga zacetnica roda, prabaka

narrare raccontare raccontare, parlare, dire detto levare fuori inondazione rotolare giù linea del pesce con piombo ritornare dimenticare posare su in giù in su posizione autunno riconosca terrazzo, balcone dimenticare divorare vivere bisnonna bisnonno parti di apertura di finestra o di porta fatto di pietra soglia (con) polvere esplosivo per fucile da caccia soglia leva bismadre biologica, nonna grande

to narrate tell to tell, speak, say, talk said, told to take out flood to roll down flat fish line with lead to sink return forget to rest on downward upward position autumn recognize, knows terrace, balcony to forget to devour to live great grandmother great grandfather parts of window opening or doorway made of stone threshold (by) dust shotgun explosive threshold (door frame part) lever biological great mother

pramuuhe (na) pranona, prababa, pribaba pranono pranuk prasac prasac, prasica prasci, prosci prascu, proscu prascar prascina, proscina prasiiti, prosit pratik pratika pratikont prava, prova (1) pravi pravica pravicnik pravicno pravit, praviti, provit, proviti, povidati praz praznega, proznega prcecija prc prciti se prckat prconer precija

golih ruku, rukava pricvrsenih na leima modrne (haljine) prabaka, prababa pradjed praunuk svinja muska i zenska svinja svinje svinji svinjar slavlje na dan klanja svinje umjetnim gnojivom prasiti, posipati iskusan, vjest, praktican praksa, rutina stazist, covjek na praksi dobra, valjana, vrijedna dobar pravda pravednik pravedno pripovijedati, govoriti, rei ovan praznoga malovrednes velikih pretenzija jarac praviti se vazan, kocoperiti se ceprkati, raduckati, simulirani rad zarobljenik cijena kostanja

mani vuoti bisnonna bisnonno bisnipote maiale, porco porco, porca porci a porco generatore del maiale festività del giorno che si ammazza il maiale disperdere come polvere pratico pratica, solito praticante buona buono giustizia uomo giusto giustamente raccontare, parlare, dire ariete, montone vuoto pretesa becco, caprone bravare essere sciocco prigioniero costo, prezzo

empty handed great grandmother great grandfather great grandson pig pig, sow swine to the pig pig breeder festivity on the day of slaughtering a pig to scatter in dust like manner experienced practical, routine practitioner good good justice rights man justly to tell, speak, say, talk ram empty pretense male goat to swagger to do silly things prisoner cost, price

precijos precedent precizan (1) precizan (2) precizo, pricizo predi predika (1) predika (2) predikat, predikati predikolnica predimboko predrogo predvidit, predviditi, pridviditi preudicij, preudicija prefrigan (1) prefrigan (2) pregrodit, pregroditi pregrst pregrsc prehicivat, prihitivati prehitat, prehitit, prehititi prehtat se prehtati preiskat preja prekrgat, prikrgati prelipo preloh premesti

dragocjen presedan tocan isti, identican tocno, precizno, identicno ispred govor sveenika u crkvi govorancija, tirada, kritika odrzavati govor, besjediti govornica u crkvi preduboko preskupo predkazati, predvidjeti predrasuda preprzen lukav, prebrisan pregraditi (put, potok i slicno) zahvat psenice jednom rukom koji se srpom odsjece pregrst (kolicina u spojenim dlanovima) prebacivati (normu) baciti prijeko prepirati, nadmudrivati se svaati pretraziti prea, predivo prekrcati, pretovariti prelijepo korov premjestio

prezioso precedente preciso lo stesso, identico preciso di fronte a predica predica predicare una donna che predica in chiesa troppo fondo troppo caro prevedere pregiudizio troppo fritto astuto dividere con un muro manata di gambi di grano due mani in sieme pieni fare più presto che estimato gettare oltre bisticciarsi bisticciarsi frugare lana filata caricare troppo troppo bello erbaccia selvatica ha mosso

precious precedent precise the same, identical precise, the same in front of sermon, homily preachy speech to deliver a sermon woman speaker in church too deep too costly to foresee prejudice over fried crafty to divide with a partition fistful of cut wheat stems two (both) handful finish faster then estimated throw over to quarrel to quarrel to search through spin yarn overload too nice weed moved

premicija premija premijon premisat premjo prenes preni (ga) prenocisce prenut prenjen preobukivanje prepelici prepiseno prepotit prerizat preron preros, prerosa prescutan presi president , presidente preskrijoncij preskucnik preslica, preslica preslipit prespat presplacno prespodobljen preste prestet presti

lukno, davanje crkvi u proizvodima ili novcu nagrada nagraen premijesati nagrada prenijeti uplasi (ga) konak, prenoiste prestrasiti prestrasen preoblacenje mladi veseljaci prepisano preznojiti prerezati preuranjen prerasti, prerastao bezosjeajan, bezdusan, indiferentan, hladan presjei predsjednik beskrupulozan, drzak, bezobziran, bezdomac, beskunik drvo za vunu prije vretena prevariti, preslijepiti prespavati gratis, besplatno izoblicen zurba procitati tkati, presti

raccolta della chiesa in produce o soldi premio, ricompensa premiato mescolare premio muovere spaventare (lui) rifugio per la notte spaurire spaurito vestiti da cambio piccoli felici copiato sudare tagliare troppo presto divenir troppo grande insensitivo tagliare presidente screanzato senza casa bastone di legno per tenere la lana davanti alla trottola imbrogliare dormire troppo gratis rassomigliare fretta leggere filare il filo

church collection in form of produce or money reward rewarded to mix reward to move to scare (him) shelter for the night to scare scared changing clothes happy little ones copied to perspire to cut through too early to outgrow insensitive to cut through president ill-mannered homeless wooden stick to hold wool in front of the spindle to cheat to oversleep free look alike hurry read spin the yarn

presa (1) presa (2), prisa presemul, presemula presidente, president presjon preslica, preslica presno prestit (1) prestit (2) pret pretaati pretec (1) , preteci pretec (2) , preteci pretel (1), preteli pretel (2) pretele, pretelje pretelica, pretelice pretelj, dva pretela pretendit (1) pretendit (2) pretisno pretpasano pretrpit prevec, prevec, preve prez , priz preeza preza prezdomac preze prezenca prezervativ

stiskalica, presa zurba persin predsjednik pritisak, tlak, hipertenzija drvo prije vretena za drzanje vune zurno, hitno procitati zajam, pozajmica ispred, sprijeda ceprkati pretrcati prestii (u trku) prijatelj, prijatelji gost, posjetilac prijatelje prijateljica, prijateljice prijatelj, dvoje prijatelja zahtijevati, polagati pravo praviti se superiornim pretijesno pretproslo pretrpjeti previse, suvise, odvise bez naprstak duhana za smrkanje konac za pletenje beskunik, siromah preuzeo, preoteo prisustvo kondom

torchio fretta prezzemolo presidente pressione bastone di legno per tenere la lana davanti alla trottola fretta, furia leggere imprestato davanti scarabocchio il terreno passare correndo oltrepassare correndo amico, amici ospite amici amica, amiche amico, amici pretendere pretendersi superiori troppo stretto andato sopportare troppo senza Presa di tabacco, un pizzico di tabacco filo per tessitura senza casa si incarico presenza preservativo, coldone

press hurry parsley president pressure wooden stick to hold wool in front of the spindle rush, fast to read through loan in front scratch the ground to pass running overtake while running friend, friends guest friends female friend, female friends friend, friends to pretend to feel superior too narrow gone to bear, suffer too much without Snuff, a pinch of tobacco yarn for weaving homeless took charge presence condom

prezet prezrigvorda preza prezenit, prizeniti prezent prezentat, prezntati prezentiment preziviti prfeto prhamer prhod prhut pribaba, pranona, prababa, pribirati priciz, pricizi, pricizo pricupija pride pridi pridinboko pridvoorje prigazija prihojaju prihojat prija prijet prikaza priko prikocera, prikucer prikojutri

preuzeti, preoteti bezobzira prea, predivo, rucno preden konac od vune preudati prisutan, nazocan predstaviti predosjeaj, intuicija prezivjeti savrseno, perfektno pneumatska busilica za minerale perut perut prabaka, prababa izabirati, odabirati isti nakarada, kic doe dojdi, doi preduboko dvoriste, dio okunice pregazio dolaze dolaziti, dohaati prije primiti, prihvatiti privienje, avet, sablast, utvara prijeko prekjucer prekosutra

prender via senza riguardo lana filata, filo di lana per fare la maglia sposarsi di nuovo presente presentare presentimento sopravivere perfetto martello pneumatico forfora forfora bisnonna scegliere, classificare i stessi mostruosità vieni vieni troppo fondo cortile della casa ha corso di sopra vengono venire prima ricevere fantasma oltre l'altro giorno dopo domani

take over, away without consideration spin yarn, knitting wool string to marry again present to present intuition survive perfect jack hammer dandruff dandruff great grandmother picking, grading the same monstrosity come come too deep house yard ran over they are coming to come before to receive ghost across the other day in two days, the day after tomorrow

prikolicak prikucer, prikocera prilog, prlog prilipci princip (1) princip (2) principesa pripasaati pripet pripirati se «ca se to pripires?» pripoznat, pripoznati pririzat prisaan priseei prisii priskva, briskva priskve priskvica prisno prispaati pristrih prisa (1) je prisa (1), prisla, prisIo prisa (2), presa prisa, presa

dio na vozu prekjucer korov morske jestive skoljke, prilijepci nacelo, princip princ princeza prei, pregaziti, savladati pridodati jos jednu zapregu biti tvrdoglav, biti uporan, biti svojeglav. covjek koji ne popusti svoje misljenje priznati (zasluge, gresku ) prerezati sirov, prijesan prisegnuti presjei breskva breskve mala breskvica sirovo, prijesno prespavati gospodarska nadstresnica dosao je dosao, dosla, doslo zurba zurba

parte di un carro l'altro giorno mal'erba tipo di guscio del mare per mangiare, bellezza-macchia, patella principio principe principessa raggiungere, passare aggiungere, agganciare essere ostinato riconoscere tagliare crudo, non cucinato imprecare, prende un giuramento tagliare attraverso pesca pesche pescetta, pesca crudo sonnare tra, sonno attraverso colonne o muri coperti dal tetto venuto (lui) arrivato, arrivata, arrivato fretta fretta

part of a wagon the other day weeds type of sea shell for eating, beauty-spot, limpet principle prince princess overtake, pass add another, hook up to be stubborn recognize to cut through uncooked, raw swear, take an oath cut through peach peaches small peach raw sleep through roof covered posts or walls came (he) he came, she came, it came hurry hurry

prisa, prisla, prisli «sad smo prisli u hizu» priskrbilo prislek prisporat prit, priti prite pritenditi (1) pritenditi (2) pritresti, obo (2), ubajti privadit se , privaditi se priz, prez prizentati, prizentivati «za kamo se to prizentivas?», «smo prizentali bocu sprid vrati» prizginjati priznjo prkat (1) prkat, prkati (2) prknuti «to san ja ve prkla cja u skovace!» prkol prkot prlog, prilog prnat procent, procenat proces (sudski) procidit, prociditi procvitat, procvitati,

stigao, stigla, stigli, dosao, dosla, dosli «sada smo stigli/dosli u kuu» nabavilo dosljak, doseljenik, imigrant pristedjeti, ustedjeti doi, doputovati, stii pritrcati traziti, zahtjevati, iskati praviti se pregledati, pretresti priuciti se bez spremati, staviti «za gdje se to pripremas?», «smo ostavili flasu ispred vrata» pripei, zariti bez nje kokosja kua sobicak, to se kaze kada je soba malena da izgleda kao jedan prkat baciti «to sam ja ve bacila u smee!» ruda od voza odjeljak u stali (za tele) korov trapezasti stog psenicnog snoplja postotak, odstotak parnica (sudska) procijediti procvjetati

lui e arrivato, lei e arrivati, loro sono arrivati supplire, ottenere nuovo arrivato, immigrante salvare venire passare correndo voliere, richiesta, domandare finga, altera ispezionare educare parzialmente senza

he arrived, she arrived, they arrived to supply, to obtain newcomer, immigrant save to come to pass by running want, request, demand pretend, fake to inspect to train partially without

prontare

get ready

luccicare senza lei capponerà piccolo armadio, armadi gettare timone posto per un vitello giovane nella stalla mal'erba una pila di Triticum vulgare grano percento, rata processo legale scolare fiorire

glow without her chicken coop small closet, closets throw steering a place for a young calf in the barn weeds a pile of wheat percentage, rate legal process drain to blossom

procvos procvos, procvitat, procvitati procenti proda prodat prodiskutat, prodiskutati prodot procvjetati procenti, postotci prodao prodati raspraviti, prodiskutirati proizvod, produkt fiorire percento venduto vendita discutere prodotto to blossom percent sold sale to discuss product

prodrit, pondriti profa, prova profesija profit profitat, profitati profugi profum profumat proh (1) proh (2) (od poske) prohudit, prohuditi zbuzat, zbuzati projdu, pasaju proklamat, proklamati proklicat, proklicati prokljestvo prokurar (2), prokurati prokurat (1), prokurati proletit, proletiti prolice, prolie

prodrijeti proba, vjezba zanimanje dobit zaraditi, profitirati bjegunci parfem namirisati, parfimirati prah, prasina barut (crni) probusiti (gumu) prou proglasiti proklijati anatema, izopenje, ekskomunikacija pozuriti sa obavljanjem necega nabaviti, preskrbjeti proletjeti, prvi let ptica proljee

inciampare su qualche cosa prova mestiere profitto approfittare profughi profumo profumare polvere polvere da sparo bucare hanno trascorso, passati proclamare germinare dannazione, maledizione, scomunicazione procurare procurare primo volo primavera

to trip on something try out, exercise occupation profit to take advantage refugees perfume to perfume dust gun powder to puncture went by, passed proclaim to germinate damnation, curse, excommunication to procure to procure first flight spring

proliv prolivat, prolivati prolungat, prolungati promasit, promasiti promesa (1) promesa (2) promes prometit promisat, promisati pronat, pronta, pronto pronostikat pronospera, peronospera prontat, prontati pronti propas propelo propensati propijo propo, propala, propalo propuh prorec pros prosac prosci, prasci proscu, prascu prosce prosipje prosit, prositi prostit, prostiti prostudijat, prostudijati

proljev prolijevati produziti, prolongirati prva misa mladog sveenika, promisiti obeanje dozvola, odobrenje dozvola obeati promijesati spreman, spremna, spremno debatirati, nadmudrivati peronospora, gljivicno oboljenje vinove loze pripremiti, spremiti se, opremiti spremni propasti raspelo (Isus na krizu) razmisliti, promisliti bas propao, propala, propalo promaja predkazati, prognozirati ovan svinja svinje svinji lako zapaljivo granje prosiplje prosjaciti procitati prouciti, prostudirati

diarrea spandere prolungare celebrare la prima messa promessa permesso licenza promettere mescolare pronto, pronta, pronto pronosticare malattia di foglie sulle viti d'uva prontare pronti sprofondare crocifissione pensare proprio fallito giro d'aria pronosticare montone, ariete porco porci a porco legna per iniziare il fuoco versi mendicare leggere studiare profondamente

diarrhea to spill prolong to celebrate the first mass promise permission license to promise to stir up ready foretell disease on grape vine get ready ready fall through crucifix think ones' own, just that failed draft foretell ram pig swine to the pig kindling pours over to beg, to ask for alms to read out to study thoroughly

prosvitit, prosvititi proscina, prascina prosijon prosisan prosit prostiti prostiveno protestat proti prova (1), prava prova (2) prova (3) provat, provati provda provdat se proverbij provi (1) provi (2) providenca providi providit, providiti providno provija, steura provincija provit, proviti, pravit, praviti, povidati provizorno provljat, pravljati provljica provojte provokat

prosvijetliti slavlje na dan klanja svinje procesija, povorka procesija, povorka posipati umjetnim gnojivom, prasiti procitati procitano protestirati prema dobra, valjana, vrijedna pokus, opit, proba, vjezba, eksperiment pramac broda okusit, probati, pokusati parnica parniciti se poslovica dobar, valjan, vrijedan pravi, istinski, nepatvoren bozanstvo, visa sila pogledaj nabaviti, snai se prozirno porez pokrajina, regija pripovijedati, govoriti, rei privremeno, zacasno pripovijedati, kazivati, pricati pricica, legenda pokusajte izazvati, isprovocirati

schiarire, educare festività del giorno che si ammazza il maiale processione processione disperdere come polvere leggere letto protestare contro buona prova prua provare processo legale essere parte di un processo proverbio buono vero Providenza ispeziona, guarda provvedere trasparente tassa provincia raccontare, parlare, dire temporaneamente spiegare legenda provate provocare

to enlighten festivity on the day of slaughtering a pig procession procession to scatter in dust like manner to read through read through protest against good trial, experiment bow to try lawsuit to be part of a lawsuit proverb good true Providence inspect, look, check out provide transparent tax province to tell, speak, say, talk temporarily to explain legend try it to provoke

prozan prozeben, prozebena, nahlojen, nahlojena, nahlojeno prozna prozne proznega, praznega prozno prsa prsit se prsni prstenac (trka na prstenac) prstii prsura, prsura, cura prsemula prsisijon prsnjak prsut prsuti prten prtez prtiti se (1) prtiti se (2) prtiti se (3) prtun prtuni prut prvi pikunjer prvo (1)

prazan prehlaen, prehlaeno prazna prazne praznoga prazno grudi kocoperiti, busati se u prsa grudni prsten (nesto kao alka) prstaci, skoljke posuda u kojoj se prze jaja grubo brasno procesija naprstak, naprsnjak osusena sunka sunke tkan od konoplje vrpca za nosenje na leima cabra za vodu optereivati se tovariti se penjati se ulaz u dvoriste ulazi u dvoriste tanki stap za gonjenje stoke prvi kopac i miner (u rudniku) prije

vuoto avere il rafreddore vuoto vuoto vuoto vuoto petto colpirsi a piano sul petto pettorale anello di ferro (competizione) data-guscio pentola da friggere farina non raffinata processione ditale prosciutto prosciutti intrecci di canapa cintura larga per portare un recipiente di acqua sulla schiena prepararsi caricarsi arrampicarsi portone portoni bastone lungo e sottile usato come frusta su animali primo picconiere prima

empty to be sick with a cold empty empty empty empty bosom, chest to tap oneself on the chest pectoral iron ring (competition game) date-shell frying pan rough flour procession thimble air cured ham air cured ham woven from hemp wide belt for carrying a water container on the back to get ready to take on a load climb main door, gate main doors, gates long thin stick used as a whip on animals leading excavator before

prvo (2) prznica prznit przina przinasta przon przoner przun przuner przunjer psiha publicist publik publika publikat, publikati puca pucanj puce pucola puc

na prvom mjestu slab radnik, gnjavator nespretno obavljati neki posao pjesak, sljunak pjeskovita, sljunkovita zatvor, tamnica, haps, uze zatvorenik zatvor zatvorenik uznicar, tamnicar, covjek koji cuva zatvorenike dio namjestaja, niski ormari s ogledalom novinar, pisac javan javnost objaviti, publicirati penis prasak, strijele dugme smrdokavra, tvor izdubljeno mjesto u zemlji sa vodom, lokva mali klin za pravilno lomljenje kamena ukosnica, snalica za kosu ispod okrugli veliki kruh (tradicionalno za Uskrs) cijev za puhanje vatre cijev za puhanje vatre cijev za raspirivanje vatre na ognjistu

nel primo posto lavoratore debole fare un lavoro presto sabbia sabbiosa prigione prigioniero prigione prigioniero guardiano nella prigione armadietto basso con specchio reporter pubblico pubblico pubblicare pene lampi bottoni puzzola stagno cuneo piccolo per accurata rottura di pietra spillo per capelli sotto focaccia dolce canna per soffiare canna per soffiare canna per soffiare sul fuoco

in first place weak worker to do some work quickly sand sandy prison prisoner jail prisoner prison guard low cabinet with mirror newspaper reporter public public to publish penis lightning bolts buttons skunk pond small wedge for acurate breaking of stone hair pin under cake bread blow pipe blow pipe blow pipe for a fire

puceeta pucinka pud pugaa puhalac puhalica puholnica, puhalica

pukalica, puskalica puknut (1) puknut (2) ga Pul pul, puli pulastri pulastar, pulastar, pulastrim, pulastri pulastra pulastric pulastro puli pulpit pultrona pumidori pumije pumpa pumpat (1) pumpat (2) pumpjeri punat punka punta puntali puntaro, puntarol puntat (1), puntati puntat (2), puntati punti puntina puntine puntini

pucaljka djecja od bazge, igracka pui, prsnuti, eksplodirati udariti, lupnuti ga Pula kod, pri, uz, pokraj pilii pili, pilii pilica pilence pili mladi magarac (cedo) propovjedaonica, pult divan rajcice, paradajz splacine od suda, pomije crpka, smrk crpsti tlaciti (zrak u auto gume) vatrogasci bod, stih zamka za divljac, omca, klopka, laso spic, ostro, rt, vrh onovi (od cipela) dlijeto za kamen uperiti, usmjeriti (oruzje) odigrati (lutriju, rulet) stihovi pribadaca, gumbasnica rajsnedle cavlii

cerbottana esplodere colpire qualcuno Pola da, accanto a, vicino polastri pollastro pollastra pollastrelle pollastro asinello pulpito divano pomodori sorso pompa pompare pompare un ruota pompieri punto laccio, nodo scorsoio punta suole di scarpa puntariolo puntare giocare punti puntina puntine puntine

blow gun explode to hit someone Pula by, beside, near young chickens small chicken small chicken small chick small chicken young donkey pulpit easy chair tomatoes swig pump to pump to inflate a tire fire men stitch slip-knot, trap, lasso point soles for shoes chisel for rocks to point to play stitches thumb tack, pin tacks, pins tacks

punja (1) punja (2) punjat punjava pup pupa pupeak pupica pupi pur «pur je tako» pura purgatorij puricii puri purit puronke purter pus (1), pust pus (2), pusti pus (3) pus (4) puscat (1), popustiti puscat (2) pust (1), pus pust (2) «ma kega pusta delas od sebe!» pustelja pusteljica

saka pesnica, stisnuta saka pesniciti, boksati deka pupoljak lutka (igracka) zarac, vatralj lutkica lutak, muska lutkica svakako, zacijelo, na svaki nacin, dakako, «dakako da je ovako» tuka, zenka purana, urka cistiliste (pred rajem) kolibri puran, tukac gurnuti ramenice za hlace ulaz u ograenu livadu karneval, fasnik, mesopust, poklade, maskare maskara, maskare podrugljivi naziv za lose obucenu osobu lutka kao strasilo za ptice ostavljati, pustati pustati, propustati, curiti dan maskara podrugljivi naziv za lose obucenu osobu lezaj, krevet, postelja kreveti

pugno manata pugnare coperta germoglio bambola attizattoio bamboletta bamboletto pero, in ogni modo tacchino purgatorio colibri tacchino spingere tiracche uscita da un giardino chiuso carnevale, giorno di maschere o Mardi Gras maschere uomo vestito malamente spaventapasseri lasciare crepe, perdere giorno di maschere o Mardi Gras uomo vestito malamente letto lettino

punch, closed fist handful to box, exchange punches cover, blanket bud doll fire poker doll doll but, in anyway turkey purgatory hummingbirds turkey to push suspenders exit space from an enclosed meadow mardi grass masked ball badly dressed man scarecrow to let go to leak Halloween or Mardi Gras badly dressed man bed small bed

pustosit, pustositi pus pusa pusca puscati puskadar puskalica puso pusti, pustiti pustiti se puta putana putar puten puti, putii putiti putrih puzat R rabaspanja rabeta rabi rabijan, njrvoz rabijat, rabijati (se) rabijivati (nikega) rabijon rabilo rabit, rabiti

harati, pljackati, razarati, unistavati puz puska na nju lovis kalamare, lignje pustati dio pucaljke igracka za pucanje puska predaj, predati, pustiti zapustiti se, napustiti se, ostaviti se koza od bica kurva maslac putem putovi, puteljci savjetovati bacvica plaziti, klizati (puze puz, zmija)

devastare lumaca schioppo, carabina un tipo di rete per pescare calamari lasciare parte di uno schioppo schioppo da giocare schioppo, carabina lascia, lasciare lasciare frusta puttana burro via sentieri consigliare botticelle scivolare, strisci

to devastate snail rifle a type of fishing net for squid to let part of a pop-gun toy rifle gun, rifle let go to split up, to leave, to let go whip prostitute butter way paths advise small barrel slide, crawl

djetelina repa treba razdrazen, bijesan, ljut ljutiti (se), negodovati ljutiti (nekoga) ljut, mrzovoljan, neraspolozen trebalo koristiti, upotrebljavati,

trifoglio, erbaspagna barbabietole bisogno furioso, nervoso, arrabbiato arrabbiarsi arrabbiarsi qualche uno arrabbiato bisogno usare

clover beets need furious, nervous, mad get angry making someone angry angry needed to use

rabiiti rabota (1) rabota (2) raca (1) raca (2) racan racun, konat, konto racini racunat, racunati rad, rada radi rad imati, rado imati radic radijus rai rafija rafinat, rafinati rafinon ragacic raj, raji raje rakamat, rakamati rakamivat, rakamivati rakataac raketaati, reketaati rakiji rakita raklamano ralice ram

trebati tlaka, obavezan rad opetnica cipele rasa, pasmina, soj patka, plovka, utva patak racun nausnice, uhani, minuse spekulirati i racunati rado rado voliti nekog vrsta salate polumjer rendgen rafal procistiti, rafinirati profinjen djecaci zice u kotacu bicikle rae izvesti vesti, izraivati cipke ribez voziti brzo po losem putu (stokom, konjima, magarcima) rakije vrsta vrbe izvezeno rucke (drske) pluga bakar

aver bisogno lavoro calcagno di una scarpa razza anitra (femmina) anitra (maschio) conto orecchini calcolare con piacere con piacere volere radicchio raggio raggio X pioggia di fuoco raffinare raffinato ragazzino raggio più volentieri ricamare ricamare grattugia movimento veloce su un percorso grezzo con cavalli ed carretta grappa tipo di salice ricamato manovelle dell'aratro rame

to need job heel of a shoe race female duck male duck account earrings calculate gladly gladly to like, love radicchio radius X-rays burst of fire refine refined child spoke rather to embroider to embroider grater go fast on a rough path with horses and carriage brandy type of willow embroidered plow handles copper

ramen ramnica rampa rancin, rancini rankon, ranjkon, rankun

rame ravnica, ravan barikada nausnica, nausnice srpasto sjecivo na dugoj drsci za sjeci trnje radnik s ranjkonom (za sjei ograde) otimacina, otmica, oteti rijetko rascijepiti raskustrati, raskostrati (frizuru, rascupati kosu) rascvjetati rasturiti razbacati rasklimati rashladiti, osvjezit rasjei raspjevat, raspjevani razbiti, rastrgati, pocijepati pokidano, unisteno rascijepiti, rasklati, raskalati smjestiti, raskomotiti se raskrciti, oplemeniti ledinu rasiriti noge razmrsiti, rascupati raspetljati rastegnuti, rasiriti noge

spalla pianura barricata orecchino, orecchini attrezzo a forma di falce con un manico lungo usato per tagliare siepi lavoratore che taglia siepi con un attrezzo a forma di falce con un manico lungo rapina, rapinare raro scalare sgomitolare (capelli) essere in fiorente spargere intorno gettare oltre fare più mollo rafreddare tagliare e dividere con un conio cantare stracciare, rompere stracciato, rotto spaccare accomodarsi zappare, scavare a gambe larghe districhi sgomitolare (capelli) stare a gambe larghe

shoulder plain barricade earring, earrings a sickle shaped tool on a long handle for cutting hedges worker that cuts hedges using sickle shape tool on a long handle robbery, to rob rare, sparse to split untangle (hair) to be in bloom to spread around to throw over to loosen to cool to cut and divide with a wedge to sing out to tear, to break torn, broken to split accommodate oneself to dig up astride, spread the legs untangle untangle (hair) to stand astride

