Read journal.book text version

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Cocoa, chocolate products, biscuits, cakes, pastry, milkbased confectionery, cocoa based confectionery, nut based confectionery, cocoa and nut confectionery, candy, soft milk and cocoa based candy, ice-creams. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cacao, produits de chocolat, biscuits à levure chimique, gâteaux, pâte à tarte, confiseries à base de lait, confiseries à base de cacao, confiseries à base de noix, confiseries au cacao et aux noix, bonbons, bonbons mous à base de lait et de cacao, crèmes glacées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,150,858. 2002/08/27. FoodScience Corporation, 20 New England Drive, Essex Junction, Vermont, 05452, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: STIKEMAN, ELLIOTT, SUITE 1600, 50 O'CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2

The right to the exclusive use of the word GYM is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: T-shirts, sweatshirts, hats, underwear, pants, apron, beach towels. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot GYM en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Tee-shirts, pulls d'entraînement, chapeaux, sous-vêtements, pantalons, tablier, serviettes de plage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,150,919. 2002/08/30. Natural Factors Nutritional Products Ltd., 1550 United Boulevard, Coquitlam, BRITISH COLUMBIA, V3K6Y7

GOLDPEPTIDES

WARES: Dietary and nutritional supplements, namely, pea protein. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Suppléments alimentaires et nutritifs, nommément protéines de pois. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,150,920. 2002/08/30. Röhm GmbH & Co. KG, Kirschenallee, D-64293 Darmstadt, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2

VETRI-SCIENCE

WARES: Vitamins, minerals, herbals and nutritional supplements for domestic pets, livestock, exotic animals, wild animals and racing animals. Used in CANADA since at least as early as 1985 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 12, 2000 under No. 2,385,204 on wares. MARCHANDISES: Vitamines, minéraux, herbes médicinales et suppléments nutritifs pour animaux familiers, bétail, animaux exotiques, animaux sauvages et animaux de course. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1985 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE le 12 septembre 2000 sous le No. 2,385,204 en liaison avec les marchandises. 1,150,872. 2002/08/27. Glen Cartier-Blackwell, 309 Frank St, Unit 6, Ottawa, ONTARIO, K2P0X7

DEGAROUTE

WARES: Plastics as raw materials in the form of powders, pastes, liquids, emulsions, dispersions and granules; lacquers, paints, liquid resins, liquid resin compounds for coating and/or marking of/ on floors, walls, facades, streets, bridges, vehicles, machines and metal constructions; foils, panels and profiles for coating and/or marking of/on floors, walls, facades, streets, bridges, vehicles, machines and metal constructions; coating and/or marking materials for streets and facades, floors and walls, all based on plastics or plastic raw materials. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on December 27, 1971 under No. 889079 on wares. MARCHANDISES: Matières plastiques comme matières premières sous forme de poudres, pâtes, liquides, émulsions, dispersions et granules; laques, peintures, résines liquides, composés de résine liquides pour revêtement et/ou marquage de planchers, murs, façades, chaussées, ponts, véhicules, machines et constructions métalliques; feuilles, panneaux et profilés pour revêtement et/ou marquage de planchers, murs, façades, chaussées, ponts, véhicules, machines et constructions métalliques; matériaux de revêtement et/ou de marquage pour chaussées et façades, planchers et murs, tous en matières plastiques ou en matières premières plastiques. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 27 décembre 1971 sous le No. 889079 en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

203

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,150,930. 2002/08/30. DAIMLERCHRYSLER CORPORATION a Delaware corporation, also trading as DAIMLERCHRYSLER, 1000 Chrysler Drive, Auburn Hills, Michigan 48326-2766, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: PAUL B. BÉLANGER, 740, SAINT-MAURICE, SUITE 405, MONTREAL, QUEBEC, H3C1L5

fourniture et transmission d'informations, en particulier dans les domaines des services financiers et des biens immeubles, au moyen de la presse électronique, en particulier par Internet. Date de priorité de production: 01 mars 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 302 10 556.5/36 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,151,017. 2002/08/26. HMY Airways Inc., 5455 Airport Road South, Module F, Richmond, BRITISH COLUMBIA, V7B1B5 Representative for Service/Représentant pour Signification: CLARK, WILSON, 800 - 885 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C3H1

DAYTONA

WARES: Motor vehicles, namely, passenger cars, trucks, and sport utility vehicles, and structural parts and engines therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles particulières, camions et véhicules sport utilitaires et pièces structurales et moteurs connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,150,965. 2002/08/28. DEUTSCHE BANK AG, Taunusanlage 12, D-60325 Frankfurt am Main, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

HMY AIRWAYS

The right to the exclusive use of AIRWAYS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Airline services; travel services, namely air travel services and developing, arranging and making reservations of vacation and tour packages for others; travel reservation services; travel agency services; tour operation services; customer loyalty program services; air cargo services; transportation and accommodation reservation services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif de AIRWAYS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de transport aérien; services de voyage, nommément services de transport aérien, et préparation, organisation et exécution de réservations de vacances et de circuits forfaitaires pour des tiers; services de réservation de voyages; services d'agence de voyage; services d'organisation de voyages; services de programme de fidélisation des clients; services de fret aérien; services de réservation de transport et d'hébergement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,151,030. 2002/08/28. TechLink International Entertainment Limited, 480 Kings Road, Sydney, NOVA SCOTIA, B1S1A8 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

db Real Estate

The right to the exclusive use of the words REAL ESTATE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: (1) Services concerning the management and operation of industrial, trading and services companies, namely, advice on the planning, organization and management of these companies as well as with regard to questions concerning operations and personnel; management consulting. (2) Financial services, namely, banking services, financial portfolio management, financial management, financing services, investment consultation, financial investment in the field of real property, financial valuation, leasing management and brokerage of real property. (3) Telecommunication, namely the provision and transmission of information, in particular in the area of financial services and real properties via electronic media, especially by Internet. Priority Filing Date: March 01, 2002, Country: GERMANY, Application No: 302 10 556.5/36 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots REAL ESTATE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: (1) Services ayant trait à la gestion et à l'exploitation d'entreprises industrielles, commerciales et de services, nommément conseils en ce qui concerne la planification, l'organisation et la gestion de ces entreprises et en ce qui concerne l'exploitation et le personnel; conseils en gestion. (2) Services financiers, nommément services bancaires, gestion de portefeuille financier, gestion financière, financement, conseil en investissement, investissement financier dans le domaine de biens immobiliers, évaluation financière, gestion de baux et courtage immobilier. (3) Télécommunications, nommément

The right to the exclusive use of the word ENTERTAINMENT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer gaming software and/or hardware namely, security tamper resistant processors, for use in video lottery, casino, internet gaming and hotel room environments; highly sensitive devices which store biometrics namely, hardware and software which utilizes a smart card, a smart card reader and biometric scanning instruments used to provide gaming access to

31 décembre 2003

204

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

video lottery terminals, casino slot machines, internet gaming devices and hotel room gaming systems; video lottery terminals; computer systems which deliver a complete entertainment software, gaming and amenities package to individual hotel rooms; computer systems for Internet gaming. SERVICES: Providing a central administration centre to manage the information between video lottery terminals, computer systems for Internet gaming and hotel room entertainment units. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot ENTERTAINMENT en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Logiciels et/ou matériel informatique de jeux d'ordinateur, nommément processeurs de sécurité inviolables, pour utilisation dans la loterie vidéo, les casinos, les jeux Internet et les environnements de chambre d'hôtel; dispositifs à haute sensibilité contenant de la biométrie, nommément matériel informatique et logiciels qui utilisent une carte à puce, un lecteur de carte à puce et des instruments de balayage biométrique qui donnent accès à des terminaux de loterie vidéo, à des machines à sous de casino, des dispositifs de jeux Internet et des systèmes de jeux de chambre d'hôtel; terminaux de loterie vidéo; systèmes informatiques comportant un logiciel de divertissement complet, un forfait de jeux et des commodités aux chambres d'hôtel individuelles; systèmes informatiques pour jeux Internet. SERVICES: Fourniture d'un centre administratif à des fins de gestion des échanges d'information entre les terminaux vidéo de loterie, les systèmes informatiques et les appareils de jeu sur Internet et les appareils de divertissement installés dans les chambres d'hôtel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,151,047. 2002/08/29. THE MAHARAJA ORGANISATION LIMITED, 146 Dawson Street, Colombo 2, SRI LANKA Representative for Service/Représentant pour Signification: ADESSKY POULIN, PLACE CANADA TRUST, 18E ETAGE, 999, BOULEVARD DE MAISONNEUVE OUEST, MONTREAL, QUEBEC, H3A3L4

SERVICES: Services de communication, nommément services de télédiffusion par radio et par câble, diffusion et transmission d'émissions de télévision, diffusion d'émissions de radio, services de télétransmission et de radiodiffusion, diffusion d'émissions de radio et de télévision éducatives et de divertissement, divertissement radiophonique et télévisé, transmission et diffusion d'activités de loisirs et de compétitions. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,151,048. 2002/08/29. THE MAHARAJA ORGANISATION LIMITED, 146 Dawson Street, Colombo 2, SRI LANKA Representative for Service/Représentant pour Signification: ADESSKY POULIN, PLACE CANADA TRUST, 18E ETAGE, 999, BOULEVARD DE MAISONNEUVE OUEST, MONTREAL, QUEBEC, H3A3L4

The transliteration and translation of the foreign characters into English is the following: SIRASA means head, summit, peak or top. The right to the exclusive use of FM is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: (1) Communication services, namely radio and cable television broadcasting services, broadcasting and transmission of television programs, broadcasting of radio programs, television transmission and radio diffusion services, broadcasting of radio and television educational and entertainment programs, radio and television entertainment, transmission and broadcasting recreation activities and competitions. (2) Educational, teaching and entertainment services in the broadcasting field, production of radio and television educational, cultural end entertainment programs, providing recreation facilities. Proposed Use in CANADA on services. La translittération et la traduction des caractères étrangers en anglais suivent: SIRASA signifie head, summit, peak ou top. Le droit à l'usage exclusif de FM en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: (1) Services de communication, nommément services de télédiffusion par radio et par câble, diffusion et transmission d'émissions de télévision, diffusion d'émissions de radio, services de télétransmission et de radiodiffusion, diffusion d'émissions de radio et de télévision éducatives et de divertissement, divertissement radiophonique et télévisé,

The translation into English of SHAKTHI is strength, vigour. SERVICES: Communication services, namely radio and cable television broadcasting services, broadcasting and transmission of television programs, broadcasting of radio programs, television transmission and radio diffusion services, broadcasting of radio and television educational and entertainment programs, radio and television entertainment, transmission and broadcasting recreation activities and competitions. Proposed Use in CANADA on services. Le mot SHAKTHI se traduit en français par force, vigueu.

December 31, 2003

205

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

transmission et diffusion d'activités de loisirs et de compétitions. (2) Services pédagogiques et de divertissement dans le domaine de la diffusion, production d'émissions de radio et de télévision pédagogiques, culturelles et de divertissement et fourniture d'installations de loisirs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,151,208. 2002/08/29. Menorah Management Investments Inc., 30 Macintosh Boulevard, Unit 6, Vaughan, ONTARIO, L4K4P1 Representative for Service/Représentant pour Signification: WEIRFOULDS LLP, SUITE 1600, EXCHANGE TOWER, P.O. BOX 480, 130 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5X1J5

MARCHANDISES: (1) Produits utilisés à des fins de traitement, de protection et de nettoyage du cuir, nommément revitalisants pour cuir; colorants pour cuir; nettoyant pour cuir; blocs nettoyants et cirage pour cuir. (2) Wares for the maintenance of leather, leather creams, wares for whitening leather, wares for the preservation of leather, namely polishes, cleaners for leather. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1998 en liaison avec les marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour FRANCE le 15 février 2001 sous le No. 3,083,224 en liaison avec les marchandises (2). 1,151,361. 2002/09/03. Ryshco Media Inc., 365 rue St-Jean, Suite 103, Longueuil, QUEBEC, H2X2T2 Representative for Service/Représentant pour Signification: STIKEMAN, ELLIOTT, SUITE 1600, 50 O'CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2

BEAUTY & BLISS

The right to the exclusive use of the word BEAUTY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Skin care products, namely, facial skin cream, body lotion, hand cream, fragrances, cosmetic products namely, lipstick, eyeshadow, nail enamel, blusher, face foundation, concealers, mascara, eyeliner, eye defining pencils, lip pencils, lip gloss, lip balm, shimmers. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot BEAUTY. en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits de soins de la peau, nommément crème faciale, lotion corporelle, crème pour les mains, parfums; cosmétiques, nommément rouge à lèvres, ombre à paupières, vernis à ongles, fard à joues, fond de teint, cache-cernes, fard à cils, eye-liner, crayons de contour des yeux, crayons à lèvres, brillant à lèvres, baume pour les lèvres, produits chatoyants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,151,298. 2002/08/30. LJW SA, 4, rue du Petit Fief, 21 de la Croix Blanche, 91700 Sainte Genevieve des Bois, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

RYSHCO MEDIA

The right to the exclusive use of the word MEDIA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer hardware and software that automatically synchronizes speech to mouth movements in film and video postproduction. SERVICES: (1) Repair and maintenance services for computer hardware and software. (2) Distribution of computer hardware and software which automatically synchronizes speech to mouth movements in field and video post-production; development, manufacturing and production services for multimedia computer hardware and software; consulting services relating to computer hardware and software. Used in CANADA since at least as early as August 06, 2002 on wares and on services (2). Proposed Use in CANADA on services (1). Le droit à l'usage exclusif du mot MEDIA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Matériel informatique et logiciels qui synchronisent automatiquement le langage aux mouvement de la bouche dans la postproduction de films et de vidéo. SERVICES: (1) Services de réparation et d'entretien pour matériel informatique et logiciels. (2) Distribution de matériel informatique et de logiciels qui synchronisent automatiquement la parole avec les mouvements des lèvres, dans la post-production sur place et la post-production vidéo; services de développement et d'élaboration, de fabrication et de production de matériel informatique et de logiciels multimédias; services de consultation ayant trait au matériel informatique et aux logiciels. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 06 août 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (1). 1,151,363. 2002/09/03. Ryshco Media Inc., 365 rue St-Jean, Suite 103, Longueuil, QUEBEC, H2X2T2 Representative for Service/Représentant pour Signification: STIKEMAN, ELLIOTT, SUITE 1600, 50 O'CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2

GRISON

WARES: (1) Products for treating, preserving and cleaning leather, namely leather conditioner; leather colorants; leather cleaner; cleaner blocks and leather polish. (2) Produits d'entretien du cuir, crèmes pour le cuir, produits pour blanchir le cuir, produits pour la conservation du cuir, à savoir cirages, produits de nettoyage du cuir. Used in CANADA since at least as early as 1998 on wares. Used in FRANCE on wares (2). Registered in or for FRANCE on February 15, 2001 under No. 3,083,224 on wares (2).

BANDE UNIVERSELLE

31 décembre 2003 206 December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Computer hardware and software which automatically synchronizes speech to mouth movements in film and video postproduction. Used in CANADA since at least as early as August 06, 2002 on wares. MARCHANDISES: Matériel informatique et logiciels qui synchronisent automatiquement le langage aux mouvement de la bouche dans la postproduction de films et de vidéo. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 06 août 2002 en liaison avec les marchandises. 1,151,387. 2002/09/03. UNITEC YORK INC., 61 Villarboit Crescent, Concord, ONTARIO, L4K4R2 Representative for Service/Représentant pour Signification: JULIAN L. DOYLE, (BEARD, WINTER LLP), 130 ADELAIDE ST. WEST, SUITE 701, TORONTO, ONTARIO, M5H2K4

Le requérant revendique les couleurs comme une caractéristique de la marque de commerce, nommément noir pour la lettre P, gris pour la lettre I, rouge pour la lettre X, gris pour le mot CINEMA et blanc pour l'arrière-plan du cadre entourant le mot PIX. Le droit à l'usage exclusif du mot CINÉMA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de distribution de films de cinéma, nommément distribution de films de cinéma numériques pour présentation dans les cinémas, dans les établissements commerciaux et pour usage domestique au moyen d'Internet, de réseau satellite, de la télévision par câble, et de la presse électronique; services de distribution de films de cinéma, nommément distribution de films de cinéma pour présentation dans les cinémas, dans les établissements commerciaux, et pour usage domestique par la distribution de copies individuelles préenregistrées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,151,482. 2002/08/27. Consumers Nutrition Center Ltd., 11488 87A Avenue, Delta, BRITISH COLUMBIA, V4C3A6 Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., BOX 11560 VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8

THE LEADER IN PROPANE SUPPLY

The right to the exclusive use of the words PROPANE SUPPLY is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing propane to residential, commercial, industrial and construction businesses and end users. Used in CANADA since at least as early as May 01, 2002 on services. Le droit à l'usage exclusif des mots PROPANE SUPPLY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Fourniture de gaz propane aux consommateurs et aux clients résidentiels, commerciaux, industriels et de l'industrie de la construction. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 mai 2002 en liaison avec les services. 1,151,475. 2002/09/06. INVESTISSEMENTS DANIEL LANGLOIS INC. / DANIEL LANGLOIS INVESTMENTS INC., 3530, Saint-Laurent Blvd., Suite 500, Montréal, QUEBEC, H2X2V1 Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVIES WARD PHILLIPS & VINEBERG LLP, ATTN: TRADE-MARK DEPARTMENT, 1501 MCGILL COLLEGE AVENUE, 26TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3N9

CONSUMERS NUTRITION CENTER

The right to the exclusive use of the words NUTRITION CENTER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Health related food products, namely, vitamins and minerals, namely vitamin C, E, B-comp, calcium, magnesium and zinc; body shaping supplements for weight gain, namely amino acid tablets and powders, protein powders, liver tablets; body shaping supplements for weight loss, namely fibre bulking agents, meal replacement formulas, enzyme tablets; herbs in tablets, capsules, tinctures; herb tea; food supplements namely, barley grass, wheat grass, chlorella, alfalfa mixes, vegetable mixes, green essence, garlic, spiralina, biostrath; soya drinks; grains, vegetable and fruit juices. SERVICES: Operation of health food stores. Used in CANADA since at least as early as August 01, 1986 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif des mots NUTRITION CENTER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits alimentaires santé, nommément vitamines et minéraux, nommément vitamines C, E, B complexe, calcium, magnésium et zinc; suppléments alimentaires pour la prise de poids à des fins de modelage corporel, nommément comprimés et poudres d'aminoacides, poudres protéiniques, comprimés d'extraits de foie; suppléments alimentaires pour la prise de poids à des fins de modelage corporel, nommément agents gonflants à base de fibres, substituts de repas, comprimés d'enzymes; herbes sous forme de comprimés, capsules et teintures; tisanes; suppléments alimentaires, nommément herbe

The applicant claims the colours as a characteristic of the trademark, namely black for the letter P, grey for the letter I, red for the letter X, grey for the word CINEMA and white for the background of the frame surrounding the word PIX. The right to the exclusive use of the word CINEMA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Motion picture distribution services, namely, distribution of motion pictures for display in theaters, in commercial establishments, and for home use digitally via the internet, satellite network, cable television, and electronic media. Motion picture distribution services, namely, distribution of motion pictures for display in theaters, in commercial establishments, and for home use through distribution of individual recorded copies. Proposed Use in CANADA on services.

December 31, 2003

207

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

d'orge, herbe de blé, chlorelle, mélanges de luzerne, mélanges de légumes, essence verte, ail, spiruline, Biostrath; boissons au soja; céréales, jus de légumes et de fruits frais. SERVICES: Exploitation de magasins d'aliments naturels. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 août 1986 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,151,506. 2002/08/30. HP-CHEMIE PELZER GMBH, Brauckstrasse 51, D-58454 Witten, Federal Republic of Germany, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

WARES: Furniture, namely, outdoor furniture, giftware, namely clocks, prints, swags, architectural detail items, namely, plaques, decorative plates, plate racks, decorative wall accents, namely candle holders, clocks, plaques, sconces, pottery, picture frames and vases. Used in CANADA since at least as early as January 01, 2002 on wares. MARCHANDISES: Meubles, nommément meubles d'extérieur, articles cadeaux, nommément horloges, estampes, festons, articles de détails architecturaux, nommément plaques, assiettes décoratives, paniers à assiettes, accents décoratifs muraux, nommément bougeoirs, horloges, plaques, bras de lumières, poterie, cadres et vases. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 janvier 2002 en liaison avec les marchandises. 1,151,679. 2002/09/05. THE MANUFACTURERS LIFE INSURANCE COMPANY, 500 King Street North, Waterloo, ONTARIO, N2J4C6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

levecell

WARES: (1) Chemicals used in industry, namely foamed plastics. (2) Automotive parts, namely hood insulations, bulkhead exterior insulations, bulkhead interior insulations, textile wheel arch shells, underside shields, front floor insulations, middle floor insulations, floor covers, roof liners, bulkhead top insulations, side linings, seat well insulations, trunk floor linings, rear shelves, trunk cover linings, trunk side linings. (3) Carpets, floor mats, mats, floor covers for vehicles and the interiors of buildings, namely floor tiles, vinyl floor covering, plastic wall covering and wooen floor covering. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Produits chimiques utilisés dans l'industrie, nommément matières plastiques sous forme de mousse. (2) Pièces d'automobile, nommément isolant de capot, isolant extérieur de cloison, isolant intérieur de cloison, doublures textiles de passage de roue, protections de dessous de châssis, isolant de plancher avant, isolant de plancher central, couvreplanchers, garnitures de toit, isolant de haut de cloison, garnitures latérales, isolant de logement de siège, garnitures de fond de coffre, tablettes arrière, garnitures de couvercle de coffre, garnitures latérales de coffre. (3) Tapis, nattes de plancher, carpettes, couvre-planchers pour véhicules et intérieurs de bâtiments, nommément carreaux de plancher, couvre-plancher en vinyle, revêtement muraux en matière plastique et couvreplancher en bois. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,151,516. 2002/08/30. CANFLOYD TRADING LIMITED, 55F East Beaver Creek Road, Richmond Hill, ONTARIO, L4B1B3 Representative for Service/Représentant pour Signification: JULIAN L. DOYLE, (BEARD, WINTER LLP), 130 ADELAIDE ST. WEST, SUITE 701, TORONTO, ONTARIO, M5H2K4

IT'S ABOUT PEACE OF MIND. IT'S ABOUT RECOVERY. IT'S ABOUT LIFE.

The right to the exclusive use of the word LIFE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Critical illness insurance. Used in CANADA since at least as early as January 2002 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot LIFE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Assurance pour maladies graves. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2002 en liaison avec les services. 1,151,685. 2002/09/05. Rachel Aylwin, 1325, rue Franchère, Marieville, QUÉBEC, J3M1J3

Camodra

MARCHANDISES: Jeux éducatifs. SERVICES: Vente et/ou location de jeux éducatifs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. WARES: Educational games. SERVICES: Sale and/or rental of educational games. Proposed Use in CANADA on wares and on services. 1,151,720. 2002/09/05. ASHLAND INC., a Kentucky Corporation, 50 E. RiverCenter Blvd., Covington, Kentucky 41012-0391, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3

MAXGUARD

31 décembre 2003

208

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Chemicals used as coatings in the fiber-reinforced plastics industry; gel coat resins, phthalic anhydride; polyester resins; and unsaturated polyester resins. Used in CANADA since at least as early as February 2000 on wares. MARCHANDISES: Produits chimiques utilisés comme enduits pour l'industrie des matières plastiques fibreuses; résines d'enrobage en gel, anhydride phthalique; résines de polyester; résines de polyester non saturé. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que février 2000 en liaison avec les marchandises. 1,151,734. 2002/09/05. Star Headlight and Lantern Co., Inc., 455 Rochester Street, Avon, New York, 14414, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

1,151,975. 2002/09/09. Pasta Iris di Columbro Acrisio Nicola, a legal entity, Via Toniolo 3/A, Zona Industriale, 61032 Fano (PS), ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

WARES: Pasta. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pâtes alimentaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,152,016. 2002/09/10. Tour East Holidays (Canada) Inc., 1033 Bay Street, Suite 302, Toronto, ONTARIO, M5S3A5

STAR INTERCEPTOR

WARES: Warning lights for use on vehicles. Used in CANADA since at least as early as November 15, 2001 on wares. Priority Filing Date: March 07, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/379,535 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 09, 2003 under No. 2,762,641 on wares. MARCHANDISES: Feux d'avertissement à utiliser sur des véhicules. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 novembre 2001 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 07 mars 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/379,535 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 09 septembre 2003 sous le No. 2,762,641 en liaison avec les marchandises. 1,151,897. 2002/09/06. Ganterie B.C.L. ltée, 22, rue Caron, C.P. 158, Saint-Pacôme, QUÉBEC, G0L3X0

The right to the exclusive use of the words TOUR and HOLIDAYS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed material namely travel brochures, flyers, pamphlets; promotional material namely, coffee mugs, pens, tshirts. SERVICES: Travel agency services, namely, making reservations and bookings for transportation, tours and temporary lodgings; arranging travel tours; travel booking agency services; travel information services; retail travel agency services, wholesale travel agency services. Used in CANADA since at least as early as May 1986 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif des mots EXCURSION et HOLIDAYS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

MARCHANDISES: Gants de protection pour les travailleurs industriels, gants de ville et gants de sport nommément: gants de golf, de ski, de planche à neige, de softball, de baseball, de cycliste, de conducteur, de chasseur, d'escalade, d'équitation, de racquetball et de boxe. Employée au CANADA depuis 21 mars 1993 en liaison avec les marchandises. WARES: Protective gloves for industrial workers, dress gloves and sport gloves namely: golf, ski, snowboarding, softball, baseball, cycling, driving, hunting, climbing, riding, racquetball and boxing gloves. Used in CANADA since March 21, 1993 on wares.

December 31, 2003

209

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Imprimés, nommément brochures de voyage, prospectus, dépliants; matériel promotionnel, nommément chopes à café, stylos, tee-shirts. SERVICES: Services d'agence de voyage, nommément préparation de réservations pour le transport, les circuits touristiques et l'hébergement temporaire; organisation de voyages; services d'agence de réservation de voyage; services d'information de voyage; services d'agences de voyage au détail, services de forfaitistes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 1986 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,152,018. 2002/09/10. Tour East Holidays (Canada) Inc., 1033 Bay Street, Suite 302, Toronto, ONTARIO, M5S3A5

MARCHANDISES: Imprimés, nommément brochures de voyage, prospectus, dépliants; matériel promotionnel, nommément chopes à café, stylos, tee-shirts. SERVICES: Services d'agence de voyage, nommément préparation de réservations de transport, de circuits et d'hébergement temporaire; organisation de voyages; services d'agence de réservation de voyages; services d'information de voyage; services de grossiste en voyages. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que septembre 1995 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,152,020. 2002/09/10. Tour East Holidays (Canada) Inc., 1033 Bay Street, Suite 302, Toronto, ONTARIO, M5S3A5

JET SET TRAVEL

The right to the exclusive use of the word TRAVEL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed material namely travel brochures, flyers, pamphlets; promotional material namely, coffee mugs, pens, tshirts; ticket wallets, luggage tags, posters. SERVICES: Retail travel agency services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot TRAVEL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Imprimés, nommément brochures de voyage, prospectus, dépliants; matériel promotionnel, nommément chopes à café, stylos, tee-shirts; porte-billets, étiquettes à bagages, affiches. SERVICES: Services d'agences de voyage au détail. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,152,019. 2002/09/10. Tour East Holidays (Canada) Inc., 1033 Bay Street, Suite 302, Toronto, ONTARIO, M5S3A5

MULTIPLES VISAGES DE L'ASIE

The right to the exclusive use of the word L'ASIE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed material namely travel brochures, flyers, pamphlets; promotional material namely, coffee mugs, pens, tshirts. SERVICES: Travel agency services, namely, making reservations and bookings for transportation, tours and temporary lodgings; arranging travel tours; travel booking agency services; travel information services; wholesale travel agency services. Used in CANADA since at least as early as January 1999 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot L'ASIE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Imprimés, nommément brochures de voyage, prospectus, dépliants; matériel promotionnel, nommément chopes à café, stylos, tee-shirts. SERVICES: Services d'agence de voyage, nommément préparation de réservations de transport, de circuits et d'hébergement temporaire; organisation de voyages; services d'agence de réservation de voyages; services d'information de voyage; services de grossiste en voyages. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,152,022. 2002/09/10. Tour East Holidays (Canada) Inc., 1033 Bay Street, Suite 302, Toronto, ONTARIO, M5S3A5

A LA CARTE HOLIDAYS

The right to the exclusive use of the word HOLIDAYS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed material namely travel brochures, flyers, pamphlets; promotional material namely, coffee mugs, pens, tshirts. SERVICES: Travel agency services, namely, making reservations and bookings for transportation, tours and temporary lodgings; arranging travel tours; travel booking agency services; travel information services; wholesale travel agency services. Used in CANADA since at least as early as September 1995 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot HOLIDAYS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

TOUR EAST HOLIDAYS

The right to the exclusive use of the words TOUR and HOLIDAYS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed material namely travel brochures, flyers, pamphlets; promotional material namely, coffee mugs, pens, tshirts. SERVICES: Travel agency services, namely, making reservations and bookings for transportation, tours and temporary lodgings; arranging travel tours; travel booking agency services; travel information services; retail travel agency services; wholesale travel agency services. Used in CANADA since at least as early as February 1980 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif des mots EXCURSION et HOLIDAYS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

31 décembre 2003

210

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Imprimés, nommément brochures de voyage, prospectus, dépliants; matériel promotionnel, nommément chopes à café, stylos, tee-shirts. SERVICES: Services d'agence de voyage, nommément préparation de réservations pour le transport, les circuits touristiques et l'hébergement temporaire; organisation de voyages; services d'agence de réservation de voyage; services d'information de voyage; services d'agences de voyage au détail, services de forfaitistes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que février 1980 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,152,041. 2002/09/12. Monsanto Technology LLC, 800 North Lindbergh Blvd., Saint Louis, MO 63167, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

Le droit à l'usage exclusif du mot FRUITS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Vente de fruits et de légumes. Employée au CANADA depuis juillet 1994 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word FRUITS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Sale of fruits and vegetables. Used in CANADA since July 1994 on services. 1,152,234. 2002/09/16. Roc Lebel, 1700 Rang 1 Allaire, SteHélène de Kingsey, QUÉBEC, G0P1H0

Cheval Droit

Le droit à l'usage exclusif de CHEVAL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Liquide anti-inflammatoire à appliquer sur les articulations des pattes des chevaux pour soulager la douleur articulaire et l'inflamation des tendons et des ligaments. Employée au CANADA depuis 01 juin 2002 en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of CHEVAL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Anti-inflammatory liquid to be applied to the joints of horse hooves to relieve joint pain and inflammation of the tendons and ligaments. Used in CANADA since June 01, 2002 on wares. 1,152,341. 2002/09/11. Parfum & Cosmétique JEAN D'ARCEL GmbH & Co. KG, Im Fuchseck, D-77694 Kehl, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: ESTHER KRAUZE, (LETTE & ASSOCIES), 615, BD. RENÉLÉVESQUE OUEST, SUITE 1010, MONTRÉAL, QUEBEC, H3B1P9

farminc.

WARES: Printed publications, namely magazines, about innovative farming solutions and related lifestyle interests. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Publications imprimées, nommément revues ayant trait aux nouvelles solutions dans le domaine agricole et aux styles de vie connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,152,203. 2002/09/10. MediaOne Network Inc., 1000 Finch Avenue West, Suite 702, Toronto, ONTARIO, M3J2V5 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3

MIRATENSE

The right to the exclusive use of the words MEDIA and NETWORK is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Advertising agency services, namely selling advertising space on the web pages of others. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots MEDIA et NETWORK en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services d'agence de publicité, nommément vente d'espaces publicitaires sur des pages Web de tiers. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,152,225. 2002/09/11. Courtney CLARKE, 22, Montée SaintClaude, Saint-Philippe, QUÉBEC, J0L2K0 Representative for Service/Représentant pour Signification: SARTO BLOUIN, 376, BOUL. ST-JOSEPH EST, MONTREAL, QUÉBEC, H2T1J6 WARES: Beauty products for facial and body care, namely: facial lotions, make-up removal and cleansing foams, skin creams, antiwrinkle emulsions (correction and prevention), based skin-care oils, skin-care gels. Priority Filing Date: March 11, 2002, Country: GERMANY, Application No: 30212581 in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on April 25, 2002 under No. 30212581 on wares. Benefit of section 14 is claimed on wares. MARCHANDISES: Produits de beauté pour les soins du visage et du corps, nommément : lotions pour le visage, mousses démaquillantes et nettoyantes, crèmes pour la peau, émulsions anti-rides (pour la correction et la prévention), huiles de base pour les soins de la peau, gels pour les soins de la peau. Date de priorité de production: 11 mars 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 30212581 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 25 avril 2002 sous le No. 30212581 en liaison avec les marchandises. Le bénifice de l'article 14 de la Loi sur les marques de commerce est revendiqué en liaison avec les marchandises.