ranjkonor rapina, rapinat raro rascipit, rascipiti rascunjat, rascunjati, raskostraati (vlosi, lase) rascvos, razcvitati, biti u cvitu rasfrljat, rasfrkljati rashitat, rashitati rashlampat, rashlampati rashlodit, rashladiti rasi, rasii raskantat, raskantani raskinut, raskinuti raskinjeno raskolat, raskalati raskomodati se, komodati se raskopat, raskopati raskoreciti raskostrat, raskostrati raskramat, raskramati raskrecit, raskoraciti

raskrgat, raskrgati raskrojit, raskrojiti raskusat, raskusati raspacat, raspacivati, raspagati raspet, raspeti raspolit, raspaliti rasportit, raspartiti rasprikidan rasprikidati, sprikidati, skidat raspus, raspust

iskrcati, rastovariti rasparati raskomadati rasprodati, ocistit se necega razapeti rasplamsati, raspaliti razdijeliti na porcije, parcelirati pocijepan, iskidan iskidati, iscijepati

scaricare tagliare tagliare a pezzi sbarazzare, pulire estendere infiammare dividere strappato stracciare giunta su un carrello dove una spilla tiene insieme la parte anteriore e posteriore spargere intorno, allungare flora, botanica, piante botanico spiegare schiarire sfilacciare, arruffare raspa raspa (ballo) erbaspagna griglia, sbarre rastrellamenti scassare, spargere intorno rotto sbarazzare, sgravare proclamare sbottonare essere in fiorente

to unload to cut up to cut up in pieces get rid of, clean up to stretch to inflame to divide torn to tear apart joint on a cart where a pin holds together front and rear part spread around, to elongate flora, botany , plants botanical to elucidate, to explain to clear up to fray, ruffle rasp Latin dance clover grill, bars raids to shake up, spread around broken to disburden to proclaim unbutton to be in bloom

spaja voz na polovici

rastegnut, rastegnuti rastinje rastinjsko rastumacit, rastumaciti rascarati rascufaati raspa (1) raspa (2) raspanja rastele rastrelamenti rastrkat, rastrkati razbijen razbremenit, razbremeniti razbubnjat, razbubnjati razbutonat, razbutunati razcvitati, rascvos, biti u cvitu

razastrti, rastegnuti bilje biljno razjasniti, obrazloziti razvedriti rascupati, razbucati turpija za drvo vrsta plesa vrsta djeteline resetke hajke, racije, proesljivanje naselja i teritorije naglo razii kojekamo, rastresti, rasprsiti se pokvaren, polomljen, pocijepan, poderan rasteretiti rastrubiti raskopcati, otkopcati rascvjetati

razcarati razdaljina razdilit, razdiliti razdrapat, razdrapati razdrapon, razdrapan razgnat, razgranati razgracat, razgracati razjaditi razjahat, razjahati razjatit, razjaditi razjodit, razjoditi razkriti, udkriti razlazak razlucit razmackarat, razmaskarati razmecat, razhitati razminat, razminati razminjat (se) razmocit, razmociti razmohat, razmahati raznes, raznesti razridit, razdrititi razuc, razuci razumis, kapis (1) razumit, razumiti razvidat, razvidati razvidit, razviditi rbos realizam

razvedriti razmak, rastojanje, udaljenost razdijeliti, podijeliti rastrgati, pocijepati, pokidati, razoriti, odrpan, prnjav rastjerati, razjuriti, rasprsiti razgrtati, odgrtati naljutit se sjasiti, razjahati naljutiti se naljutiti, razljutiti se raskriti, otkriti razilazak razlikovati raskrinkati, demaskirati razmetati, razbacati razminirati pogovarati (se) raskvasiti razmahati raznijeti, zazvuci kojekamo razrijediti razvui shvaas li, razumijes razumjeti, shvatiti odsarafiti, odviti informirati se, razvidjeti boginje realizam

schiarire distanza, spazio dividere stracciare a pezzi strappato disperdere, sparpagliare scoprire, togliere un mucchio di terra dall'intorno del gambo della patata arrabbiarsi smontare arrabbiarsi arrabbiare scoprire divisione, separazione, andare separatamente discriminare smascherare vantarsi smantellare una mina parlare assieme inzuppare ondeggiare con le mani disperdere classificare tirare fuori, allungare capisci capire svitare guardare attorno vaiola realismo

to clear up distance, space divide tear into pieces torn to disperse uncover, remove pile of earth soil from around the stem of potato plants to get angry dismount to get angry to anger uncover parting, separation, going apart to discriminate to unmask to boast dismantle a mine to talk together to soften by soaking to wave the hands to scatter to rarefy, to thin out to draw out, to stretch do you understand to understand unscrew to look around smallpox realism

rebac rebatati rebatin receta, riceta recolj reci recin, ricin recipet, ricipet re redak (1) redak (2) redenik redine reipeto refat, refati refivat, refivati refletor refonega refosko refuo reful refule (na refule) regalati regali regalo registrat, registrati regula regulan, regulon

vrabac zakivati nitna, zakovica recept drska za kosu sa dva rukohvata reci (zapovjedni nacin) nausnica grudnjak kazati, rei rijedak, ne cest vrsta (u pisanju) traka s nanizanim metcima uzde, dizgine grudnjak oporaviti, opomoi, opraviti se, revansirati usputno ispravljati, uravnavati reflektor okrijepljenoga vrsta groza terana skloniste nalet vjetra, zapuh periode (na trzaje), povremeno, periodicno pokloniti poklonci poklon registrirati red, pravilo (urednost) uredan, redovan, sreen

passero applicare un ribattino ribattino ricetta manico della fodera per la falce dire orecchino reggipetto dire raro paragrafo nastro di metallo con pallottole redini reggipetto recuperare, rifarsi correggere riflettore recuperato tipo d'uva (nero) rifugio vento improvviso in tempo, qualche volta, una volta ogni tanto regalare regalino regalo registrare regola in regola

sparrow to apply a rivet rivet recipe, prescription handle of scythe holder to say earring bra to say rare paragraph metal ribbon with bullets reins bra to recuperate, get better to correct reflector recuperated one type of grapes (black) shelter sudden wind in time, sometimes, once in a while give as a gift small gift gift register rule in order

regulat, regulati rejon reka, rekal rekamano reklamat, reklamati reketaati, raketaati rekurit, rekuriti reloj remat remengo remi remik remo, gremo remonika, organi remorker remuc remucat ren rena rendit, renditi renovat, renovati reoplan repatica repci repo reputacija resti, rosti, resteju, rosteju respetat, respetati, rispetat

srediti, urediti, obaviti, regulirati pokrajina, rajon rekao izvezeno, cipkasto prituziti se, protestirati, reklamirati voziti brzo po losem putu (stokom, konjima, magarcima) iznova pokrenuti, podstreknuti sat veslati razbito, pokvareno vesla remen idemo, ajdemo usna harmonika sleper, tegljac prikolica tegliti, slepati hren arena dobro doi, sluziti, vrijediti obnoviti, renovirati zrakoplov, avion, aeroplan zvijezda vrapci repu ugled, renome rasti, rastu postivati

regolare regione detto ricamato reclamare movimento veloce su un percorso grezzo con cavalli ed carretta ricorrere orologio remare arremengo, rotto remi pretella andiamo armonica da bocca rimorchiatore rimorchio, vagoncino rimorchiare ravanello equino arena rendere rinnovare aeroplano cometa passeri barbabietole reputazione crescere rispettare

put in order region said, spoke embroidered complain go fast on a rough path with horses and carriage recur watch row broken oars strap let's go mouth harmonica tug boat trailer to drag a trailer horse radish arena worth renew airplane comet sparrows beets reputation to grow respect

rest resta restat restont ret retrovizor rezonat, rezonati rezentat, rezentati rezistenca (1) rezistenca (2) rezistentan ribalton ribarija ribat (repu, kupus) ribati «ti sir je zribljen» ribelat, ribelati ribeli ribes , ribez ribi ricas, ricasta rickati rican, ricanka ricanje ricat, ricati, rikati riceta rici ricica (1) ricica (2), ricice ricino ridak, ritka, ritko

ostatak pletenica kukuruznih klipova, luka i slicno uhapsiti uhapsenik, arestant nasljednik, bastinik (budui) u autu ogledalo za gledanje otraga govoriti, rei isplahnuti okuhano rublje, isprati otpor, izdrzljivost elektricni otpornik otporan, izdrzljiv kapitulacija, prevrat, slom ribarenje drobiti za kiseljenje strugati «to je strugani sir» pobuniti pobunjenici, puntari naprava za ribanje (sira ) ribe kovrcav, kovrcava rezati Rijecan, Rijecanka ritanje, batrganje, otimanje ritati, koprcati, otimati se recept rijeci rjecica, mala rijeka trbusna mrena ricinus rijedak, rijetka, rijetko

resto, rimanente un mazzo do orecchie di granoturco legate assieme arrestare l'arrestato erede specchietto per guardare indietro parlare, dire sciacquare resistenza resistenza elettrica resistente rivolta, ribaltone pescadoria, pescare gratugiare grattugiare ribellarsi ribelli grattugio pesce rizzo tagliare Fiumano calcio, sforzo dare calci ricetta detti, parole fiumicino membrana intestinale olio di ricino raro, sparso

remainder, the rest a bunch of corn cobs tied together to arrest person arrested inheritor rear view mirror speak, say, talk rinse resistance electrical resistance resistant revolt, bad fall fishing grate grate to rebel rebels grater for cheese fishes curly cut of Rijeka kicking, struggle to kick recipe, prescription words small river intestinal membrane castor oil rare, thinly spaced

rifles rifren rifudat se rifuo rig riga (1) riga (2) riganje rigat, rigati rigeta rigulja rigvardo, rigvord rijaf rijavo rika (1) Rika (2) rika (3) Rika (4) rika (5) riknuti riknjak, obrtica rikomandat, rikomandati rikota rikovero rile rilica rimandela rimino rimonika rimonikas rincine, recine

odsjev, refleks, odsjaj refren skloniti, zakloniti se skloniste crta crta razdjeljak u kosi povraanje hrane povraati komad lima (traka) vrsta salate obzir i strahopostovanje hrav zahralo bogata (zena) zensko ime rijeka (kao vodotok) Rijeka (ime grada) glasanje divljih zvijeri sut, udariti nogom sut, udarac nogom, ritnjak preporuciti prekuhana sirotiste, staracki dom koji se ruzno smije usna, usnica improvizirani kljuc, kalaus crv za mamac harmonika harmonikas nausnice

riflesso coro rifugiarsi rifugio linea linea riga nei capelli vomito vomitare striscia tipo d'insalata riguardo arrugginito arrugginito ricca Rica (nome di donna) fiume Rijeka (Fiume) suoni dell'animale calciare calcio raccomandare ricotta orfanotrofio, casa per vecchi uno che ride bruttamente labbro chiave provvisoria verme per amo di pesca armonica suonare l'armonica orecchini

reflex refrain, chorus to take shelter shelter line line part in the hair vomit vomit strip type of lettuce politeness rusty rusty wealthy woman Rika (woman's name) river Rijeka (city) animal sounds kicking kick recommend precooked orphanage, old age nursing home one with an ugly laugh lip improvised key worm for fishing hook harmonica to play the harmonica earrings

rine rini rinuli rinut, rinuti ripa riparat se, riparati se riparo ris rispondi, udgovorija, odgovorija ris, riz riscat, riscati riscozo risenje, dekret risit, risiti rispet rispeta rispetabil rispetati rispondija, udgovorija, odgovorija ristokrat ristoran rit ritko riturnel riva rivat (1) rivati rivat (2) rivati rivat (3) rivati, uspiti riz (1) riz (2), taj rizat, rizati

nacvasti transporter gurni gurnuli gurnut repa skloniti se, zakloniti zaklon vampir odgovorio riza, pirinac riskirati rizicno, riskantno odluka, odredba, rijesiti postovanje, obzir, respekt postuje postovanja vrijedan postivati odgovorio aristokrat menza, restoran straznjica rijetko refren, pripjev obala, pristaniste stii, prispjeti, dospjeti porivati, gurati, potiskivati uspjeti (sastaviti kraj s krajem) sjecivo, ostrica rez rezati

portantina spingi hanno spinto (loro) spingere barbabietole ripararsi riparo vampiro rispondevo riso rischiare rischioso decreto risolva, decide rispetto rispetti rispettato rispettare rispondevo aristocrato ristorante sedere, culo, chiappe di culo raro, sparso coro, ritornello riva arrivare sburtare lavorare con successo, finirlo lama da tagliare taglio tagliare

stretcher push pushed (they) to push beets to take shelter shelter vampire answered rice risk risky decree resolve, decide respect respects respectable respect answered aristocrat restaurant buttocks rare, thinly spaced refrain, chorus shore arrive to push to be successful, finish it cutting blade cut to cut

rizavica rizniti rizultat riz, ris rizerva rizibizi rja roba (1) roba (2) Robanii robit, robi, robilo robu roce rod rodi, rodija roge rogi rogovile roh roijenja, rojenja roj rojen rojski rokel rokela rokelo Roko Rokova

zgaravica goditi, prijati ishod, rezultat, postignue riza, pirinac pricuva, rezerva rizot sa graskom hra, ra roba kao predmeti upotrebe i razmjene tekstil (od robe tekstilno, sukno) Orbanii (selo) rabiti, trebati, treba, trebalo stvari, odjeu par obruca preko magarca za odjenuti cabrove za vodu rodbina rodio rogovi rogi, rogovi seljacke vile kao rogovi rog roenja raj, paradiz, eden roen rajski drveni komad na koga se namota konac vreteno drveni komad na koga se namota konac musko ime blagdan Sv. Roka (i sajam u Pinu)

acidità piacere risultato riso riserva risi e bissi, piselli ruggine cose vestiti, abbigliamenti Orbanii (villagio) servire, avere bisogno vestiti, abbigliamenti due cinture usate sopra all'asino per portare recipienti d'acqua relazioni nato corna corna forche corno nascita (di) paradiso nato divino rocchetto trottola rocchetto Rocco giorno di San Rocco

heart burn suit, pleasure result rice reserve rice and peas rust stuff, things, items clothes Orbanii (village) to need clothes two belts used on a donkey to carry water containers relatives born horns horns pitch fork horn birth (of) paradise, heaven born heavenly, divine spool spin top spool Rocco day of Saint Rocco

rokula romno rompat, rompati ronija ros rosat rosti, resti, resteju, rosteju roset rosketat, rostelati rostat, rostati rosto rosule rosulo (zbijat) rotka rovan rovati (tovar rove) roverac roverka, loverka rovinano, ruvinano, unisceno, skoncano rovinat, ruvinati roza rozonj Roza (1) roza (2), roze roza (3)

vrsta trave (za jesti) pravo, ravno nabijati, stvarati buku, lupati ronio rasti rasadnik rasti, rastu karmin, ruz za usne treskati vozom po makadamu i slicni zvukovi proizvoditi zvukove sitnim novcem i slicno, lupati pecenka koturaljke boom posmai protivnicku rotkva ravan plakati (magarac rove) muska osoba iz Loverije(Roverije) zenska osoba iz Loverije (Roverije) unisteno upropastiti, unakaziti, unistiti ruzicast razanj Ruza (ime) cvijet ruza ruza (vrtnica)

arrugola dritto martellare tuffato crescere giardino per germinare semi crescere rossetto rumoreggiare bastonare arrosto pattini a rotelle mirare e colpire la palla degli avversari nel gioco delle bocce ravanello nero diritto, uguale piangere (asino) persona maschile di Roverija regione donna dalla regione di Roveria distrutto rovinare rosa griglia Rosa (nome) rosa pergola

arrugola straight to make noise dived to grow hotbed, planting garden, seed-plot to grow lipstick to make a rattling noise to beat up roast roller skates to aim and hit the ball of the opponents in a bocce game black radish straight, equal donkey cry manly person from Roverija area woman from the Roverija region destroyed ruin pink grill Rose (name) rose arbor

roze, roza (4) rozenice rozica rozice rozmarin, luzmarin rub rubida rubidnica rubidnice rubina rucak rucati rucenje rucica (bek) ruciice (od voza) rudiine rufijon rugajo ruk rukah rukavica rukelo rukelj ruki ruko rulo

cvijee, cvijet vrsta muzickog instrumenta cvjeti poljsko cvijee, ruzice ruzmarin kraj duzine haljine, podvijak kupina kupina (plod) kupine pelena, plahtica za bebu ruksak doruckovati dorucak svezanj ive za vezivanje loze cetiri stupia kao oslonci stranica na seljackom vozu ledina posrednik, podvodac, spletkar rugaju ajde gurni ruku, rukama zahvat psenice jednom rukom koji se srpom odsjece kalam za konac kalam za konac ruke ruku valjak (za putove)

fiori un tipo di strumento musicale fiorellino fiorellini rosmarino orlo mora nera mora di rovo more nere pannolino zaino spuntino, colazione spuntino, colazione fascio di ramoscelli sottili per legare le viti quattro pali su un carro agricolo terra non rotta per prevenire l'erosione del suolo ruffiano finto, ridicolo, beffa spinga (loro) mani manata di gambi di grano rocchetto rocchetto mani mano rullo

flowers a type of musical instrument small flower small flowers rosemary hem blackberry blackberry blackberries diaper backpack, route sack breakfast breakfast bundle of thin twigs for tying grape vines four posts on farmers carriage greens ward, unbroken soil to prevent soil erosion pimp, go between, plotter mock, ridicule, scoff push (they) hands fistful of wheat stems spool spool hands hand roller

rum rumeno rumizljat runjav, runjaf Rusin ruspid ruspito ruvinano, unisceno, skoncano, rovinano ruvinati, rovinati ruza ruzaarij, ruzariij ruzina ruzinat ruzinav rzaviti rzavo, rzav rzenice, rozenice rzina S s boka s ken, s kin s kin puten, kut (2) s kupa, skupa (2) sa (1) sa (2) sabija sablon Sacrata, Sakrata sacigov

soba roza (boja) rositi, paduckati, sipiti (kisa) dlakav, kosmat ime vola mrki mrki pogled unisteno unistiti loza, kao krov od vinove loze vecernja misa, krunica korozija, ra korodirati, rati rav, zahrao, korodiran hrati zaran, zahran narodni muzicki instrument ra

camera, stanza rosa piovigginare, pioviggina peloso Rushin (nome per toro) ostinato brutto sguardo distrutto rovinare pergola rosario ruggine arrugginire arrugginito arrugginire arrugginito rusenizze (strumento musicale popolare) ruggine

room pink drizzle hairy Rushin (name for a bull) sullen sullen look destroyed ruin arbor (of grape vines) rosary prayer rusty to rust rusty to rust rusted rozenice (folk musical instrument) rust

sa strane sa kime kojim putem, kuda sa kupa, sa hrpe sav, cijel od pijesak pijesak Sveta svaciji

di fianco con che quale via, dove da un mucchio intero da sabbia sabbia Santa di tutti

sideways with whom which way, where from a heap whole from sand sand Saint everybody's

sadija sagderi sagdonji sajav, sajava, sajavo sajba, sajba saje sajeta sajf saka sakako sakakof sakega, svakega sakemu, svakemu saki sako sakralunski sakramenski Sakrata, Sacrata sakrestija sakreston sakvestrat, sakvestrali sala salaj salam salamenski salamura saldin, saldin, soldin saldot saliz

sadio svugdje svakodnevni caav, caava, caavo brtva, brtveni prsten ca, garez munja muzicki instrument svaka, ma koja, bilo koja svakako, na svaki nacin svakakav svakoga svakome svaki, bilo koji svatko, bilo tko konstrukcija da se izbjegne nekorektno spominjanje svetih sakramenata koji se odnosi na svete sakramente Sveta sakralna prostorija uz oltar crkvenjak, meznar, ministrant zaplijenili hala, dvorana, salon, aula file kod kraljeznice file kod kraljeznice promuuran (prema kralju Salamonu) rasol, pac ukosnica vojnik kameni pod

piantato dappertutto giornaliero nero, coperto di cenere saibba cenere tuono instrumento musicale ogni in ogni modo persona dubbiosa ognuno, ogni uno a ognuno, a tutti ogni ogni persona alternativo a dire sacramentale sacramentale Santa sacrestia sacrestano sequestrare salone filetto, ombolo filetto, ombolo furbo acqua salata, salamoia saldino per capelli soldato pavimento di sasso

planted all over every day, daily black, sooty washer soot thunder musical instrument every in every way person of non steady character everyone to everyone every every person alternate way of saying sacramental sacramental Saint sacristy sexton sequester salon fillet fillet cunning, shrewd brine, pickle hair pin, bobby pin soldier stone floor

salo salom salota (1) salota (2) salotu salvaent samanj samanju, samnju (na) samica (1) samica (2) samica (3) samliti, mlit, mliti, zmlit, zmliti samljina samnjise, samnjiste samnju, samanju (na) samonj samosvoj sampurivati san bija san para san, son sanper sanperivati sanjiv sapa sapeti sapice sapinju sapon saponela

masnoa salama salata (zelena) jela zacinjena na kiselo salatu pojas za spasavanje sajam sajmu (na) zenka neudana zena zatvorska elija mljeti, samljeti osama, pustos sajmiste sajmu (na) sajam samostalan sumporivati bio sam sam mislio sam sumpor sumporiti lozu bunovan, nerasanjen dah vezati noge zajedno sapue vezu noge zajedno siroka trapezasta motika uska dubinska motika

grasso salami insalata verde insalata insalata salvagente fiera fiera (a) femmina donna nubile cella di prigione macinare luogo abbandonato, nulla intorno, niente li mercato all'aperto fiera (a) fiera indipendente spolverare con zolfo io ero io pensavo sono zolfo sprizzare zolfo sulle viti sonnolento respiro concatenare le gambe bisbigli concatenare le gambe (loro) zappa larga zapponella

fat salami lettuce salad salad life saver fair fair (at) female unmarried woman prison cell to grind deserted place, nothing around fairgrounds, marketplace fair (at) fair independent dusting with sulphur I was I thought I am sulphur to spray sulphur on the grape vines drowsy, sleepy breath tie legs together whisper tie legs together (they) wide hoe narrow hoe

saponi sapunela sasac sauh (motora) sava savor saze scavina scer, sci, ser scidit, sciditi scipat, scipati scurit, scuriti scen, scin, scin scrpat, scrpati scurica se se (1) se (1), se (1) se (2) (diboto se) se (2), se (2) se foli se me dè se pacat, se pacati se pase se spodobati se tornat secise seo, seta sedan

moticica motika, malo sira ili uza sisa, dojka cok rijeka miris zacina caa, garez ponjava od ovcje vune, veoma pozeljna u Veneciji prije 500 godina ker iscijediti iscijepati iscuriti, istei s cime, sa cime iscrpsti, izvui posudica za vodu sve sebe (ili se) svih sve (skoro sve) svega, cijeloga se hvali ako mi dadnes mijesati se u nesto zivotinja u toplini sliciti si vratiti se sjeciste setao sedam

zappetta zappetta petto choke (soffochi) sul motore fiume sapore fuliggine coperta fatta di lana di pecora molto popolare 500 anni fa a Venezia figlia filtrare, torchiare strappare gocciolare fuori, fluire fuori con cosa tirare ciotola tutto a se stesso a tutti tutto (quasi tutto) tutto vanti (lui) se mi da mischiarsi animale femmina in calore rassomigliare ritornare posto per tagliare passeggiato sette

small hoe small hoe breast choke on a motor river flavor soot blanket made of sheep wool very popular 500 years ago in Venice daughter filter out, squeeze and drip out to tear to drip out , flow out with what to pull water ladle all to oneself to all, of all all (almost all) all brags if you give me to get involved female animal in heat resemble return cutting place walked seven

sedi, sidi sedin, sidin sedise sedit, sediti sedite, sidite sega seglih segutra seh sejeno sejes sejnako sejno sekira, sikira sekrv sekrva selen selajce seljak (1) seljak (2) seljan semi semoli sen senci, senci senica senik seno senozet senj, znok, sinjaa, sinjal senjat, senjati, sinjati senjol

sjedni sjedim sjediste sjediti sjednite svega svejedno jutros sve svejedno sijes sve isto svejedno, sve isto sjekira svekrv svekrva celer seoce zemljoradnik stanovnik sela osoba iz mog sela svima grubo brasno svima usi (zivotinje u kosi) psenica sjenik sijeno livada, sjenokosa znak, oznaka, signal oznaciti, obiljeziti, potpisati signal, znak, oznaka

sedi io sedo sedia sedere sedete tutto in ogni modo questa mattina tutti stesso, tutto uno semi (tu) tutto lo stesso tutto lo stesso, in ogni modo ascia suocero suocera sedano piccolo villaggio contadino paesano paesano tutti farina grezza a tutti cimice grano coppa di fieno fieno pianura segnale, marca, firma marcare, firmare segnale

seat down I am seating seat to sit seat down all anyway this morning all all the same seed (you) all the same all the same, anyway axe father in law mother in law celery hamlet farmer townsman my townsman all rough flour to all lice wheat hay stack hay hay meadow signal, mark, signature to mark, sign signal

serake ses sestran setva, sitva sever sfigurat, sfigurati sfiskat, sfiskati sforcat (2), sforcati sfrigat, sfrigano sfrustat, sfrustati shitat (1), shitati (1) shitat (2), shitati (2) shlostat, shlostati shodit, shoditi shronit si (1) si (2) (si to ti ?) si ga sica sican sicanj si (1) si (2), sii siat se, siati se sidi, sedi sidin, sedin sidilo (1) sidilo (2) sidit, siditi, sedit, sediti sidite, sedite signor sigur, sigura, siguro

zaklonjena mjesta za nuzdu sjesti svestran sjetva sjever unakaziti, izobliciti iznistiti, upropastiti siliti (nesto), iznuditi sprziti, sprzeno izmrcvariti, sikanirati, muciti izbaciti ispucati stepsti, isprasiti madrac udarajui prohodati pohraniti svi jesi li (jesi li to ti ?) jesi ga sjeca veljaca veljaca, februar kanta za vodu sa rucnom drskom sjei, isjei sjeati se sjedni sjedim cjedilo, sjedilo sjedalo sjediti sjednite gospodin siguran, sigurna,

posto di riparo per una necessita sedere uno che e buono a fare tutto la semina nord sfigurare cadere forzare friggere, fritto torturare buttare, gettare fuori finisci di munizioni sbattere la polvere fuori del materasso incominciare a passeggiare dar da mangiare tutti sei, sei tu ? hai l'hai ottenuto il tagliare degli alberi Febbraio Febbraio secchio con maniglia ad arco tagliare ricordare sedi io sedo setaccio sedia sedere sedete signore sicuro

sheltered place for a necessity to sit of universal aptitude sowing north disfigure fail to force to fry, fried to torture to throw out run out of ammunition to hit and dust out the mattress to begin to walk to feed all are you, is that you ? you've got it felling of trees February February pail with an arched handle to cut remember seat down I am seating sieve seat to seat seat down mister certain

sigurno sih (sih tipi, sorti) siha sikira, sekira siljor sime (1) sime (2) simenisce simo simon simulat, simulati sini sino, seno sinokosa sinjaa, sinjal, znok, senj sinjati Sip, Usip sipit (daz) sipljiv sirak siromascina sirota, siroce. «aj, ka sirota je!» sis, siden sistem sisti Sisveti, mrtvi dan svih (svakojakih) psiha, veliko sobno ogledalo sjekira sinonim za navodnog gospodina sjeme jesi me sjemeniste amo, ovamo limun, citron pretvarati se, glumiti, simulirani sinovi sijeno sjeno livada znak, oznaka, signal, signal, potpis obiljeziti, oznaciti, potpisati Josip rositi lagano skroz maglu (kisa) koji tesko dise, astmatican vrsta visoke trave za metle i cetke, sijerak bijeda jadnik « kakva blesavica je to!» blesavica, glupaca sjesti, sjednem sustav sjesti se Dan mrtvih tutti i tipi specchio grande ascia cosi detto signore seme mi faceva negozio dove si vendono semi qui limone simulare figli fieno prato di fieno segnale, marca, firma marcare, firmare Giuseppe piovigginare, schizzare (pioviggina) asmatico sorgo povertà stupido, stupida sedere, sedo sistema sedersi Tutti i santi all kinds large mirror axe alleged gentleman seed did to me seed store over here lemon simulate sons hay hay meadow signal, mark, signature to mark, sign something Joseph to drizzle (rain) asthmatic sorghum poverty stupid to sit, I sit system to sit All souls day

sitnica sitva, setva siver sjutra skabiiti skadanj skafa, skafa skakavci, skakavci skala, skala skalat, skalati skalji, skalji