PASSION DES FRUITS

December 31, 2003

211

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,152,361. 2002/09/12. HEIDELBERGER DRUCKMASCHINEN AKTIENGESELLSCHAFT, 52-60, Kurfuersten-Anlage, 69115 Heidelberg, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7

Herculanum

WARES: Typographical characters and printing fonts, namely type faces, type fonts, type designs and typographical symbols; data carriers namely CD's, DVD's, ROMS, PROMS and EPROMS for recording and storing the aforementioned typographical characters and printing fonts; typography software, software defining typographical characters and software for generating, displaying or using typographical characters. Priority Filing Date: March 27, 2002, Country: GERMANY, Application No: 302 16 060.4/09 in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on June 17, 2002 under No. 302 16 060 on wares. MARCHANDISES: Caractères typographiques et polices de caractères d'imprimerie, nommément caractères typographiques, polices de caractères, dessins de caractères et symboles typographiques; supports de données, nommément CD, DVD, ROM, PROM et EPROM pour l'enregistrement et le stockage des caractères typographiques et des polices de caractères d'imprimerie susmentionnés; logiciel de typographie, logiciel définissant les caractères typographiques et logiciel pour produire, afficher ou utiliser des caractères typographiques. Date de priorité de production: 27 mars 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 302 16 060.4/09 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 17 juin 2002 sous le No. 302 16 060 en liaison avec les marchandises. 1,152,362. 2002/09/12. HEIDELBERGER DRUCKMASCHINEN AKTIENGESELLSCHAFT, 52-60, Kurfuersten-Anlage, 69115 Heidelberg, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7

MARCHANDISES: Caractères typographiques et polices de caractères d'imprimerie, nommément caractères typographiques, polices de caractères, dessins de caractères et symboles typographiques; supports de données, nommément CD, DVD, ROM, PROM et EPROM pour l'enregistrement et le stockage des caractères typographiques et des polices de caractères d'imprimerie susmentionnés; logiciel de typographie, logiciel définissant les caractères typographiques et logiciel pour produire, afficher ou utiliser des caractères typographiques. Date de priorité de production: 27 mars 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 302 16 058.2/09 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 17 juin 2002 sous le No. 302 16 058 en liaison avec les marchandises. 1,152,368. 2002/09/11. KID TO KID FRANCHISE SYSTEM, LTD., 452 East 500 South, Salt Lake City, Utah 84111-3313, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

KID TO KID

The right to the exclusive use of the word KID is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Recycled children's furniture. SERVICES: Franchising services, namely offering technical assistance in the establishment and/or operation of stores featuring recycled children's clothing, maternity wear, toys, games and other such goods; retail and wholesale services featuring children's clothing and maternity wear, namely footwear, socks, hosiery, leggings, bottoms, tops, skirts, shorts, skorts, dresses, coveralls, jackets, coats, rainwear, sweatsuits, scarves, headwear, gloves, belts for clothing, vests and jumpers. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on March 05, 1996 under No. 1,960,553 on wares; UNITED STATES OF AMERICA on November 19, 1996 under No. 2,017,065 on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot KID en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Meubles recyclés pour enfants. SERVICES: Services de franchisage, nommément fourniture d'aide technique à des fins d'établissement et/ou d'exploitation de magasins spécialisés dans le vente de vêtements pour enfants, vêtements de maternité, jouets et jeux recyclés et autres marchandises apparentées; services de vente au détail et en gros de vêtements pour enfants et vêtements de maternité, nommément articles chaussants, chaussettes, bonneterie, caleçons, bas, hauts, jupes, shorts, jupes-shorts, robes, combinaisons, vestes, manteaux, vêtements imperméables, survêtements, foulards, chapellerie, gants, ceintures pour vêtements, gilets et chasubles. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et

Times Europa

WARES: Typographical characters and printing fonts, namely type faces, type fonts, type designs and typographical symbols; data carriers namely CD's, DVD's, ROMS, PROMS and EPROMS for recording and storing the aforementioned typographical characters and printing fonts; typography software, software defining typographical characters and software for generating, displaying or using typographical characters. Priority Filing Date: March 27, 2002, Country: GERMANY, Application No: 302 16 058.2/09 in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on June 17, 2002 under No. 302 16 058 on wares.

31 décembre 2003

212

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE le 05 mars 1996 sous le No. 1,960,553 en liaison avec les marchandises; ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 19 novembre 1996 sous le No. 2,017,065 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,152,408. 2002/09/13. NOVACOM MARKETING INC. a corporation duly incorporated under the laws of British Columbia, 1230B - 4700 Kingsway, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5H4M1 Representative for Service/Représentant pour Signification: WILLIAM F. MURRAY, METRO LAW OFFICE, SUITE 1230B 4700 KINGSWAY, BURNABY, BRITISH COLUMBIA, V5H4M1 The applicant submits that STELLA BELLA means beautiful star in Italian. WARES: Alcoholic beverages, namely wines. Used in AUSTRALIA on wares. Registered in or for AUSTRALIA on March 02, 2001 under No. 867831 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le requérant indique que les mots italiens STELLA BELLA signifient "beautiful star" en anglais. MARCHANDISES: Boissons alcoolisées, nommément vins. Employée: AUSTRALIE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour AUSTRALIE le 02 mars 2001 sous le No. 867831 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,152,436. 2002/09/16. Cyphonics Inc., 725 Don Mills Road, Suite 2307, Toronto, ONTARIO, M3C1S8

SAVE STATION

WARES: Video screens, computer terminals and software for use in computers and computer kiosks located in shopping malls, public spaces and retail outlets with access to the public for the purpose of advertising, marketing and promoting businesses to the public. SERVICES: Computer programming and software design; leasing or licensing of computer terminals for use in marketing and promotion; advertising, marketing and promotion of businesses to the public in computer programs on computer screens and on video, printed or other surrounds of computer screens and computer kiosks located in shopping malls, public spaces and retail outlets; and computer marketing and promotion consultation services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Écrans vidéo, terminaux informatiques et logiciels à utiliser dans les ordinateurs et les kiosques informatiques situés dans les centres commerciaux, les lieux publics et les points de vente au détail, avec accès au public pour fins de publicité, de commercialisation et de promotion des entreprises au public. SERVICES: Programmation informatique et conception de logiciels; location et concession de licences d'exploitation de terminaux informatiques pour utilisation à des fins de commercialisation et de promotion; publicité, commercialisation et promotion d'entreprises auprès du grand public dans des programmes informatiques, sur écrans d'ordinateur et sur vidéo, sur encadrements imprimés et autres encadrements d'écrans d'ordinateur et kiosques informatiques dans les centres commerciaux, les lieux publics et les points de vente de détail; services de conseil en marketing et promotion informatiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,152,417. 2002/09/16. Margaret River Wines (INQ) PTY LTD., Suite 2, Chelsea Professional Center, 145 Stirling Highway, Nedlands WA 6909, AUSTRALIA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MILTON, GELLER LLP/SRL, SUITE 700, 225 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9

CYPHONICS

WARES: Telephone and telecommunication equipment namely hardware and software for internetworking, and network development, planning and management. SERVICES: Engineering services in the field of telecommunications; installation, maintenance and repair services in the field of telecommunication equipment; distributorship services in the field of telecommunications; operation of a business dealing with telephones and data equipment. Used in CANADA since September 13, 2002 on wares and on services. MARCHANDISES: Matériel de téléphonie et de télécommunication, nommément matériel informatique et logiciels pour communications réseau et élaboration, développement et planification de réseaux. SERVICES: Services d'ingénierie dans le domaine des télécommunications; services d'installation, d'entretien et de réparation dans le domaine du matériel de télécommunications; services de distribution dans le domaine des télécommunications; exploitation d'une entreprise spécialisée dans les téléphones et l'équipement de données. Employée au CANADA depuis 13 septembre 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,152,439. 2002/09/17. Aspiration Trust reg., Pflugstrasse 22, FL-9490 VADUZ, LIECHTENSTEIN Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVIES WARD PHILLIPS & VINEBERG LLP, ATTN: TRADE-MARK DEPARTMENT, 1501 MCGILL COLLEGE AVENUE, 26TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3N9

Time-o-samine

December 31, 2003

213

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

WARES: Pharmaceutical preparations, namely, nutritional supplements consisting of glucosamine salts. Priority Filing Date: September 13, 2002, Country: LIECHTENSTEIN, Application No: none in association with the same kind of wares. Used in LIECHTENSTEIN on wares. Registered in or for LIECHTENSTEIN on September 13, 2002 under No. 12641 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques, nommément suppléments nutritifs constitués de sels de glucosamine. Date de priorité de production: 13 septembre 2002, pays: LIECHTENSTEIN, demande no: none en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: LIECHTENSTEIN en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour LIECHTENSTEIN le 13 septembre 2002 sous le No. 12641 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,152,460. 2002/09/17. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

BLUE ROSE FLOWERS

The right to the exclusive use of the word FLOWERS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Sale of fresh, dried and silk flowers, balloons, giftware namely vases and flower pots. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot FLOWERS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Vente de fleurs fraîches, séchées et de soie, de ballons, d'articles cadeaux, nommément vases et pots à fleurs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,152,566. 2002/09/18. ADVITECH SOLUTIONS INC., 650, boulevard Père-Lelièvre, Bureau 170, Quebec, QUÉBEC, G1M3T2 Representative for Service/Représentant pour Signification: SIMON LEMAY, (LAVERY, DE BILLY), 925 CHEMIN ST-LOUIS, BUREAU 500, SILLERY, QUÉBEC, G1S1C1

AS EXTRAORDINARY AS YOU ARE

The right to the exclusive use of the word EXTRAORDINARY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Feminine protection products, namely tampons. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot EXTRAORDINARY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits d'hygiène féminine, nommément tampons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,152,482. 2002/09/09. Rod Brewer, P.O. Box 2096, Cochrane, ALBERTA, T4C1B8 Representative for Service/Représentant pour Signification: STEMP & COMPANY, 300, 1324 - 17 AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2T5S8 MARCHANDISES: Ingrédients spécialisés destinés à être utilisés dans des applications de nature alimentaire, pharmaceutique, nutraceutique et cosmétique, nommément: hydrolysats, peptides et micro-particules issus du traitement de protéines alimentaires (lait, poisson, úuf, soya); produits à usage diététique spécial, nommément: mélange en poudre ou en liquide enrichis de protéines servant comme substitut de repas; substituts alimentaires enrichis de protéines, de vitamines et de minéraux; suppléments nutritifs, nommément hydrolysat de caséine et peptides bioactifs sous formes de capsules, aliments vendus par les cliniques dÊamaigrissements, nommément: barres, biscuits, boissons prêtes à servir, poudings, consommés, potages, chocolat chaud, flans, omelettes, gruau, vinaigrettes, base de jus de fruits, de légumes, de tomates. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1998 en liaison avec les marchandises.

IT'S A GUY THING

WARES: Bathroom accessory to be used with toilets namely, a clip to be attached to the toilet seat and lid for the purposes of holding them together. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Accessoires de salle de bain ayant rapport aux toilettes, nommément une pince à fixer au siège et au couvercle d'une toilette pour les garder ensemble. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,152,484. 2002/09/10. Panda Flowers (1999) Ltd., 425 Sienna Heights Hills S.W., Calgary, ALBERTA, T3H3T3 Representative for Service/Représentant pour Signification: STEMP & COMPANY, 300, 1324 - 17 AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2T5S8

31 décembre 2003

214

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Specialized ingredients for use in applications related to food, pharmaceuticals, nutriceuticals and cosmetics, namely: hydrolysates, peptides and micro-particles produced by the processing of dietary protein (milk, fish, eggs, soy); products for special dietary uses, namely: powdered or liquid mixture, enriched in proteins and used as a meal substitute; food substitutes enriched in proteins, vitamins and minerals; nutritional supplements, namely casein hydrolysate and bioactive peptides in capsule form, foods sold by weight-loss clinics, namely: bars, biscuits, ready-to-serve beverages, puddings, stock, soups, hot chocolate, flans, omelettes, porridge, salad dressings, fruit, vegetable, tomato juice base. Used in CANADA since at least as early as January 1998 on wares. 1,152,584. 2002/09/12. LOBLAWS INC., Suite 1500, 22 St. Clair Avenue East, Toronto, ONTARIO, M4T2S8 Representative for Service/Représentant pour Signification: LOBLAW COMPANIES LIMITED, SUITE 1901, 22 ST. CLAIR AVENUE EAST, TORONTO, ONTARIO, M4T2S7

MARCHANDISES: (1) Préparations pharmaceutiques pour le traitement du cancer et des maladies cardiovasculaires des humains. (2) Aliments pour bébés; pansements, matériau d'obturation dentaire, cire dentaire; composés servant à détruire la vermine; fongicides, herbicides; préparations pharmaceutiques pour le traitement du cancer et des maladies cardiovasculaires chez l'humain. Date de priorité de production: 14 mars 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/382,620 en liaison avec le même genre de marchandises (1). Employée: ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (1). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 23 septembre 2003 sous le No. 2,767,852 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,152,603. 2002/09/13. CANADA POST CORPORATION, 2701 Riverside Drive, Suite N1110, Ottawa, ONTARIO, K1A0B1 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

SECRET POSSESSIONS

WARES: Clothing namely sleepwear and lingerie. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément vêtements de nuit et lingerie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,152,596. 2002/09/13. PHARMION CORPORATION, 4865 Riverbend Road, Boulder, Colorado 80301, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7

PROMOCARTE

Pursuant to Section 9(2) of the Trade-marks Act, Saskatchewan Telecommunications consents to the adoption, use and registration of the trade-mark PROMOCARTE in association with the services listed in Canadian trade-mark application number 1,152,603. SERVICES: Direct marketing consulting services; delivery of direct marketing print advertising and product samples; direct mail services; advertising the services of others by mail; mailing list management services; address verification services; designing, developing and consulting with respect to advertising material; providing demographic information, buying pattern information and references information in relation to clients' products and services; the printing of advertising material. Proposed Use in CANADA on services. Conformément au paragraphe 9(2) de la Loi sur les marques de commerce, Saskatchewan Télecommunications consent à l'adoption, à l'utilisation et à l'enregistrement de la marque de commerce PROMOCARTE en association avec les services listés dans la demande de marque de commerce canadienne, numéro1 152 603. SERVICES: Services de consultation en mercatique directe; livraison de publicité imprimée en mercatique directe et d'échantillons de produits; services de publipostage direct; publicité des services de tiers par la poste; services de gestion de listes d'envoi; services de vérification d'adresses; conception, élaboration et consultation relativement au matériel publicitaire; fourniture de données démographiques, achat d'informations sur les modèles et de renseignements de référence en rapport avec les produits et les services des clients; impression de matériel publicitaire. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

WARES: (1) Pharmaceutical preparations for the treatment of cancer and cardiovascular disease in humans. (2) Food for babies; plasters, material for stopping teeth, dental wax; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides; pharmaceutical preparations for the treatment of cancer and cardiovascular disease in humans. Priority Filing Date: March 14, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/382,620 in association with the same kind of wares (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (1). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 23, 2003 under No. 2,767,852 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2).

December 31, 2003

215

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,152,611. 2002/09/13. Atuqtuarvik Corporation, Oomilik Building, P.O. Box 900, Rankin Inlet, NUNAVUT, X0C0G0 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 WARES: Printed matter and goods of paper and cardboard, namely printed insertion sheets for CD-ROM containers and printed ring-like adhesive labels. Priority Filing Date: March 18, 2002, Country: OHIM (EC), Application No: 002621233 in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for OHIM (EC) on June 17, 2003 under No. 002621233 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Imprimés et marchandises en papier et en carton, nommément feuilles intercalaires imprimées pour contenant de CD-ROM et étiquettes adhésives en anneaux imprimées. Date de priorité de production: 18 mars 2002, pays: OHMI (CE), demande no: 002621233 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour OHMI (CE) le 17 juin 2003 sous le No. 002621233 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. The transliteration of the Inuktitut syllabics in the logo into roman lithography would be Atuqtuarvik Corporation. Atuqtuarvik, in turn, may be translated into English as: a place where one borrows somethin". The right to the exclusive use of NUNAVUT is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Business and economic support services, providing loans and capital investment, providing assistance with economic strategies and general business advice to Inuit small businesses and development corporations. Used in CANADA since at least as early as February 08, 2002 on services. La translittération de l'écriture syllabique Inuktitut du logo en lithographie romaine serait Atuqtuarvik Corporation. La traduction anglaise de Atuqtuarvik peut être a place where one borrows something. Le droit à l'usage exclusif de NUNAVUT en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de soutien commercial et économique, fourniture de prêts et investissement de capitaux, fourniture d'aide aux stratégies économique et conseils d'affaires générale destinés aux petites entreprises Inuit et aux sociétés de développement. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 08 février 2002 en liaison avec les services. 1,152,621. 2002/09/13. WERNER SCHMID and STEPHAN DOSINGER a partnership, a legal entity, Winthirstrasse 13a, 80639 Muenchen, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 1,152,747. 2002/09/16. D.I.D Communications Ltée, 4655, des Grandes Prairies, St-Léonard, QUÉBEC, H1R1A5 Representative for Service/Représentant pour Signification: INVENTION QUEBEC, INC., 4101 JARRY EST, ROOM 307, MONTREAL, QUÉBEC, H1Z2H4

JUKE-BOX

MARCHANDISES: (1) Nourriture prête à réchauffer, prête à manger, prête à cuire, nommément: des viandes de boeuf, de veau, d'agneau, de porc, de lapin, de bison, d'autruche, de canard, de poulet, de dinde. (2) Nourriture prête à réchauffer, prête à manger, prête à cuire, nommément: des chairs de poissons, de crustacés, de fruits de mer. (3) Nourriture prête à réchauffer, prête à manger, prête à cuire, nommément: des sandwiches, des canapés, des roulés. (4) Nourriture prête à réchauffer, prête à manger, prête à cuire, nommément: des légumes préparés. (5) Nourriture prête à réchauffer, prête à manger, prête à cuire, nommément: des salades. (6) Nourriture prête à réchauffer, prête à manger, prête à cuire, nommément: des sauces, des marinades. (7) Nourriture prête à réchauffer, prête à manger, prête à cuire, nommément: des crèmes glacées, des glaces. SERVICES: Service de franchise et de concession, nommément friteries, traiteurs, restauration rapide et kiosques de nourriture à emporter. Employée au CANADA depuis 05 septembre 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. WARES: (1) Ready-to-reheat, ready-to-eat and ready-to-cook foods, namely: beef, veal, lamb, pork, rabbit, bison, ostrich, duck, chicken, turkey. (2) Food that is ready to heat, ready to eat ready to cook, namely: fish, shellfish, seafood meat. (3) Food that is ready to heat, ready to eat, ready to cook, namely: sandwiches, canapés, rolls. (4) Food that is ready to heat, ready to eat, ready

31 décembre 2003

216

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

to cook, namely: prepared vegetables. (5) Food that is ready to heat, ready to eat, ready to cook, namely: salads. (6) Food that is ready to heat, ready to eat, ready to cook, namely: sauces, pickles. (7) Food that is ready to heat, ready to eat, ready to cook, namely: ice creams, ices. SERVICES: Franchise and concession service, namely french fry outlets, caterers, fast food and take-out stands. Used in CANADA since September 05, 2002 on wares and on services. 1,152,783. 2002/09/16. HEIDELBERGER DRUCKMASCHINEN AKTIENGESELLSCHAFT, 52-60, Kurfuersten-Anlage, 69115 Heidelberg, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7