veliko sito, reseto sjetva sjever jutros pokvariti kua sa krovom i zidima ali nema prozora ili vrata ladica kobilice ljestvica spustiti se nize, sniziti mali kamencii udubina u kamenu, na pasnjacima gdje se sakupljala kisnica, iz koje su se napajale divlje i domae zivotinje) stolac bez naslona za vucu plugova, mali voz uspon, uzbrdica, zivac, kamen, hrid iskasljati iskidati, iscijepati drvena zdjela za vodu napokon nesto privesti kraju s kim, cim, tek sto iskipjeti isklesati stisnut, uklijesten, prikljesten isklijati stresti s grane (voe) tup, neostar

colatoio la semina nord questa mattina guastare capanna cassetto grilli scala abbassare sassetti buco cesellato in pietra per tenere acqua piovana per uccelli sedia senza schienale carretto salita espettorare stracciare ciotola di legno per acqua lentamente e finalmente finire con quello che sopra bollire cesellare in pietra stretto germinare scassare dal ramo ottuso

large strainer sowing north this morning spoil, go bad schack, hut, windowless or doorless house drawer grass hoppers ladder to lower small rocks hole chiseled in stone used to keep rain water for birds to drink stool small cart ascent to expectorate to tear apart wooden cup for water to slowly finally finish it with what to boil over to chisel in stone tightened to germinate shake from the branch blunt

skaljnica

skanj skari skas skasljat, skasljati skidat , sprikidati, rasprikidati skieca skilavit skin, scin skipit sklesat sklesen sklicat sklotit skoban

skobit skobno skoknu skolit se skombinat, skombinati skoncano, unisceno, ruvinano, rovinano skoncat (1), skoncati skoncat (2), skoncati skontat, skontati skopat, skopati skopit, skopiti skopnit, rastaliti skoprcat, skoprcati skoristit, skoristiti skoro skorso skorsva skorusva, oskurusa skos skovat, skovati skraatiti, skrotit skrba, sprta skrcati skrcit, skrciti skrit, skrivat, skrivati skrivit (1), skriviti skrivit (2), skriviti skrizat, skrizati skrob (1), skrob, palenta

otupiti tupo, otupljeno skocio istresti bijes na nekoga, dati si oduska skombinirati unisteno doraditi, dokrajciti nesto unistiti, likvidirati, anulirati sracunati iskopati kastrirati, uskopiti otopiti snijeg iskoprcati, izvui se iskoristiti uskoro, maltene oskudno, skrta mjera vrsta drveta oskorusa, vrsta voa trzaj iskovati skratiti pletena kosara za sjeno raskrcati zgrciti sakriti, sakrivati iskriviti, izvitoperiti pogrijesiti, uciniti krivicu iskrizati, isarati jelo od vode i kukuruznog brasna

fare ottuso ottuso saltato sfogarsi la rabbia su qualche uno combinare, mettere assieme distrutto finire qualche cosa liquidare fare la somma scavare castrare sciogliere neve tirarsi fuori, ottenere sé fuori, utilizzare presto malamente tipo di legno tipo di frutta scasso lavorare metallo in fucina scurtare cesto scaricare contrattare nascondere storcere peccare scarabocchiare polentina di vena

to make blunt blunt jumped to vent your rage at someone to combine, put together destroyed to finish something liquidate to sum up to dig up castrate to melt snow to pull oneself to utilize soon poorly type of wood type of fruit shock to forge metal to shorten basket unload to contract, to crush to hide to bend to sin cross out oatmeal

skrob (2) skrocenica skrojit, skrojiti skrojzu, skruoz skrop skrotit , skraatiti skroz skrsnut, skrsnuti skruoz, skrojzu skruzera skrvovit, skrvaviti skubdva skuda skupa (1) skupa (2), s kupa skupa (3) staviti skur, skuri skus (1) (sijeno) skus (2) (vunu) skusati skuza skuzaj skuzivati skvadra , skvadra skvorit, skvariti slabo slak, slok, uslak slonac, slanac slap slavi

kasa kratica iskrojiti skroz kasa skratiti kroz uskrsnuti, pojaviti se neocekivano skroz raskrse iskrvariti skupno cupkanje vune otkuda zajedno, zajednicki sa kupa, sa hrpe skupit, sakupiti, okupiti, sabrati taman, mracan s kukom izvlaciti iz stoga cupkati, pahljati vunu ispitivati isprika izvini ispricavati se grupa iskvariti, pokvariti lose i nejako slak (vrsta penjacice) vrsta zita los (covjek) i nejak slavuj

polenta abbreviazione tagliare oltre, attraverso polenta scurtare, accorciare oltre, attraverso riesumare, apparire non annunciato oltre, attraverso intersecazione della strada arrossire tirare lana in un mucchio da dove assieme da un mucchio unire scuro tirare rapidamente fieno da una coppa con un gancio tirare un poco di lana esaminare, interrogare scusa scusa mi scusarsi squadra andare a male male, debole erbaccia per legare tipo di grano male, debole rosignolo

gruel, pap, porridge abbreviation to tailor cut across, through gruel, pap, porridge to shorten across, through resurrect, to appear unannounced across, through crossing to redden plucking wool in a clump from where together from a heap to put together, to unite dark quickly pull hay from hay stack with a hook to pluck some wool examine, to question excuse excuse me, forgive me to excuse oneself team to go bad bad, weak bindweed type of grane bad, weak nightingale

slavit slavulja sleme slezen, sleden slika slip slipac (1) slipac (2), slipi sliparija sliparski slipi mis slipi, slipac (2) slipit, slipiti slipomisit, slipomisiti slipulja sliva (1) sliva (2) slogat slome slonac, slanac slono slop slovinske slozno sluap smanun, snamon smastiti smestit, smistiti smesa smete smeti smetise

slaviti kadulja sljeme, vrh krova zaleen fotografija slijep, orav varalica, lazov vrsta bezazlene zmije (slijepa) podvala, prijevara lazovski sismis vrsta bezazlene zmije (slijepa) varati, podmetati, zavoditi igrati zmurke slijepo okno sljiva slijeva (s lijeve strane) slagati, sortirati slami vrsta zita slano vodopad slavenske zajednicki, svi kao jedan vodopad samnom izgnjeciti smjestiti mjesavina, smjesa smee, otpadci smjeti smetliste

celebrare salvia cima ghiacciato fotografia cieco imbroglione tipo di serpente (senza occhi) imbroglio con imbroglio pipistrello tipo di serpente (senza occhi) imbrogliare giocare a nascondersi finestra cieca susina, prugna da sinistra mettere in ordine paglia (a) tipo di grano salato cascata d'acqua slavo tutti assieme cascata di acqua con me schiacciare mettere mistura immondizia aver permesso mucchio d'immondizia

celebrate sage ridge frozen, iced photograph blind cheater type of snake (no eyes) to be cheated cheating way bat type of snake (no eyes) to cheat to play hide and seek blind window plum from the left to put in order straw (to) type of grane salty water fall Slavic all together waterfall with me crush to place mixture dirt, refuse be allowed rubbish heap

smih, smiha smijat smilj smin smiron (1) smiron (2) smisan smit, smiti smocno smokaf smokvenjak smrika smrika smrikva smrikvu tuc smrot smucoglavac smutit, mutiti, smutiti (1) smutiti (2) snamon, smanun sneda snesko snet snig sniguli snih sno snoga snop snozit snozno, usnazeno

smijeh, smjeha smijati vrsta kadulje, smilje smijem stalno, neprekidno u miru, na miru smijesan smjeti masno smokava, smokve klac od smokava smrekva smrekva smrekva otresati brinove bobice zadah smea opsjenar, mutikasa, intrigant smutiti, zavesti, nagovoriti zamutiti samnom zderonja, gurman, sladokusac snjegovi vrsta parazita, snijet snijeg vrsta ptice snijeg sino cistoa svezanj cistiti cisto

sorriso sorridere tipo di salvia ho permesso continuamente in pace comico aver permesso grasso fichi pagnotta di fichi secchi ginepro ginepro ginepro scassare bacche di ginepro dai rami brutto odore mago, illusionista confondere mescolare e inturgidire con me ghiottone nevoso snet (tipo di parasite) neve tipo di uccelo neve ieri sera pulizia mazzo pulire pulito

smile smile type of sage I am allowed continually at peace funny be allowed fat, to stuff oneself figs dried figs loaf juniper tree juniper tree juniper tree to shake off juniper berries bad smell magician, illusionist to confuse to mix and make it unclear with me glutton snowy snet (type of parasite) snow type of bird snow last night cleanliness bundle clean clean

so sobon, subun sodit, soditi, saditi sohe solen, soljen soldat solucija som som svoj soma somac (1) somac (2) somi somo son son venu sonanbul sonjski (libar) sopac sope sopela, sopele, sopila, sopile (manje od rozenice) sopot sopu, sopeju sorta sos, sopIi sosti sotona spacat spaen spaketat

sve, cjelokupno sobom saditi, usaivati vjesala kremeni pijesak vojnik inacica rjesenja problema sam (samcat) asocijalan, nedrustven sama musko nezenja sami samo sam sam uzeo mjesecar sanjska (knjiga), tumac snova svirac, glazbenik svira muzicki instrument vodopad sviraju vrsta, rasa, pasmina svirati, svirali svirati zlikovac potrositi, istrositi ispaen, izmucen, iscrpljen spakovati, spakirati

tutto con lui solo inpiantare patibolo sabbia della pietra soldato soluzione solo anti sociale sola uomo celibe soli solo sono ho preso sonnambulo libro dei sogni musicista suona flauto cascata d'acqua suonano musica tipo suonare musica suonare musica criminale, malfattore, diavolo, Satana consumare consumato, stanco impaccare

all with himself alone plant gallows stone sand soldier solution alone anti social alone (she) male bachelor alone only I am I took sleep walker book of dreams musician plays (music) flute waterfall they are playing music type to play music to play music criminal, malefactor, devil, Satan to consume worn out, tired to pack

spameti (se) spametit se , spametiti se (2) spametit se, spametiti se (1) sparuzina spas spat , spati spe, spu, spiju spe, spei (1) spe, spei (2) spehat (baki se pehaju) speljani spendo spensa, spensala, spensati «san se lipo spensa kako cu ga privariti» spensat, spensati spestat (1), spestati spestat (2), spestati spezat, spezati speza, speza, speza spi spiju spikinarda spilit spiritos splakat se, splakati se splasit, splasiti splatit se, splatiti se (2) splatit, splatiti (1) splite splodirat

sjetio (se) sjetiti, podsjetiti se doi sebi, opametiti se razgranata stara sparoga setnja, uzivanje spavati spavaju ispei spavajui zboksati, zrukati (bikovi se rukaju) zavedeni, obmanuti potrosio izmisliti, izmisljati « ja sam lijepo se sjetio/izmislio kao da ga prevarim» izumiti, smisliti zgaziti isjeckati (pa i sazvakati) izvagati kupljena hrana spava spavaju nesto sto raste u vrtu ispiliti temperamentan, prepotentan isplakati (se) otjerati, odagnati nekoga isplatiti se, biti rentabilno isplatiti (dug) naboj u odjei eksplodirati

ricordato (ha) ricordarsi ricordarsi vecchio asparago passeggiata dormire dormono cuocere durante il sonno trafiggere diretto male spendo pensare inventare calpestare tritare pesare la spesa dormi dormono qualche cosa che cresce nel giardino segare spiritoso piangere spaventare valere, ricompensi finir di pagare pieghe esplodere

remembered to recall to remember old asparagus stalk walk to sleep they are sleeping to bake during sleep to gore misdirected I spent think, figure out to invent to crush under foot to mince to weigh food bought sleeps they are sleeping something that grows in the garden to saw spirited to cry out to chase away to be worth it, will pay off to pay up pleats explode

splohnut sploscen, sploscena, splosceno spljahnut, spljahnuti spljukat, spljukati spod spodoban spodobati spodobi spolak spoloviina spomeni spomenue spona, spone spopasti sporkati spos sposit splosit spostat spostat (1), spostati spostat (2), spostati spot (1) spot (2) spotit spovet, spovid spovidat se, spovidati se sprasiti, sprosit spraviti sprazniti, spraznuti, sproznit

isplahnuti spljosten, spljostena, spljosteno isprati ispljuvati ispod slican sliciti, nalikovati slici zbog napolica, napolicarenje sjeti se sjeanje, uspomena drvene klopke za zivotinje zaokupiti zaprljati spas spasiti splasiti premjestiti, pomaknuti opaziti zapamtiti ispod znoj oznojiti ispovijed ispovijedati se isprasiti spremiti isprazniti

sciacquare spianato lavare sputare sotto somigliato, simile rassomigliare somiglia perché meta ricordato ricordo ceppi, catene afferra, attacco sporcare scappare dal pericolo liberare dal pericolo spaventi via muovere osservare imparare a memoria sotto sudore sudare confessione confessarsi polvere via prontare vuotare

to rinse flattened wash to spit under look alike, similar to resemble looks like because half remember remembrance shackles seize, attack to smear, to soil escape from danger to free from danger to scare to move observe to memorize under sweat to sweat confession to confess to dust away get ready to empty

sprcit, sprciti sprckat, sprckati sprebijat, sprebijati, sprebijati spregnuti se sprekidat, sprikidati spreskokat spestaati sprida, usprida sprignut, sprignuti sprikidati, skidat , rasprikidati sprolivat, sprolivati sprosit, sprositi sprosit, sprasiti sprovljat (1), spravljati sprovljat se (2) spravljati se sproznit, sprazniti, spraznuti sprta, skrba spuga spuntat, spuntati spustit spustiti sputen, sputon spuzak spuznut, spuznuti spuz sracka sraclji

isturiti povrsno uraditi, sfusati isprebijati sagnuti se isprekidati ispreskakati smastiti ispred sagnut, zgrbljen, sagnuti, pognuti, upognuti iskidati, iscijepati isprolijevati isprositi isprasiti spremati, pohranjivati otpremati (se) isprazniti pletena kosara za sjeno spuzva prositi rijetkim ubodima ispustiti, izostaviti spustiti usput, mimoidui ljigav skliznuti puz proljev svracji

mettere avanti lavorare superficialmente, non lavorare seriamente bastonare seriamente piegarsi rompere a pezzi saltare oltre schiacciare davanti piegare stracciare spandere ottenere mendicando polvere via preparare prontarsi vuotare cesto spugna spuntare lasciar andare abbassare da accanto sdrucciolevole, viscoso slittare lumaca diarrea of bird (white and blue with long tail)

to set forward to work superficially, not to work seriously to beat badly to bend to break up to jump over crush in front to bend to tear apart to spill to obtain by begging to dust away prepare to get ready to empty basket sponge to germinate to let go to lower by the way slippery, slimy to slip snail diarrhea di uccelo (tipo bianco e blue con lunga coda)

sraka sramezljiv sran srbi srbit srcina srdela, srdjela srdina, mec srebat srecno, sreno srenemu sredice sretit srhi sria srian, srina, srino srinik srida sridnje sridnji srna Srnela srob srom sroma (bez) sroman, sromna, sromno srsen ssarati, skrizat, skrizati staati stabor

svraka (ptica) stidljiv sram svrbi svrbjeti kukuruzno lise vrsta ribe, sardina meki dio (kruha) srkati sretno sretnome mekinje sresti napadaji srea sretan, sretna, sretno sretnik srijeda srednje srednji kosuta ime krave suga, svrab stid, sramota srama (bez) sramotan, sramotna, src strsljen, strsen isarati, iskrizati stajati, stanovati, odsjesti stup

type of bird (white and blue with long tail) vergognoso timido prude prurire, pizzicare orecchio di frumento, guscio di frumento sardine, sardelle parte soffice di pane fare sorsi buona fortuna a un fortunato crusca incontrare attacchi fortuna fortunato porta fortuna mercoledi medio in mezzo cerva, femmina del cervo Srnela (nome di vacca) prurito, scabbia vergogna vergogna (senza) aver vergogna calabrone scarabocchiare stare colonna, pilastro

tipo di uccelo (bianco e blue con lunga coda) shameful shy itches to itch corn ears, corn husk sardines soft part of bread to sip good luck to lucky one bran to meet attacks luck lucky lucky charm Wednesday average middle doe, deer Srnela (cow's name) itch, scab shame shame (without) ashamed hornet cross out to stay column, pillar

staknut ugonj stalit, rastaliti stan, brhan stancija (1) stancija (2) starega, storega stari stari svat starovirski stat (1) se stat (2) se stat (3) stati, stot (1) stativ stava stavica, stavica stavit, staviti (1) stavit, staviti (2) va mot staviti skupa (3) ste stei (rok) stegno, stegna stegnut (1) stegnut (2) se stelja stenj steplit, stepliti

potpaliti vatru otaliti suknja dio mjesta, sa kuama u kojima su stanovali hlapci koji su vlasnicima sluzili par kua na saminji, salas staroga starinska mjera od deset litara/kg svatovski predvodnik pravoslavni ustati se sresti se stajati stajati stub naslaganih 11 snopova zita, psenice vezani snop zita metnuti pokrenuti motor skupit, sakupiti, okupiti, sabrati jeste li potei (rok) bedro, bedra istegnuti opustiti, protegnuti (se) nastor, stocno leziste komad plosnatog, sirokog uzeta umocen u petrolej grijati, otopliti

attendere il fuoco sciogliere gonna edificio di residenza separato per il servo di un coltivatore un paio di case da sole vecchio stari (vecchia misura di 10 litri o kg) padrone di cerimonia a matrimonio ortodosso alzarsi incontrarsi stare in piedi stare in piedi palo 11 fasci di grano insieme fascio grano legato assieme mettere incominciare (il motore) unire siete voi scorrere coscia tirare allungarsi letto per animali (paglia) stoppino largo scaldare

stoke the fire to melt skirt separate residence building for servant of a farmer a pair of houses standing alone old stari (old measure of 10 liters or kg) master of ceremony at wedding orthodox to rise to meet to stand to stand post 11 bundles of wheat together bundle of wheat tied together to place to start (a motor), to put in motion to put together, to unite are you to run thigh to pull to stretch oneself bed for animals (straw) wide wick to warm

stesat, stezati stesnit steso sti, stila, stilo stii stija san stina, stine, stinje stinj, pavir stisnjen stiti stocit, stociti stolie stomanja stopit, stopiti stor, stora, storo, store storega, starega storen storeno stori (1) stori (2) storija storijo storili storis storit, storiti stot (1), stati stot (2) stoul stoza stozar strazmestar

istezati suziti ipak, isto, sve isto, svejedno, takoer htio, htjela, htjelo sisati htio sam stijena, stijene, kamen, kamenje fitilj, stijenj skucen htjeti istociti stoljee, vijek kosulja otopiti, istopiti star, stara, staro, stare staroga stvoren ucinjeno, uraeno stari (covjek) stvori, stvorio, ucinio povijest, historija stvorio, ucinio napravili stvoris, ucinis napraviti stajati stotinka stol staza stozer (za sijeno) docasnik u austrijskoj vojsci, podoficir

tirare fare più stretto lo stesso, anche volere tagliare capelli io volevo roccia stoppino, lucignolo stretto volere travasare secolo camicia dissolvere vecchio vecchio finito, fatto finito, fatto vecchio finito, fatto (lui ha) storia finito, fatto (lui ha) finito, fatto (loro hanno) faccia (tu, lei) fare stare in piedi cento tavolo sentiero palo per coppa di fieno ufficiale nonautorizzato in militare

to pull to make narrower the same, also to want cut hair I wanted to rock, cliff wick squeezed want pour century shirt to dissolve old old finished, made finished, made old man finished, made (he) history finished, made (he) finished, made (they) make (you) to do to stand one hundred table path post for hay stack non-commissioned officer in old Austrian

austriaco vecchio strdit, strditi strela, strila strenirat, strenirati streznit, utrizniti strgalica, strgulj strgnut strhljen stri, strizenje strii strii, postrii strigaj, strigalj strigljati striha strila, strela stripit strmoglavit strnac strni strnise, strniste strno strnokos stroh stroha strojiiti (1) stvrdnuti munja, strijela, grom istrenirati, uvjezbati otrijezniti alat za struganje, strugalo istrgnuti, iscupati crvotocan sisat, sisanje sisati sjei, rezati rez strugati, gladiti konja krov, streha, krov od slame munja, strijela, grom strepiti sunovratiti uspon brati strn, ostatak po zetvi zita neravno, nizbrdo, osorno, mrko ostatak na njivi poslije zetve strah straha (imati) vijati zitarice na vjetru, odstranjivati pljevu sitom odstranjivati vee komadie, ili zrnje (kamenje, pjesak, psenicu, zito, brasno) smukati indurire fulmine, freccia educare diventare sincero raschino tirare fuori pieno di vermi, mangiato da vermi tagliare i capelli tagliare i capelli tagliare taglia grattare tetto fulmine, freccia essere ansiosi andare testa prima salita cugino stoppia inclinato stoppia paura paura (avere) vagliare, sventolare setacciare qualche cosa esempio esterno granisce, farina scuotere (liquido)

army to harden lightning bolt, arrow to train to sober scraper to pull out wormy, eaten by worms to cut hair to cut hair cut cut to scrape roof lightning bolt, arrow to be anxious about to go head first uphill cousin stubble inclined stubble fear be scared, have fear to winnow, to fan to seave something out. ie grains, flour to shake (liquid)

strojiiti (2) strombulat, strombuljati

stropostat strosno strosit, strositi strpaca, strpaca strped strsen, srsen strt, strti strudit, struditi (se) strug struh struja strunit, struniti stu stufat, stufati (se) stuka stumanja stumanjica stupa (1) stupa (2) stupac stupar stupati stusirat, stusirati stvor sucki su suut

survati, sunovratiti strasno, grozno istrositi neki alat iz poljoprivrede zbunje vrsta ose (strsen) satrti, prignjeciti, zgaziti umoriti, utruditi se blanja velika fiksna hoblerica za izradu bacava glavni tok potoka stresti s grane (voe) istui utruditi, umoriti, zasititi se istukao kosulja kosuljica kameno korito za stupanje kukuruza avan, muzar alat za stupanje kukuruza i slicno zanatlija koji dorauje istkano sukno stupanjem u vodi usitnjavati u kamenoj posudi stupi istusirati predmet, tvar sudski svui suosjeaj

andare testa prima pauroso consumare tipo d'attrezzo agricolo cespuglio calabrone schiacciare stancarsi pialla plana per fare barili scorso, corrente scassare dal ramo bastonare stufarsi ho bastonato camicia camicetta pentola di pietra per schiacciantere frumento mortaio, pestello attrezzo per schiacciare frumento uomo che ceppi materiale per stoffa pesante in acqua ceppo qualche cosa a pezzi più piccoli in un serbatoio della pietra fare la doccia, bagno oggetto della corte spogliare aver pietà

to go head first scary to wear out type of agricultural tool bush hornet to crush to get tired plane wood plane for making barrels flow, current shake from the branch to beat to get tired of I beat shirt small shirt stone pot for crushing corn mortar, pestle tool for crushing corn man that stumps heavy cloth material in water stump something to smaller pieces in a stone tank to take a shower object of the court to undress to have pity

sudnji don sujen, sujena, sujeno sukat sukivat, sukivati sukrvica sulac suma sume sumljat suncon suncak, irasol suncizahod sunperini sunut supa (1) supa (2) supela superbija suplikont sur, sura (1), suro sur, sura (2) , suri surina surva susecki susica suzeno svaderi svakega, sakega svakemu, sakemu

smak svijeta, apokalipsa, posljednje covjecanstva suen, suena, sueno upredati vise niti svlaciti serum (nagnojeni iscjedak iz rane) sala, izmotavanje svota su sumnjati, sumnjiciti, dvoumiti suncem suncokret zapad sunca sumporne sibice snazno udariti (nogom), obrticat snita, kriska opecen kruh (tost) u crnom vinu frula (vrsta) oholost, nadmenost molilac siv, siva, sivo sijed, sjeda, sjedi vrsta groza pluto susjedski tuberkuloza sueno svugdje, posvuda svakoga svakome

giorno dell'ultimo giudizio giudicato serpeggiamento, torsione di fili spogliare siero scherzo, buffonata somma mi ha (loro) sembrare sole (con) girasole tramonto fiammiferi di zolfo dare calci fetta pane rammollito nel vino flauto orgoglio, arroganza supplicante grigio con capelli grigi tipo d'uve sughero amichevole tubercolosi giudicato, destinato dappertutto ognuno, ogni uno a ognuno, a tutti

day of judgment judged twinning, winding, twisting, stranding to undress serum joke, fooling around sum did to me (they) to guess, to feel sun (with) sun flower sundown sulphur matches to kick repeatedly slice bread dunked in wine flute pride, arrogance, superciliousness supplicant gray gray haired type of grapes cork neighborly tuberculosis judged, destined everywhere everyone to everyone

svakidasnji, svakidosnji svanut, svanulo svate svati svecki svekrv, sekrv svekrva, sekrva svenut, svinuti sves Sveta Ostija svia (1) svia (2) sviarica svidar, svrda svidocit svidok svietac sviete svinuti, svenut svirale svirit, sviriti svit svit se ubrne svite svitit svitlila svitlo svitovali

svakdanji, svakodnevni osvanuti, osvanulo svatove svatovi svjetski tast, punac tasa, punica uganuti, izvinuti, iscasiti (zglob) svjez Sveta Hostija svijea svijea ribarski brod za noni ribolov svjedar, vrtalo, burgija, borer svjedociti ocevidac, svjedok svetac svijet uganuti, izvinuti, iscasiti (zglob) drveni instrument za sviranje svirati svijet vrtoglavica (svijet se okrene) svijetu svijetliti svjetlila svijetlo svatovali

giornaliero aumento del sole festa sposalizio (a) festa sposalizio mondiale suocero suocera storcere fresco Ostia candela luce barca della pesca con luce per uso della notte puntina di trapano testimoniare testimonio santo mondo storcere svirale (tipo di strumento) musicale di legno suonare uno strumento mondo giramento di testa mondo (in) emettere luce emetteva luce luce festa sposalizio (facevano)

daily the break (sun rise) wedding party (in) wedding party world father in law mother in law bend cool Host candle light fishing boat with light for night use drill bit to testify witness saint world bend svirale (type of wooden ) musical instrument to play an instrument world head spinning to the world, in the world to emit a light was emitting light light had wedding party

svoj svojedni svojen svojina svojo svojon svrda svrsit, svrsiti svukiva, svukivala svuoj S sa sabanaago sabeja, stabeja sabja, sabja sablon sablun sahljat sahljiv sahljivo (1) sahljivo (2) sajba sajeta sak, saka, saket sakica sakret, sakreto sakristija, sakrestija sakuc sala salam

vlastit, licni, osoban nikada svojemu vlasnistvo svoje svojom svrdlo zavrsiti svlacivala svoj

suo mai a suo sua proprietà suo, sua sua, suo trapano finire svestivo, svestita suo

his own never to his own ownership own (his, her) own (her, his) drill to finish undressed his own

isao, otisao neznalica, vjetrogonja dobar, vrijedan pijesak pijesak pijesak skakljati, golicati golicav, skakljiv skakljivo riskantno, nesigurno brtveni prsten grom, munja, strijela vrea kesica, vreica tajnost, tajna sakristija vrea sala za ples salama

andato qualcuno che non sa, chi spinge come vento abile sabbia sabbia sabbia fare solleticare solletico solletico incerto, rischioso saibba di freccia saetta sacco sacchetto segreto, mistero sacrestia sacchetto sala da ballo salame

went someone who does not know, wind pusher able sand sand sand to tickle ticklish ticklish not certain, risky washer (for bolt) lightning sack small sack secret, mystery sacristy small bag ballroom salami

salamar salamura salat saldat, saldati (1) saldat, saldati (2) saldator saldin, soldin, saldin saldo, soldo (2) salis salot salto salutat, salutati salvadigo sandali sanduli Santa, Santo santul, santuja santula sanjada sapat, sapcati, saptati sar, sara, sari, saro saraan sarafstok saraja sarlaton sasin sasini satra savran scer, ser