WARES: (1) Food supplements in the form of ingestible pills, capsules and liquids providing sources of vitamins and minerals; herbal remedies in the form of ingestible pills, capsules, liquids, preparations for relief of pain, digestive aid, overall health improvement, relaxation and sleep aid; diuretics. (2) Laxatives; cough and cold remedies in the form of liquids, capsules and pills; non-prescription eye care preparations, essential oils for topical or aromatherapy use, meal replacement food bars. Used in CANADA since at least 1999 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2). Le droit à l'usage exclusif du mot NATURAL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Suppléments de vitamines et minéraux sous forme de pilules, capsules et liquides à ingérer; remèdes à base de plantes sous forme de pilules, capsules et liquides à ingérer, préparations pour soulagement de la douleur, aide à la digestion, amélioration générale de la santé, relaxation et aide au sommeil; diurétiques. (2) Laxatifs; remèdes contre la toux et le rhume sous forme de liquides, capsules et pilules; produits oculaires en vente libre, huiles essentielles pour usage topique ou à des fins d'aromathérapie, substituts de repas sous forme de barres alimentaires. Employée au CANADA depuis au moins 1999 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,152,950. 2002/09/17. Applimaxx Corp., 220 Duncan Mill Road, Suite 210, Toronto, ONTARIO, M3B3J5 Representative for Service/Représentant pour Signification: TORYS LLP, SUITE 3000, 79 WELLINGTON ST. W., BOX 270, TD CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N2

Iridium

WARES: Typographical characters and printing fonts, namely type faces, type fonts, type designs and typographical symbols; data carriers namely CD's, DVD's, ROMS, PROMS and EPROMS for recording and storing the aforementioned typographical characters and printing fonts. Typography software, software defining typographical characters and software for generating, displaying or using typographical characters. Priority Filing Date: March 27, 2002, Country: GERMANY, Application No: 302 16 061.2/09 in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on June 17, 2002 under No. 302 16 061 on wares. MARCHANDISES: Caractères typographiques et polices de caractères d'imprimerie, nommément caractères typographiques, polices de caractères, dessins de caractères et symboles typographiques; supports de données, nommément CD, DVD, ROM, PROM et EPROM pour l'enregistrement et le stockage des caractères typographiques et des polices de caractères d'imprimerie susmentionnés; logiciels de typographie, logiciels définissant les caractères typographiques et logiciels pour produire, afficher ou utiliser des caractères typographiques. Date de priorité de production: 27 mars 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 302 16 061.2/09 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 17 juin 2002 sous le No. 302 16 061 en liaison avec les marchandises. 1,152,784. 2002/09/16. Zellers Inc., 8925 Torbram Road, Brampton, ONTARIO, L6T4G1 Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHARD GOTLIB, HUDSON'S BAY COMPANY, LEGAL DEPARTMENT, 401 BAY STREET, SUITE 1420, TORONTO, ONTARIO, M5H2Y4

APPLIMAXX

WARES: Computer software for customer relationship management, workplace efficiency management, and quality control management and e-commerce software to allow users to perform electronic business transactions in multiple currencies and languages via a global computer network, all in the field of business management. SERVICES: Computer software consultation services, namely providing bundled commercial software applications to third parties; custom software development services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels pour la gestion des relations avec les clients, la gestion d'optimalisation en milieu de travail, et la gestion du contrôle de la qualité et logiciels de commerce électronique permettant aux utilisateurs d'effectuer des transactions commerciales électroniques dans de multiples devises et langues au moyen d'un réseau informatique mondial, tous les services précités étant dans le domaine de la gestion des affaires. SERVICES: Services de consultation en logiciels, nommément fourniture d'applications de logiciels commerciaux fournis destinés à des tiers; services d'élaboration de logiciels personnalisés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

TRULY NATURAL

The right to the exclusive use of the word NATURAL is disclaimed apart from the trade-mark.

December 31, 2003

217

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,153,031. 2002/09/18. BPB U.S. Holdings, Inc., 5301 West Cypress Street, Suite 300, Tampa, Florida, 33607, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1

MULTI-TEX

WARES: Paper-faced gypsum boards, building products, namely, gypsum wallboard, gypsum lathing, gypsum sheathing, gypsum molding, metal corner beading, lightweight aggregates, metal studs, metal stud tracks, metal attachment clips, metal runners, wallboard tape, nails, gypsum wallboard or plaster easing all for use in the drywall, lathing and plastering trade; joint cements; gypsum plaster and aggregates, gypsum wallboard joint cement; gypsum wallboard joint cement tape; gypsum wallboard cove molding; gypsum lath and plaster partition; gypsum wallboard partition; gypsum ceiling tile; gypsum partition tile; fiber board ceiling tile; plastic and metal dry wall tools, namely taping knives and trowels, corner finishers, multi-purpose finishing tools, hand sanders, pole sanders, drywall saws, compound trays, joint sponges, tape dispensers, scoring and cutting knives and shears, board lifters, jacks and transporters, texturing sponges, brushes and rollers, texture sprays, dry wall bead and trim applications and finishers; wall and ceiling textures, refinishers and undercoating, namely coating compounds, primers and fillers for application to drywall and other wall and ceiling surfaces, paint for application to textured and untextured drywall surfaces; abuse resistant gypsum wallboard. SERVICES: Advertisement and promotional services, namely, the distribution of coupons, vouchers, sweepstakes tickets, break-open tickets, raffle tickets, lottery tickets and scratch-and-win cards for the promotion and advertisement of or pertaining to dry wall, finishing products, decorative mouldings, joint compound products, pre-finished wall systems, gypsum products and other products in the building industry. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Plaques de plâtre avec doublure en papier, produits de construction, nommément plaques de plâtre, lattes de plâtre, revêtements en plâtre, moulures en plâtre, lattes métalliques en cornières, granulats légers, poteaux métalliques, rails en métal, agrafes métalliques, profilés en métal, ruban pour panneaux muraux, clous, encadrements pour plaques de plâtre ou enduits, tous ces produits étant utilisés dans la pose des cloisons sèches, de lattages et de plâtre; ciments à joints; enduits de plâtre et granulats, ciment à joint de plaques de plâtre; ruban pour joints de plaques de plâtre; moulures pour plaques de plâtre; lattes en plaques de plâtre et cloisons de plâtre; cloisons en plaques de plâtre; carreaux de plafond en plâtre; carreaux de cloisons en plâtre; carreaux de plafond en panneaux de fibres; outils en plastique et en métal pour cloison sèches, nommément couteaux et truelles à masquage, baguettes d'angle, outils de finition polyvalents, ponceuses à main, ponceuses sur perche, scies à plaques de plâtre, plateaux à composé, éponges, dévidoirs de ruban, couteaux à entailler et à découper et cisailles, releveurs de panneaux, leviers et transporteurs, éponges à texturer, brosses et rouleaux, bombes à texturer, moulures demi-

rond, garnitures et finis; enduits texturés pour mur et plafond, produits de remise à neuf et sous-couche, nommément composés de revêtement, apprêts et agents de remplissage pour cloisons sèches et autres revêtements de mur et plafond, peintures pour cloisons sèches texturées et lisses; plaques de plâtre résistantes aux chocs. SERVICES: Services de publicité et de promotion, nommément distribution de coupons, bons d'échange, billets de sweepstake, billets en pochette, billets de tirage, billets de loterie et cartes à gratter à des fins de promotion et publicité de produits pour cloisons sèches, produits de finition, moulures décoratives, composés à joint, systèmes muraux pré-finis, produits de plâtre et autres produits de l'industrie de la construction. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,153,081. 2002/09/19. CONTOURS EXPRESS INC., 979 S. Main Street, Nicholasville, Kentucky, 40356, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: EDWARD N. LEVITT, (LEVITT, HOFFMAN), SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, SUITE 3001, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

The right to the exclusive use of the words LADIES ONLY FITNESS and WEIGHT LOSS STUDIO is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Sweat suits, swear shorts, sweat pants, sweat shirts, sweat socks, sweat bands, suits (warm-up), t-shirts, sports bags, hats, towels, mugs, water bottles and key chains. SERVICES: Ladies-only fitness and weight loss studio. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif des mots LADIES ONLY FITNESS et WEIGHT LOSS STUDIO en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Survêtements, shorts d'entraînement, pantalons de survêtement, pulls d'entraînement, chaussettes d'entraînement, bandeaux antisudation, costumes (échauffement), tee-shirts, sacs de sport, chapeaux, serviettes, grosses tasses, bouteilles d'eau et chaînes porte-clés. SERVICES: Centre de perte de poids et de conditionnement physique pour femmes seulement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

31 décembre 2003

218

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,153,175. 2002/09/25. Society Hotels Pty Ltd., Level 2, 150 Albert Road, South Melbourne, Victoria 3205, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3

1,153,288. 2002/09/20. GOLF JOY INC., 7780 Woodbine Avenue, Unit 5, Markham, ONTARIO, L3R2N7 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 560, 120 KING STREET WEST, P.O. BOX 1045 LCD1, HAMILTON, ONTARIO, L8N3R4

GOLF JOY

The right to the exclusive use of the word GOLF is disclaimed apart from the trade-mark. The right to the exclusive use of the word HOTELS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Hotels; hotel reservations; rental of temporary accommodation; temporary accommodation reservations; accommodation bureaux; bar services; restaurants including selfservice restaurants and snack bars; cafes; cafeterias; canteens; food and drink catering; motels; rental of meetings rooms; rental of chairs, tables, table linen, glassware. Priority Filing Date: April 09, 2002, Country: AUSTRALIA, Application No: 908910 in association with the same kind of services. Used in AUSTRALIA on services. Registered in or for AUSTRALIA on January 09, 2003 under No. 908910 on services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot HOTELS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Hôtels; réservations de chambres d'hôtel; location d'hébergement temporaire; réservations d'hébergement temporaire; bureaux d'hébergement; services de bar; restaurants, y compris restaurants en libre-service et snack-bars; cafés; cafétérias; cantines; traiteur d'aliments et de boissons; motels; location de salles de réunions; location de sièges, de tables, de linge de table, de verrerie. Date de priorité de production: 09 avril 2002, pays: AUSTRALIE, demande no: 908910 en liaison avec le même genre de services. Employée: AUSTRALIE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour AUSTRALIE le 09 janvier 2003 sous le No. 908910 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,153,201. 2002/09/18. Sociedad Cooperativa Limitada CAMPO SAN MARCOS DE ALMENDRALEJO, Ctra. Aceuchal s/n, 06200- Almendralejo, Badajoz, SPAIN Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 WARES: (1) Divot repair tools, golf accessory pouches, golf ball markers, golf brush, golf cleats, golf gloves, golf putter covers, golf putters, golf spikes, golf tee markers, golf towel clips for attachment to golf bags, head covers for golf clubs. (2) Caps, visors, hats. (3) Golf bag covers, golf bag pegs, golf bag tags, golf bags, golf ball retrievers, golf ball sleeves, golf balls, golf club heads, golf club inserts, golf club shafts, golf club swing aids, golf clubs, golf course benches, golf course rakes, golf flags, golf irons, golf putting aids, golf shirts, golf shoes, golf tees, golf towels, golf umbrellas, grip tapes for golf clubs, hand grips for golf clubs, modular foam prefabricated miniature golf courses and putting surfaces, motorized and computerized golf carts, motorized golf carts, non-motorized golf carts; (4) Clothing, namely: jackets, shirts, trousers, shawls, belts, scarves, neckties, socks, pyjamas, bathrobes, pullovers, sweaters, hoods, coats, skirts, aprons, sandals, shoes, slippers. SERVICES: entertainment in the nature of golf tournaments, fitting of golf clubs to individual users, golf caddie services, golf club services, golf courses, providing refitting of golf club grip to individual users at the customer's location. Used in CANADA since at least 1995 on wares (1); 2002 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (3), (4) and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot GOLF en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Fourchettes à gazon pour le golf, petits sacs pour accessoires, marqueurs de balles de golf, brosses de golf, chaussures à crampons, gants de golf, housses de putter, putters, chaussures de golf à pointes, marqueurs pour tés de golf, pinces à serviettes à fixer aux sacs de golf, housses de tête de bâton de golf. (2) Casquettes, visières, chapeaux. (3) Housses de sac de golf, pieds de sac de golf, étiquettes de sac de golf, sacs de golf, récupérateurs de balles de golf, tubes de balles de golf, balles de golf, têtes de bâton de golf, grossisseurs de bâton de golf, manches de bâton de golf, dispositifs de pratique de l'élan avec un bâton de golf, bâtons de golf, bancs de terrain de golf, râteaux de terrain de golf, drapeaux de golf, fers de golf, dispositifs de pratique du coup roulé, polos de golf, chaussures de golf, tés de golf, serviettes de golf, parapluies de golf, bandes de poignée de bâton de golf, poignées de bâton de golf, terrains de golf et surfaces pour coups roulés miniatures modulaires préfabriqués en mousse, voiturettes de golf informatisées, voiturettes de golf, chariots de golf. (4) Vêtements, nommément : vestes, chemises, pantalons, châles, ceintures, foulards, cravates, chaussettes, pyjamas, peignoirs, pulls, chandails, capuchons, manteaux, jupes, tabliers, sandales, chaussures, pantoufles. SERVICES: Divertissement sous forme de tournois de golf, réglage de bâtons de golf pour utilisateurs individuels, services de caddies de golf,

RIOLIVE

WARES: Olives and olive oil. Used in SPAIN on wares. Registered in or for SPAIN on October 22, 1996 under No. 1.933.462M1 on wares. MARCHANDISES: Olives et huile d'olive. Employée: ESPAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ESPAGNE le 22 octobre 1996 sous le No. 1.933.462M1 en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

219

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

services de clubs de golf, terrains de golf, fourniture de révision de poignées de bâtons de golf pour utilisateurs individuels chez le client. Employée au CANADA depuis au moins 1995 en liaison avec les marchandises (1); 2002 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (3), (4) et en liaison avec les services. 1,153,443. 2002/09/27. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

INTENSE ORANGE

The right to the exclusive use of the word ORANGE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Household cleaning preparations, namely hard surface cleaner. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot ORANGE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Préparations de nettoyage domestique, nommément nettoyant pour surfaces dures. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,153,510. 2002/09/23. FORSVARETS MATERIELVERK (FMV), S-115 88 Stockholm, SWEDEN Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

MARCHANDISES: Équipement de guerre électronique pour réception, enregistrement, transmission et reproduction de signaux électromagnétiques. SERVICES: Services de télécommunications, nommément fourniture de services de réseau; transmission locale et interurbaine de la voix, de données, de graphiques au moyen du téléphone, du télégraphe, du câble et de satellites; services de consultation en matière de télécommunications; services éducatifs, nommément tenue de classes et de séminaires dans le domaine de la guerre électronique et distribution de matériel de formation connexe; recherche scientifique; élaboration de nouvelles technologies pour des tiers dans le domaine de la guerre électronique; analyse et recherche industrielles dans le domaine de la guerre électronique; conception et développement de matériel informatique et de logiciels. Date de priorité de production: 21 mars 2002, pays: SUÈDE, demande no: 02-02079 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: SUÈDE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour SUÈDE le 29 juin 2002 sous le No. 356 729 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,153,526. 2002/09/23. WEATHERFORD/LAMB, INC., 515 Post Oak Blvd., Suite 600, Houston, Texas 77027, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

CTD

WARES: Fluid powered motors used to rotate a bit in downhole drilling operations in the oil and gas industry. Used in CANADA since at least as early as October 01, 1998 on wares. MARCHANDISES: Moteurs à fluide utilisés pour faire tourner un trépan au cours d'opérations de forage de fond de trou dans l'industrie pétrolière et gazière. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 octobre 1998 en liaison avec les marchandises. 1,153,604. 2002/09/24. ROBERT L. CYRE, 14221 - 32 Street NW, Edmonton, ALBERTA, T5Y1H3 Representative for Service/Représentant pour Signification: VICTOR G. ARCURI, (ARVIC), #280, 521 - 3RD AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P3T3

ÖSTEN

The Applicant advised that the word ÖSTEN in Swedish translates as "the cheese" in the English language. WARES: Electronic warfare equipment for reception, recording, transmission and reproduction of electromagnetic signals. SERVICES: Telecommunication services, namely providing network services; local and long distance transmission of voice, data, graphics by means of telephone, telegraphic, cable and satellite transmission; telecommunications consultation services; educational services, namely conducting classes and seminars in the filed of electronic warfare and distribution of instructional materials in connection therewith; scientific research; development of new technology for others in the field of electronic warfare; industrial analysis and research in the filed of electronic warfare; design and development of computer hardware and computer software. Priority Filing Date: March 21, 2002, Country: SWEDEN, Application No: 02-02079 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in SWEDEN on wares and on services. Registered in or for SWEDEN on June 29, 2002 under No. 356 729 on wares and on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Selon le requérant, la traduction anglaise du mot suédois ÖSTEN est "the cheese".

HEMPERIAL

WARES: Hemp seeds, hemp oil, hemp paper, textiles made from hemp, men's, women's and children's casual and sport clothing made from hemp, namely pants, shirts, candles, candies. SERVICES: Operation of a business dealing in wholesaling and retailing of items made from hemp. Proposed Use in CANADA on wares and on services.