morska sol rasol, poc skok pricvrstiti, stabilizirati zalotati, zavariti, zalemiti varioc, zavarivac ukosnica postojano, stabilno, cvrsto glatka podloga, terasa dnevni boravak akrobatski skok pozdraviti, salutirati lud sandale sandale Sveta, Sveti kum (djeci) kuma (djeci) vrsta kotla (sluzi za rakiju) saptati, saputati sareni, sarena, sareno ptica drozd mengele, skripac, stega ograen komad zemlje sarlatan, lazac, spletkar ubojica podmukle ubice, asasini sator, tezga nesto sto raste u vrtu kerka

sale di mare acqua salsa salata, salamoia salto saldare, stabilizzare saldare saldatore saldino stabile terrazza, pavimento della pietra abitazione temporanea salto acrobatico salutare selvaggio sandali sandali Santo santolo santola tipo di caldaia parlare sotto voce variato di piu colori tipo di uccelo limitazione, constringimento campo recinto ciarlatano assassino assassini tenda qualche cosa che cresce nel giardino figlia

sea salt brine, pickle jump stabilize solder welder hair pin, bobby pin stable terrace, stone floor temporary abode acrobatic jump greet wild sandals sandals Saint godfather godmother type of pot to whisper mottled type of bird, trush restraint fenced lot of land, field charlatan murderer assassins tent something that grows in the garden daughter

scap scapac scapon scavi scavo scavoni scekati scepun scet, sceto scetine scika scikadent scin, scen, scin scinka scinki, scinke scipaljka scipat scirka scopero scorica scucat, scucati, stucati scurak sepun ser, scer si, ser, scer sika sipice sipnut se (1), se (1) se (2), se (2) secjon

ustap, pun mjesec malenkost sto se primi vrhovima prstiju, karanfil, klincac robovi rob roblje (pogrdni naziv talijana za slavene) jedva docekati karanfil solidan, solidno svinjske dlake opusak cackalica s cime, sa cime, cim kuglica, kliker klikeri stipaljka stipati nerodilja, sterilna zena strajk pricica, bajka, anegdota stucati, jecati popac, zrikavac karanfil ker kerka klin, kajla kombinirana klijesta, kombinirke ustinuti svih svega, cijeloga odjeljak, odsjek,

luna piena pizzico con punta di diti garofano schiavi schiavo nomignolo cattivo, mal sopranome per Slavi ha atteso garofano affidabile, sostanziale peli di porco fine di sigaretta stuzzicadente con cosa, come, immediatamente pallina di vetro palline di vetro acchiappino pizzicare donna sterile sciopero storiella singhiozzi grillo garofano figlia figlia conio tenaglie a combinazione pizzichi con punta di diti a tutti tutto sezione

full moon pinch with fingertips carnation slaves slave bad nickname for Slavs awaited carnation reliable, substantial pig's hair cigarette butt tooth pick with what, as, immediately marble marbles clothes pin to pinch sterile female strike story, anecdote hiccups cricket carnation daughter daughter wedge combination pliers pinch with fingertips to all, of all all section

sekcija seat seg sega segac segaf, segav segala segarija segav , segava, segavo segaviji, segavijega segavo, posegavo segola segomon segovi segretar segreto segun seja seka sekat, sekati (2) sekat, sekati (1) sekat, sekati (3) sekirat, sekirati seko seko (zbijat) sekretar setati pilana drkanje (masturbacija) rucna pila lukav vrsta zitarice lukavost, podvala lukav, lukava, lukavo lukaviji, lukavijega lukavo, oprezno raz rucnik, peskir lukavi tajnik, sekretar tajno, ilegalno rucna pila mamac dobra pozicija za ribolov, morska plicina veinom pjescana gnjaviti lau, camac postaviti i vezati na mjesto dokotrljati kuglu blizu cilja u kuglanju uznemirivati, sekirati odmah tui bou cisto drvo na drvo tajnik, sekretar passeggiare mulino della sega masturbazione sega della mano astuto segala astuzia astuto astuti, furbi astuzia, furbizia segala asciugamano astuti segretario in segreto segone esca, attrazione buon posto per pescare infastidire, difetto qualcuno attracco di barca nel gioco delle bocce, rotolare la palla nell' posto giusto per fare più punti disturbare, preoccupare subito secco segretario to stroll, walk saw mill masturbation hand saw astute, crafty, cunning type of rye astuteness, craftiness astute, crafty, cunning astute astuteness type of rye towel astute, crafty, cunning secretary in secret large saw bait, lure good fishing spot to bother, bug someone docking of fishing boat in the game of bocce to roll the ball in the right spot to make more points to disturb, to worry right away on the nose secretary

sekreti sekreto sekunda sekutori sela sema sema, semo, semula (1), vise od njih «seme» semencini, simencini semerit sempija sempijan sempijan, sempijo «ma si sempijan» sempijat, sempijati sempijo, sempjo sempreviva (cvijet) sempro semula semule semulina senac , senci senca senica senicii senise senpija senpijan

tajne potajno sekunda egzekutori, izvrsitelji sjediste na bicikli skica, sema luakinja, luak, budala, vise od njih «budale» cavlii (za cipele) glavinjati, posrtati lajavica, smotanica, petljavina lud lud «kako si lud» ovu rijec se upotrebi na jedan sladak i ljubazan nacin prema onome kojemu se ovo rece. smuivati, zavaati smotanko, smucoglavac, budala planika cesto grubo brasno grubo mljevena zitarica krupica, griz us, usi us psenica kolibri psenicna njiva lajavica, smotanica, petljavina lud

segreti, misteri segreto secondo esecutori sella di bicicletta schizzo scemo, scema, scemi semenzini vacillare scema scemo

secrets, mysteries secret second executors bicycle seat sketch silly, foolish small shoe nails to falter foolish woman silly, foolish

scemo

silly, foolish

scempiare scemo sempreverde spesso semola semola semolina pidocchio, pidocchi pidocchio, pidocchi grano rosignoli campo per grano scema scemo

to fool around silly, foolish evergreen frequently bran bran bran louse, head lice louse, head lice wheat hummingbirds field for wheat foolish woman silly, foolish

senpijan, senpijo «ma si senpijan» senpijat, senpijati senpijo, senpjo sentiment senut, zabiti senjati separat, separati, separon, separan serijo, serjo serpentina servis «ca ga tu servis ?» sesan, stut, pametan sesno sestilo sesula sete bandiere setemana setembar setence seticid setimana, setimona setimono severit, sverit sfalt, sfaltat sfalto

lud «kako si lud» ovu rijec se upotrebi na jedan sladak i ljubazan nacin prema onome kojemu se ovo rece. smuivati, zavaati smotanko, smucoglavac, budala osjencaj, cujnost sii s uma oznaciti odvojiti, odvojen ozbiljno, ozbiljan zavojnica, serpentina motati se «sto se tu motas?» smislen, pametan, smisleno, pametno, skladno, racionalno, optimalno sestar, cirkl duanska lopatica za brasno, rizu osoba koja mijenja zastave samo za svoju korist tjedan, sedmica rujan, septembar mudrolije, izreke insekticid tjedan, sedmica sedmica, tjedan svrljati, posrtati, hodati zigzag, zaletavati se asfalt, asfaltirati asfalt

scemo

silly, foolish

scempiare scemo sentimento dimentichi (lascia mente), dimenticare marcare separare serio curva serpentina stare tra i piedi intelligente, sensibile sensibile compasso tegame a forma di mestolo per farina sette bandiere settimana Settembre proverbi, detti insetticida settimana settimana dondolare asfalto asfalto

to fool around silly, foolish sense forget (leave mind) to mark separate serious serpentine curve to be in the way smart, sensible sensible compass ladle like pan for flour seven flags week September proverbs, sayings insecticide week week to sway asphalt asphalt

sfeljar sfikat, sfikati, svikati sfikati sfiketat, sviketati, svikulati sfikni (ga) sfiknut, sfiknuti (1) sfiknut, sfiknuti (2) sfikut sfogat (se) sfondat, sfondat siba, sibica sibati «kako si brzo dosiba» siblje sifon sigon sigureca sija sija, vrot sijalet, sijolet sijaleton sijarpa

zeljeznicki prag fukati, zvizdati zvizdaljka zvizdukati zvizni (ga) zazvizdati osinuti (s sibom, bicem) zvizduk iskaliti bijes probiti dno grancica kada neko vozi ili hoda brzo tada kaze se da «siba» sikara, prue sodavoda, sifon pila za debela stabla (pila u dvoje) sigurnosna igla, ziherica straznji dio vrata, potiljak vrat, sija pleteni sal (veliki, siroki) plet, veliki zenski sal sal igrati bacanjem prsta i pogodcima isijas potplate, penete orkan, uragan, nevera, oluja orkanski, uraganski, olujni

sella di ferro fischiare fischietto fischiettare colpiscilo fare una fischiata frustare fischietto sfogarsi sfondare stecchino correre bastoncini di legno acqua gassosa segone sicurezza coppino collo sciale sciale sciarpa giocare la Mora. Gioco di "mora". Due gettano diti ed indovinano quanti. sciatica sole uragano come vento

iron threshold, railrod tie to whistle whistle to whistle hit him to whistle to whip whistle to release one's anger to break the bottom small stick really moving small sticks of wood soda water large saw security, safety nape neck shawl shawl scarf play the game of "mora" (Two people throwing fingers and guessing how many the total fingers shown sciatica soles hurricane like wind

sijati

sijatika sijole sijon sijonski

sijor, sijora sijorpa (1), sijarpa sijorpa (2), sijarpa sijorpa (3), sijarpa na strigu sijun sijun, nevera sikreti, sikreto sikutoor silac silos siljar, siljor simencini simija simijo, simijot sina sindikati sinoz sinjora «aj ma si sinjora u ten kapotu» sIo sipak (1), sipki sipak (2) siroko (1) siroko (2) siskati siske sistem sit, siti sjal

gospod, gospa, gospodin, gospoa sal kravata leptir masna vjetar iznenadno nevrijeme, vihor tajne, tajna egzekutor, izvrsilac, ovrhovoditelj krojac silos sesir mali ekseri majmun pogrda u znacenju majmuna komad pruge, tracnica sindikat livada gospoa islo, poslo, krenulo ruza, ruze, rozni grm nar, mogranj prostrano, siroko jugo (meteoroloski) osisati / sisati hrastov cvijet loptica sistem sivati sal

signore, signora sciarpa cravatta cravatta (tipo farfalla) vento bufera, temporale segreti, mistero esecutore sarto sili capello semenzini scimmia rassomigliare a una scimmia scina, sbarra di ferrovia sindacati prato signora essere andato rosa, albero di rose melagrana largo sud tagliare capelli palla dura del fiore di quercia sistema cucire sciale

sir, madam scarf neck tie bow tie wind whirlwind secrets, mystery executor tailor silos hat tacks monkey monkey like track trade union plain madam to have gone rose, rose bush pomegranate wide south cut hair oak bloom ball (hard) system to sew shawl

sjor skabel skabeli skadit, skaditi (2) skaditi (1) skaf skafa skafetin skale skalete, skalice (1) skalice (2) skalin skalinoda skalonja skalun skalj, skalje, skalji skalja skaljiva zemlja skaljnica skambijat, gambijati, kambijati skancija skandaalj skandeja skandol skanj

gospodin ormari mali ormari istei rok popustiti sudoper (udubljen u kamenu) ladica ladica stepenice, ljestve male skale stranice voza, ako nisu pune stepenica stepeniste, stubiste luk, neglavati ljestva sa jednim stozerom kamen u malim komadima njiva puna kamencia slaba zemlja puna sitnog kamena njiva puna kamencia. Skalje su mali kamencii zamijeniti, trampiti (robu za robu) polica, stalaza, raf konop za sidro jecam afera, skandal stolac

signore armadietto piccolo armadietto più piccolo tempo scaduto lasciare lavandino cassetto cassettino scale scalette parteggi fianchi di carro (parti per tenere fieno) scalino scalinata cipolla scala con un palo ciottoli della pietra (selci) campo con molti ciottoli suolo della cima pieno di pietre, culla campo con molto ciottoli scambiare scansia corda per ancora di barca orzo scandalo banco

sir (mister...) small cabinet small cabinet time past let go sink drawer small drawer ladder small ladder wagon sides (parts to hold hay) step scalinade onion single pole ladder stone pebbles (coarse) field with a lot of pebbles top soil full of stones field with a lot of pebbles to barter, to trade, to change shelf rope for boat anchor barley scandal bench

skanji skapin skapul skapulat, skapulati skarampoda (te zela) skarancija (te spopala) skarib (1) skarib (2) skarpel skarpijon, skrpijon skart, skarat, skarto, skarta skartat, skartati skartoc, skartuc skarup skatula skatulati skatulica skavace skavacera skavacin skavacijon skavat skelet skerac (1) skerac (2) skeram skercat, skercati skercoz

stolci, klupica (jednosjeda bez naslona) stavljena koza slobodan, nezenjen osloboditi, spasiti, otresti se (necega) umjereni zao duh (te uzeo) zao duh (te spopao) (blazi od vraga) stovariste depo za smee alat za obradu skorpion, stipavac, akrap otpadak odbaciti, skartirati papirnata vreica, skarnicla skorup, smetana, vrhnje kutija kutijati kutijica, doza smee smetiljka smetlar iskop iskapati, dubiti kostur sala, duhovita dosjetka komedija, doskocica na sto nataknes veslo na barki, lai, camcu saliti se saljiv

banchetto cuoio conciato libero, non sposato liberare fantasma non molto cattivo volente cattivo (male ma non come il diavolo) posto per scaricare posto per immondizia scalpello scorpione immondizia scartare cartoccio crema scatola inscattolare scatoletta immondizie pala da spazzatura scovazzino scava vangare giù scheletro barzelletta commedia possessore del fulcro per remo sulla barca scherzare buffonesco, giocoso

small bench tanned leather free, not married to set free not very bad ghost bad ghost (not as bad as the devil) unloading place garbage dump chisel scorpion refuse, waste matter discard paper bag cream box to put in a box small box garbage dust pan garbage man excavate to dig down skeleton joke comedy oar holder on the boat to joke funny, comical

skicati, likvidivati skicati skicati «cuj kako skii!» skifo skisati skoda skodljiv, skodljiva, skodljivo skola (1) skola (2), skala skolabrodo, skolobrodo skolani skolante skolarac skolasalata skolati skolo skolobrodo skolori skolj skoljevci skombri skomesa, za skomesu skometati se skometit skonto skonj skopac skopijat, skopijati skopit skopljen

spricati lozu vristati vikati «poslusaj kako vice!» odvratno vristati steta stetan, stetna, stetno ucenje stepeniste cjediljka za tjestenu, juhu skolovani pismeni seljak, ak ucenik cjediljka za salatu ispiti pie skola, skolu cjediljka za juhu aci, ucenici, studenti otok skojevci skuse opklada, za opkladu kladiti se okladiti se popust vise sjedala klupa bez naslona uskopljeni, kastrirani ovan prsnuti, eksplodirati uskopiti, kastrirati kastriran

liquidare gridare gridare schifo gridare male nocevole, dannoso istruzione, insegnamento scalini scolatoio educati abitante di un villaggio colto, studente studente scolatoio scolare scuola scolatoio studenti isola membri di partito comunista scombri scommessa scommettere scommettere sconto banco, sedia senza schienale montone castrato esplodere castrare castrato

liquidate to scream yell disgust to scream damage, harm harmful schooling, learning stairs strainer educated educated villager, student student strainer to drink to the last drop school strainer students island members of the communist party a type of fish bet bet to bet, to wager discount bench, stool castrated ram explode castrate castrated

skordobula skore skorlina skornja skornje skornjica skorpa skort, skarat, skarto, skarta skorta skorub skorup skorusva skota skovace skovacera skrabalo skrabulja skrabulje skrama skramba skrapa skrape (1) skrape (2) skrb, skrbit, skrbiti skrbet skrcati skrcaati skrebetulja (1)

neki mamac skare, makaze odtocni rov na njivi cizma cizme mala cizma, cizmica usjek (u zemlji ili kamenu) skart, otpadak pratnja, eskorta skorup, vrhnje, smetana sto se uhvati na mlijeku oskorusa konopac na jedrima smee lopata za smee slab pisac maska za fasnik maskare opna, tanki sloj na povrsini tekuine udubina u kamenu, ispunjena vodom udubina u kamenu, ispunjena vodom udubine u kamenu (gdje se nakupi voda) ostri roguljasti kamenjari i stijene briga, brinut misliti skripati saliti se cegrtaljka (upotrebljava se na

esca, attrazione forbici fossa dell'acqua su un campo stivale stivali stivaletto taglio immondizia scorta crema crema tipo di frutta corda su una vela immondizie pala per spazzatura scarabocchiatone, scrittoraccio maschera maschere membrana vuoto nel sasso vuoto nel sasso buchi in culla dove acqua raccoglie corno affilato come forme su gran culla punte aguzze su rocce cura, curare pensare fendere, strillare scherzare fracassa

bait, lure scissors water ditch on a field boot boots small boot cut refuse escort cream cream type of fruit rope on a sail refuse dust pan scribbler mask masks membrane hallow in a rock hallow in a rock holes in rocks where water collects sharp horn like shapes points on large rocks care, to care to think of cracking, squeaking joke around rattle

veliki petak umjesto zvona) skrebetulja (2) skrget skrgetat skrila skrilja skriljak skrinja skripat, skripati skritor skrivon skrlatiina skrobica skrofit, strofit, stropiti skropiti skrpelj skrpijon, skarpijon skrtaca skrtacin skrtaca skrtacar, hrtacar skrtoc , skrtuc skucati skudela skudelica skuja, skulja brbljavica bez tocke i zareza cvrcak cvrcati, cegrtati komad ravnog kamena kamena ploca kamen i naprava za hvatanje ptica kovceg, veliki sanduk za odjeu skripiti pisac pisar djecja bolest, sarlah kesica na stapu za u crkvi ubirati novcane darove skropiti, prskati loze i voke prskati dlijeto za kamen skorpion, stipavac, akrap cetka cetkica, skrtac cetka cetkar papirnata vreica stenjati posuda salica za kavu rupa, otvor qualcuno che parla molto senza fare una pausa grillo cinguettare pioccia pioccia trappola per uccelli tronco per vestiti strillare scrittore scrivano malattia di bambini, scarlattina raccolta insacca, recipiente per elemosina usato in chiesa aspergere aspergere cesello per pietra scorpione spazzola spazzolino spazzola uno che spazzola cartoccio lamento, geme tazza tazzina per caffè buco, apertura someone that talks a lot without pausing cricket chirping, to chirp flat rock slab bird trap for birds trunk for clothes squeak writer writer children's sickness, scarlet fever collection bag used in the church to spray to spray chisel for stone scorpion brush small brush brush brusher paper bag moan, groan cup coffee cup hole, aperture

skuljasto, skuljicasto skuljica skuola, skola skurament skure skuri skurija skurije skurina, skurinja skuriti skurnice skuro (1) skuro (2) skuza (saka skuza svojeh muza) skuzat, skuzati (se) skuzojte skvadra (1) skvadra (2) skvadrilja skvadristi skvadroni skvara, skvera (1) skvera (2) skverasto skviliti sla slank, slanka, slanko slape

rupicasto rupica skola zamracenje, policijski sat zaluzine, kapci, zastori, rolete (na prozorima) tamni pleteni bic za konje tamnije tama, mrak tamniti vanjska vrata za prozore mracno, tamno tamnih boja izgovor, isprika (svaka isprika svojeg muza) izvinite (se) izvinite, oprostite pravi kut postrojba eskadrila (aviona) vrsta fasisticke policije eskadroni (konjice) ugaonik, pravokutnik (90 stupnjeva) kutomjer kazaljka, na primjer na satu pravokutno cviliti isla, otisla vitak, vitka, vitko papuce

pieno di buchi buchetto scuola oscuramento scuri scuro frusta più scuro buio, oscurità gocciolare fuori, fluire fuori scuri scuro color scuro scusa scusare scusi squadra squadra squadrone polizia di fascismo truppa a cavallo squadra mano d'orologio in squadro gridare acutamente andata magro ciabatte

full of holes small hole school darkening blinds dark horse whip darker darkness to darken shutters dark dark color excuse to excuse excuse me right angle unit, team squadron fascist police cavalry troop right angle watch hand square to squeal gone slim slippers

slavo slovek slovekon sljutaf, sljutav (1) sljutav, sljutaf (2) sljute smrkalj smrkavac smrkavica snjin snjon so soajba, sajbica soda (1) soda (2) bikarbona soda (3) kaustika sodisfat, sodisfati sofite (na) soft, soht, saht sogoman soguman soht, soft, saht soja, sojka sojba, sojbica sojka solarka sold, soldo soldi soldin, saldin

Slaven covjek covjeku glup seprtljav, nespretan glupan, sasavko, nespretnjakovi sljam, sluz iz nosa, bala balavac, klinac balavica, klinka s njime s njome isao, posao, otisao podlozak soda za pranje kamena soda, natrijev karbonat soda za neutraliziranje zgaravice kausticna soda, tj. natrijev hidroksid udovoljiti, ispuniti zelju tavan, tavanu (na) saht za spustanje u rudnik rucnik, peskir rucnik saht za spustanje u rudnik vrsta ptica podlozak vrsta ptice ucenica novci, kovanac novac, novci ukosnica, snalica za kosu

Slavo uomo uomo (a, con) stupido sciocco sciocco moccolo moccoloso moccolosa con lui con lei essere andati saibba per vite carbonato di soda bicarbonato di soda soda caustica soddisficare, soddisfà attico (nell') ascensore nelle miniere asciugamano asciugamano ascensore nelle miniere tipo d'uccello saibba per vite tipo d'uccello studentessa soldo soldi saldino per capelli

Slav man man (to, with) stupid silly silly mucus, snot sniveler, snotty sniveler, snotty with him with her have gone washer for screw carbonate of soda bicarbonate of soda lye satisfy attic (in the) mine shaft lift towel towel mine shaft lift type of bird washer for screw type of bird female pupil coin money hair pin, bobby pin

soldo (1) soldo (2), saldo sonda sontola sontul sontula sor, sora, soro soranome sorat sorveljont sotane soto sotoman sotracat sovron spacakamin spacola, spacula spacavin spada spade spadina spafor spag, spoh, spah spageti spah, spag, spoh spahar, spaher, spahor spajs spajza spakon

novac postojano, stabilno, cvrsto sonda kuma kum (pri krstenju ili krizmi) kuma (pri krstenju ili krizmi) sareni, sarena, sareno nadimak sarati nadzornik spodnjice ispod ispod ruke, na sverc podvui, podcrtati suveren dimnjacar cetka gdje se prodaje vino sablja, mac igrace karte talijanske (macevi) bodez stednjak konop, konopac, uze, kanap makaroni (tanki i dugi) konop, konopac, uze, kanap stednjak, sporet , pe smocnica smocnica rasipnik

soldi stabile tenta santola santolo santola variato di più colori sopranome ornare guardia sotto gonna sotto sotto mano sottolineare sovrano spazzacamino spazzola dove vino è venduto spada, baionetta spade stiletto stufa spago spaghetti spago stufa guarda vivande guarda vivande spaccone

money stable probe godmother godfather godmother mottled nickname to ornate guard slip under handy to underline sovereign, ruler chimneysweep brush where wine is sold spade, bayonet spades dagger stove rope spaghetti rope stove pantry pantry squanderer

spaleta

but prednje noge za napraviti sunku vrsta crnog groza cigareta cigarete vrsta ribe stediti nestati vilina metla, sparoga, sparoga sparoge grm od sparoga razgranata stara sparoga setnja, uzivanje uzica, konopci izuzetno, posebno, specijalno otprema, dostava otprava istrazivaca ili vojske, ekspedicija posiljaoc ogledalo, zrcalo maleno ogledalce slanina kopca, bros potrositi lakoumno trositi, razbacivati ziherica, pribadaca nadali se nada nadu

gamba anteriore del maiale per prosciutto tipo d'acino d'uva (ardito) sigaretta sigarette tipo di pesce risparmiare sparire asparagi asparagi stemma dell'asparago vecchi asparagi passeggiata guinzaglio speciale inviare spedizione speditore specchio specchietto lardo fibbia spendere spendere ago dell'incolumità di sicurezza (per pannolini ed altro) speravano speranza speranza

front leg with butt of a pig used to produce make ham type of grapes (hardy) cigarette cigarettes type of fish save disappear asparagus asparagus stalk of the asparagus disheveled asparagus walk string, leash special sending expedition sender mirror small mirror lard buckle spend spend safety pin (for diapers etc) hoped (they) hope hope

spanjola spanjulet spanjuleti spaar spaarati spariti sparuga, sparuge sparuge sparuzina sparuzise spas spazi specijalno spedicija (1) spedicija (2) spediter spegalj speglji speh spekula spendat, spendati spendivati, spendati spendlik sperali (sperali) speranci sperancu

sperat, sperati speriment speronca spestati spetakul, spitakul speza (1) , speza, speza speza (2) spidit spiget, spigete, spigeti spigeti spija (1) spija (2) spija (3) spija (4) spijaliste spijat, spijati (1) spijat, spijati (2) spijati spina spinaca spindula, spindule, spingule spingeta, spingete spingula, spingule, spindule, spirala spirapolvero spirimis

nadati se opit, pokus, eksperiment nada (na bolje) zgnjeciti prizor, spektakl dnevna nabavka, izdatak za hranu, ishranu trosak poslati, odaslati, isporuciti, ekspediti pertle, vezica za cipele vezaljke za cipele, znore, pertle spijunaza kukalo na vratima, vizir lovacka zasjeda, osmatracnica potkazivac, uhoda, spijun osmatracnica, motriliste kukati, osmatrati, pogledavati uhoditi, spijunirati, nadzirati, vreba spijunirati slavina spinat nausnica, nausnice vezica, uzica, vezice, uzice nausnica, nausnice navojnica, spirala usisavac sismis, netopir

sperare esperimento speranza schiacciare spettacolo spesa spesa spedire lacci lacci spia spia guardia di cacciatori, guardiano di selvaggina spia casa della guardia, capanna della spia guardare spiare spiare spina spinacio orecchini lacci orecchini spirale aspirapolvere pipistrello

to hope experiment hope crush spectacle daily provisions, shopping expense to send shoe laces shoe laces spy peeping tom hunters spot look out, game warden spy guard house, spy hut to peek to spy to spy faucet spinach earrings laces earrings spiral vacuum cleaner bat

spirin spirit (1) spirit (2) spiritizam spirun spirune (na) spita spitol spjanat spjanja spjegat, spjegati spjuma splendor spoh sponda spora sporak sporak, sporka sporan sporat sporkat sporkica (1) sporkica (2) sporko sport sportniki spostat spotati, pokorat, pokarati, sprica

aspirin etanol, vinski cvijet koncentrat octene kiseline spiritizam, transcendentne pojave valjkasti dugi naostren komad zeljeza grane vinove loze na kraju odrezane bolnica bolnica, ljeciliste blanjati blanja rastumaciti, objasniti pjena sjaj konopac, uze, spaga stranica (karoserije) kaplje, curi prljav prljav, prljava stedljiv sparati, stedjeti zaprljati prljavstina, umazanost umazana prljava osoba prljavo, umazano, kaljavo, blatnjavo sport sportasi pomai, premjestiti pokarati, izgrditi prskalica

aspirina etano aceto concentrato spirito un pezzo di ferro aguzzato a un punto ramifichi di vite dell'acino d'uva tagliate a fine ospedale ospedale spianare piana spiegare spiuma splendore spago sponda sgocciolatura, crepe sporco sporco economico risparmiare sporcare sporcizia persona sporca sporco sport sportivo spostare rimproverare spruzzatore

aspirin ethanol vinegar concentrate spirit steel rod with sharpened point grape vine branches cut at end hospital hospital to plane plane explain foam splendor rope side dripping, leaks dirty dirty economical to save to get dirty dirt dirty person dirty sport sporting to move rebuke, scold sprinkler

spricat sprlj spunta spuntati spunja sritura stabeja, sabeja stabel stabelat, stabelati stabeli stabelo stacjon, stacijon stafa stafurac stajon (1), stajun stajon (2) stajun, stajon (1), stakalj stakat stakor, stafurac stala, stalaj staler stalica stalon stampa stampar stamparija stampat, stampati