31 décembre 2003

220

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Chènevis, huile de chanvre, papier de chanvre, tissus de chanvre, tenues de loisirs et de sports en tissu de chanvre pour hommes, dames et enfants, nommément : pantalons et chemises; bougies, friandises. SERVICES: Exploitation d'une entreprise spécialisée dans la vente en gros et au détail d'articles faits de chanvre. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,153,648. 2002/09/23. AXA ASSURANCES INC., 2020 rue Université, Bureau 600, Montréal, QUÉBEC, H3A2A5 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2

1,153,835. 2002/09/30. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio, 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

HERBAL ESSENCES INTENSIVE BLENDS

The right to the exclusive use of the words HERBAL and BLENDS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Skin care preparations, namely, body wash. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots HERBAL et BLENDS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Préparations pour soins de la peau, nommément produit de lavage corporel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,153,843. 2002/09/30. Montgomery Harrison Corporation, 104 hallbrook Dr. S.W., Calgary, ALBERTA, T2V3H6

LIFEBEAT

SERVICES: Services d'assurance vie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. SERVICES: Life insurance services. Proposed Use in CANADA on services. 1,153,709. 2002/09/24. ST. JOSEPH MEDIA INC., 50 MacIntosh Boulevard, Concord, ONTARIO, L4K4P3 Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7

THE ESSENTIAL ALBERTA

The right to the exclusive use of the word ALBERTA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed publications, namely magazines. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot ALBERTA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Publications imprimées, nommément revues. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,153,834. 2002/09/30. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio, 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

The Win Process

WARES: Course materials. SERVICES: Providing development courses in the field of sales. Used in CANADA since January 02, 2000 on wares and on services. MARCHANDISES: Matériel didactique. SERVICES: Fourniture de cours de perfectionnement dans le domaine des ventes. Employée au CANADA depuis 02 janvier 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,153,867. 2002/09/25. LAFARGE CANADA INC., Suite 800, 606 Cathcart Street, Montreal, QUEBEC, H3B1L7 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

FuelAsh

The right to the exclusive use of the word FUEL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Fuel supplement used as a fuel saving preparation. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot FUEL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Supplément de carburant utilisé comme préparation d'économie de carburant. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

INTENSIVE BLENDS

The right to the exclusive use of the word BLENDS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Skin care preparations, namely, body wash. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot BLENDS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Préparations pour soins de la peau, nommément produit de lavage corporel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

221

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,153,888. 2002/09/25. Masonite International Corporation, 1600 Britannia Road East, Mississauga, ONTARIO, L4W1J2 Representative for Service/Représentant pour Signification: NORMAN M. CAMERON, SUITE 1401 - 1166 ALBERNI STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3Z3

WARES: Musical instruments, namely drums, congas, bongos, cymbals, shakers, maracas, vibra slap, guiros, cabasas, tambourines and bells. Priority Filing Date: May 03, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 403537 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Instruments de musique, nommément tambours, congas, bongos, cymbales, hochets, maracas, vibraslap, guiros, calbasses, tambours de basque et cloches. Date de priorité de production: 03 mai 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/403537 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,153,958. 2002/09/26. Pet Plan Limited, Computer House, Great West Road, Brentford, Middlesex, TW8 9DX, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O'CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2

MASONITE

WARES: Metal doors, metal door frames, prehung metal doors, door facings made of metal, blinds made of metal for doors and door lites, and prefinished metal doors; expansion joint filling, doors not made of metal, door facings not made of metal, prehung doors not made of metal, wainscot, decorative moldings, softboard, hardboard, interior trim, exterior trim, siding not made of metal, door frames not made of metal, prefinished doors not made of metal, fiberboard, tack board, flame retardant panels, roofing underlayment, millwork, paneling, door cores, ceiling tiles, door lites, transom lites, pallets, cabinets, side lites, glass panes, glass panels, blinds not made of metal for doors and door lites, and glass blocks. Used in CANADA since at least as early as 1931 on wares. Priority Filing Date: September 10, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/449,722 in association with the same kind of wares. MARCHANDISES: Portes métalliques, cadres de porte métallique, blocs-portes métalliques, façades de porte en métal, stores en métal pour portes et portes légères et portes métalliques préfinies; garniture de joint d'expansion, portes en matériau non métallique, revêtements de porte en matériau non métallique, blocs-portes en matériau non métallique, lambris, moulures décoratives, plaques, panneaux de fibres durs, garnitures d'intérieur, garniture d'extérieur, revêtements extérieurs en matériau non métallique, cadres de porte en matériau non métallique, portes en matériau non métallique préfinies, panneaux de fibres, panneaux d'affichage, panneaux ignifuges, supports de couverture, menuiserie intérieure, lambris, âmes de porte, carreaux de plafond, panneaux vitres de portes, impostes, palettes, armoires, panneaux latéraux aux vitres, vitres, panneaux de verre, stores en matériau non métallique pour portes et panneaux vitrés de portes et briques de verre. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1931 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 10 septembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/ 449,722 en liaison avec le même genre de marchandises. 1,153,932. 2002/09/26. Latin Percussion Inc., 160 Belmont Ave., Garfield, New Jersey 07026, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3

The right to the exclusive use of the word PET is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Badges for wear, not being precious metal; articles of clothing for leisure wear, namely, t-shirts, shirts, sweaters, headgear for leisure wear, namely hats, caps, visors and headbands; posters; teaching materials in the field of animal care and animal health, namely instructional handouts, workbooks and manuals. (2) Printed materials, namely pamphlets, leaflets, newsletters and brochures, books, manuals, booklets, guidebooks, leaflets, instructional materials in the field of animal care and animal health, namely instructional handouts, workbooks and manuals. SERVICES: (1) Business administration services; administration of credit arrangements; credit services, advice and assistance in respect of the aforementioned services; education and training services in the field of animal care and animal health; arranging and conducting seminars, conferences, exhibitions and conventions in the field of animal care and animal health; organizing, arranging and conducting of sporting and recreational events in the field of animal competitions; publication of printed and audio-visual material; production of film, video and audio for broadcast transmission and public performance; the operation of an Internet website providing an interactive medium for the provision of information in the areas of animal health, animal care, insurance services for animals and animal competitions; consulting services, namely providing advice and assistance in respect of insurance services related to animals, education and training services in the fields of animal care and animal health, arranging and conducting seminars and sporting and recreational events relating to animals. (2) Insurance services; underwriting

LP PERFORMER SERIES

31 décembre 2003

222

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

services; providing insurance broking services in connection with health insurance for domestic animals; administration of insurance contracts; accident, dental, sickness and life insurance for pets. Used in CANADA since at least as early as 1992 on wares (2) and on services (2). Proposed Use in CANADA on wares (1) and on services (1). Le droit à l'usage exclusif du mot PET en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Insignes pour porter, non en métal précieux; articles vestimentaires pour vêtements de loisirs, nommément tee-shirts, chemises, chandails, couvre-chefs pour vêtements de loisirs, nommément chapeaux, casquettes, visières et bandeaux; affiches; matériel didactique dans le domaine du soin des animaux et de l'hygiène vétérinaire, nommément documents distribués, cahiers et manuels didactiques. (2) Imprimés, nommément prospectus, dépliants, bulletins et brochures, livres, manuels, livrets, guides, matériel de formation dans le domaine des soins des animaux et de l'hygiène vétérinaire, nommément feuilles de formation, cahiers et manuels. SERVICES: (1) Services d'administration des affaires; administrations des ententes de crédit; services de crédit, aide et conseils à l'égard des services; services d'éducation et de formation dans le domaine des soins aux animaux et de la santé animale; organisation et animation de séminaires, de conférences, d'expositions et de congrès dans le domaine des soins aux animaux et de la santé animale; organisation, coordination et animation de rencontres sportives et d'événements récréatifs axés sur les compétitions animales; publication de documents imprimés et audio-visuels; production de films et de programmes audio et vidéo pour la diffusion publique; exploitation d'un site Web sur Internet comme moyen d'information interactif dans les domaines suivants : santé animale, soins aux animaux, services d'assurance pour animaux et compétitions animales; services d'expert-conseil, nommément : aide et conseils à l'égard des services d'assurance concernant les animaux, les services d'éducation et de formation dans le domaine des soins aux animaux et de la santé animale, coordination et animation de séminaires, de rencontres sportives et d'événements récréatifs relatifs aux animaux. (2) Services d'assurances; services de souscription; fourniture de services d'assurances et de courtage en rapport avec l'assurance-santé pour animaux domestiques; administration de contrats d'assurance; assurances accident, dentaire, santé et vie pour animaux familiers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1992 en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services (1). 1,153,984. 2002/09/27. Poly Form De Mexico, S.A. De C.V., Calle Bellavista No. 559, Col. San Nicolás Tolentino, Iztapalapa, D.F., C.P. 9850, MEXICO Representative for Service/ Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., 1200-427 LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3

WARES: Anti-corrosive alkidalic enamels in the nature of paints, varnishes and lacquers for interior and exterior use in home and industry; anti-corrosive alkidalic enamels for use as preservatives against rust and against deterioration of wood for interior and exterior use in homes and industry; industrial maintenance coatings, namely, epoxies, polyurethanes, chlorated rubber; manufactures finishes, namely baked enamels, styrened enamels, industrial lacquers, aluminums; industrial coatings, namely, paints, lacquers, stains in the nature of finishes for metals; waterproofing coatings for use on masonry, wood, and other building and/or construction surfaces; and sealer coatings, namely, vinyl sealers, all of the above to be used in the chemical and construction industries. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Enduits Émail alkydiques anticorrosion sous forme de peintures, de vernis et de laques pour utilisations intérieures et extérieures dans les maisons et dans l'industrie; enduits émail alkydiques anticorrosion pour utilisation comme anti-rouille et préservateurs du bois pour utilisations intérieures et extérieures dans les maisons et dans l'industrie; revêtements de maintenance industrielle, nommément résines époxy, polyuréthanes, caoutchouc chloré; produits de finition usinés, nommément peintures émail au four, peintures émail au styrène, laques industrielles, aluminiums; revêtements industriels, nommément peintures, laques, teintures sous forme de produits de finition pour métaux; enduits imperméables pour utilisation sur la maçonnerie, le bois et autres surfaces de bâtiments et/ou de construction; et revêtements scellants, nommément scellants en vinyle, tous les articles susmentionnés dans les industries chimiques et de construction. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,153,985. 2002/09/27. Poly Form De Mexico, S.A. De C.V., Calle Bellavista No. 559, Col. San Nicolás Tolentino, Iztapalapa, D.F., C.P. 9850, MEXICO Representative for Service/ Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., 1200-427 LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3

WARES: Anti-corrosive alkidalic enamels in the nature of paints, varnishes and lacquers for interior and exterior use in home and industry; anti-corrosive alkidalic enamels for use as preservatives against rust and against deterioration of wood for interior and exterior use in homes and industry; industrial maintenance coatings, namely, epoxies, polyurethanes, chlorated rubber; manufactures finishes, namely baked enamels, styrened

POLY FORM

December 31, 2003

223

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

enamels, industrial lacquers, aluminums; industrial coatings, namely, paints, lacquers, stains in the nature of finishes for metals; waterproofing coatings for use on masonry, wood, and other building and/or construction surfaces; and sealer coatings, namely, vinyl sealers, all of the above to be used in the chemical and construction industries. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Enduits Émail alkydiques anticorrosion sous forme de peintures, de vernis et de laques pour utilisations intérieures et extérieures dans les maisons et dans l'industrie; enduits émail alkydiques anticorrosion pour utilisation comme anti-rouille et préservateurs du bois pour utilisations intérieures et extérieures dans les maisons et dans l'industrie; revêtements de maintenance industrielle, nommément résines époxy, polyuréthanes, caoutchouc chloré; produits de finition usinés, nommément peintures émail au four, peintures émail au styrène, laques industrielles, aluminiums; revêtements industriels, nommément peintures, laques, teintures sous forme de produits de finition pour métaux; enduits imperméables pour utilisation sur la maçonnerie, le bois et autres surfaces de bâtiments et/ou de construction; et revêtements scellants, nommément scellants en vinyle, tous les articles susmentionnés dans les industries chimiques et de construction. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,154,052. 2002/10/02. Blistex Inc. corporation of the State of Illinois, 1800 Swift Drive, Oak Brook, Illinois 60523, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, 800 PLACE-VICTORIA, C.P. 242, MONTREAL, QUEBEC, H4Z1E9

Préparations topiques non médicamenteuses pour usage humain pour peau sèche, feux sauvages, brûlures, démangeaisons, soins des lèvres et de la peau, nettoyage de la peau, prévention et soulagement des symptômes de l'acné et autres affections cutanées, nommément allergies cutanées, eczéma et vieillissement de la peau, préparations analgésiques topiques, préparations antibiotiques topiques, écrans solaires topiques non médicamenteux pour les lèvres et la peau; applicateurs ou tampons vendus comme éléments avec les articles susmentionnés. Date de priorité de production: 29 août 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/159,326 en liaison avec le même genre de marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,154,073. 2002/09/26. FINANCIÈRE FIRSTWORLD INC/ FIRSTWORLD FINANCIAL INC., 3019, chemin St-Sulpice, Montreal, QUEBEC, H3H1B6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2

BORROWER'S CHOICE

The right to the exclusive use of the word BORROWER`S is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Sales and consulting regarding financial services, namely: mortgages. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot BORROWER`S en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Ventes et consultation en matière de services financiers, nommément: hypothèques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,154,079. 2002/09/27. PHARMION CORPORATION, 2525 28th Street, Boulder, Colorado 80301, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7

PRO RELIEF

WARES: (1) Medicated topical preparations for human use for dryness, cold sores, burns, itching, for lip and skin care, for cleansing the skin, to prevent or alleviate the symptoms of acne and other skin afflictions, namely, skin allergy, eczema, and skin aging, topical analgesic preparations, topical antibiotic preparations, medicated topical sun screen preparations for use on the lips and skin. (2) Non-medicated topical preparations for human use for dryness, cold sores, burns, itching, for lip and skin care, for cleansing the skin, to prevent or alleviate the symptoms of acne and other skin afflictions, namely, skin allergy, eczema, and skin aging, topical analgesic preparations, topical antibiotic preparations, non-medicated topical sun screen preparations for use on the lips and skin; applicators or pads sold as a component with the foregoing items. Priority Filing Date: August 29, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 159,326 in association with the same kind of wares (1). Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Préparations topiques médicamenteuses pour usage humain pour peau sèche, feux sauvages, brûlures, démangeaisons, soins des lèvres et de la peau, nettoyage de la peau, prévention et soulagement des symptômes de l'acné et autres affections cutanées, nommément allergies cutanées, eczéma et vieillissement de la peau, préparations analgésiques topiques, préparations antibiotiques topiques, écrans solaires topiques médicamenteux pour les lèvres et la peau. (2)

WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of cancer and cardiovascular disease in humans. Priority Filing Date: March 27, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/387,342 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 23, 2003 under No. 2,767,865. Proposed Use in CANADA on wares.

31 décembre 2003

224

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement du cancer et des maladies cardiovasculaires des humains. Date de priorité de production: 27 mars 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/387,342 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 23 septembre 2003 sous le No. 2,767,865. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,154,110. 2002/09/27. EXTENDED STAY AMERICA, INC., 101 North Pine Street, Suite 200, Spartanburg, SC 29302, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

MARCHANDISES: (1) Substrats constitués entièrement ou en partie de fibres minérales pour utilisation comme milieu de propagation et de croissance des graines et des plantes. (2) Programmes d'ordinateur enregistrés et logiciels téléchargeables, tous pour utilisation à des fins de mesure, de surveillance et d'analyse de l'eau, de la concentration en éléments nutritifs et de la température en rapport avec la culture des plantes. SERVICES: Conseils techniques en culture de végétaux et techniques de propagation et d'horticulture. Date de priorité de production: 25 mars 2002, pays: DANEMARK, demande no: VA 2002 01260 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,154,311. 2002/09/30. Eastman Chemical Company, 100 North Eastman Road, Kingsport, Tennessee, 37660, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FINLAYSON & SINGLEHURST, 70 GLOUCESTER STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P0A2

CROSSLAND

SERVICES: Providing temporary housing accommodation services and hotel services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 12, 1998 under No. 2,157,514 on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fourniture de services d'hébergement temporaire et d'hôtellerie. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 12 mai 1998 sous le No. 2,157,514 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,154,273. 2002/09/24. ROCKWOOL INTERNATIONAL A/S, Hovedgaden 584, DK-2640 Hedehusene, DENMARK Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

EPTA

WARES: Chemicals for use in the manufacture of polyethylene terephthalate for use in plastic containers and fibers; SERVICES: Research and development of new processes for others; consulting services relating to process technology; licensing of intellectual property; industrial design services for others; technical documentation and reports; and chemical analysis services, all these services being in the fields of chemical processing and manufacturing, polyethylene manufacturing and polymer processing; support services in the form of technical advisory assistance to licensees and liaison services to facilitate the exchange of technical and technological information. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Produits chimiques entrant dans la fabrication du térephthalate de polyéthylène à utiliser dans les contenants et les fibres de plastique. SERVICES: Recherche et développement de nouveaux procédés pour des tiers; services de consultation ayant trait à la technologie des procédés; utilisation sous licence de propriété intellectuelle; services de conception industrielle pour des tiers; documents et rapports techniques; et services d'analyse de produits chimiques, tous des services dans le domaine du traitement et de la fabrication de produits chimiques, la fabrication de polyéthylène et le traitement des polymères; services de soutien sous forme de conseils techniques aux détenteurs de licences et services de liaison pour faciliter l'échange d'information technique et technologique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

The right to the exclusive use of the word GROWING is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Substrates consisting wholly or principally of mineral fibres for use as media for the propagation and growth of seeds and plants. (2) Recorded computer programs and downloadable computer software, all for use for measurement, monitoring and analysis of water content, nutrition concentration and temperature in connection with the cultivation of plants. SERVICES: Technical consultation in the field of plant cultivation and propagation horticulture. Priority Filing Date: March 25, 2002, Country: DENMARK, Application No: VA 2002 01260 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot GROWING en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