prskati sitniji sljunak injekcija (cjepljenje) cijepiti osobu spuzva rukopis, kaligrafija dobar, vrijedan dobar, kako treba, pouzdan, solidan, stabilan, neoporecen dogovoriti fiksno, utanaciti, ucvrstiti cvrsto, stabilno, dobro, postojano cvrsto, stabilno, dobro, postojano stanica (zeljeznicka), kolodvor za nogu na biciklu stakor godisnje doba sezona za berbu, sjetvu, turizam i slicno godisnje doba pritka, kolac za grasak odlijepiti, iskopcati, odvojiti pacov, stakor staja, stala konjusar pojata pastuh, zdrijebe tisak tiskar tiskara natisnuti

spruzzare sabbia fina iniezione (vaccinazione) vaccinare spugna calligrafia abile stabile stabilizzare stabile stabile stazione pedale pantigana stagione tempo per (stagione per) stagione palo per sostenere fagioli distaccare ratto, pantigana stalla attendente di stalla stalla stallone stampa stampatore ufficio stampa stampare

to sprinkle fine sand injection (vaccination) vaccinate sponge calligraphy able stable to stabilize stable stable station pedal rat season time to (season to) season beans stalk support pole detach rat stable stable attendant stable stallion print, press printer printing office to stamp

stanbilj stanjada stanjadur, stanjador, loncar stanjat, stanjati stanjo stanjoda stanjol stapiin stat statu (u) statura statuva stavica, stavica stema stentat stenje sterile sterna sterni (u) sterpin steso steura steure sti

pecat vrsta kotla (sluzi i za rakiju) grncar zalemiti nepropusno, hermeticki zatvoreno vrsta kotla (sluzi i za rakiju) kalaj, kositar fitilj za potpaljivanje mina, dinamita debeo, u debljini, stanje u debljini stas, rast kip, skulptura vezani snop zita grb zadrzavati, zavlaciti citanje (liturgijsko) jalovina, nepozeljne primjese bunar, cisterna bunaru (u), cisterni (u) bodljikavo trnje isto, svejedno porez porezi desno, govorilo se stoci u desno

stampa, sigillo caldaia per distillare bibite alcoliche (grappa) ripara pentole saldare sigillato caldaia per distillare bibite alcoliche (grappa) lega per saldatore corda stoppino per dinamite grasso (uomo) grasso (in condizione di) statura statua fascio grano legato assieme stemma stentare legga, leggere (liturgico) sterile cisterna cisterna (in) spina pungente lo stesso tassa tasse destra, giri a destra (in alcune parti di Istria gira sinistro) giri a destra (in alcune parti di Istria giri sinistro)

stamp boiler for distilling alcoholic beverages (brandy, grappa) pot mender to solder hermetically sealed boiler for distilling alcoholic beverages (brandy, grappa) solder dynamite cord wick fat (man) in fat condition height, stature statue bundle of wheat tied together emblem to take time, hesitate reading (liturgical) sterile well, cistern cistern (in) prickly thorn the same tax taxes right, turn right ( in some parts of Istria turn left) turn right (in some parts of Istria turn left)

stiikati (1)

stika stikaati (2) stikadenti stileto stimat (1) se stimat (2), stimano stimat (3), stimati stimon stipalica stirka (1) stirka (2) stit (2) stit, stiti (1), stis stiva (1) stiva (2) stivat stive (1) stive (2) stivi (na) stofa stonjga storice storija storije stozar

klin pricvrsivati klinom (kvadratnim klinom naostrenim) cackalice vrsta alata praviti se vaznim, precjenjivati se procijeniti, procijenjeno postivati, iskazivati nekome cast cijenjen, casen, slavljen, postovan, uvazavan kvacica za rublje stirak, aIaun nerotkinja sredstvo za zastitu citati, citas stog, hrpa naslagane robe hrpa sjena sa stozerom u sredini (vrh je pokriven da ne kisa moci sijeno) slagati i sortirati po srodnosti robe naslage (slojevi ugljena i drugih minerala) brodarska skladista pod palubom hrpi (na) tkanina poluga price prica price stozac oko koga se slozi sijeno

conio incuneare qualche cosa stuzzicadenti stiletto stimare stimare rispettare stimato, rispettato acchiappino amido donna sterile scudo leggere mucchio pila del fieno stivare stiva stiva all'ingrosso in cantiere navaletiva stiva (sulla) stoffa leva storie storia storie palo della coppa di fieno

wedge wedging something tooth picks dagger to esteem to estimate to respect esteemed, respected clothes pin starch barren woman shield to read pile hay stack to arrange, to stack up hold, stack, pile warehouse in shipyards pile (on) cloth lever stories story stories hay stack pole

straca straca za posudu stracarija stracarija strace stradale (policija) strade stradun (1) stradun (2) stramac stramacer stramacerka strambo

krpetina, dronjak, prnja kuhinjska krpa prodaja starih stvari trgovina, prodavaonica gdje se prodaje upotrebljive, polovne stvari i robu krpetine, prnje prometna policija ulice nekoliko metara na kraju oranice gdje se stoka okree glavna prometnica madrac muskarac koji rade madrace zena koja radi madrace naopako

straccio straccio di cucina negozio di cose antiche negozio seconda mano stracci polizia stradale strade alcuni metri a fine di campo arato dove animali si voltano strada maestra materasso materassaio materassaia strambo lato di un carro trasporta di contadini agricolo per tenere fieno lati di un carro di contadini per tenere fieno 4 pali che sorreggono i lati di un carro agricolo strambo sbarra ingluvie (grande) strapazzo strapazzarsi ceppo di un albero piccolo, albereto piovere molto lentamente

rag kitchen cloth antique shop second hand shop rags road police streets a few meters area at end of plowed field where animals turn back around main road mattress mattress maker mattress maker inverse, strange side of farmers farmer's cart to hold hay sides of farmer's cart for holding hay 4 posts that hold the sides of farmer's cart inverse, strange craw bar (large) tiring work to do tiring work stump of a small tree raining very slowly

stramenica, stramica

na vozu strana

stramenice, stromnice stramnica, stramenjak stranbo strangolin, strangulin strapac strapacat strcalj strcati

stranice grotla na vozu komadi 4 koji drze stranice na seljackom vozu naopako zeljezna poluga (velika) izuzetno naporan posao, rintanje premarati se na najgrubljim poslovi patrljak, panj manjeg stabla kisa polako padati

strrcaati, strrkaati strcejo strena strfi strica striga (1) striga (2), strige strigalj strigarija strigljat, strigljati strigon strigun strik, striki, kabli strika strika, na striki strisati strkat, strkaati (1) strkati (2) strkoljica stroce (1) stroce (2) strofit, strofiti stroliga stroligat, stroligati stroligon, stroligun, stroligo strombo stromnice, stramenice

kotrljati, razbjezati se trce kudjelja tucnuti trzajem prsta o palac izdanak loze, mladica leptir vjestica, vjestice cesagija za timarenje stoke maija, magija, vrabina, carolija timariti stoku carobnjak carobnjak celicna uzad cestica, jedan komad sume pruga, na pruzi igra u odmor(u kartanju) kotrljati vrtuljati, lunjati panj kukuruzovine stare krpe skokove strcati, skropiti gatarica, vracara gatati, vracati gatalac iskrivljeno, izvitopereno stranice grotla na vozu

rotolare via, scampare correre canapa un click suona con dito e pollice, schiacciare le dita ramo giovane di vite dell'acino d'uva farfalla strega, streghe spazzola per cavalli stregoneria spazzolare vacche stregone stregone corda del metallo, filo di metallo striscia linea lasciare un trucco in gioco delle carte girare, rotolare tagliuzzare un mozzicone di mais, ceppo di frumento stracci vecchi salta sprizzare indovino indovinare indovino strambo lati di un carro di contadini per tenere fieno

rolling away, escaping to run hemp a click sound with finger and thumb, finger snap young branch of grape vine butterfly witch, witches brush for horses witchcraft, sorcery to brush down cattle sorcerer sorcerer wire rope, cables stripe line to let go a trick in cards a card game to roll whittle corn stump old rags jumps spray fortune teller to foretell the future fortune teller crooked sides of farmer's cart for holding hay

stropiti, skrofiti «kada se treba begljati se uza poskrofiti robu sa vodon» strpac strpaca strpat strped struca strucalj struka «jedna struka cesna» strumenti stucati, scucat, scucati stucigat student studijat (1) studijat (2) studijati studije studijon, studijani studjati (1) studjati (2) stuf stufa (1) stufa (2) stufat se, stufati se stufozo stuk (1) stuk (2) stukat, stukati (1)

poprskati, prskati

sprizzare attrezzo unilaterale per scavare erbacce dello scavo taglia erba erbacce spargete culla in suolo dove nulla cresce pagnotta tipo di erbaccia buona per insalata sezione di aglio strumenti singhiozzi stuzzicare studente studiare lavorare presto studia, studiare educato studiare lavorare presto stufo stufa donna stanca stufare stuffo, stuffosso soffitta stucco intonacare, plasterare

spray one sided tool for digging weeds grass cutter weeds spread rocks in soil where nothing grows loaf type of weed greens good for salad garlic clove instruments hiccups to bother student to study work fast studying educated to study work fast weary stove tired woman make weary tiresome ceiling putty to plaster

jednostrani trnokop za sjei travu, trnokop sa jednim krakom iskorjenjivati korov, trnje kamenje (u tlu) gdje rastu samo lose stvari duguljast kruh knedla, zlicnjik kriska «jedna kriska bijelog luka» aparature, instrumenti stucati, jecati podbadati, uznemirivati, zadirkivati student uciti, studirati zuriti, ubrzavati neki posao ucenje, studiranje ucen, uceni uciti zuriti, ubrzati, uciti sit svega, premoren pe (na drva i ugljen) premorena zena dojaditi, dosaditi zasitno, zamorno, dosadno strop kit (staklarski) zakitati

stukat, stukati (2) stuketi stumig stumigat, stumigati stumigozo stumih stumor stupa stupida stupidas stupidasten stupideca stupidece, stupidarije stupido sturlo sturum stut stuti stutos stuva su (ala su hoj) su hoj sufer sufit sugaman sugero sugo sugoman sukat, sukati

zakitati strop letvice na koje se zbuka strop stomak gaditi se gadno, odvratno zeludac, stomak zagor, sum, komesanje, strka kucina, uze za zasipanje rupa na bacvama glupaca, maloumnica budalast, bedast budali glupost, budalastina gluposti, bedarije, budalastine glup glup juris ponosan, vazan, uobrazen ponosni, vazni od umisljenosti, uobrazeni ponos pe (na drva i ugljen) nu (ajde nu poi), pozurivanje, poticanje hajde idi vozac, sofer tavan rucnik pluto sos, umak rucnik nutkati, posiljavati, siliti, navoditi,

intonacare il soffitto assi per soffitto (coperto con intonaco) stomaco essere disgustati disgustante stomaco rumore spago per sigillare aperture su barili stupida stupidino a un stupido stupidezza, stupidità stupidezze, stupidità stupido stupido assalto contento contenti orgoglio stufa incoraggiamento dai vai shoffer, guidatore soffitto asciugamano sughero salsa asciugamano forzare

to plaster the ceiling ceiling boards (covered with plaster) stomach to be disgusted disgusting stomach noise rope for sealing openings on barrels stupid stupid to the dumb one silly thing silly things stupid dumb, stupid assault happy, smart happy, smart pride stove word of encouragement come on go chauffer attic towel cork sauce towel to force

potstrekivati na nesto sule rece sulferat, sumperati suljat, suljati (1) (se) suljat, suljati (2) suma suma (1) suma (2), sumat suma (3), insuma «suma si to morala storit?!» sumaati sumpres, supres sunjaf, sunjav (1) sunjarije sunjasto sunjav (2) sunje suora, svora superat superbi suplika supljo, but, budo supozicija supres, sumpres supresat (1)i supresat(2), sumpresati susanj, susanj, susnje gore usi sumporiti, prasiti sumporom (groze) suljati, prikradati (se) ceskati po leima i slicno granje za lozenje u pei ili ognjistu granje za vatru zbir, zbrajati (sumirati), adirati stvarno «sto stvarno to si trebala napraviti?!» izvui (mrezu) pegla glup budalastine glupo cuknut, luckast, smusen smetenjak, budala casna sestra prevazii uobrazeni, umisljeni, oholi, prepotentni molba supalj, suplje pretpostavka, supozicija pegla glacati, peglati ispeglati opalo lise u sumi, komusina od kukuruza su le rece sprizzare zolfo scappare, svignare grattare la schiena rami per fuoco rami per fuoco somma veramente, davvero, attuale togliere la rete di pesca ferro da stiro stupido stupidità, stupidarie stupido sciocco scemo, sciocco suora superare superbi supplica marcio supposizione ferro da stiro soppressare soppressare, stirare foglie secche, up your ears (be listening) to spray sulphur to slink to scratch the back branches for fire branches for fire addition, sum actually to pull out the fishing net iron stupid stupidity stupid foolish fool nun to surpass superb request rotten, decayed supposition iron to iron to iron dried

susit suskati suspendit , suspenditi susta suste sustina (1) sustina (2) sustonca susurat, susurati susa suskat, suskati suskavac (1) suskavac (2) susnjarica susnje suspet suspetoz suspir susta sustanca susur susur, sasur svalto svanjgac svedezi sverit, severit

susiti sustati obustaviti, suspendirati feder, kutija za krevet, opruga splet federa pod dusekom srz, bit stvari druker, kopca na pritisak hranljivost, kaloricnost hrane zuboriti, dosaptavati susa sustati koji susti (suska) koji blebee bez veze i bez obzira na cinjenice slamarica, krevetni madrac od kukuruznog lisa lise sumnja podozriv odusak opruga, feder ukusno buka, galama galama asfalt blato i voda vrsta sibica svrljati, posrtati, hodat zigzag, zaletavati se

asciugare rumoreggiare sospendere molla molle di materasso parte essenziale sustina sostanza sussurrare asciutto rumoreggiare qualche cosa che biascica sciocco, che parla senza senso materasso fatto di paglia o foglie di mais fermento foglie sospetto sospettoso sospiro susta gusto sussurro rumore asfalto fango molle o concime e acqua fiammiferi dondolare

to dry rustle suspend spring mattress springs essential part snap substance whisper dryness to rustle something that lisps fool that talks nonsense mattress made of straw or dry corn leaves suspect suspicious sigh spring, coil taste whisper noise asphalt soft mud or manure and water matches to sway

svicu, svicu svice svicu, svicu svik svikalac svikati sviknut, sviknuti (1) sviknut, sviknuti (2) svikut svingati, svinkati, svinkati svinka svinkati, svinkati, svingati svoh, debulin svoja svora, suora T ta tabak tabakat, tabakati (1) tabakati (2) tabakera tabakon tabakona tabela (1) tabela (2) tabukin

zvizde zvizdi zvizde zvizduk naprava za zvizdanje fukati, zvizdati zazvizdati osinuti (s sibom, bicem) zvizduk vrsta igre na travi stap za igranje s kuglom vrsta igre na travi slab, covjek slabih misia limeni list koji se stavlja izmeu klinova casna sestra

fischiano fischio fischiano fischio fischietto fischiare fare una fischiata frustare fischietto tipo di gioco pallino tipo di gioco debole spaziale di metallo usato tra cunei suora

whistle (they) whistle whistle (they) whistle small whistle to whistle to whistle to whip whistle type of game aim ball stick type of game weak metal spacer used between wedges nun

taj duhan njusiti duhan stavljati duhan u usta doza za duhan, kutija za cigarete duhan zvakac duhan zvakinja ploca prikaz nekih podataka drzac cigarete

questo tabacco fare la presa masticare tabacco tabacchiera tabaccone tabaccona tabella tabella tabacchino

this tobacco sniff tobacco chew tobacco humidor male tobacco chewer female tobacco chewer blackboard tablet cigarette holder

tac taca tak, taket, taki, takete tak, taki takalj takat , takati (1) takat , takati (2) (volove, konje) takat, takati (3) takati se (4) taknut, taknuti takof (kakof takof) takovi taksna morka takujin talar tali talijon talise talit, taliti, rastaliti taloh talor tambuc tambur, tamburo (1) tamburo (2) tamit tanac tanburo tancat, tancati tanto, tantor «tantor je sve poslo dobro?» tapa

otac serpa peta, potpetica, potpetice potpetica, potpetice pritka, neociseni kolac za grasak poceti djelovati uprei stoku spojiti, priklopiti valjati se tai, taknuti, dotai takav (kakav takav) takvi biljeg novcanik okvir unutrasnjeg djela prozora (okolo stakla) rastapa Talijan, Italijan taliste topiti, otaljivati usedlina, sediment, talog prozorski okvir rucno vitlo, cekrk bubanj covjek kao bubanj drijemati, dremuckati ples bubanj plesati u svakom slucaju, ipak, bar etapa

padre padella tacchetto, tacchetti tacco palo incominciare lavorare imbrigliare (cavalli) incollare rotolare sé su terra (asino) toccare come questo come questi bollo di tassa portafoglio finestra spuglia Italiano fonderia squagliare sedimento quadro della finestra manovelle tamburo tamburaio sonneggiare ballo tamburo ballare in tanto, in ogni caso palcoscenico

father pan heel, heels heel pole to start work to harness (horses) to glue to roll oneself on ground (donkey) to touch like this like these tax stamp wallet window frame melts Italian foundry to melt sediment window frame winch drum drum player to sleep lightly dance drum dance anyway, in any case stage, lap

taped, tapedo tapeti tar, tr (tr ste znali) tarac taraca taraco taramot, potres, teramot tarno tasa, tase tasca tascica tasa tasci tat, tati tatika tatinski tatvina taular tavaja tavajon tavela tavele (1), maduni tavele (2) tavijol tavolac tavolin te (1) (oni) te (2)

tepih tepisi, ilimi ta (ta znali ste, ma znali ste) balkon terasa tip poda zemljotres vratio taksa, takse punica mala pticica poput pastirice vise snopova zita, psenice slozenih zajedno nesto sto raste u vrtu lopov, lopovi taktika lopovski, lupeski ukradena roba ured vlasnickih listova stolnjak stolnjak cigla cigle (openito) crijep stolnjak stolci stolci e, hoe (oni) caj

tappeto tappeti ma pergolo terrazzo terrazzo terremoto tornato tassa, tasse suocera tipo d'uccello piccolo mucchio di fasci qualche cosa che cresce nel giardino de vegetale ladro, ladri tattica artificialmente articoli rubati ufficio di registrazione della terra tavaglia tavaglione mattone mattoni tegole per tetto tovagliolo tavolaccio tavolino loro vorranno te

carpet carpets but, anyway balcony terrace terrazzo earthquake returned tax, taxes mother in law type of small bird a pile of wheat bundles something that grows in the vegetable garden thief, thieves tactic by trickery stolen merchandize office of land registry table cloth large table cloth brick bricks roof tiles napkin work table small table they will tea

tece teca te, tei teno (1) teno (2) tegule tehnik teka telac, telica telegraf, telegram telegrafat, telegrafati teler teliica, jalovica (2), juniica telo teme temeni temperat (1), temperati temperat (2), temperati temperat (3), temperati temperonje tempurol ten (coviku) tenda tendit, tenditi (1) tenditi (2), tendis «aj kako se ti u to tendis» tenisnice tenperan, ukaljen, koljen tenperati tenta (1)

trci serpa trcati tekue (openito) jelo sto je rijetko krovne ploce, stresnici tehnicar biljeznica tele (musko i zensko) brzojav, depesa, telegram brzojaviti okvir prozora junica (mlada krava) tijelo tjeme tjemeni okaliti alat umjereno razrijediti (dodati vode u vino), razblaziti dodati octa u vodu za pice voda sa dodatkom kisa, octa, vina nevrijeme, oluja tom, tome (covjeku) sator, platnena nadstresnica paziti, odrzavati, uzgajati, voditi brigu razumijes, zanimas se «stvarno kako se ti u to razumijes» gumene tenis cipele ocelicen, prekaljen razrijediti (dodati vode u vino), razblaziti nadstresnica

corre padella correre liquido mangiare soddisfante piastrelle per tetto tecnico libro d'appunti vitello telegramma telegrafare sogliola di finestra vacca giovane, vitello corpo corona della testa fronti temperare temperare fare una bibita d'acqua ed aceto una bibita d'acqua e miscela dell'aceto temporale a questo (uomo) tenda attendere intendersi scarpe da tennis rinforzato temperare casupola di contadini usata per lavorare

runs pan to run liquid satisfying food roof tiles technician notebook calf telegram to telegraph window sill young cow, calf body crown of the head foreheads temper temper (add water to wine) to make a drink from water and vinegar a drink of water and vinegar mix storm to this (man) tent attend to understand, be familiar with tennis shoes strengthened temper wine kind of farmers shed used to work in

tenta (2) tentacjon tentamenti tentat, tentati (1) tentati tentati (2) tepa, tepal (teplit) tepline (ud) teplit, tepliti teplo ter teraca teramaika teramot, potres, taramot teran terat tercina teren terina terme termin termometar termus (1) termus (2) teron tesnac, tisnac testo tesera (1) tesera (2) teseri testament, tastamenat

izaziva iskusenje, izazivanje iskusenja, napasti, izazivanja pokusavati, nastojati izazivati izazivati topao, (topliti) topline (od) topliti, grijati toplo i, ionako terasa zemlja carobna zemljotres vrsta crnog groza i vina tjerati trostih, trecina zemljiste, tlo zdjela od terakote, salatara toplice, banje rok toplomjer svajsaparat (autogeni), aparat za zavarivanje termos boca vrsta crnog groza i vina tjesnac tijesto clanska karta, iskaznica snabdjevacka karta (u ratu) bonovi oporuka

tenta tentazione tentazioni tentare tentare tentare caldo, (scaldare) calore (di) scaldare caldo ma, cosi, in ogni modo terrazza terra magica terremoto uva terano guidare 1/ 3, un terzo terreno terrina terme termine termometro macchina per saldare termos uva teron passaggio stretto pasta tessera carta di buone razioni carte di buone razioni testamento

attempts temptation temptations tempt attempt attempt hot, (to heat) heat (of) heat up hot but, so, anyway terrace magic land earthquake teran grapes to drive 1/3, one third ground bowl spa term thermometer welding machine thermos teron grapes narrow passage dough identification card ration coupon card ration coupon cards testament

teta tetoja teturat teza tezisce tezaacke tezaak tezacija tezackih tezakinja tezok (1) tezok (2, tezak ticati ticar tic (1), tici tic (2) ticica tica tif tikat, tikati tikuti tikva Tilio / Atilio tilo (1) tilo (2)

strina, ujna mobilna streha na cetiri stuba za sijeno posrtati staja, kolnica teziste radnicke radnik nadnicarenje radnickih radnica, dninarka, nadnicarka dninar, nadnicar vrijedan radnik, radnik openito dirati kobac ptica, ptice lukavac pticica pticu tifus ticati, dodirivati kokosje usi duguljasta bundeva musko ime Atilio tijelo htjelo

zia tettoia vacillare stalla centro di gravita, mancante di qualche cosa di lavoratore lavoratore lavorare come un giorno-lavoratore di lavoratori lavoratrice giornaliera lavoratore giornaliero lavoratore toccare sparviero uccello ingegnoso piccolo uccello uccello tifo toccare pidocchi del pollo tipo di zucca ovale Attilio corpo volevi, volevano giorno di Santo Corpo e Sangue di Gesù, del corpo come che corpo vuole timbro stampare

aunt shed to falter, to vacillate stable center of gravity, wanting something workers workman working as a day laborer of workers woman day worker man day worker worker touch sparrow-hawk bird crafty person small bird bird typhus to touch chicken lice type of oval pumpkin name Attilio body wanted The Most Holy Body and Blood of Christ day, belonging to the body, of body, body's as per body's wishes stamp to stamp

Tilovo, tilovo

Tijelovo, ud tijela

tilu po volje timbar timbrat, timbrati

tijelu po volji pecat, zig zigosati, pecatiti

timbro time timon timun (1) (voza) timun (2) (barke) timun (3) tina tinel tinta tintura tinja tipal, tepa, tepal tiplit, teplit tir tiraj tirake, tiraki tiralica tiramolo, lampo tirati tisan, tisna, tisno tisnac, tesnac tisno tisti, tista, tisto tisto tisit tisljar toci tocija, tocija

pecat zacelje na glavi ruda, oje ruda, oje kormilo volan bicikle bacva blagovaonica mastilo otopina joda u etanolu (tinktura) bacva (sira na vrhu) topao grijati, topliti hitac tjeraj elasticne ramenice za hlace, hostrege puronke tjeralica zatvarac na posmak, ciferslus tjerati tijesan, tijesna, tijesno tjesnac usko, tijesno taj, ta, to tijesto tjesiti stolar, drvodjelja toci tocio

timbro pericranio, scalpo timone timone timone volante barile per pestare uva (più largo a cima) stanza, sala per cenare inchiostro tintura barile per calpestare uva (più largo a cima) caldo scaldare tiro guidare, caccia, spinge reggicalze dei pantaloni, tiracche ordine chiusura lampo, tiramollo guidare stretto passaggio stretto stretto questo pasta confortare falegname versa versava

stamp scalp carriage pole carriage pole rudder handle bars barrel for stumping grapes (wider at top) dining room, hall ink tincture barrel for stumping grapes (wider at top) hot to heat shot drive, chase, urge suspenders warrant zipper to drive narrow narrow passage narrow this one dough to comfort carpenter pour, fill poured, filled

toc, toco tocat (1), tocati tocat (2), tocati tocija, tocija toj, uvoj tojit, tajiti tojno tok tokat tolitar Toma tombolac, tombulac toncat, toncati tondast tondii tondin, tundin tondo Tone tonelada, tonelata tonko (1) (na tonko) tonko (2) (na tonko) tonsile, tonsile tonsili, tunsili topol toporisce torac, torc torac, torco torak torc, torac torma, torme

umak umakati potapati, zaranjati nekoga tocio ovoj tajiti tajno, krisom tijek (dogaaja) valjati, kotrljati hektolitar (100 litara) Tomo gdje kosac nosi brus i mocilo za kosu plesati okrugao tanjurii okrugli metalni profil okruglo Anton, Antun tona (1000kg) tanko (na tanko izrezati) tanko (na tanko pjevati) krajnici krajnici jablan drska (alatke) presa za groze, kom, i masline prostorija gdje se gnjece masline utorak presa za groze, kom, i masline moljac, moljci

salsa immergere sommergere versava a questa nascondere segretamente corso rotolare ettolitro Tommaso recipiente di legno per acqua per bagnare la falce prima di affilarla ballare rotondastro piattini tondino rotondo Antonio tonnellata sottile cantare tono alto tonsille tonsille pioppo borsa per ordegni pressa torchio per olive Martedì pressa tarma

sauce to dip into to submerge poured, filled to this one to hide secretly course to roll hectoliter Thomas wooden pot for water used to wet scythe before sharpening it to dance roundish saucers round bar round Anthony ton thin sing high tone tonsils tonsils poplar tool holder press olive press Tuesday press moth

tornan tornat (1) tornat (2) tornati tornidor tornivan torno tos tot, toti tote tovar tovarcic tovarica tovaric tovarina tovaru tovor tovorlji tovorlji kasalj tr, tar (tr ste znali) trabakul trafajon trafoj, trafoja, trafajon traje trajnana nina ninena tram tramiz tramunat trapan

vratim vratiti vratiti (nesto pozajmljeno) vratiti tokar, drejer vracam vratio punac, tast lopov, lopovi tu, ovdje magarac magarci magarica, oslica osli, magarci magarcina magarcu magarac, osao magarei hripavac, magarei kasalj ta (ta znali ste, ma znali ste) mali jedrenjak vrsta trave sijana za sjeno vrsta djeteline pomagalo za prenos tereta univerzalni refren u narodnim pjesmama tramvaj pregradni zid kopati busilica za metale (elektricna), svrdlo

ritorno ritornare ritornare tornare tornitore ritorno ritornato suocero ladro qui asino asinello asina asinello asinaccio a asino asino simile ad un asino tosse pagana ma barchetta a vele trifoglio trifoglio portantina per carico ritornello tram muro di separazione zappare trapano

I return to return to give back return machinist I am returning returned father in law thief here donkey small donkey donkey small donkey ugly donkey to the donkey donkey donkey like whooping cough but, anyway small sailing boat clover clover stretcher like device for carrying loads song refrain tram dividing wall to till drill

trapula (1) trapula (2) za mise trapuler traskurat traskuron trata trator tratorist traversin traverson, traveson travers, traversa, travesa, trversa traverso travesa, traversa travesati traveson, traverson travojidi trbuh trbuhon trd, trt (1) trda trdit trdo trdo vrime trdog trefit (1) trefit (2), trefiti trefit (3), trefiti trefojon trejset tremendo

klopka, zamka, neka podmetnuta smicalica misolovka varalica, opsjenar, zongler zapostaviti, zanemariti zanemaren, zapusten vrsta ribarske mreze traktor traktorista precka pregaca (od grudi na dolje ) pregaca, kecelja (od pojasa na dolje ) poprecno pregaca orati pregaca (od grudi na dolje ) biljozderi, biljojedi utroba, trbuh trbonja tvrd tvrda tvrditi tvrdo hladno vrijeme (bura) tvrdog sresti (nekoga) pogoditi (lutrija) slucajno se dogoditi djetelina, trolist druge vrste trideset ostro, prodorno, beskompromisno

trappola trappola per sorci ingannatore trascurare trascurato rete da pesca trattore trattorista sbarra traversale traversone traversa attraverso traversa arare traversone animali erbivori pancia uomo con pancia grande duro dura indurire duro tempo freddo (ventoso) duro (un) incontrare indovinare avvenire per caso trifoglio trenta acuto

trap mouse trap con artist to neglect neglected fishing net tractor tractor driver crossbar apron apron transversally apron plough apron herbivorous animals belly man with big belly hard hard to make hard hard cold weather (windy) hard one to meet to guess to happen by chance clover thirty sharp

tremez tren trenoh trenjen trepati, trepit trepit, trepati tres tresa tresa (2), treso (2) treska tresnut, tresnuti treso (1) treso (2), tresa (2) tresti smricku trescica tresete treti, treta, treto trezan trgac trgadba, trgadva trgat, trgati trgatva tria, trilja triba tribali (bi) tribat, tribati tribe trica, trice triest triestin triestinka, trijestinka

pregradni zid vlak tronozac trgnut iznenada, prenjen drhtati drhtati tresti komad uske daske tresao iver, trijeska, samar lupnuti, udariti poprecno (pa i koso) tresao otresati brinove bobice iverak, dascica kartaska igra trei, trea, tree trezven, trijezan berac groza berba groza brati groze berba groza igra treba morali bismo, bilo bi nuzno trebati, biti potreban treba trojka, trojke (briskula) trideset covjek iz Trsta harmonika (trscanka)

muro divisore treno con tre gambe spaventato, sorprendo tremare tremare scuotere striscia di legno scuoto ceffone dare un ceffone attraverso scuoto scassare bacche di ginepro dai rami tavoletta tressette terzo sincero vendemmiatore vendemmia vendemmiare vendemmia gioco (quadrati sul strada o sulla terra) bisogno debbiamo bisognare bisogno tre trenta uomo di Trieste fisarmonica (di Trieste)

dividing wall train three legged quickly scared, surprised to shiver to shiver shake plank shook slap to slap crosswise shook to shake off juniper berries small board tresette (card game) third sober grape picker grape harvest to pick grapes grape harvest type of game (squares on ground) need would have to to need need three thirty man from Trieste accordion (of Trieste)

trijangul Trijestin trijestinka, triestinka trijongul trijumf trijunfat trik trikolica triljati se trimestar trinajs trionfo triper tripii, tripe triska triskat, otriskat, triskati triskati trizan trlis, trliz, trliz trmuntana trnkati trnovaaca trnuti troba trocat se, trocati se trog trombulati, trombuljati tropci troskot

trokut Trsanin harmonika (trscanka) trokut kartaska igra likovati, trijumfirati kartaska igra trokolica igrati se trija tromjesecje trinaest pobjeda kapavac, gonoreja istarsko jelo, tripe samar samarati, isamarati mlatiti trijezan radno odijelo vrsta vjetra prigovarati, gunati divlja kruska okrenuti, ugasiti, zatvoriti jetra natjecati, nadmetat se trag, slijed izmukati usna, usnice vrsta korova, zubaca, pirika

triangolo Triestino armonica (di Trieste) triangolo gioco di carte trionfare gioco di carte a tre ruote giocare sui quadrati disegnati sulla terra trimestre tredici vittoria, trionfo gonorrea trippa ceffone dare ceffoni dare ceffoni sobrio tuta tramontana bisticciare pera selvatica chiudere fegato competere traccia, pista, impronte scuotere (liquido) labbra tipo di erbaccia tra il grano

triangle person from Trieste accordion (of Trieste) triangle card game triumph trick (card game) three wheeler to play on squares drawn on road trimester thirteen triumph gonorrhea tripe slap to slap around to slap sober coveralls north wind argue wild pear turn off liver to compete trace, trail, footprints to shake (liquid) lips type of wheat weed

trot (konji) trotat, trotati trova trpit, trpiti trs (1) Trs (2) trstika trt (1), trd trt (2), trti

kas (konja) kasati trava trpjeti, patiti trta, vinova loza Trst (Trieste) trska, bambus tvrd trljati, masirati pletani krug za vucu tereta na jarmu

marcio (cavalli) marciare erba soffrire vite Trieste canna duro massaggiare anello di legno intrecciato usato come giogo per tirare un carro anelli di legno intrecciati usati tra il giogo e il timone strofinare movibile tetto a quattro lati sulla cima di una coppa di fieno. Quando il fieno viene tolto il tetto si abbassa tipo di legno stupido stupido, sciocco stupido, sciocco stanchezza stanco uomo che lavora duro granoturco, frumento granoturco, frumento campo di granoturco, frumento gambi di frumento buco sotto di strada (tubo) colpire

trot (horses) to trot grass suffer vine Trieste type of cane wood hard rub woven wooden ring used as a yoke to pull a cart woven wooden rings used between the yoke and carriage pole erase movable four sided roof on top of a hay stack. As hay is pulled out the roof drops lower type of wood stupid stupid, fool stupid, fool tiredness tired hard working man corn corn corn field corn stems hole under the road (tube) to hit

trta

trte trti, utrti

krizni vez jarma i rude brisati, izbrisati stog sjena otvorenih strana s krovom na 4 vode, podize se konopom i krca se sijenom, trosenje sijena spusta krov vrsta drveta budalast, glup bedak, budala bedak, budala napor i umor umoran umornik kukuruz kukuruzovina njiva gdje se uzgaja kukuruz kukuruzovina propust pod cestom (cijev) celno sudariti, ruknuti

trtoja

trtor trubast trube trubilo trud trudan trudnik trukinja trukinjisce (1) trukinjisce (2) trukinjiste trumbin trupit, trupiti

trvesa, va trvesah tuba tubi tuc tuce tuckati tucno tu, tui tudeski tugi tuhljivo tuje tujen tuji tuji, tuja, tuje tujina tujinac tuk tuka (2) tuka (3) (me) tuka za slobodu tukasnji tukat, tukalo (kad bis zna ca me je tukalo ?) tulipan tulit, tuliti tumacenje tumacit tundin, tondin tunsile, tonsili turan

pregaca, u pregacama staklena cijev za zastitu plamena cijevi uope tui tuce, udara kucati masno lupati, udarati Nijemci dugacak pljesnivo, natrulo tue tuem, tuemu tui tui, tua, tue tuina stranac, tuinac masnoa tukao (udarao) moram (ja) tukao za slobodu ovdasnji zapasti, zapalo, dogodilo (kada bi znao sto mi se dogodilo) lala cviliti, svirati ruzno, plakati razlaganje, objasnjavanje objasnjavati, razlagati okrugli metalni profil krajnici toranj, zvonik

tarversa, grembiale, con/in tarverse tubo tubi colpire colpisce bussare grasso colpire Tedeschi lungo ammuffito di altri a un straniero di un straniero strano stranezza straniero grasso colpiva devo, Io devo fare ha lottato per libertà di questo posto succedere tulipano strillare, rullare spiegazione spiegare tondino tonsilli torre

apron, in/with aprons tube tubes hit hits (he) knock fat hit Germans long moldy of somebody else to a foreigner of foreigner strange strangeness stranger fat was hitting I must, must do it fought for freedom of this place to happen tulip screech, wail explanation explanation round bar tonsils tower

turisti turizam turkinja, trukinja turn, turno tus, tust, tusti tuskani tuta tuzba tuzit se, tuziti se tuzno U u cvitu, rascvos, razcvitati u kolo u livelu u motu u mukah u nj u sesti (u sesti) u statu u stivi ubajti (1) ubajti (2), obajti, obaji ubasa ubavljati ubeaati ubija ubisiti ubiseno

turisti turizam kukuruz smjena, sihta, turnus tust, mastan, debeo jake cigare (upotrebljavali su ih za zvakanje) overol, radni kombinezon optuzba zaliti se, kukati zalosno, jadno

turista turismo granoturco cambio di turno (lavoro) grasso sigari Toscani tuta accusa lamentarsi tristezza

tourist tourism corn shift change (work) fat Tuscan cigars coveralls accusation, charge to complain sorrow

rascvjetati okruglo ravno u kretnji, upaljen motor u mukama u njega pri svijesti debeli u hrpi obii, stii oko pojasa pogledati, pregledati, pretraziti, posjetiti, obii obasao obavljati obeati ubio objesiti objeseno

essere in fiorente rotondo livello in moto in sofferenza e addolori in lui essere sano grasso nel mucchio raggiungere intorno la cintura, portata intorno esaminare visita fare cose promessa ha ucciso impiccare impiccato

to be in bloom round level running motor in suffering pain in him being sane fat in the heap to go around, reach around examine visit do things promise killed to hang hanged

ublanjano ublanjat, oblanjati ublemban ublembat, oblembati, ubli ubligacija (1) ubligacija (2) ubligat, ubligati, obligat ubo ubogatiti, zabogati ubolit, uboliti, obolit ubojki, obojci, bojki ubranit, ubraniti ubrijan ubrne se svit (neken) ubrni ubrnuti ubrtiati ucipati, ucipit ucvirak ucvirki ucera ucera, cera, cera (1) ucerasnji, cerasnji, cerasnji (1) ucet, uceta uci (1) (u kuu), ujti uci (2) ujti ucilise u, usa

ohoblano ohoblati pijan obrlatiti, zavesti lice obaveza, duznost vrijednosni papir obavezati obii, posjetiti obogatiti oboljeti carape, sukneni povoji na nogama, suknene carape obraniti, obraniti, zastiti obrijan vrtoglavica (svijet se okrene nekome) okreni okrenuti nogom u straznjicu vise puta ucijepiti cvarak cvarci cir na zeludcu, ulkus jucer jucerasnji muske nasadnice na pragu prozora (brtve) uci, unii utei uciliste utei, utekao

spianato spianare ubriaco dirigere male viso obbligazione contratto obbligare andare attorno, visitare ottenga ricco ammalarsi calzette, calzette o confezioni di materiale spesso proteggere rasato giramento di testa gira girare prendere a calci molte volte innestare pezzo di grasso fritto pezzi fritti di grasso ulcera ieri di ieri parte maschile del cardine per finestra di pietra andare dentro, scappare dentro scappare centro d' insegnamento scappare

planed smooth to plane smooth drunk to misdirect face obligation contract obligate to go around, to visit get rich to get sick socks, socks or wrappings of thick material protect shaved head spinning turn to turn kick in the back (more times) to join fried piece of fat fried pieces of fat ulcer yesterday yesterday's male part of hinge for stone window go in, escape in escape teaching center to escape

ud udkriti ud poste uderat, uderati udganati udgovori, udgovorija, rispondi, odgovorija, odgovori udica udicar udijenca udilati udit, uditi, vadit (3) (iglu) udkopaj, utkopaj udlipiti udomoit udor udposte, fataposto, fateposte, fateposto, fatiposte udprit, udpriti udrit, udriti uduzad, uduzada udvajk, udvajka udvidat, udvidati udzada, odzot, odzot udzdavna, ozdavna, uzdavna, odzdavna udzdola ufa ufali (2), ufalo ufanje ufat, ufati (2) (se) (hoj ku si ufas)

od otkriti namjerno, za inat oderati svinju, zivotinju otkaciti odgovorio trnak lasar, pecaros prijem kod visokih vlasti i vaznih osoba, audijencija izrezati udjenuti (iglu) otkopaj odlijepiti pripitomiti, udomaiti miris, vonj namjerno otvoriti udariti odostrag, odostraga, straga oduvijek odsarafiti, odviti otraga, pozadi, iza odavna odozdo ufao nehotice, slucajno nada usuditi se (idi ako se osuujes)

di scoprire apposta macellare un maiale, animale sfibbiare rispondevo amo uomo incarica d'ami da pesca udienza intagliare di legno infilare l'ago vanghi intorno distaccare domesticare odore a posta aprire fare male dal di dietro perpetuamente svitare di dietro tanto tempo fa da sotto ha sperato, sfida per sbaglio speranza sfidare

of, from uncover intentionally butcher a pig, animal unhook answered hook man in charge of fishing hooks audience to carve something from wood thread a needle dig out around to detach to domesticate odor on purpose to open to hurt from behind perpetually unscrew behind long time ago from below hoped, dare by mistake hope to dare

ufat, ufati (1) (se) ufendit, ufenditi ufial, ufiali ufregati ufregati, ofregat uglancati uglenje, ugljenje ugljen ugljevlje ugnjisce ugnjizdit za oganj ugojat ugonat ugonj (1) ugonj (2) ugor ugosit, ugositi, ugasiti ugres uguliti, ogulit uharica uhe (na) uhlaadeno, ohlojeno, ohlajeno uidati uija, uji uisti, ujis, ujes uj, ujti ujac ujaviiti se, javiiti se ujde

nadati se, pouzdati se, vjerovati uvrijediti casnik, casnici oribati oribat oglancati, polirati zar od vatre ugalj, umur, ugljen zar od vatre ognjiste ugnijezditi za vatru ugaati pogoditi, odgonetnuti (cekiem) vatra, oganj povisena tjelesna temperatura jegulja ugasiti ogrepsti ocupati (u cilju razrjeivanja biljaka) jednorucna brenta s drskom, drvena visoka bacvica sa uhom uhu (na) ohlaeno srbiti ujeo ujesti pobjei ujak javiti se pobjeze

sperare offendere ufficiale scartocciare, spazzolare scartocciare, spazzolare lustrare rosseggiare del fuoco carbone rosseggiare del fuoco focolare incominciare un mucchio per fuoco prudere colpire fuochi alta temperatura corporea anguilla spegnere graffiare tirare fuori recipiente di legno con manico sull'orecchio sfreddito prudere morso (con la bocca) morsicare scampare zio apparire, manifestare, rapportare, compare scampa

to hope to offend official to scrub to scrub shine, polish fire glow coal fire glow fireplace to start a fire heap to yield to hit fires elevated body temperature eel to put out to scratch rip out wooden container with handle on the ear cooled to itch bit, bite to bite run away uncle appear, manifest, report, show up escapes

ujes ujes, uisti, ujis ujet uji, uija ujidat ujis, ujes, uisti ujti, uj uk ukaljen, koljen, tenperan ukat, ukot ukilaviti ukno uknjak uko ukodlak ukorenit, ukoreniti ukotiti, zlec, zlei ukova ukras (1), ukresti, ukres ukreja ukrela, krela (2) ukreezen ukrgat, ukrgati ukupati, okupat (2), okupati ukus ulake Ulesnica, Ulisnica uletit, uletiti ulika (1), ulike Ulika (2) ulipcat, ulipcati

ujesti ujesti uhvatiti, ugrabiti ujeo ujedati ujesti pobjei vuk ocelicen, prekaljen advokat, odvjetnik okilaviti prozor, okno greda vanjskog djela prozora (cetiri) oko vukodlak ukorijeniti okotiti, izlei iskovao, okovao ukrasti ukrao krala, ukrala ukraden ukrcati okupati (se) okus kozne vezaljke za cipele Cvjetna nedjelja uletjeti maslina, (masline, stablo i plod) zensko ime uljepsati

morsicare morsicare acchiappare morso (con la bocca) morsicare morsicare scampare lupo rinforzato avvocato ottenere un'ernia, rotture testicoli finestra struttura della finestra occhio vampiro fare radici partorire (animale) fucinato rubare ha rubato ha rubata rubato imbarcare fare il bagno gusto lacci Domenica delle palme volare dentro oliva Olivia fare più bello

to bite to bite to grasp bit, bite to bite to bite run away wolf strengthened attorney get a hernia, rupture testicles window window frame eye vampire to strike root to give birth (animal) forged to steal stole steal, stole stolen to embark to bathe taste laces Palm Sunday to fly in olive Olivia to beautify

ulivo ulustrati ulj, gnjizdo ud cel umaknut, umaknuti umentati umi umidan umidancija umidat, umidati umideca, umidancija umidita umili umirajo umisit umis umisan umisat, umisati umit (1) umit, umiti (2) umitot umola umotat, umotati umrIjivost umrit, umriti, mriti un poko una unazat unca unega unes unest, unesto ungares, ungarez ungari unija

ulijevo oglancati pcelinja kosnica, gnijezdo umaci, umaknuti podignuti cijenu, povecati u broju zna vlazan vlaga ovlaziti vlaga vlaznost umjeli umiru umijesiti umijes umjesan umijesati oprati, umiti znati, umjeti vlaznost (zraka) lapor omotati smrtnost, mortalitet umrijeti jedno malo ona (tamo) unatrag inc, col onoga unijeti veliki, veliko, dosta Maar Maari savez , ujedinjenje

sinistra lustrare nido di api scappare aumentare il prezzo, numero sa umido umidità inumidire umidità umidità sanno come morirono impastare sai come mescolato mescolare lavare sapere umidità marna incartare mortalità morire un poco quella all'indietro misura quello portare dentro grande Ungherese Ungheresi unita

left to shine something bee nest to escape to increase the price, numbers knows how humid dampness, humidity to wet dampness, humidity dampness, humidity knew how (they) dying (they are) to knead know how mixed to mix to wash to know dampness marl to wrap mortality to die just a little that one backwards measure that one to bring into large Hungarian Hungarians unity

unikat unisceno, skoncano, ruvinano, rovinano unkora, ankora (1) uno , uono unontar, ontrat, ondar unteroficir unjelo unuu uon uona uoni uovca, (uovce) upanak upas, upo upatinati upec se, upeci se uperati upien upipat uplavat (u luku) uplaz uples (1) uples (2) (se) uplut upljukani uponki uprit, upriti (se) uprta uprti ura (1) ura (2)

jedini primjerak unisteno jos ono na to, zatim, onda, tada podoficir, docasnik jedno (ne duplo) onu on ona oni ovca, (ovce) opanak upasti, upao glancati, polirati opei se napraviti malo lud opipavati uploviti kamen, necista brazda pri oranju uplesti upetljati (se) uploviti jednaki opanci oduprijeti (se) teret postavi, natereti sat sat

una coppia distrutto ancora (1) quello allora ufficiale di bassa classe singolare colui, quella lui lei loro pecora (pecore) sandalo da campagnolo cadere dentro lustrare scottarsi aggiustare un poco soprannaturale, matto palpare arrivare in porto pietra gucciare involgersi, mescolare arrivare in porto sputati, somigliano sandali da campagnolo resistere (con gambe, mani) carico, peso caricare, mettere su orologio ora

single copy destroyed some more that then lower rank officer single that one he she they sheep peasant sandal to fall in shine, polish to burn oneself to fix, to do a bit weird, crazy to perceive by touch to make port stone to knit to get involved, mix to make port spitting image, look alike peasant sandals resist (with legs, hands) load, weight load up, put on clock, watch hour

urdin, urdinati urdinati uridin uridit, uriditi urih, urihi urihovina urina urivat, urivati urizat, urizati, udrizati urlap uroki urta urtat, urtati usamljen usic, usicen usinje, koram Usip, Sip, Osip uslak, slak, slok usmrdit, usmrditi usnazeno, snozno, ucisteno usnica, usnice uspiti, rivat (3) rivati usprida, sprida ustalo (1) ustalo (2) ustarati ustaati uustaati se ustonki ustrici ustuupati

zapovijed, zapovjediti zapovjediti uredim srediti orah, orasi orahovina nona posuda za mokrenje ugurati urezat, posjei se dopust cini, carolije, uroci inat ometati, paiti, prkositi osamljen usjei, usjecen stavljena koza za onove Josip slak (vrsta penjacice) usmrdjeti cisto usna, usne uspjeti (sastaviti kraj s krajem) ispred ostalo diglo ostarati ostati, odsjesti ustati se ostaci osisati usitniti u stupi (kukuruz i slicno)

ordine comandare Io fisso, Io pulito fissare, pulire noci legno di noce vaso da notte sburtare dentro tagliare concessione magia dispetto urtare solitario tagliato pelle, cuoio per suole di scarpe Giuseppe erbaccia per legare incominciare a puzzare pulito labbro lavorare con successo, finirlo davanti rimasto ha elevato, è alzato invecchiare stare alzare rimasti tagliare capelli ceppo qualche cosa a pezzi più piccoli in un serbatoio della pietra

order to command fix, clean up, sort out fix, clean up, sort out wall nuts walnut wood chamber pot to push in to cut concession sorcery in spite to bother lonely cut leather for soles Joseph bindweed to begin to stink clean lip to be successful, finish it in front left over raised, got up to age to stay to get up left overs cut hair stump something to smaller pieces in a stone tank

us, gus usa uscipak usempijavati uservati usesti Uske (na) uskopiti, uskopljen uskrtacati, ohrtacat, ohrtacati uspotati, pokorat, pokarati utac utaakati uticat, uticati utkopaj, udkopaj utomat utomatski utor utoriti (bacvu) utpacati utreso utriskati utriskati, triskat, triskati utrka na prstenac utroba utrok utrok, utroki utrt utrti, trti uustati utuulan, utuulna

crna neotrovna zmija utekao, pobjegao ustipak osamutiti opaziti, primijetiti pri svijesti Ucki (na) kastrirati, kastriran ocetkati, okefati pokarati, izgrditi otac tociti utjecati otkopaj automat automatski zlijeb urezati zlijeb, ozljebiti izvaditi sve vani poprijeko, poprecno nasamarati samarati, isamarati viteska igra, slicna Sinjskoj Alki jetra, unutrasnji organi, abdomena djecak dijete, djeca utrljati izbrisati, brisati ustati ugodan, ugodna

biscia nera scappato frittola scempiare osservare sano su monte Ucka (monte Maggiore) castrare fregare, scartacciare rimproverare padre versi fuori, versa pieno, fa il pieno influenzare vanghi intorno automatico automatico grondaia tagliare un canale su un barile sballare attraverso prendere a ceffoni dare ceffoni gioco su un cavallo a gettare una lancia attraverso un anello fegato, pancia ragazzino ragazzino, ragazzini massaggiare dentro strofinare alzare piacevole, bello

black snake escaped doughnut fool around observe sane on mount Ucka castrate to scour, to brush rebuke, scold father pour out, pour full, fill up to influence dig out around automatic automatic gutter cut a groove on a barrel unpack across slap around to slap around game on a horse to throw a spear though a ring liver, belly young boy boy, boys to rub in erase get up nice, pleasing, pleasant

uvas uvdi, uvdika uvidati uvik uvike uvit, uviti uvlascen uvoode uvoj, toj uvridit, uvriditi uzaad, uzaada, zoot, zooda uzalj, vezalj uzdavna, ozdavna, udzdavna, odzdavna uzdool uzdraaviti uzeeti uzgoor uzgooru uzeniiti uzidat, uzidati uzidina uziimaati, zimat uzonka (1), vezanka uzoreno uzanca, uzonca uzano uzat (1) uzat (2) uzeti, ozet (2) uzgano

vrsta jecma ovdje svrbiti uvijek u vijeke oviti opunomoen ovdje ovoj uvrijediti pozadi, iza uzao, cvor (gordijski cvor) odavna odozdo, ispod, nizbrdo izlijeciti oduzeti odozgor uzbrdo, iznad ozeniti uzidati, sazidati rusevina, ruina, zid u raspadanju uzimati, oduzimati petlja koje je sazrelo obicaj, tradicija rabljeno, upotrebljavano obicavati upotrebljavati iscijediti, istisnuti tekuinu iz tkanine, spuzve uzeglo

tipo di orzo qui far grizzoli sempre sempre storcere autorizzato qui a questa offendere di dietro groppo tanto tempo fa

type of barley here to itch always always to bend authorized here to this one offend behind knot long time ago

risanare prendere via da sopra su collina, sopra sposare costruire rovina prendere nodo scorsoio maturo usanza usato usare usare strettire acceso

to heal to take way from above up hill, above to marry to build ruin to take slip knot ripe custom used to use to make use of to wring laundry on fire

uzi uzina uzinati uziren uzolice uzonca, uzanca V va va przuni va remengo va sejni vadi vadi se vadit (1), vaditi vadit (3) (iglu), uditi vadit , vaditi (2) (se) vaditi (4) vadlja vadljac vadljat vagabondo vagnat (1) vagnat (2), vareni (blogo) vagoncin, vagonet vahalj vahta vahtat vaja vaje

vrpca za nosenje na leima cabra za vodu rucak rucati uhranjen (svinja) kvacice, kopcice tradicija, obicaj

cintura per portare un recipiente d'acqua sulla schiena pranzo pranzare ingrassato fermagli tradizione, usanza

belt to carry water container on the back lunch eat dinner fattened hooks tradition

u u zatvor idi k vragu u sjenu izvadi uci se uciti udjenuti (iglu) uciti (se) izvaditi opklada kladilac (u igri na sreu) okladiti se lutalica, skitnica ugnati (stoku) utjerati, utjeraj stoku vagonci otkos straza strazariti valjda odmah, sasvim, uskoro

a in prigione vai all'inferno in fieno estrai, prendi fuori studia, impari insegnare infilare l'ago imparare estrarre, prendere fuori una scommessa chi scommette fare una scommessa vagabondo inseguire bestiame condurre vagoncino ciglione guardia fare la guardia forse subito, presto

in in jail go to hell in hay extract, take out study, learn teach thread a needle learn to extract, take out a bet wagered to make a bet vagabond pursue cattle to drive small car, cart, wagon swath guard to guard perhaps right away, soon

vajer (se je sIo vajer) vajk vajka vajkada vajme (za vajme bojze) vajzati vakalj vakantoni vakonce vala valada valda valej vali valiica valica validno valia, valiza valih valor, vridnota valvola (1) valvola (2) valja (e) valjade valjat, valjati valjcer valje valjen valjo, valjoju van gori na brigu vancamenat

u zrak (sve je poslo u zrak) uvijek uvijek uvijek u ime (u ime bozje) ravnati i razbijati grude zemlje otkos u zapeku skolski raspust, dopust uvala bez rijeke, vode udolina valjda silazna galerija u rudniku valovi, talasi mala uvala, uvalica kofer valjano kofer skoro, mozda vrijednost osigurac ventil valjda (hoe), mozda vrijedi vrijediti valcer skoro, odmah cak valja, vazi, vrijedi, valjaju tamo gore na brijegu napredak,

nell'aria sempre sempre sempre nel nome (di Dio) livellare la terra ciglione nel cantone vacanze valle valle forse galleria nelle miniere onde valle piccola valigia valido valigia presto, può essere valore valvola valvola probabilmente vale valere valzer quasi pari valore là fuori sulla collina avanzamento

in the air always always always in the name (of God) smooth out dirt clumps swath in the corner vacation valley valley perhaps gallery in the mines waves small valley suitcase valid suitcase soon, may be value, worth valve valve probably (will) worthed to be worth waltz almost even worth, value out there on the hill advancement

napredovanje vancament vancat, vancati vancivat (1) vancivat( 2) vanka vanzemaljci vanjga vanjgat vapor var varamaj varamente vargula vari moro varisaati na tovaru varjaaca varijonta varmeron varsina, varsinal vas vaska, vaska (3) vaskustrat, vaskustrati vasel vaska (1) vaska (2) vavek Vazam, Vazan napredak, napredovanje biti unaprijeen napredovati prestizat, imati viska (robe) namirenja svih potreba vani koji vama uzimlju alat kopati lopatom stihacom parobrod vrsta rude, boksit ve kad, ionako stvarno ventil, osigurac hajde crni magarce jahati se na magarcu drvena dugacka zlica, kuhaca inacica, varijanta ormar brodogradiliste cjeli, sav pojilo za stoku rascupati (frizuru) bacva bunar kada (za kupanje uvijek, dovijeka Uskrs avanzamento essere promosso, fare un po' di soldi avanzare avanzare fuori persone quelle prendono da Lei attrezzo spalare vapore bauxite, allumina comunque, lo steso veramente valvola vai asino nero cavalcare su un asino cucchiaio lungo di legno per mescolare quando si cottura variazione armarone arsenale tutto, completo contenitore ha fatto di pietra da dove animali beve acqua sciogliere nodi nei capelli barile cisterna scoperta vasca sempre Pasqua advancement to be promoted, to make some money to advance to have left over outside persons that take from you tool to dig steamship bauxite, alumina however really valve go black donkey ride on a donkey long wooden spoon for mixing when cooking variation closet arsenal all, full, complete container made of stone from where animals drink water to untangle hair barrel cistern (uncovered) tub always Easter