December 31, 2003

225

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,154,386. 2002/10/01. JOHNSON & JOHNSON, a legal entity, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, New Jersey, 08933-7001, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8

WARES: Antiperspirants and deodorants for personal use. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Antisudorifiques et déodorants corporels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,154,447. 2002/10/01. FURUNO ELECTRIC COMPANY, LIMITED, a legal entity, 9-52, Ashihara-cho, Nishinomiya-shi, Hyogo-ken, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

THE NEXT GENERATION OF PROTECTION

The right to the exclusive use of the word PROTECTION is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Feminine sanitary protection products, namely pads, panty shields and pantiliners. Used in CANADA since at least as early as February 2001 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot PROTECTION en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits de protection hygiénique féminine, nommément coussinets, protège-culottes et garnitures de culottes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que février 2001 en liaison avec les marchandises. 1,154,393. 2002/10/01. Lockheed Martin Corporation, 6801 Rockledge Drive, Bethesda, MD 20817, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1

SATELLITE COMPASS

The right to the exclusive use of the words SATELLITE and COMPASS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: receivers, antennas, processors, and display units used in global positioning systems for use in cars, boats, and ships. Used in CANADA since at least as early as September 2000 on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots SATELLITE et COMPASS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Récepteurs, antennes, processeurs et présentoirs utilisés dans des systèmes de positionnement mondial pour utilisation dans les automobiles, les bateaux et les navires. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que septembre 2000 en liaison avec les marchandises. 1,154,466. 2002/10/01. Akzo Nobel Chemicals B.V., Stationsplein 4, 3818 LE Amersfoort, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

PUREVISION

WARES: Optical character recognition software. Priority Filing Date: April 18, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/122,692 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 30, 2003 under No. 2,770,371 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels de reconnaissance de caractères optiques. Date de priorité de production: 18 avril 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/122,692 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 30 septembre 2003 sous le No. 2,770,371 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,154,400. 2002/10/01. KAO KABUSHIKI KAISHA also trading as KAO CORPORATION, 14-10 Nihonbashi Kayabacho, 1-chome, Chuo-ku, Tokyo 103, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

FYROLTEX

WARES: Flame retardants for textiles and fabrics. Priority Filing Date: August 07, 2002, Country: BENELUX, Application No: 1015960 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits ignifuges pour textiles et tissus. Date de priorité de production: 07 août 2002, pays: BENELUX, demande no: 1015960 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,154,484. 2002/10/02. FORT JAMES OPERATING COMPANY, 133 Peachtree Street, N.E., Atlanta, Georgia 30303, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

SATIN BREEZE

SHOPMASTER

31 décembre 2003

226

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Disposable paper wipers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Essuie-tout en papier jetables. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,154,491. 2002/10/02. TINY LOVE LTD., Raul Valenberg 22a, Zamir House, Tel Aviv 69719, ISRAEL Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

COZY PALS

WARES: Toys namely stuffed toy animals, stuffed toys, and sense-stimulation toys namely sense-stimulating stuffed toy animals and sense-stimulating stuffed toys. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Jouets, nommément animaux rembourrés, jouets rembourrés et jouets de stimulation sensorielle, nommément animaux rembourrés de stimulation sensorielle et jouets rembourrés de stimulation sensorielle. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,154,505. 2002/10/02. National Institute of Orthotherapy/Institut National de l'Orthothérapie, 237 Therese Street, Rockland, ONTARIO, K4K1G9 Representative for Service/Représentant pour Signification: NELLIGAN O'BRIEN PAYNE LLP, SUITE 1900, 66 SLATER, OTTAWA, ONTARIO, K1P5H1

MARCHANDISES: Publications, nommément : journaux, revues, bulletins et dépliants consacrés à l'orthothérapie. SERVICES: Services d'orthothérapie, nommément massages suédois, massages intra-musculaires, massages Hama, kinésithérapie (mobilisations), shiatsu (décongestion musculaire), réflexologie et aromathérapie (huiles essentielles), phytothérapie (plantes curatives) afin d'obtenir un équilibre énergétique robuste visant les organes internes afin de prévenir les maladies, d'augmenter ou de préserver un mode de vie plus sain pour les personne sous traitement; organisation et promotion d'activités professionnelles d'orthothérapeutes, nommément exploitation d'un institut national pour les orthothérapeutes canadiens, édition de revues, de périodiques, de bulletins et de dépliants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,154,509. 2002/10/02. Pfizer Products Inc. a Connecticut Corporation, Eastern Point Road, Groton, Connecticut 06340, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

KIKITAR

WARES: Pharmaceutical preparations used to treat central nervous system disorders, namely smoking cessation preparations. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques utilisées pour le traitement des troubles du système nerveux central, nommément préparations de désaccoutumance au tabac. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,154,523. 2002/10/02. AMERICAN EXPRESS COMPANY, American Express Tower, World Financial Center, New York, New York, 10285-4900, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTODOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6

LONG LIVE DREAMS

WARES: Publications, namely journals, periodicals, newsletters and pamphlets relating to orthotherapy. SERVICES: Orthotherapy services namely, Swedish massages, intra-muscular massages, Hama massages, Kinesi therapy (mobilisations), shiatsu (muscular decongestion) reflexology and aromatherapy (essential oils), phytotherapy (healing plants) for the purpose of finding a stronger energetic equilibrium for the internal organs to prevent illnesses, to increase or maintain a healthier life for the person receiving treatment; organizing and promoting professional activities of orthotherapists, namely operating a national institute for Canadian orthotherapists, publishing journals, periodicals, newsletters and pamphlets. Proposed Use in CANADA on wares and on services. SERVICES: Credit card and charge card services; financial services, namely credit, payment and charge card services, extension of charge and credit privileges for the purchase of goods and services from specific establishments; travellers checks services; banking services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de cartes de crédit et de carte de paiement; services financiers, nommément services de carte de crédit et de cartes de paiement, privilèges de frais de prolongement et de crédit pour l'achat de biens et services de la part d'établissements spécifiques; services de chèques de voyage; services bancaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

December 31, 2003

227

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,154,545. 2002/10/02. Single in the City Dating Inc., Suite 60044, 300 N. Service Rd. W., Oakville, ONTARIO, L6M3H2 Representative for Service/Représentant pour Signification: ALETTA DEKKERS, (OFFICE OF ALETTA DEKKERS), 950 RIDGE ROAD, STONEY CREEK, ONTARIO, L8J2X4

MARCHANDISES: Produits chimiques facilitant le démoulage destinés à la fabrication des matières plastiques et du caoutchouc. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Chemical products for facilitating stripping for use in the manufacture of plastic materials and rubber. Proposed Use in CANADA on wares. 1,154,577. 2002/10/01. ALIMENTATION COUCHE-TARD INC., 1600, St-Martin Blvd. East, Tower B, Suite 200, Laval, QUEBEC, H7G4S7 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2

SINGLE IN THE CITY

The right to the exclusive use of the word SINGLE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Shirts and hats. SERVICES: (1) Social club services, entertainment services namely dance and party hosting services, and dating services. (2) Advertising services namely promoting the wares and services of others through the offering of game and host prizes and gifts; and promotion of public events including sports, live entertainment and film previews through social club membership attendance, newsletters and promotional contests. Used in CANADA since at least as early as May 2002 on services (1). Proposed Use in CANADA on wares and on services (2). Le droit à l'usage exclusif du mot SINGLE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Chemises et chapeaux. SERVICES: (1) Services d'amicales et services de divertissement, nommément service d'animation de réunions de danse et de réceptions et services de rendez-vous. (2) Services de publicité, nommément : promouvoir les marchandises et les services de tiers en offrant des prix et des cadeaux aux invités et aux joueurs gagnants; et promotion d'événements publics, notamment des rencontres sportives, des divertissements et des avant-premières en direct, en participant aux réunions de membres d'amicales, à la rédaction de bulletins et à des concours promotionnels. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2002 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (2). 1,154,554. 2002/10/07. Shishka Foods Limited, 152 Cadillac Avenue North, Oshawa, ONTARIO, L1G6C2

The applicant claims the following colours as features of the trademark: Orange for the dot inside the lozenge and the background of the words GOODE & DUNN; Black for the outline of the lozenge, the words GOODE, DUNN, and the background of the words ARTISAN BAKERY; White for the inside of the lozenge, the &, the words ARTISAN BAKERY and for the design of wheat branches. The right to the exclusive use of the words GOODE, DUNN and ARTISAN BAKERY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Bakery and pastry products, namely bread, brioches, croissants, cakes, cookies, donuts, muffins, bagels, pies, sandwiches, buns, danishes and pizza; precooked dishes, namely made of meat, chicken, fish, pasta and vegetables. SERVICES: Operation services of bakeries, pastries shop and restaurants. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le requérant revendique les couleurs suivantes comme caractéristiques de la marque de commerce : orange pour le point intérieur au losange et l'arrière-plan des mots GOODE & DUNN; noir pour le pourtour du losange, les mots GOODE, DUNN et l'arrière-plan des mots ARTISAN BAKERY; blanc pour l'intérieur du losange, le &, les mots ARTISAN BAKERY et le dessin des épis de blé. Le droit à l'usage exclusif des mots GOODE, DUNN et ARTISAN BAKERY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits de boulangerie et pâtisserie, nommément pain, brioches, croissants, gâteaux, biscuits, beignes, muffins, bagels, tartes, sandwiches, brioches, danoises et pizza; plats cuisinés, nommément plats constitués de viande, de poulet, de poisson, de pâtes alimentaires et de légumes. SERVICES: Services d'exploitation de boulangeries, de pâtisseries et de restaurants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

Samogies

WARES: Fresh and frozen food items, namely perogies and samosas. Used in CANADA since September 01, 2002 on wares. MARCHANDISES: Aliments frais et surgelés, nommément pérogies et sambos. Employée au CANADA depuis 01 septembre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,154,567. 2002/10/07. CHEMTECH, S.A., 63 Boulevard du Prince Félix, L-1513 Luxembourg, Grand Duché de Luxembourg, LUXEMBOURG Representative for Service/Représentant pour Signification: BROUILLETTE KOSIE PRINCE, 1100, BOUL. RENE-LEVESQUE OUEST, BUREAU 2500, MONTREAL, QUÉBEC, H3B5C9

MOULEX

31 décembre 2003

228

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,154,591. 2002/10/02. ROMEO & JULIETTE, INC., 7534 Old Auburn Road, Citrus Heights, California, 95610, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, 2300 - 1055 DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1

1,154,664. 2002/10/03. ADP, INC., One ADP Boulevard, Roseland, New Jersey 07068, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O'CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2

BENEFITS@WORK

The right to the exclusive use of the word BENEFITS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing an online service that allows users to view, store, transmit, and download benefits administration data. Used in CANADA since at least as early as May 01, 2002 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot BENEFITS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Fourniture de service en ligne permettant aux utilisateurs de visualiser, de stocker, de transmettre et de télécharger des données d'administration d'avantages. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 mai 2002 en liaison avec les services. 1,154,744. 2002/10/02. UNITED BISCUITS (UK) LIMITED, Hayes Park, Hayes End Road, Hayes, Middlesex UB4 8EE, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2

ATTIX

WARES: Footwear, namely athletic shoes, cleated athletic footwear, sandals, mules and slides; shirts, pants, shorts, sweatshirts, hats, caps, socks, sweatpants and jackets. Priority Filing Date: April 04, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/119,609 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles chaussants, nommément : chaussures d'athlétisme, chaussures d'athlétisme cloutées, sandales, mules; chemises, pantalons, shorts, sweat-shirts, chapeaux, casquettes, chaussettes, pantalons de survêtement et vestes. Date de priorité de production: 04 avril 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/119,609 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,154,627. 2002/10/03. Apple Computer, Inc., 1 Infinite Loop, Cupertino, CA 95014, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

McVITIE'S DIGESTIVE

The right to the exclusive use of the word DIGESTIVE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Biscuits and cookies. Used in CANADA since at least as early as 1992 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot DIGESTIVE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Biscuits à levure chimique et biscuits. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1992 en liaison avec les marchandises. 1,154,812. 2002/10/09. igeno consulting, Suite 500 Park Place, 666 Burrard Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6C3P6

ICHAT

WARES: Computer operating system software; computer software for text, audio and video conferencing; computer software for data transmission. SERVICES: Telecommunication services, namely, text, audio and video messaging service and data transmission service. Used in CANADA since at least as early as August 23, 2002 on wares and on services. Priority Filing Date: April 11, 2002, Country: SWITZERLAND, Application No: 2002 3290 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. MARCHANDISES: Logiciels de système d'exploitation; logiciels pour conférence texte, audio et vidéo; logiciels de transmission de données. SERVICES: Services de télécommunications, nommément service de messagerie textuelle, audio et vidéo et service de transmission de données. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 23 août 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 11 avril 2002, pays: SUISSE, demande no: 2002 3290 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services.

The science of business

The right to the exclusive use of the word BUSINESS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Business consulting. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot BUSINESS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Consultation en affaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

December 31, 2003

229

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,154,823. 2002/10/01. Liteform International Inc., Ambassador Drive, Mississauga, ONTARIO, L5T2J2

261

LITEFORM

WARES: Indoor and outdoor lighting fixtures and poles for residential, commercial, industrial, institutional, parks/recreation and roadway applications. SERVICES: Manufacturing, distribution and retailing services relating to indoor and outdoor lighting fixtures and poles; lighting installation services; lighting consulting services, namely, electrical lighting consulting services, landscape lighting consulting services and interior design lighting consulting services; lighting design services; and lighting layout services. Used in CANADA since November 1969 on wares and on services. MARCHANDISES: Appareils d'éclairage intérieur et extérieur et poteaux pour applications résidentielles, commerciales, industrielles, institutionnelles, récréatives/parcs et routières. SERVICES: Fabrication, distribution et vente au détail de services ayant trait aux appareils d'éclairage et aux poteaux d'éclairage intérieur et extérieur; services d'installation d'éclairage; services de consultation en éclairage, nommément services de consultation en éclairage électrique, services de consultation en éclairage des espaces verts et services de consultation en éclairage de décoration intérieure; services de conception d'éclairage; et services de disposition de l'éclairage. Employée au CANADA depuis novembre 1969 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,154,925. 2002/10/07. Webology Inc., 23 Morrow Avenue, Toronto, ONTARIO, M6R2H9

correspondance générale avec des clients présents et possibles au moyen de la distribution de nécessaires promotionnels par la poste et en utilisant le site Web à l'adresse suivante : www.webologyinc.ca en rapport avec les dévoilements du site Web. (6) Contrats de soutien et de gestion de sites Web. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,154,941. 2002/10/07. Degussa AG, Bennigsenplatz 1, 40474 Düsseldorf, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2

TAICROS

WARES: Chemicals used in industry, namely crosslinking substances for the plastics and rubber industries, chemicals used in science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins; unprocessed plastics; fire extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives used in industry. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on August 08, 2002 under No. 302 30 057 on wares. MARCHANDISES: Produits chimiques utilisés dans l'industrie, nommément substances de réticulation pour les industries des matières plastiques et du caoutchouc, produits chimiques utilisés en science et en photographie, ainsi qu'en agriculture, en horticulture et en foresterie; résines artificielles non transformées; matières plastiques non transformées; préparations extinctrices; préparations de trempe et de soudage; substances chimiques pour conserver des produits alimentaires; produits tannants; adhésifs utilisés dans l'industrie. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 08 août 2002 sous le No. 302 30 057 en liaison avec les marchandises. 1,154,943. 2002/10/07. Degussa AG, Bennigsenplatz 1, 40474 Düsseldorf, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2

WEBOLOGY

SERVICES: (1) Web/internet strategic planning, namely, brand and identity creation and development, creative integration with existing identity and technical integration with existing systems. (2) Interface design and creation for web and CD-ROM. (3) Application design and creation for web. (4) Database design and development for web applications; CD-ROM development. (5) Event planning and publicity through general correspondence with present and potential clients, through the distribution of promotional kits by mail and using the webology web site up and running at www.webologyinc.ca in relation to web site unveilings. (6) Web support and maintenance contracts. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: (1) Planification stratégique sur le Web/l'internet, nommément création et développement de marques et d'images de marque, intégration créative de marques et intégration technique aux systèmes existants. (2) Conception et création d'interface pour Web et CD-ROM. (3) Conception et création d'applications pour le Web. (4) Conception et développement de bases de données pour des applications Web; développement de CD-ROM. (5) Planification et publicité d'événements au moyen de

OPTYREL

WARES: Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry, namely chlorosilanes. SERVICES: Treatment of material, namely coating of optical fibers; scientific and technological consultation and research in the field of silanes and optical fibers; research and development of new products for others. Used in GERMANY on wares and on services. Registered in or for GERMANY on July 10, 2002 under No. 302 22 530 on wares and on services.

31 décembre 2003

230

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Produits chimiques utilisés dans l'industrie, en science et en photographie ainsi que dans les secteurs de l'agriculture, de l'horticulture et de la foresterie, nommément chlorosilanes. SERVICES: Traitement de matériaux, nommément revêtement de fibres optiques; conseils scientifiques et techniques et recherche dans le domaine du silane et de la fibre optique; recherche et développement de nouveaux produits pour des tiers. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 10 juillet 2002 sous le No. 302 22 530 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,154,944. 2002/10/07. Degussa AG, Bennigsenplatz 1, 40474 Düsseldorf, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2

SERVICES: Financial services in the field of mortgage loans and mortgage-backed or mortgage-related securities. Used in CANADA since 1993 on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 31, 1994. Le droit à l'usage exclusif du mot PC en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services financiers dans le domaine des prêts hypothécaires et des titres adossés à des créances immobilières ou des valeurs liées aux hypothèques. Employée au CANADA depuis 1993 en liaison avec les services. Employée: ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 31 mai 1994 sous le No. 1838106 en liaison avec les services. 1,155,096. 2002/10/03. Summer Fresh Salads Inc., 181 Sharer Road, Woodbridge, ONTARIO, L4L8Z3 Representative for Service/Représentant pour Signification: MANN & GAHTAN, LLP, SCOTIA PLAZA, SUITE 2706, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

SITYREL

WARES: Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry, namely chlorosilanes. SERVICES: Treatment of materials, namely coating of semiconductors; scientific and technological consultation and research in the field of electronics; scientific research; development of new technology for others in the field of electronics. Used in GERMANY on wares and on services. Registered in or for GERMANY on July 10, 2002 under No. 302 22 529 on wares and on services. MARCHANDISES: Produits chimiques utilisés dans l'industrie, en science et en photographie ainsi que dans les secteurs de l'agriculture, de l'horticulture et de la foresterie, nommément chlorosilanes. SERVICES: Traitement de matériaux, nommément revêtement de semi-conducteurs; conseils scientifiques et techniques et recherche dans le domaine de l'électronique; recherche scientifique; développement de nouvelles technologies pour des tiers dans le domaine de l'électronique. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 10 juillet 2002 sous le No. 302 22 529 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,155,049. 2002/10/15. Federal Home Loan Mortgage Corporation (a Federally-Chartered Corporation of the United States), 8200 Jones Branch Drive, McLean, Virginia, 22102, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7

FOOD IS FASHION

The right to the exclusive use of the word FOOD is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Gourmet food products, namely, dips, soups, salads, appetizers, namely dips, vegetable, herb and dressing blends, cheese, herb and dressing blends, tofu spreads, soy spreads, bruschetta, tzatziki; side dishes, namely, potatoes, rice, stuffing and vegetables; entrees, namely prepared meat, vegetable and pasta main dishes; cheese spreads, fruit sauces, chocolate sauces, butterscotch sauces, vanilla sauces. Used in CANADA since at least as early as 1991 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot FOOD en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits alimentaires gourmet, nommément trempettes, soupes, salades, hors-d'oeuvre, nommément trempettes, légume, mélanges d'herbes et de vinaigrettes, fromage, tartinades de tofu, tartinades de soja, bruschetta, tzatziki; plats d'accompagnement, nommément pommes de terre, riz, farce et légumes; plats de résistance, nommément plats principaux contenant de la viande préparée, des légumes et des pâtes alimentaires; tartinades au fromage, compotes de fruits, sauces au chocolat, sauces au caramel écossais, sauces à la vanille. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1991 en liaison avec les marchandises.

GOLD PC

The right to the exclusive use of the word PC is disclaimed apart from the trade-mark.

December 31, 2003

231

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,155,185. 2002/10/08. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA, (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), No. 2 TAKARACHO, KANAGAWA-KU, YOKOHAMA-SHI, KANAGAWA-KEN, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6

SERVICES: Services concernant la conduite, l'analyse et l'interprétation de sondages annuels auprès des étudiants de dernière année du programme de MBA (maîtrise en administration des affaires). Date de priorité de production: 11 avril 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/ 394,175 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 08 octobre 2002 sous le No. 2 633 684 en liaison avec les services. 1,155,375. 2002/10/10. Fitel USA Corp., 2000 Northeast Expressway, Suite F020, Norcross, Georgia 30071, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: KIRBY EADES GALE BAKER, BOX 3432, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P6N9

WARES: Motor vehicles namely, automobiles, trucks, vans, sport utility vehicles and structural parts therefor. SERVICES: Motor vehicle dealership services; providing extended service contracts; lease-purchase financing services for motor vehicles; motor vehicle repair and maintenance services. Used in CANADA since September 09, 2002 on wares and on services. MARCHANDISES: Véhicules motorisés, nommément automobiles, camions, fourgonnettes, véhicules de sport utilitaires et pièces structurales connexes. SERVICES: Services de concessionnaire de véhicules automobiles; fourniture de contrats d'entretien prolongé; services de financement de crédit-bail pour véhicules automobiles; services de réparation et d'entretien de véhicules automobiles. Employée au CANADA depuis 09 septembre 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,155,254. 2002/10/08. GRADUATE MANAGEMENT ADMISSION COUNCIL a Virginia Non-profit Corporation, 1750 Tysons Boulevard, Suite 1100, McLean, Virginia 22102, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: KIRBY EADES GALE BAKER, BOX 3432, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P6N9

WARES: Optical fiber cable, optical fiber, optical connectors; communications systems incorporating optical fiber cables, optical amplifiers and optical connectors. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Câbles à fibres optiques, fibres optiques, connecteurs optiques; systèmes de communications comportant des câbles à fibres optiques, des amplificateurs optiques et des connecteurs optiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,155,400. 2002/10/10. COLE VISION CORPORATION, 1925 Enterprise Parkway, Twinsburg, Ohio, 44087, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: KVAS MILLER EVERITT, 3300 BLOOR STREET WEST, SUITE 3100, 11TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M8X2X3

GLOBAL MBA

The right to the exclusive use of MBA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Services of conducting, analyzing and interpreting yearly surveys of graduating MBA classes. Priority Filing Date: April 11, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/394,175 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 08, 2002 under No. 2 633 684 on services. Le droit à l'usage exclusif de MBA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

The right to the exclusive use of the words PRESCHOOL EYE EXAMS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Promoting public awareness of the need for proper vision care. Used in CANADA since July 2002 on services. Priority Filing Date: April 25, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/400,391 in association with the same kind of services. Le droit à l'usage exclusif des mots PRESCHOOL EYE EXAMS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

31 décembre 2003

232

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

SERVICES: Promotion de la sensibilisation du public au besoin de soins convenables de la vue. Employée au CANADA depuis juillet 2002 en liaison avec les services. Date de priorité de production: 25 avril 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/400,391 en liaison avec le même genre de services. 1,155,442. 2002/10/11. Société de gestion du réseau informatique des commissions scolaires (GRICS), 5100, rue Sherbrooke Est, 3e étage, Montréal, QUÉBEC, H1V3R9

1,155,605. 2002/10/15. Prairie Plant Systems Inc., Box 19A, RR 5, Saskatoon, SASKATCHEWAN, S7K3J8 Representative for Service/Représentant pour Signification: PRIEL, STEVENSON, HOOD & THORNTON, #500-321A-21ST STREET EAST, (5TH FLOOR HONGKONG BANK BUILDING), P.O. BOX 1901, SASKATOON, SASKATCHEWAN, S7K3S5

CANNIMED

WARES: Medicines derived from cannabis, namely antiinflammatories, analgesics, sedatives, appetite stimulants, antinauseants, intraocular pressure reducers, anti-tumors, antioxidants, antidepressants and antihypertensives. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Remèdes dérivés du cannabis, nommément anti-inflammatoires, analgésiques, sédatifs, stimulants de l'appétit, antiémétiques, réducteurs de tension intraoculaire, antitumeurs, antioxydants, antidépresseurs et antihypertenseurs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,155,690. 2002/10/08. SCOTT PAPER LIMITED, 1900 Minnesota Court, Suite 200, Mississauga, ONTARIO, L5N3C9 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3

REPÈRES.QC.CA

Le droit à l'usage exclusif de .QC et .CA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Logiciel d'exploration en information et en orientation scolaire et professionnelle. SERVICES: Fourniture d'un site WEB offrant de l'information scolaire et professionnelle, qui donne accès à de l'information rigoureuse en matière de choix de carrière et d'insertion professionnelle. Fourniture d'une banque de données, disponible sur le site WEB, qui donne accès à des professions et des programmes de formation (choix de carrière, établissements d'enseignement, statistiques et données sur le placement des finissants et des tendances de l'emploi, organisme et ressources, entreprises qui recrutent, programme d'aide à la formation et à l'emploi, prêts et bourses). Employée au CANADA depuis au moins septembre 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. The right to the exclusive use of .QC and .CA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer software for browsing for educational and professional guidance and information. SERVICES: Supplying a WEB site offering educational and professional information, and access to rigorous information on career choice and work transition. Supplying a databank, available on the WEB site, that provides access to professions and training programs (career choice, teaching establishments, statistics and data on the placement of graduates and trends in the areas of employment organization and resources, companies that are recruiting, training and employment assistance program, loans and bursaries). Used in CANADA since at least September 2002 on wares and on services. 1,155,582. 2002/10/11. Casella Wines Pty Limited, P.O. Box 281, Yenda, NSW 2681, AUSTRALIA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GORDON FREEDMAN, (FREEDMAN & ASSOCIATES), 117 CENTREPOINTE DRIVE, SUITE 350, NEPEAN, ONTARIO, K2G5X3

The right to the exclusive use of the word ULTIMATE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Paper products namely, bathroom tissue, facial tissue, napkins, paper towels and wipes. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot ULTIMATE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Articles en papier, nommément papier hygiénique, mouchoirs de papier, serviettes de table, essuie-tout et débarbouillettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

CASELLA

WARES: Alcoholic beverages namely wines. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Boissons alcoolisées, nommément vins. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

233

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,155,707. 2002/10/11. Tissue Science Laboratories plc, Victoria House, Victoria Road, Aldershot, Hampshire, GU11 1EJ, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1

re-contouring and repair of human tissue, and parts and fittings therefor; surgical and medical implants; implants comprising collagenous tissue materials. SERVICES: Scientific and medical research and development; advisory and consultancy services related thereto. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Préparations médicales, nommément préparations comprenant des tissus de collagène utilisés pour le traitement, la reconstruction, le renouvellement du contour et la réparation des tissus humains, aucune des préparations susmentionnées n'étant pour l'usage vétérinaire; appareils et instruments chirurgicaux et médicaux nommément appareils et instruments chirurgicaux et médicaux utilisés dans le traitement, la reconstruction, le renouvellement du contour et la réparation des tissus humains, et pièces et accessoires; prothèses chirurgicales et médicales; implants comprenant des tissus de collagène. SERVICES: Recherche et développement scientifiques et médicaux; services de conseils et de consultation y ayant trait. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,155,755. 2002/10/15. PBR Australia Pty Ltd. an Australian company, 264 East Boundary Road, East Bentleigh, Victoria, 3165, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1

WARES: Medical preparations namely preparations comprising collagen tissue materials used for the treatment, reconstruction, re-contouring and repair of human tissue, none of the aforementioned being for veterinary use; surgical and medical apparatus and instruments namely surgical and medical apparatus and instruments used in the treatment, reconstruction, re-contouring and repair of human tissue, and parts and fittings therefor; surgical and medical implants; implants comprising collagenous tissue materials. SERVICES: Scientific and medical research and development; advisory and consultancy services related thereto. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Préparations médicales, nommément préparations comprenant des tissus de collagène utilisés pour le traitement, la reconstruction, le renouvellement du contour et la réparation des tissus humains, aucune des préparations susmentionnées n'étant pour l'usage vétérinaire; appareils et instruments chirurgicaux et médicaux nommément appareils et instruments chirurgicaux et médicaux utilisés dans le traitement, la reconstruction, le renouvellement du contour et la réparation des tissus humains, et pièces et accessoires; prothèses chirurgicales et médicales; implants comprenant des tissus de collagène. SERVICES: Recherche et développement scientifiques et médicaux; services de conseils et de consultation y ayant trait. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,155,708. 2002/10/11. Tissue Science Laboratories plc, Victoria House, Victoria Road, Aldershot, Hampshire, GU11 1EJ, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1

ePARK

The right to the exclusive use of "e" and the right to the exclusive use of the word PARK is disclaimed apart from the trade-mark WARES: Brake systems for cars, trucks, and other land vehicles; parts of brake systems for vehicles such as cars and trucks, including brake linings, brake segments, brake shoes, clutch systems for vehicles, parts of clutch systems for vehicles. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Systèmes de freinage pour automobiles, camions, et autres véhicules terrestres; pièces de systèmes de freinage pour véhicules, comme automobiles et camions, y compris garnitures de freins, segments de freins, patins de frein, systèmes d'embrayage pour véhicules, pièces de systèmes d'embrayage pour véhicules. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,155,841. 2002/10/21. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

TSL

WARES: Medical preparations namely preparations comprising collagen tissue materials used for the treatment, reconstruction, re-contouring and repair of human tissue, none of the aforementioned being for veterinary use; surgical and medical apparatus and instruments namely surgical and medical apparatus and instruments used in the treatment, reconstruction,

OLD SPICE

The right to the exclusive use of the word SPICE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Bar soap. Proposed Use in CANADA on wares.

31 décembre 2003

234

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Le droit à l'usage exclusif du mot SPICE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Savon en barres. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,155,958. 2002/10/16. COLLETTE TRAVEL SERVICE, INC., 124 Broad Street, Pawtucket, R.I., 02860, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6

1,156,022. 2002/10/17. Brunswick Corporation, 1 North Field Court, Lake Forest, Illinois, 60045-4811, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

COLLETTE TOURS

The right to the exclusive use of the word TOURS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: (1) Travel agency services, namely, making reservations and bookings for temporary lodging, transportation and arranging travel tours. (2) Travel-agency services. Used in CANADA since at least as early as December 31, 1993 on services (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on services (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on August 22, 2002 under No. 1,637,860 on services (2). Benefit of section 14 is claimed on services (2). Le droit à l'usage exclusif du mot TOURS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: (1) Services d'agence de voyage, nommément réservation d'hébergement temporaire, de titres de transport et de voyages. (2) Services d'agences de voyage. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 31 décembre 1993 en liaison avec les services (1). Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 22 août 2002 sous le No. 1,637,860 en liaison avec les services (2). Le bénifice de l'article 14 de la Loi sur les marques de commerce est revendiqué en liaison avec les services (2). 1,155,979. 2002/10/16. GROUPE ISOLOFOAM INC./ ISOLOFOAM GROUP INC., 1346, boulevard Vachon Nord, Sainte-Marie, QUÉBEC, G6E1N4 Representative for Service/ Représentant pour Signification: JACQUES A. VACHON, (VACHON, BESNER & ASSOCIÉS), 54, NOTRE-DAME NORD, CASE POSTALE 1748, STE-MARIE, QUÉBEC, G6E3C7 SERVICES: Entertainment services, namely providing entertainment facilities featuring bowling lanes, billiard tables, amusement arcades, darts and in-line skating; restaurant services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 12, 2002 under No. 2,648,401 on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de divertissement, nommément fourniture d'installations de divertissement, nommément allées de quilles, tables de billard, salles de jeux électroniques, fléchettes et patinage à roues alignées; services de restauration. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 12 novembre 2002 sous le No. 2,648,401 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,156,024. 2002/10/17. American Shortening & Oil Co., 34115 Industrial Road, Livonia, Michigan, 48150, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

SOFTEX

WARES: Dough conditioner. Used in CANADA since at least as early as April 1996 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 26, 2002 under No. 2,654,109 on wares. MARCHANDISES: Conditionneur de pâte. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1996 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE le 26 novembre 2002 sous le No. 2,654,109 en liaison avec les marchandises.

ISOPAC

MARCHANDISES: Produits d'emballage en polystyrène expansé. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Packaging products made of expanded polystyrene. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

235

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,156,047. 2002/10/17. BEROL CORPORATION, 29 E. Stephenson Street, Freeport, Illinois 61032, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9

WARES: Pens. Priority Filing Date: May 01, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/402,526 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 01, 2003 under No. 2,702,300 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Stylos. Date de priorité de production: 01 mai 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/ 402,526 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 01 avril 2003 sous le No. 2,702,300 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,156,218. 2002/10/21. Arrow Document Solutions Inc., 58-5450 Canotek Road, Ottawa, ONTARIO, K1J9G4

PROJECT SLEEVE

The right to the exclusive use of the word SLEEVE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Desk accessories, namely, file folders. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot SLEEVE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Accessoires de bureau, nommément chemises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,156,105. 2002/10/17. L & L PRODUCTS, INC., 160 McLean Drive, Romeo, Michigan, 48065, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: KVAS MILLER EVERITT, 3300 BLOOR STREET WEST, SUITE 3100, 11TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M8X2X3

The right to the exclusive use of the words DOCUMENT and THE ELEVEN-POINT MAPLE LEAF is disclaimed apart from the trademark. SERVICES: Consulting services in electronic records and document management including: Business Requirements Analysis, Functional Requirements Analysis and Product Selection, Product Pilot, Product Implementation and Integration, Legacy Data Migration and Conversion, Standard and Customized Training Services, Custom Reports Preparation and Training, Integrating client business processes into customized training material, Preparation of Procedural and User Manuals, Development of on-line training courses or help files, Utility software development. Used in CANADA since April 13, 1999 on services. Le droit à l'usage exclusif des mots DOCUMENT et THE ELEVEN-POINT MAPLE LEAF en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de conseil dans le domaine des enregistrements et documents électroniques, y compris analyse des exigences opérationnelles, analyse des besoins fonctionnels et sélection de produits, produits pilotes, mise en oeuvre et intégration de produits, migration et conversion de données patrimoniales, services de formation standard et personnalisée, préparation et production de rapports personnalisés, intégration des processus opérationnels du client dans des documents de formation personnalisés, préparation de manuels de procédures et de manuels d'utilisateur, élaboration de cours de formation ou de fichiers d'aide en ligne, élaboration d'utilitaires. Employée au CANADA depuis 13 avril 1999 en liaison avec les services.