vazda, vazdan vazelin vazmeno vaznji vazom vaz, piter vazgat, nazgati vazgi vazo vecernja ve venos, vinost vejat, vijati (zito, senicu) vel, vela , velo vela, veli, velo velen veli, vela, velo veliki prnat velo, veli, vela vendeta vendikat venka venke ventilat, ventilati vento venu vera veranda verdura veri

uvijek vrsta premaza uskrsnje mali ceki Uskrs staklenka potpaliti, uzgati uzgi, potpali vaza vecernica, vecernja misa vise vjecnost provjetravati (zito, psenicu) veo (za nevjeste), koprena velika, velik, veliko velikome velik, velika, veliko velika hrpa snopova zita, psenice veo za nevjeste osveta revansirati, osvetiti se vrsta drva grancice za vezivanje loze provjetravati, ventilirati vjetar uzeo vjera, religija natkriveni balkon zelenjava, povre vjerodostojni, istiniti, nepatvoren

sempre vaselina Pasqua martelletto Pasqua vaso dare fuoco, incominciare dai fuoco, incomincia vaso messa serale più eternità vagliare, sventolare velo grande a un grande grande mucchio grande di fasci di grano velo vendetta vendicare tipo di legno tipo di legno per legare viti dell'acino d'uva ventilare vento ha preso, ha rimosso religione veranda vegetali veri

always vaseline Easter small hammer Easter jar to light up, to start light up, start vase evening mass more eternity to winnow, to fan veil big to big one big large pile of wheat bundles veil revenge to avenge type of wood type of wood for tying grape vines ventilate wind took, removed belief, religion veranda vegetables true

veri (2) (ni) vero (1) vero (2) verolomstvo veronda verovat, verovati vers vertikala veruge veruzice veruznica veruzno verzota veseja vesit vesta vestalja vestit , vistit vetar, vitar veterinarijo, viterinario vetica, vitica vetric, vitri vetrina vetura, vitura vez veza vezalj, uzalj vezanka, uzonka (1) vibiranje vibrat, vibrati (1), vibro, vibra vibrat, vibrati (2)

vjere (nema) uistinu zaista, bas, sigurno, zbilja, doista vjerolomstvo natkriveni balkon vjerovati stih, verz okomica lanci lancii karika lanca lancano kelj (glavati) veselja vjesiti suknja haljina, vesta odijelo vjetar veterinar vjencani prsten, ringa, burma, vera lahor, sapa izlog auto vezalj vezao uzao, cvor (gordijski cvor) petlja izdvajanje vibrirati, vibrira izabrati (iz mjesavine)

fede (no, senza) verità certo pericoloso veranda credere strofa verticale catene piccole catene anello di catena incatenato verza contento, felice appendere veste veste vestito vento veterinario anello di matrimonio venticello vetrina automobile groppo legato groppo nodo scorsoio separare vibrare (vibra) scegliere

faith (no, without) truth certain treacherous veranda to believe stanza vertical chains small chains chain link chained swiss chard happy hang skirt skirt clothes wind veterinarian wedding ring breeze window, kitchen display cabinet automobile, car knot tied knot slip knot setting apart vibrate (is vibrating) to pick out

vicija (1) vicija (2) vicijan vicijon vian, vino vinost, venos vida (1) vida (2) vidalice vidasiti se vidat, vidati vide (1) vide (2) vide (ni) videlo vidija vidit, viditi vidrijo , vidrijol vignat, vireni vihor vija vijac vijadot vijati, vejat (zito, senicu) vijoj (gren na vijoj) vijola vijolas, vijolast vijolice, vijole vikat , larmati vile (1)

navika (na bilo sto) i kapric mamina maza, razmazenost razmazen razmazen vjecan, vjecno vjecnost vijak, saraf navrtka, matica muzicki instrument ishlapiti se sarafiti sarafi okrugle metalne loptice na rogovima od vola vidio (nije) svjetlo (dana) vidio vidjeti plava galica istjerati, istjeraj kovitlac zraka ulica putovanje vijadukt provjetravati (zito, psenicu) putovanje (idem na put) ljubicica ljubicast ljubicice galamiti, vikati vile (vila Velebita)

capriccio guastato viziato viziato viziato for ever eternità vite vite instrumento musicale bibita andare piatto invitare vite palle del metallo rotonde sui corna di un toro vedevo (non) luce vedevo vedere solfato di rame gettare fuori turbine via viaggio viadotto vagliare, sventolare viaggio viola viola violette gridare fata

caprice spoiled spoiled spoiled per sempre eternity bolt, screw threaded nut musical instrument drink going flat to screw screws round metal balls on the horns of a bull see (did not) daylight see (did) to see copper sulphate (blue) to drive out whirlwind street journey viaduct to winnow, to fan journey violet violet violets to shout fairy

vile (2) viles vilezat vilija (1) (na viliju) vilija (2) Bojza, Bojza viljaki vindirigule vinet vinta vinjiva vir vira viran, vima, virno vireni, vigni virgula virne virovat, virovati visocina vis visIji visina, visocina viska visljoj vista vistalja vistit vitalno vitar, vetar viterinario, veterinarijo vitiica (1) vitiica (2)

vile za sijeno, slamu nici, niknuti nicati uoci necega (blagdana) dan uoci Bozia, Badnjak clankolisci jakih, a siledzije slabih preprodavaci na sitno, tezgarosi izvaditi na zadnjem kraju voza za koenje vadi, uzimlje vrtlog vjera, religija vjeran, vjerna, vjerno istjeraj zarez vjerne vjerovati visina pogledaj, vidi visi visina mali leptir visoj vidik, pogled haljina odijelo (blagdansko) zivotno vjetar veterinar mala saraf matica vjencani prsten, vera

forcone spuntare germinare vigilia vigilia di Natale vigliacchi vendita di contrabbando prendere, rimuovere manovelle rimuovere (e stato) turbine religione fedele inseguire bestiame virgola fedele credere altezza guarda più alto altezza farfalla piccola più alta vista cottola, vestito vestito vitale vento veterinario piccola bullone, vite vera

pitch fork to germinate germinate vigil Christmas eve coward contraband sales take out, remove winch taking out whirlpool religion faithful pursue cattle comma faithful to believe height look, see higher height small butterfly higher sight dress suit vital wind veterinarian small screw nut wedding ring

viticati vitla vitrenica vitri, vetri vitura vizita (1) vizita (2) vlaciti vlasulja vlih (vlih son prisa) vlos vlosi vobit voci vocali voi, voko vodenjak vodnit vodon voganj vogati voilica, vijolica vojda (1) voji vojk, vojka vojska, vojskovat vokno voko vol, voli (1)

rezati loze naprava za izradu lonaca visei dio krova sto stiti fasadu zida lahor, sapa osobni automobil lijecnicki pregled obilazak bolesnika vizita, kratka posjeta vlasati, izvlaciti niti zena s neurednom frizurom tek (tek sam dosao) vlas, kosna nit kosa na glavi vabiti oci naocale oci, oko zmija koja zivi u vodi vapiti (u pomo) vodom vatra pedalati na bicikli ljubicica heljda pomona ruda, za dodatnu zapregu uvijek rat, ratovati prozor oko vol, volovi

tagliare le viti attrezzo per fare pentole della creta parte del tetto che pende in fuori venticello automobile visita visita tirare capelli da cose pelose donna con capelli a vanvera da poco capello capelli allettare occhi occhiali occhi biscia acquatica urlare con acqua fuoco vogare violetta granoturco timone ausiliare per tirare carico addizionale sempre guerra finestra occhio toro, tori

trim the vine tool for making clay pots overhanging part of roof breeze fancy car visit visit pull hair from hairy things woman with disorderly hair just now hair hair to lure, to entice eyes eye glasses eyes water snake to howl with water fire pedal, row violet buckwheat auxiliary carriage pole for pulling extra load always war window eye bull, bulls

volantin volar voli (2) voliga volit, voliti volonter volta volum, volumen voljat von vonka (hoj vonka) vonj vonja vonjat, vonjati (1) vonjat, vonjati (2) vonjega vonjga vorati vorih vorit vos (1) vos (2) vos vostenica vot (1) vot (2) vota votant votat, votati votka

letak vozac

volantino guidatore

leaflet driver waves net for catching jellyfish to want, to like, to love volunteer arch volume to roll out out fragrance stink to stink to smell in him shovel to plow walnut to weld, solder vehicle, cart train vase candle back voice arch voter vote scraper for a plow

valovi, talasi onde mreza za hvatanje rete per pescare meduza meduse voljeti, biti zaljubljen volere, amare dobrovoljac, volontario dragovoljac svod, arkada, luk od klina kamena koji se naslanja arco zidove ili stupove obujam, volumen volume valjati, takati van, vani, napolje van, vani, napolje (idi vani) miris smrdi, zaudara zaudarati njusiti u njega stihaca, asov, lopata orati orah variti, svajsati zaprezna kola, voz vlak vaza, vrsta posude svijea lea glas (izborni) zidana kolona birac, glasac glasati lopatica za cisenje pluga rotolare fuori fuori odore puzza puzzare profumare a lui pala arare noce saldare, zincare veicolo treno vaso candela di dietro voce arco votante votare raschino per un aratro

vovca, vovce voz voza vozalj vozic vozija vozilnjak voz vrag vragulan vraguti vrah vrajzi vrane vratnica, skurnica vrazi, vrazi, vrajzi, vrajza, vrajze vrazica vrc, (vrgli) vri vrdura, vrdure vrei (z) vreed, vreeda vreme vret, vreda vreteno vreva vrganj vrgli

ovca, ovce kola vrpca za nosenje na leima cabra za vodu cvor kolica vozio bacva vaza, tegla avao vragolan niti jedan, nitko vrag, demon, sotona, necastivi vrazji, avolji vrani kapak prozorski vrazji, vrazja, vrazje vragolanka, nestasna zena staviti (stavili) staviti povre vree (iz) odmah, brzo vrijeme brzo, hitno, zurno vugla vrpca plug stavili, metnuli

pecora carro cintura per portare un recipiente d'acqua sulla schiena groppo vagoncino guidavo barile vaso diavolo persona scherzevole nessuno diavolo indiavolato al corvo scuri di diavolo donna indiavolata mettere mettere vegetali sacco (di) subito disposizione dell'aria presto trottola (per filare la lana) cordella aratro hanno messo

sheep carriage belt for carrying a water container on the back knot small cart drove barrel vase devil waggish person (joker) nobody devil devilish to the crow shutters devil's devil woman to put put vegetables bag (from the) right away weather quickly spindle (for wool spinning) ribbon plow put

vrgnut vrgnjen (za) vrhti vrhu vrica vricica vridan, vridna, vridno vridnota, valor vrime vriscat vrne vrnu, vrnula, vrnulo vrnula vrnulo (se) vrnuti vrnjaca vrot, sija vrota vrscic vrsiti, vrsis «ca to vrsis?» vrsnjak vrta (1), vrtli vrta (2) vrtac vrtaca (1) vrtaca (2) vrtali vrtat, vrtati vrteno

staviti, metnuti plugom (za) vrsiti zitarice nad, iznad vrea, dzak kesica, vreica vrijedan, vrijedna, vrijedno vrijednost vrijeme vristati, vriskati, derati se vrati vratio, vratila, vratilo vratila vratilo (se) vratiti velika drvena zlica za pripremanje hrane vrat, sija vrata mali brijeg raditi, radis «sto to radis ?» osoba istih godina starosti vrt, vrtovi busi vreteno ponikva, udolina drvena zlica za mijesanje busili busiti vugla

mettere aratro (dietro di) trebbiare grano sopra, di sopra sacco sacchetto di valore, abile valore tempo strillare ritorna ritornato ritornata ritornato (e) ritornare spatola di legno collo porta collina fare persona di stessa età giardino, giardini trapani trorrola (per filare la lana) buco, valle spatola di legno trapanare (erano stati) perforare trottola (per filare la lana)

to put plow (behind) thrash wheat above, over bag small bag worthwhile, able valor time, weather to shriek return returned returned (she) returned (it) return wooden spatula neck door hill to do same age person garden, gardens drills spindle (for wool spinning) sink-hole, gorge wooden spatula drilled (they) to perforate spindle (for wool spinning)

vrtit, vrtiti (1) vrtiti (2), vrtis «a se tud okolo vrtis, samo si na putu!» vrucak (1) vrucak (2) vruceh vrulja, vrulje vukno vuokno vuorne Z z (1) (z glove, glave) z (2) (z bonde) z grden, z grdin za (1) (za kega, zanj) za (2) (na koj su za etapi) za (3) (za njin) za doli za nis, zanic (3), zo nic za pason za poj za poslon za spravlje za tien (1) za tien (2) za zdolu za zgoru zaamazeno, zmazeno

vrtjeti, obrtati vrtjeti «sto se ovdje motas, to jesi samo na putu!» izvor, vrelo, studenac mjehuri pri kuhanju tekuine toplog izvor, izvori vode prozor prozor vodoravni oluk

girare girare cisterna bolla che si forma durante il bollitura caldo (di, da) sorgente, sorgenti finestra finestra grondaie

to turn turn well bubble produced during boiling hot (of , from) spring, springs (water) window window gutters

iz (iz glave) sa (sa strane) sa ruznim za (za koga, za njega) ve (na kojoj su ve etapi) iza (iza njega), pozadi prema dolje nizasto, neupotrebljivo, nekorisno, nistavno na pojasu za otii za poslom ozbiljno, zapravo, doista za moment iza toga prema dolje prema gore zaprljano

da di (di lato) con un brutto per gia dopo giù per niente su cintura per partire per affari veramente per un momento dopo di quello giù su sporco

from from (from side) with ugly one for already after down for nothing on belt to depart for business really for a moment after that down up dirty, stained

zabalegat zabardunat (vrata) zabavit se, zabaviti zabilit, zabiliti zaabit, zaabiti zablescat zabodat, zabodati zabogati, ubogatiti zabotunan, zabutonon, zabutunan zabotunati, zabutonat, zabutunati zabovljanje zabovljat, zabovljati (1) zabovljat, zabovljati (2) zabranat, zabranati zabutonano, zabotunano zabrano zabrat, zabrati, zabirat zabrrcaati zabrojit se, zabrojiti se zabronit, zabroniti, zabraniti zabusit, zabusiti zabutonano, zabotunano zabotunati, zabutonat, zabutunati zabotunan, zabutonon, zabutunan zacakat, zacakati zacilit zacimentat, zacimentati zacinjat, zacinjati

onecistiti, umazat fekalijama poduprijeti zadrzati se neocekivano dugo zamastiti, zaciniti zaboraviti zablistati zabadati obogatiti zatvoren u sebe, nekomunikativan zakopcati, zapeti (dugme) provod, igra, zabava zabavljati (hobi) lukavo nekoga zadrzavati, zavlaciti izdrljati zemlju sapeto, zakopcano odabrano, izabrano izabrati, izabirati nasuti, zatrpati pogrijesiti u brojanju zabraniti zatvoriti (vrata) sapeto, zakopcano zakopcati, zapeti (dugme) zatvoren u sebe, nekomunikativan skretati stocnu zapregu u lijevo zacijeliti zabetonirati zalemiti

sporcare con la fece di vacca inclinare qualche cosa su (porta) e previene apertura divertirsi condire dimenticare brillare pungere ottenga ricco chiuso in se stesso abbottonare divertimento divertirsi tenere, detenere qualcuno erpicare abbottonato eleggere eleggere seppellire, sotterrare sbagliare contando proibire chiudere (porta) abbottonato abbottonare chiuso in se stesso girare, girare a (cavalli, tori, asini) risanare cementare zingare

to make dirty with cow dung to lean something on (door) and prevent opening to amuse oneself to season forget to glisten to stick into get rich closed up to button entertainment to amuse oneself to hold, keep, delay someone to harrow buttoned selected to select bury under, cover up to count wrong to forbid close (door) buttoned to button closed up to turn left (horses, bulls, donkeys) to heal to cement to solder

zac zac, zasIo zacavlat, zacavlati zacorat, zacoran zacrnit, zacrniti zadaje zadetak zadignut zadit, zaditi zadniiti zadnji zadovit zadudnji zafiscat, zasvikati zafracat, zafracati zafrajat, zafrajati zafrenat, zafrenati zafrigali »ma smo si ga zafrigali jedan cili dan dela kada je daz iz neba liva» zafrigat (1) zafrigat (2), zafrigati zafrljat, zafrljati zafumat, zafumati zaganjcat, zagancati zagaatno zagledat, zagledati zagnat, zagnati (se) zagonjeni, zakonjeni zagorit, zagoriti zagosit zagospodorit, zagospodariti

zasto, jer izai, zaslo (sunce) prikovati zacarati, zacaran, omaijan zacrniti mirise pogodak zadii pogoditi zapuniti, gletovati posljednji zadaviti zasvira zazvizdati silovito baciti zapraviti, spiskati imovinu zakociti, zabremzati ne napravili «nista ne napravili cjeli dan» zaprziti napraviti neku nepodopstinu odbaciti u bestraga zapusiti prikaciti, zakvaciti gorko iznenada nesto opaziti naglo startati, pojuriti vjencani zagorjeti pogasiti, ugasiti, zagasiti zavladati

perché essere andato inchiodare su incantare annerire odori bel tiro alzare colpire sigillare, brasare, fermare crepa ultimi strozzare suono al corno fischiare gettare violentemente scialacquare frenare compiuto nulla friggere finire in modo inopportuno gettare indietro fumare agganciare amaro fissare lo sguardo affrettarsi sposati bruciare spegnere impadronirsi

why have gone to nail up to enchant to blacken smells good shot to lift to hit to seal, to solder, to stop leak last to choke blow horn to whistle to throw violently to squander to brake accomplished nothing to fry to wind up in trouble to throw back to smoke up to hook up bitter to fix one's gaze to rush married to burn up to shut off, to put out to take over

zagracat, zagracati (1) zagracati (2) zagraadiiti, zgrodit zagranpati zagrapati zagres zagrodit, zagrojeno zagusit, zagusiti zahabunan, zakaputon zahitit, zahititi, zahitati zahlodit, zahladiti zahod zaigrat, zaigrati (1) zaigrat, zaigrati (2) zainteresan zainteresat, zainteresati zaiskat, zaiskati zaistinu (1) zaistinu (2) zajahat, zajahati zajet, zajeli zajicina zajik zajik (1) zajik (2) zajno (1) zajno (2) zajokat, zajokati zakantat, zakantati zakapit, zakapiti zakapricjat,

zagrtati, zasipati, zatrpavati zakopavati, pokriti zemljom sagraditi, izgraditi zakaciti zadrljati zemlju poslije sijanja zagrepsti zagraditi, zagraeno zadaviti previse obucen zabaciti, zagubiti zahladiti zalaz zaigrati prokockati (imovinu) zainteresiran zainteresirati zatraziti doista, stvarno zapravo uzjahati zahvatiti, zahvatili jezicina, ostar na jeziku jezik jezik (organ) jezik (govorni) odmah, smjesta skupa, zajednicki zajaukati zapjevati zapamtiti zainatiti, zakapricirati

riempire coprire con terra rinchiudere acchiappare erpicare, livellare terra arata sgraffiare accludere strozzare travestito riponi male, rigettare raffreddare gabinetto perdere giocando perdere giocando interessato interessare qualcuno esigere infatti infatti cavalcare acchiappare lingua tagliente lingua lingua lingua, linguaggio subito assieme lamentarsi cantare imparare a memoria fare in capriccio

to fill cover with soil to fence to grab to harrow, to flatten earth after seeding to scratch to enclose to choke over dressed misplace, reject to cool bathroom to lose by playing to gamble away interested to interest someone in to demand in fact in fact to straddle to catch sharp tongue tongue tongue tongue, language right away together to cry out to sing out to memorize to do in spite

zakapricijati zakaputon, zahabunan zaklet, zakleti zakolat, zakolati zakoli zakonit (1), zakoniti se zakonit (2), zakoniti zakonjeni, zagonjeni zakrabuljat, zabrabuljati zakracunaati zakramano zakramat zakrvovit, zakrvaviti zakucat, zakucati zakukurikat, zakukurikati zala bo zalelat, zalelati zaletavat zaletivati, zalitati zalicit, zaliciti zalipit, zalipiti zalisat, zalizati zalitati, zaletivati zalivat, zalivati zalokotat zaludit zamastiiti zamasnjak zamazat, zamazati zame (1) zame (2)

se previse obucen opsovati zalijepiti stift kroz os da ne ispadne tocak vjencati se, ozakoniti brak legalan, po zakonu vjencani zakrinkati zatvoriti zasunom zamrseno, zapetljano, zauzlano zamrsiti, zapetljati zacrveniti zakaciti, prikljuciti, prikopcati zakukurjekati zla bol, vrag, avao zaljuljati, zanjihati, zatresti posrtati, zalijetati se zalijetati se, posrtati zalijeciti zalijepiti zagladiti zalijetati se, posrtati zalijevati, namakati zakatanciti zaludjeti stati na nesto, ugaziti zamajac, ustrajnik umazati, isprljati, okaljati uzme za mene travestito bestemmiare incollare perno per tenere la ruota sull'asse sposarsi legalmente sposati mascherare chiudere col saliscendi ingombrato ingombrare arrossire agganciare, attaccare canto del gallo malizia, diavolo scassare, momentaneo barcollare vacillare risanare parzialmente incollare lisciare vacillare annaffiare chiudere col lucchetto impazzire passo su qualche cosa, schiacciare persistente ingrassare prende per me over dressed to curse to glue cotter pin to marry legally married to mask to latch encumbered, messy encumber to redden to hook, to fasten to crow sick feeling, devil to shake momentarily to stagger to vacillate to heal partly to glue to stroke to vacillate to water to padlock to go crazy step on something, crush persistent to grease takes for me

zameltat, zameltati, zamaltati zamerit zameritat, zameritati zami zamiiriti zamohnut, zamahnuti zamucat (1) zamucat (2) zanazat, zanazad zanic zanic (1) zanic (2) zanic (3), zo nic zanovitat, zanovitati zaobrnut zapaciivaati zapacat, zapacati (se) zapacon, zapacana zapametit, zapametiti zapaprit, zapaapriti zapas (1), (zapalo) zapas (u blato), zapasti zapasan, zapason, pasan, pason zapikunat, zapikunati zapipat (2), zapipati zaplut (1) zaplut (2) zapolit, zapoliti, zapaliti zapolne zapopas

zamalterisati zamjeriti zasluziti, zavrijediti uzmi zamjeriti zamahnuti ocutati, zasutjeti presutjeti nesto, zatajiti natraske besplatno, za nista besplatno uzalud, bez efekta, badava nizasto, neupotrebljivo, nekorisno, nistavno zanovijetati zaokrenuti smetati zaokupiti, umijesati se, zapetljati se bez potrebe zaokupljen, zaokupljena zapamtiti zabiberiti, zapapriti pripasti, (pripalo) zaglibiti proem, preem zamah krampom zapusiti na pipu (lulu) poplaviti zaploviti zapaliti, potpaliti popodne spopasti

smaltare portare un rancore meritare prendi portare un rancore salutare con la mano diventare silenziosi silenziare andare indietro gratis gratis senza effetto per niente malcontento girare disturbare intrigarsi attento imparare a memoria mettere pepe cadere cadere passero picconare fumare inondare navigare incendiare di pomeriggio cadere

to patch bearing a grudge to merit take bearing a grudge to wave to become silent to keep silent to go backwards free free without effect for nothing grumbler to turn be in the way, disturb to meddle attentive to memorize to pepper to fall to fall overtake, pass to use a pick smoke to inundate to set sail to set fire in the afternoon to fall

zapopasti zaporat, zaparati zapostaati, zapostot zapovidaju zapovidat, zapovidati zapozdolnica zapozdolon zapozgoron zapregalj zaprelozeno zapretaati zaprisnjiviti zapriti zaprosit zaprt zaprto zapusti zaras zarebnik zarebnjak zarebrnjak zarinut, zarinuti, zakljucaati zarinjeno (2) zarinjeno (1) zarjat zarman, zarmana, zrman, zrmana zaros zarubit, zarubiti

zapamtiti zaparati zapamtiti, uociti, zadrzati u sjencanju zapovijedaju zapovijedati nizbrdica nizbrdo uzbrdo klin za rudu (na plugu) obraslo korovom prekriti pepelom zeravu na ognjistu, pokriti posijano sjeme sa zemljom utruliti zatvoriti zaprasiti zatvoren zatvoreno zapustio zarasti, obrasti file kod kraljeznice file kod kraljeznice file kod kraljeznice zakljucati (vrata) zatvoreno, gurnuto zakljucano zarati, zaraviti roak, brati, roakinja zarasti, obrasti obrubiti, porubiti

ricordare tagliare, separare, strappare ricordare, osservare comandano comandare discesa in giù salita perno di timone per tirare stracresciuto con erbacce seppellire, sotterrare marcire chiudere impolverare chiuso chiuso abbandonato (lui) cicatrizzare filetto, ombolo filetto, ombolo filetto, ombolo chiudere a chiave spinto chiuso chiuso a chiave arrugginire cugino cicatrizzare orlare

remember to break apart, tear to notice, remember they command to command downhill downhill uphill pin trough rudder for pulling overgrown with weeds blank up (fire), bury under, cover up to rot close to cover with dust closed closed abandoned (he) to cicatrize filet filet filet to lock pushed closed locked to rust cousin to cicatrize to hem

zarzaviti, zasajavit zasajavit, zarzaviti zasen zasidilat zasikati zaskrbit (se) zaslipit, zaslipiti zasmih zasmijat, zasmijati (druge) zasos, zasosti zaspravlje, zasprovlje zasramit, zasramiti zasrbit, zasvrbiti zastanjat, zastanjati zastroligat, zastroligati zastupano zas zasahljat, zasakljati zasempijat, zasempijivat zaskurit, zaskuriti zaspenjulat, zaspenjulati, zaspendlikati zastiikat, zastiikati (1) zastikaati (2) zastrampat, zastrampati zastukat, zastukati zasvikat, zasvikati zat zatakani breki zatakat, zatakati

zacaaviti zahrati sasvim, sasma zapecatiti sjeci zabrinuti (se) zaslijepiti za smijeh zasmijati drustvo zasvirati zaista, ozbiljno, stvarno zastidjeti zasvrbjeti nepropusno zatvoriti, hermatizirati opciniti zakitano zasto zagolicati zavesti, zavoditi zamraciti, potamniti zapeti, zakopcati skretati stocnu zapregu u desno pricvrstiti klinom (kvadratnim klinom naostrenim) zabrtviti, hermatizirati zakitati zazvizdati iza zalijepljeni psi zalijepiti

arrugginire arrugginire totalmente sigillare tagliare intrigarsi accecare per scherzo far ridere qualcuno suonare veramente far vergogna pizzicare sigillare incantare ingombrato perché fare il solletico scempiare scurire chiudere con un ago di sicurezza girare a destra incuneare qualche cosa sigillare stuccare incominciar a fischiare dietro cani legati attaccare

to rust to rust totally to seal to cut to mingle to blind for fun to make someone laugh to play really to shame to itch to seal to enchant encumbered why to tickle to fool to darken to close with a safety pin to go right to wedge something to seal to patch to begin to whistle behind tied up dogs attach

zatancati zatari se zatec se, zateci se zatiljak zatobun zatojit zatoncat, zatoncati zator

zaplesati upropasti se zatrcati se potiljak iza tebe, za tobom zatajiti zaplesati propast, posast zatracati znaci da se nekome rece nesto strogo u smislu da se tu osobu preplasi, tako da ne ta osoba napravi nesto sto nije dozvoljeno izgubljen ui na drugo mjesto zatrebati iskorijeniti, satrti zapetljati sogorica zauvijek jaje (zuti dio i seer i crno vino) zavjetovati, obavezati se zavikati zasarafiti po danu, po svjetlu skree, okree, skretati sogor zavali (se) zavoljeti zavaliti, povaliti

ballare rovinare incominciar correre base del collo dopo di te sottomettere ballare rovina

to dance ruin to start running nape of the neck after you to suppress to dance ruin

zatracati «ja san njoj zatraca da ne smi to povidati ninemu»

intimorire

intimidate

zatrapati zatribat, zatribati zatrt, zatrti zauzljat zava zavajk zavajon zaveriti (se) zaviivati se zavidat, zavidati zaviidela zaviija, zavijati zavo zavoli (se) zavolit, zavoliti (1) zavolit, zavoliti (2)

perdersi necessitare rovinare imbrogliare cognata per sempre zabaglione, tuorlo dell'uovo ha frustato con zucchero diventare un fedele gridare invitare del giorno, durante illuminazione del sole gira cognato sei posato giù (lui) volere gettare, spingere, rotolare giù, reclinare

to get lost to need to ruin to tangle up sister in law forever egg yolk whipped with sugar to become a believer to shout to screw during daylight turns, turning brother in law laid down (he) to like throw, push, roll down, recline

zavoljat, zavaljati zavonjat, zavonjati zavorit, zavariti zavrnut, zavrnuti (1) (rukave) zavrnut, zavrnuti (2) (na kruzeri zavrni livo) zavrnut, zavrnuti (3) zavrsen zazivac zazivat, zazivati (1) zazivat, zazivati (2) zazmirit, zazmiriti zazvalat, zazvalati zbanderano zbastonat zbaviti se zbatinat, zbatinati zbelenit zbica, zbica zbilit, zbiliti, pobelit zbistrit zbit (balotu) zblanjat, zblanjati zblebetat, zblebetati zbledit, zabliditi zbliza zbljuvat, zbljuvati zbocen zbos, zboden zbranati zbrisat, zbrisati

zavaljati zasmrditi, osjetiti smrad svariti, zavariti, zakuhati zasukati skrenuti (na raskrsu skreni lijevo) odbiti neki pokusaj gotov, svrsen, kompletan izazivac izazivati zvati na sav glas duze vremena zazmiriti, zazmiriti udarati sirokim zamahom povrsno okieno izbatinati osloboditi se, spasiti se, izbaviti se izbatinati, istui batinom prohtjeti (pticje mlijeko) mala grancica okreciti, pobijeliti izbistriti izbiti protivnu bou ishobIati izblebetati, odati tajnu izblijedjeti u blizu izbljuvati, izbruhati, izrigati izbocen izbosti, izboden izdrljati (zemlju) izbrisati

gettare, spingere, rotolare giù, reclinare incominciar annusare un brutto odore bollire, saldare girare, avvolgere girare rifiutare un tentativo pronto istigatore istigare chiamare a voce alta per lungo tempo sonnecchiare colpire con gesto largo poveramente decorato bastonare liberare, salvare bastonare con un bastone afferrato da un desiderio improvviso rametto abbrancare cancellare colpire in pieno piallare spargere una diceria impallidire vicino vomitare convesso pungere erpicare cancellare

throw, push, roll down, recline to start smelling a bad odor to boil, weld to turn over, fold over to turn to refuse an attempt ready instigator to instigate to call loudly for a long period to doze to hit with a wide swing poorly decorated to beat up free oneself, save to beat up with a bat seized by sudden wish small stick to whiten to erase hit squarely to plane to spread a rumor to grow pale near to vomit convex to prick to harrow to erase

zbrojit, zbrojiti zbrozdat zbruhnut, zbruhnuti (vulkan) zbrusit, zbrusiti (1) zbrusit, zbrusiti (2) zbudit, zbuditi zdahnut, zdahnuti zdaleka zdignut zdigovat zdihovat zdila zdile zdit, zditi (1) zditi (2) zdolon zdravilise zdravilno zdravit, zdraviti zdravljenje zdrhi zdricat, zdricati zdrilo zdrinjule zdriskan, zdriskana, zdriskano zdrmat, zdrmati zdrobit, zdrobiti zdrof, zdrov zdrov, zdrof

izbrojiti, sabrati, sumirati izbrazdati izbruhnuti, izbaciti lavu izbrusiti dati seks zenskoj probuditi izdahnuti, umrijeti izdaleka dici, odii, podici uzdizati, podizati uzdisati drvena zdjela, posuda drvene zdjele nadjenuti, dati ime (krstiti) naslagati prema dolje zdraviliste, ljeciliste, sanatorij ljekovito lijeciti lijecenje zmarci izravnati, poravnati zrelo vrsta voa (drenjula) posran, posrana, posrano uzdrmati usitniti, izrezuckati, smrviti, zdrobiti zdrav zdrav

contare, sommare fare canali, arare eruttare affilare avere sesso con una donna svegliare sospirare da lontano alzare alzare sospirare piadina di legno piadine di legno nominare pila su, stivare in giù ospedale sano risanare salute tremolio drizzare, radrizzare maturo tipo di frutta selvatica coperto con merda dare uno shock tritare sano sano

to count, to sum up make ditches, plowing erupt to sharpen to have sex with a woman to awaken to sigh from afar to lift to pick up to sigh wooden bowl wooden bowls to name pile up downward hospital healthy to heal health shudders to straighten ripe type of wild fruit covered with shit to give a shock to mince healthy healthy

zdrovlje zdrzat, zdrzati zdrzljiv zdurat, zdurati ze, zela, zelo zehanje zeje zelenac zelenjava zelje zemja zemje zenica (oka) zerman, zermon, zermana zet (1) zet (2) zginut zglavlje zglavnica (1) zglavnica (2) zglodat, zglodati zglodit, zgladiti zglovlje zglovnica, zglavnica, stradun zgnjilit, zgnjililo zgnjovit, zgnjaviti zgobit, zgobiti zgobljen zgojit, zgojiti (1) zgojiti (2) «kako si se zgoija»

zdravlje izdrzati, potrpjeti otporan, izdrzljiv ustrajati, izdrzati uzeo, uzela, uzelo zijevanje kelj vrsta gusterice, blavor (guster) povre kelj, kupus svjezi zemlja zemlje zjenica roak, brati, roakinja kerkin muz uzet nestati, izgubiti se, odumrijeti uzglavlje kameni stup na ulazu u njivu ili dvoriste okretiste na kraju njive poglodati ogladnjeti (puno) uzglavlje okretiste na kraju njive sagnjiti, sagnjilo, istrunulo izgnjaviti ogrbaviti zgrbljen uzgojiti porasti, rasti «kako si porastao»

salute sopportare resistente, forte durare prendere sbadigliare cavolo cappuccio lucertola vegetali cavolo terra terra (un poco di) pupilla dell'occhio cugino genero prendere sparire testa del letto colonna di pietra all' ingresso del campo posto per girare alla fine di un campo masticare essere molto affamato testa del letto posto per girare intorno a fine di campo marcire, marcio impastare avere la gobba piegato, storto crescere cresciuto

health to bear resistant, strong to last to take yawning cabbage lizard vegetables kale earth earth (a little of) pupil of the eye cousin son in law to take to disappear headboard stone post at entrance to the field a place to turn around at the end of a field to chew to be very hungry headboard turning around place at end of field to rot, rotten to knead to hunch over bent to raise grown up

zgor zgorit, zgoriti zgornji, zgorinji, gorinji zgoru zgrabiti zgracat, zgracati zgrampat zgres, zgreben zgrespat, zgrispati zgris, zgristi zgrisit, zgrisiti zgrodit, zagraditi zgrta zgubIjen zgubit, zgubiti zgulit, zguliti zguorun zgustat, zgustati zic zidica zidorski zignat, zignati zihat zijat, zijati (1), zijali zijati (2) zikva zimat, uziimaati zit (1) zit (2) zitela zivot, zivota, zivot, zivota

iznad izgorjeti, sagorjeti gornji prema gore uhvatiti zgrtati uhititi, zgrabiti, zaskociti zgrepsti, zgreben zguzvati, naborati izgristi sagrijesiti sagraditi, izgraditi pokrita izgubljen izgubiti iscupati, izvui (sa zilama) na gore, uzbrdo izgustirati zec ogradni zidi zidarski, graevinarski potjerati zijevati zjapiti, zjapili vikati zipka uzimati, oduzimati zid uzeti usidjelica zivot, zivota

sopra bruciare superiore sopra acchiappare coprire con terra acchiappare sgraffiare, graffiato fare pieghe mordere peccare rinchiudere coperta perduto perdere tirare fuori salita disgustare lepre, coniglio muretto di muratori buttare fuori, cacciare guardare a bocca aperta guardare a bocca aperta, avevano bocca aperta gridare culla prendere muro prendere zitella vita

above to burn upper above, over grab to cover with earth to grab to scratch, scratched to crease to bite to sin to fence covered (she) lost to lose to pull out uphill to disgust hare, rabbit small wall of masons chase out to gape to gape, they gaped to yell cradle to take wall take spinster life

zjebat, zjebati zjis zjustat zkercoz zlagat, zlagati zlargat, zlargati zlec, zlei, ukotiti zledit zletit, zletiti zlit zliven zlizat, zlizati, zlizan zlok, slak, uslak zlomit, zlomiti, zlomljen zlopan zlotne zloto, zlotan zludit zlupat, zlupan zljubit, zljubiti zmakinati zmaknut zmaknuti zmanovrat zmasti zmastit, zmastiti zmasceno zmazeno, zamazeno zmez zmiron zmislit (1), zmisliti zmislit (2), zmisliti

pojebati, izjebati izjesti podesiti, uravnoteziti saljiv slagati, govoriti laz raskriti, prosiriti okotiti, izlei zamrznuti, slediti izletjeti izliti, proliti saliven izlizati, izlizan slak (vrsta penjacice) slomiti, slomljen file kod kraljeznice zlatne zlato, zlatan izludjeti slupati, slupan izljubiti povrsiti, povrhti, izvrhti (psenicu, zito) zgrabiti, strgnuti, ukrasti pobjei izmanevrirati smastio zgaziti, zgnjeciti zgazeno zaprljano izmeu u miru, spokojno izmisliti smisliti, izumiti, iznai,

avere sesso mangiare, smangiare aggiustare scherzoso dire bugie allargare partorire (animale) ghiacciare prender volo spandere versato fuori consumare erbaccia per legare rompere, rotto filetto, ombolo d'oro oro, d'oro impazzire rompere a pezzi baciare con tutto il cuore macchinare, sbattere grano acchiappare spostare manovrare schiacciare schiacciare schiacciato sporco tra, nel media in pace inventare scoprire

to have sex to eat away adjust playful to lie to widen to give birth (animal) to freeze to take flight to spill poured out to wear out bindweed to snap, snapped filet golden gold, golden to become insane to break to pieces to kiss heartily to machine, thresh wheat or grain to grab move aside to maneuver crush (he crushed) to crush crushed dirty, stained between in peace to invent to discover

otkriti zmisano zmisat, zmisati zmlatiti zmlit, zmliti zmlotit, zmlatiti (1) zmlotit, zmlatiti (2) zmljacit, zmljaciti zmljocit , zmljociti zmocit, zmociti zmoj, dragon zmolija zmomit zmozgan zmozgat, zmozgati zmrcit, zmrciti zmrocit, zmraciti zmrvit, zmrviti zmrzlina zmucen zmutit, zmutiti (1) zmutit, zmutiti (2) zmutit, zmutiti (3) se zmuznut se znan znapak, znapako znapro znat znebit, znebiti (1) znebit, znebiti (2) izmijesano, pomijesano izmijesati izmlatiti samljet izmlatiti, istui nekoga izmlatiti zito podgrijati, smlaciti, potopliti podgrijati, smlaciti smociti, nakvasiti zmaj, ala, krilato cudoviste izmolio izmamiti izmozden, ispaen smisliti, izumjeti, nai rjesenje pocrniti, zaprljati se na nesto crno smraciti, zamraciti smrviti, usitniti hladnoa izmrcvaren, iscrpljen, izmucen namamiti nagovoriti, obrlatiti zbunit se i pogrijesiti u racunu izmigoljit se znam naopako pravo, na pravi nacin, kako treba znati otresti se necega (samo zivotinje mladunceta) pobaciti dijete, abortus mescolato mischiare pestare macinare colpire sbattere grano riscaldare riscaldare bagnare orco pregato indurre selvaggio pensare sporcarsi su qualche cosa nero scurire rompere in briciole freddo confuso, impazzito allettare scempiare perdere e sbagliare fare la somma scappare io so inversamente in modo giusto, modo proprio sapere sbarazzarsi di qualche cosa abortire mixed to mix to pound to grind to hit to beat wheat to warm up to warm up to wet dragon prayed to entice haggard to think through get dirty on something black to darken to crumble cold confused, gone crazy to entice to bamboozle mix up and add incorrectly to escape I know inversely, the wrong way the right way to know to get rid of something to have a miscarriage

znet, zniti zneverit, zneveriti znok, senj, sinjaa, sinjal znon, znan znono, znano znoju znorit znova znutri, znutra znjin zo (po njin) zo nic, zanic (3) zobat, zobati zobel zobi, zobila, zobilo zobit, zabiti zobljeno, zabljeno zobrticat, zobrticati zoc (1), zoslo zoc (2), zoc zoc (3) (zoc tako su rekli) zoda, uzad zot zofa zog zogadur zogati zol (1) mi je zol (2) zona (1)

izvaditi, snijeti iznevjeriti znak, oznaka, signal znam, znadem poznat, poznato, znano znaju poludjeti iznova, nanovo iznutra s njime, sa njime, njime daj uzgi, udri (po njemu) nizasto, neupotrebljivo, nekorisno, nistavno jesti groze zacin (masnoe u jelu) zaboravio, zaboravila, zaboravilo zaboraviti zaboravljeno izudarati nogom izai, izaslo (sunce) zasto, cemu jer ( jer tako su rekli) pozadi, iza otoman igra, mjesto za igranje boa igrac igrati se cime, igrati utakmicu zao mi je zao, opasan rajon, pojas, podrucje, kraj

togliere tradire segnale, marca, firma lo so conosciuto sanno impazzire in nuovo di dentro con lui vai per niente mangiare uva condimento ho dimenticato dimenticare dimenticato calciare, dare i calci venire fuori, (aurora) perché perché di dietro sofà gioco giocatore giocare mi dispiace tristezza zona

to remove to betray signal, mark, signature I know known know to go mad in new inside with him go, do it for nothing to eat grapes seasoning I forgot to forget forgotten to kick come out (sun) why because behind sofa game player to play I am sorry sorrow zone

zona (2) libera zonjega Zora zorat, zorati zose zostone zot, zoda zracunat, zracunati zramnat, zravnati zranjkunat zrc zresetat, zresetati zribat, zribati zribljen, zribani zrivat, zrivati zrizat, zrizati zrman, zrmon, zermana zrocno, zracno, prozracno zrok zros zrucit, zruciti zrusit, zrusiti zubatica zugati zustajat zustat, zustati, zusto zut, zuvat zuz zvacet zvaditi, povinimat, povinivat

bescarinska zona (u doba Italije: Rijeka, Brsec, Moscenice) za njega Zorica, Zora (zensko ime) zora, izorati za sebe ostane iza, pozadi izracunati izravnati, poravnati posjei trnje (sa rankunom) ogledalo izresetati izribati izribani (sir) izgurati, potisnuti izreckati, isjeckati roak, brati, roakinja zracno, atmosfersko zrak izrasti izruciti srusiti, oboriti drljaca za rahljati ral igrati ostajati ostati, ostao izuti, izuvati uz golaz, umak povaditi

zona libera sotto il governo Italiano in alcune parti di Istria per lui Albina sporgere dell'alba per suo rimanga di dietro fare il conto drizzare, radrizzare tagliare cespugli spinosi specchio perforare grattugiare grattugiato spingere, sforzare tagliare cugino aria aria crescere consegni, estradi far cadere, demolire erpice (con denti) giocare rimanere stare togliere le scarpe da, vicino, con salsa levare fuori

duty free zone during Italian rule in some parts of Istria for him Albina (woman's name) breaking of the dawn for self remain behind to add up to level off to cut thorns mirror to perforate to grate grated to push to cut up cousin air air to grow up extradite, deliver, hand over to fall down, demolish harrow (with teeth) to play to remain to stay to take off shoes by, near, with sauce to take out

zvaljati Zvan, Zvanic Zvana Zvane zvanka zvat, zvo, zvoli zvetrir, zvitriti (2) zvetrit, zvitriti (1) zvezda zvidasiti zviikaati zvir zviscit zvizde zvoljat, zvaljati (1) zvoljat, zvaljati (2) zvonka zvorit zvracat zvrgnut, zvrgnuti zvriskano zvrnut, zvrnuti zvrsiti, zvrsili zvrsila «ma ca si to zvrsila?!» zvrtat, zvrtati

zaprljati Ivan zensko ime (Ivana) musko ime (Ivan) izvana zvati, zvao, zvali ishlapiti prozraciti, zventilirati zvijezda ishlapiti vikati zvijer ishlapiti, izgubiti kakvou zvijezde zaprljati, oblatiti se izvaljati izvana, spolja svariti, zavariti, zakuhati prevrtati izvri, pobaciti (tele) ispucketano (drvo) izvrnuti, prevrnuti, iskrenuti napraviti, napravili, napravila «pa sto si to napravila?!» izvrtati, izbusiti

sporcare Giovanni Giovanna Giovanni dal di fuori chiamare svampire, svanire (bibita, birra) dar aria stella svampire, svanire (bibita, birra) gridare bestia svampire, svanire (bibita, birra) stelle sporcarsi rotolare in giù qualche cosa dal di fuori bollire girare abortire (animali solo) legno spaccato ribaltare fare venire fuori

to smear John Jean John from outside to call to get flat (drink, beer) to ventilate star to get flat (drink, beer) to shout beast, animal to get flat (drink, beer) stars to get dirty to roll down something from outside to boil to turn over abortion (animals only) cracked out wood to topple over to do to turn out

Z

za, zol (zol mi je) zabice (1) zabice (2) zabljak zabokrecina zao (zao mi je) hulahupke male zabe vrsta preslisaste trave (konjsko) alge na stajaoj vodi tristezza (mi dispiace) collant rane piccole tipo d'erba alghe sorrow (I am sorry) pantyhose small frogs type of grass algae

zajfa zajfat, zajfati zajfenica zalfija zalosan zandormi zara zare (na) zbaljat, zbaljati(1), zbaljano zbaljati (2) zbaracin zbarkat, zbarkati zberla zbica zbizigat, zbizigati zbjego (1) zbjego (2) zborsat, zborsati zbrohodor zbrufadur zbuk zbukat, zbukati zbula zbulja zbuljati zbuzat, zbuzati, prohudit, prohuditi zdribac zdribica zeja, zejan (1)

sapun sapunati sapunica nesto sto raste u vrtu zalostan zandari zemljana posuda za vodu zaru (na) pogrijesiti, pogresno pogrijesiti vragolan, vjetrogonja iskrcati se sa broda samar grancica (jedan komad) ceprkati, brckati, pretrazivati koso povrsno, ovlas, tek toliko istrositi kesu kanta za zalijevanje vrta, s dugim vratom i tusem na vrhu kanta za zalijevanje vrta, s dugim vratom i tusem na vrhu malter, mort malterisati kapula, luk glavati kapula, luk glavati ljustiti, komusati kukuruzne klipove probusiti (gumu) zdrijebe zdrjebica ze, potreba za pie

sapone insaponare spiuma qualche cosa che cresce nel giardino triste gendarmi vaso di creta per acqua su arda di fuoco sbagliare errare sbarazzino sbarcare ceffone stecco intrigarsi attraverso superficialmente sborsare recipiente per annaffiare con collo lungo recipiente per annaffiare con collo lungo sbocco sboccare cipolla cipolla sbucciare frumento bucare puledro puledra sete, assetato

soap to soap up soap foam something that grows in the garden sad gendarmes clay pot for water on fire glow make a mistake to make error troublemaker disembark slap stick tamper across superficially disburse watering can with long neck and shower nozzle watering can with long neck and shower nozzle mortar to patch, to plaster onion onion shuck corn to puncture foal filly thirst, thirsty

zejan (2) zeleza (za klepat) zeleznica zelezo zelizna palica zelizo zelud, zelut zeljit, zeliti zeljud, zelut zenidba, zenidva. zenitva zeno zenso zep zepni zeravica zes zesce zesi, cvrsi zet zetvari zetvenjak zganbeta zgombasto zgombati «ma smo ga zgombali» zgombrat, zgombrati zgurle zid, zit zif (i zdrof)

zeljan pribor za klepati kosu vlak zeljezo, gvoze zeljezni podupirac zeljezo zir ceznuti, silno zeljeti nesto zir zenidba, udaja zena, zenu imenjak dzep dzepni zar gips, kreda za pisanje ucinkovitije, djelotvornije, efikasnije bolji, vredniji, jaci, pouzdaniji, sposobniji zeti zeteoci, zetvaci srpanj podmetanje noge zakrivljeno u sve strane, izvitopereno tesko raditi «kako smo radili» rascistiti, raspremiti, isprazniti vodoravni oluci Zidov, Zid ziv (i zdrav)

desidera attrezzi per formare e filare la falce treno ferro sbarra di ferro per sollevamento qualche cosa ferro ghianda volere ghianda sposalizio moglie mia, dona mia senso, omonimo tasca tascabile braccia gesso migliori migliori mietere, raccogliere mietitori Luglio inciampa storto sgobbare sgombrare grondaie Ebreo vivo

desires tools for shaping and sharpening a scythe train iron craw bar iron acorn to want acorn marriage my wife, woman namesake pocket pocket glowing coals chalk better better reap reapers July trip someone crooked to work hard to clear drain pipes Jew alive

zila (1)

vrsta trave

tipo d'erba con radici forti (radici) usate per fare spazzole radice vena tendine, nervo lametta gengive Ebreo vivo viva vivo vivo vivi viva bestiame, animali vivere schiena vita un ceffone freni su un carro da tiro frenare schiaffo, ceffone tegola cucchiaio tegole reparto delle tegole del tetto in una fabbrica manifattore di tegole per tetto

type of grass with strong roots (roots used to make scrubbing brushes) root vein tendon, nerve razor blade gums Jew alive live alive alive alive live livestock, animals to live back life a slap brakes on a pull cart to brake slap roof tile spoon roof tiles roof tiles department in a factory roof tile maker

zila (2) zila (3) zila (4) zilet zinzive zit, zid ziv, zivi «ma ste zivi!» zive, zivija zivega ziveha ziveje ziveli zivina zivit, ziviti zivot (1), hrbat zivot (2) zjepa zlajf zlajfat, zlajfati zlepa «ako ne poslusas u ti dati jenu zlepu!» zlibac zlica zlipci zlipcarija zlipcor (1)

korijen (u biljaka) krvna zila petna zila, tetiva britvica za brijanje okozubno meso Zidov, Zid nemiran, nestasan«pa kako ste nemirni!» zivio zivoga zivoga zive zivjeli stoka, domae zivotinje zivinogojstvo zivjeti lea zivot (openito) pljuska sistem kocenja seoskih kola kociti, bremzati pljuska, zausnica, uska «ako nisi poslusna dobit es jednu pljusku!» zlijeb kasika krovne kanalice, crjepovi dio ciglane za izradu crjepova, crepana proizvoac crjepova

zlipcor (2) zlitat, zlitati zlite zlofernica zlomprt zluk zljepa (zlepa) zljepati zljuk zmarac, zmarci zmare

krovopokrivac poskliznuti sanjke, saonice pljuska file gutljaj, gutaj, gutalj pljuska, samar samarati gutalj trnac, trnci, srh, srsi komadii przene svinjske masnoe cvarci smirgl izgubiti ili mijenjati ten, boju sijevnuti, bljesnuti kolomast casa (gospa nagnula zmulj i si natrla zulj) sapun zao (zao mi je) jarko (sunce) zdrijelo zderati mlin primitivni nadnica, dnevnica ocjena dana (lijepa dnevnica) zrvanj, rucni mlin gorak opor gorko (pelin), oporo

ripara tetto slittare slitta schiaffo, ceffone filetto, ombolo, filetto sorso schiaffo, ceffone dare schiaffi, ceffoni sorso spine pezzi fritti di grasso, pancetta affumicata piccoli pezzi fritti di grasso, pancetta affumicata carta smeriglia, stoffa smerigliata smarrire brillare grasso per asse bicchiere sapone tristezza (mi dispiace) luccichio abisso divorare mulino primitivo giornata giornata grattugio a mano amaro amaro

roofer slide sleigh slap filet slug slap to slap slug thorns fried pieces of fat, bacon small fried pieces of fat, bacon sand paper, emery cloth to fade to sparkle axle grease glass soap sorrow (I am sorry) glitter gorge to devour primitive mill day's work day hand grinder bitter bitter

zmarici zmarilij zmarit, zmariti zmignut zmir zmulj zojfa zol, za (zol mi je) zorko zrelo, zrilo zrit zrno zrnoda (1) zrnoda (2), zurnada (lipa zrnoda, teska zurnada) zrnof zuhak zuhko

zuko zukva zulac zulji zumanjak zunta (1) zunta (2) zuntat zupan, zupon zur zurnada

gorko savitljiva vrba, iva hladetina, piktija zuljevi zuti dio u jajetu dodatak (univerzalno) patoka, zadnja slaba rakija pripojiti, dodati, dovezati seoski starjesina, zupan surutka dnevnica komad zemlje za dan obrade zumance (od jajeta, zuto) budilica sat budilica sat brz, ekspeditivan, zivahan hitro budilnik sat lepeza nemirna djevojka, goropadnica leprsati, vijoriti razviti (fotografije) ishlapiti, ishlapilo je cvrkutati kao ptica

amaro giallastro, salice marmellata calli, vesciche torlo aggiunto brandy debole d'uva (grappa) aggiungere parroco siero giornata campo grande abbastanza che impiega un giorno per arare torlo svegliarino svegliarino veloce presto svegliarino slap oneself ragazza senza pace sventolare sviluppare svampire, svanire (bibita, birra) fischiare come un uccello

bitter sallow, willow jelly calluses, blisters egg yolk joint weak grape brandy (grappa) to join vicar whey day field big enough to require one day to plough yolk alarm clock alarm clock fast quickly alarm clock sventola restless girl to wave in the wind develop go flat, evaporate to whistle like a bird

zurnada zemlje

zutnjok zvejarin zvejerin, zveljarin zvelt, zvelat zvelto zveljarin zventula (1) zventula (2) zventulat, zventulati zvilupat, zvilupati zvonpit, zvonpilo je zvrgolit, zvrgoliti

---------------------------------------------------------------------------------------------This to be placed in the part of the Dictionary (book only) which will be column arranged and sorted in Croatian-Istrian

Croatian-Istrian-Italian-English Dictionary

Hrvatsko - Istarski - Talijanski - Engleski Rjecnik Uputa za upotrebu ovog Rjecnika

Ako trazis kako se rijec kaze u Istri potrazi je u ovom Hrvatsko-Istarskom-talijanskom-engleskom rjecniku Ako trazene rijeci nema u Istri se ta rijec vjerojatno kaze isto kao i na hrvatskom

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

This to be placed in the part of the Dictionary (book only) which will be column arranged and sorted in English-Istrian

English - Istrian - Croatian - Italian

Dictionary

Instructions for using this Dictionary

If you are looking for how an English word is said in Istrian look for it in this English-Istrian-Croatian-Italian Dictionary If wanted word is not found look for it in any English-Croatian Dictionary In Istrian the word is most likely said the same as in Croatian

---------------------------------------------------------

This to be placed in the part of the Dictionary (book only)

which will be column arranged and sorted in Italian-Istrian

Italiano - Istriano - Croato - Inglese

Dizionario

Istruzioni per usare

questo Dizionario Se cerca come una parola italiana è detta in Istriano lo cerchi in questo italiano-Istriano-croato-inglese dizionario Se parola ricercata non è trovata la cerca in alcun dizionario italiano-croato In Istriano la parola è più probabile detta lo steso come in croato

Information

A

371 pages

Report File (DMCA)

Our content is added by our users. We aim to remove reported files within 1 working day. Please use this link to notify us:

Report this file as copyright or inappropriate

610245