SILENT BEAM

The right to the exclusive use of the word BEAM is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Land vehicle structural parts, namely noise and vibration reducing panels and structural reinforcement body moldings, body panels, and composites for noise and vibration reduction. Priority Filing Date: April 18, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/396,816 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot BEAM en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Pièces structurales pour véhicules terrestres, nommément panneaux réducteurs de bruit et de vibrations, et enjoliveurs de carrosserie servant de renforts structuraux, panneaux de carrosserie, et matériaux composites pour réduction du bruit et des vibrations. Date de priorité de production: 18 avril 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/ 396,816 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,156,136. 2002/10/18. DRI MARK PRODUCTS, INC., 15 Harbor Park Drive, Port Washington, New York 11050, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6

BOOK SAVER

31 décembre 2003

236

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,156,251. 2002/10/23. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio, 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

LIQUIDSTRIP

WARES: Oral care products, namely, cosmetic tooth whitener. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits pour soins oraux-buccaux, nommément blanchissant pour les dents pour fins cosmétiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,156,252. 2002/10/23. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio, 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

MARCHANDISES: Salopettes; ensembles coordonnés; articles d'habillement, nommément costumes pour hommes et femmes; blousons; vestes; manteaux; chemises; salopettes; pantalons; pantalons fuseaux; bermudas; shorts; jupes; pulls d'entraînement; chandails; pantalons en tricot; collants; tee-shirts; gilets; léotards; caleçons boxeur; bonneterie, chapeaux; casquettes; visières; bandages/bandeaux; écharpes; gants; foulards; cravates; serviettes; ceintures; chaussettes; sacs (y compris en cuir), nommément sacs à main, sacs de voyage, sacs de sport, sacs de plage, sacs polochons, sacs à couches, sacs de golf, sacs fourretout; parapluies; anneaux à clés; gilets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,156,260. 2002/10/23. Novator Systems Ltd., 364 Richmond St. West, Suite 300, Toronto, ONTARIO, M5V1X6 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBERT SCOTT MACGREGOR, 90 SHERBOURNE STREET, SUITE 206, TORONTO, ONTARIO, M5A2R1

Novator

WARES: Software tools and templates to assist in the design, development and management of web sites and Internet applications, namely sites and applications relating to electronic retailing or commerce, customer service automation, sales and marketing automation, intelligent systems to direct and/or respond to online customer service inquiries, web- or Internet-based training or education, logistics, and supply-chain automation. SERVICES: Strategic planning, consulting, project management, programming and hosting services relating to the design, development, deployment, management of web sites and Internet applications, namely sites and applications relating to electronic retailing or commerce, customer service automation, sales and marketing automation, intelligent systems to direct and/or respond to online customer service inquiries, web-or Internet-based training or education, logistics, and supply-chain automation. Used in CANADA since at least February 20, 1997 on wares and on services. MARCHANDISES: Outils et modèles logiciels utilisés à des fins d'aide à la conception, à l'élaboration et à la gestion de sites et d'applications Web, nommément sites et applications ayant trait à la vente au détail ou au commerce de produits électroniques, à l'automatisation du service à la clientèle, à l'automatisation des fonctions de vente et de marketing, aux systèmes intelligents utilisés pour transférer les demandes de renseignements reçues en ligne ou y répondre, services de formation ou d'enseignement basés sur le Web ou sur Internet, services de logistique et services d'automatisation de la chaîne d'approvisionnement. SERVICES: Services de planification stratégique, de conseil, de gestion de projets, de programmation et d'hébergement ayant trait à la conception, à l'élaboration, à la mise en service et à la gestion de sites Web et d'applications Internet, nommément sites et applications ayant trait à la vente au détail ou au commerce de produits électroniques, à l'automatisation du service à la clientèle, à l'automatisation des fonctions de vente et de marketing, aux systèmes intelligents utilisés pour transférer les demandes de

LIQUIDSTRIP TECHNOLOGY

WARES: Oral care products, namely, cosmetic tooth whitener. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits pour soins oraux-buccaux, nommément blanchissant pour les dents pour fins cosmétiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,156,257. 2002/10/23. SGA S.r.l., Via Ibsen, 24, 39040 SIUSI (BOLZANO), ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2

WARES: Overalls; twin sets; outfits: men suits and women costumes / suits; blousons; jackets; coats; shirts; dungarees; pants/trousers; stretching pants (fuseaux); bermuda shorts; shorts; skirts; sweatshirts; sweaters; knitted trousers; polo necks; t-shirts; vests; leotards; boxer shorts; knitwear; hats; caps; peaks/ visors; bandages/bands; scarfs; gloves; foulards; ties; towels; belts; socks; bags (also in leather), namely handbags, travel bags, sport bags, beach bags, duffel bags, diaper bags, golf bags, tote bags; umbrellas; key rings; waistcoats. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

237

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

renseignements reçues en ligne ou y répondre, services de formation ou d'enseignement basés sur le Web ou sur Internet, services de logistique et services d'automatisation de la chaîne d'approvisionnement. Employée au CANADA depuis au moins 20 février 1997 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,156,276. 2002/10/24. CASTROL LIMITED, Wakefield House, Pipers Way, Swindon, Wiltshire, SN3 1RE, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

services. Employée: BELGIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour BENELUX le 22 avril 2002 sous le No. 0714005 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. The applicant claims the colours as features of the mark, namely: blue: for the background of the square containing the head of the hippopotamus and inside the letters LIPO KILI; white: for inside the head of the hippopotamus and for the shaded outline of the letters LIPO KILI; orange: for the eyeglasses; various shades of green: for the outlines and the details in the head of the hippopotamus and for the background of the square containing the letters LIPO KILI. WARES: Printed products, namely books, brochures, magazines, instructional or educational materials, namely instructional or educational magazines, books, brochures. SERVICES: Publication and editing of books, newspapers and magazines. Priority Filing Date: April 22, 2002, Country: BENELUX, Application No: 1009883 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in BELGIUM on wares and on services. Registered in or for BENELUX on April 22, 2002 under No. 0714005 on wares and on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. 1,156,291. 2002/10/17. EDITIONS HEMMA Société Anonyme de droit belge, rue de Chevron 122, 4987 Stoumont (section de Chevron), BELGIQUE Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2

CASTROL SELECT SERVICE

The right to the exclusive use of the words SELECT SERVICE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Automotive lubrication, repair and maintenance. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots SELECT SERVICE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Lubrification, réparation et entretien d'automobiles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,156,285. 2002/10/17. EDITIONS HEMMA Société Anonyme de droit belge, rue de Chevron 122, 4987 Stoumont (section de Chevron), BELGIQUE Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2

LIPO KILI

MARCHANDISES: Produits de l'imprimerie, nommément livres, brochures, revues, matériel d'instruction ou d'enseignement, nommément livres, brochures, revues d'instruction ou d'enseignement. SERVICES: Publication et édition de livres, journaux et revues. Date de priorité de production: 19 avril 2002, pays: BENELUX, demande no: 1009886 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: BELGIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour BENELUX le 19 avril 2002 sous le No. 0713408 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. WARES: Printed products, namely books, brochures, magazines, instructional or educational materials, namely instructional or educational magazines, books, brochures. SERVICES: Publication and editing of books, newspapers and magazines. Priority Filing Date: April 19, 2002, Country: BENELUX, Application No: 1009886 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in BELGIUM on wares and on services. Registered in or for BENELUX on April 19, 2002 under No. 0713408 on wares and on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services.

La requérante revendique les couleurs comme caractéristiques de la marque, soit: bleu: pour l'arrière-plan du carré dans lequel figure la tête de l'hippopotame et pour l'intérieur des lettres LIPO KILI; blanc: pour l'intérieur de la tête d'hippopotame et pour le contour ombré des lettres LIPO KILI; orange: pour les lunettes; différentes teintes de vert: pour les contours et détails de la tête d'hippopotame et pour l'arrière plan du carré dans lequel figurent les lettres LIPO KILI. MARCHANDISES: Produits de l'imprimerie, nommément livres, brochures, revues, matériel d'instruction ou d'enseignement, nommément livres, brochures, revues d'instruction ou d'enseignement. SERVICES: Publication et édition de livres, journaux et revues. Date de priorité de production: 22 avril 2002, pays: BENELUX, demande no: 1009883 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de

31 décembre 2003

238

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,156,383. 2002/10/21. Joint Solutions Alliance Corporation, 975 Fraser Drive, Unit 18, Burlington, ONTARIO, L7L4X8 Representative for Service/Représentant pour Signification: LINDA J. TAYLOR, 627 LYONS LANE, SUITE 204, OAKVILLE, ONTARIO, L6J5Z7

1,156,495. 2002/10/21. Fleet Engineers, Inc., a Michigan corporation, 1800 East Keating Avenue, Muskegon, Michigan 49442, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

JOINT SOLUTIONS ALLIANCE CORPORATION

SERVICES: Distribution of medical products and services, namely training of surgeons and nurses with respect to the proper use of surgical instruments and implants, and, consignment services with respect to surgical instruments and implants; consulting with respect to market evaluation of medical products in Canada; consulting with respect to Canadian Federal and Provincial government regulatory issues pertaining to medical products and services; translation services in both the English and French languages. Used in CANADA since at least as early as July 01, 2002 on services. SERVICES: Distribution de produits et de services médicaux, nommément formation de chirurgiens/chirurgiennes et d'infirmiers/infirmières sur la manière dont il convient d'utiliser les instruments et implants chirurgicaux et services de consignation d'instruments et implants chirurgicaux; conseils en évaluation du marché des produits médicaux au Canada; conseils en matière de réglementation des gouvernements fédéral et provinciaux du Canada sur les produits et les services médicaux; services de traduction française et anglaise. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 juillet 2002 en liaison avec les services. 1,156,422. 2002/10/24. Heraeus Kulzer GmbH & Co. KG, Grüner Weg 11, 63450 Hanau, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2

X-FLEX

WARES: (1) Fender mounting kits and parts therefor. (2) Vehicle fender mounting kits composed primarily of isolators, mounting hardware and mounting brackets. Priority Filing Date: April 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/125,152 in association with the same kind of wares (2). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 18, 2003 under No. 2,688,807 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Nécessaires d'installation de garde-boue et pièces connexes. (2) Nécessaires de montage d'ailes de véhicules composés principalement d'isolateurs, de quincaillerie de montage et de supports de fixation. Date de priorité de production: 30 avril 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/125,152 en liaison avec le même genre de marchandises (2). Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 18 février 2003 sous le No. 2,688,807 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,156,577. 2002/10/22. The Grizzly Paw Pub & Brewing Company Ltd., 622 Main Street, Canmore, ALBERTA, T1W2B5 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1400, 700 2ND STREET, S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4V5

iBond

WARES: Dental adhesives, dental etchings, dental desensitizers, dental sealings, adhesion promoters. Priority Filing Date: June 18, 2002, Country: GERMANY, Application No: 302 29 800.2 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Résines de scellement, produits de mordançage, désensibilisateurs dentaires, promoteurs d'adhérence. Date de priorité de production: 18 juin 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 302 29 800.2 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: (1) Clothing, namely, t-shirts, knit hats, baseball caps. (2) Kitchen ware, namely, mugs, pint glasses, coasters. (3) Stickers. (4) Clothing, namely, sweaters. (5) Tattoos. (6) Key chains. (7) Golf balls. (8) Tap handles for beer kegs. (9) Clothing, namely, golf shirts, pull overs and undergarments. (10) Bottles openers. SERVICES: Restaurant services, take-out restaurant

December 31, 2003

239

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

services, brew pub services; catering services. Used in CANADA since at least April 1996 on wares (1), (2), (3); April 29, 1996 on services; December 1996 on wares (4); December 1998 on wares (5), (6); May 1999 on wares (7); December 2000 on wares (8); May 2002 on wares (9). Proposed Use in CANADA on wares (10). MARCHANDISES: (1) Vêtements, nommément tee-shirts, chapeaux de tricot, casquettes de baseball. (2) Ustensiles de cuisine, nommément grosses tasses, chopines en verre et dessous de verre. (3) Autocollants. (4) Vêtements, nommément chandails. (5) Tatouages. (6) Chaînettes porte-clés. (7) Balles de golf. (8) Poignées de robinet pour tonnelets de bière. (9) Vêtements, nommément polos de golf, chandails et sousvêtements. (10) Décapsuleurs. SERVICES: Services de restauration, services de mets à emporter, services de brasserie; services de traiteur. Employée au CANADA depuis au moins avril 1996 en liaison avec les marchandises (1), (2), (3); 29 avril 1996 en liaison avec les services; décembre 1996 en liaison avec les marchandises (4); décembre 1998 en liaison avec les marchandises (5), (6); mai 1999 en liaison avec les marchandises (7); décembre 2000 en liaison avec les marchandises (8); mai 2002 en liaison avec les marchandises (9). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (10). 1,156,595. 2002/10/22. HUNAN SUNCHIME DIGITAL CARTOON DEVELOPMENT CO., LTD., C4 Group, Changsha State-class High-tech Industrial Development Zone, Changsha, Hunan, CHINA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

WARES: Adhesives glues for stationery or household purposes; note books; pencil sharpening machines; rubber erasers; stationery, namely rubbers, rulers, letter pads; writing cases, namely pen bags, metal-made pencil boxes; pencils; writing instruments, namely pencils, ball-point pens, fountain pens, brush pens; printed matters, namely notebooks, exercise books, workbooks, letter papers, envelopes; tear-off calendars; readymade clothing, namely ready-made clothes for children, readymade hats for children, ready-made clothes for teenagers, readymade suits for women, ready-made suits for men; shirts; skirts; footwear, namely children's shoes, rain boots, gym shoes; sports shoes; caps; stockings; socks; gloves; sports jerseys. Proposed Use in CANADA on wares. Le cercle extérieur est en jaune. Le cercle intérieur est en magenta. Les oreilles, la tête, le cou, les bras et le tee-shirt du chat sont en bleu. Les mains du chat sont en blanc. La langue est en rose. L'intérieur de la bouche est en rouge. Le museau et la moustache sont en blanc. Le cuir du nez est en noir. Les yeux sont en blanc et les pupilles sont en noir. Les couleurs jaune, magenta, bleu, blanc, rose, rouge, blanc et noir sont revendiquées comme caractéristique de la marque de commerce. Les caractères chinois se traduisent comme suit : LAN désigne un nom de famille chinois et MAO un prénom. MARCHANDISES: Colles pour papeterie ou pour usage domestique; cahiers; aiguise-crayons automatiques; gommes à effacer; papeterie, nommément élastiques, règles, blocs de papier à lettres; nécessaires pour écrire, nommément sacs à stylos, coffres à crayons métalliques; crayons; instruments d'écriture, nommément crayons, stylos à bille, stylos à encre, pinceauxstylos; imprimés, nommément cahiers, cahiers d'exercices, cahiers, papier à lettre, enveloppes; calendriers éphémérides; vêtements prêts-à-porter, nommément vêtements prêts à porter pour enfants, chapeaux prêts à porter pour enfants, vêtements prêts à porter pour adolescents, costumes prêts à porter pour femmes, costumes prêts à porter pour hommes; chemises; jupes; articles chaussants, nommément chaussures pour enfants, bottes de pluie, chaussures de gymnastique; chaussures de sport; casquettes; mi-chaussettes; chaussettes; gants; chandails sport. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,156,664. 2002/10/23. MATTHEW HEADLEY HOLDINGS, L.L.C., 705 Olive Street, St. Louis, Missouri 63101, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5

The outer circle is yellow. The inner circle is magenta. The cat ears, head, neck, arms and T-shirt are blue. The cat hands are white. The tongue is pink. The inside of the mouth is red. The muzzle and whiskers are white. The nose leather is black. The eyes are white and the pupils are black. The colors yellow, magenta, blue, white, pink, red, white and black are claimed as a feature of the trade-mark. The English translation of the Chinese characters is as follows: LAN is a Chinese surname and MAO is a first name.

MORTON'S NATURAL STYLE

The right to the exclusive use of the words MORTON'S and NATURAL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Nuts, potato chips, soy based beverages used as milk substitutes, soy based meat substitutes, soy based snack foods, cheese puffs, corn chips, popped popcorn, tortilla chips. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots MORTON'S et NATURAL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

31 décembre 2003

240

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Noix, croustilles, boissons à base de soja utilisées comme remplacements de lait, remplacements de viande à base de soja, goûters à base de soja, bouchées gonflées au fromage, croustilles de maïs, maïs éclaté, croustilles genre tortilla. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,156,688. 2002/10/23. CJ Corp. a Korean Corporation, 500, 5ga, Namdaemoon-no, Chung-ku, Seoul, REPUBLIC OF KOREA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1

MARCHANDISES: Jeux de lettres imprimés, livres de jeux de lettres. SERVICES: Rubriques de journaux souscrites. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,156,724. 2002/10/24. Pave-Al Limited, 6205 Airport Road, 3rd Floor, Mississauga, ONTARIO, L4V1E3 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4

WARES: Asphalt. SERVICES: Road building and paving, driveway paving and parking lot paving. Used in CANADA since at least as early as April 1973 on wares and on services. The letters CJ are black; the upper left oval design is medium blue, the middle right oval design is orange, the lower left oval design is red. Colour is claimed as a feature of the trade-mark. WARES: Blended fodder; supplementary fodder; additives to fodder not for medical purposes; fodder for pets; feed for egg laying poultry; fodder flavoring agents. Proposed Use in CANADA on wares. Les lettres CJ sont noires; le dessin ovale situé en haut et à gauche est bleu moyen, le dessin ovale situé au milieu et à droite est orange et le dessin ovale situé en bas et à gauche est rouge. La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque de commerce. MARCHANDISES: Mélange de fourrage; fourrage de supplément; additifs pour fourrage à des fins non médicales; fourrage pour animaux de compagnie; alimentation pour poules pondeuses; agents aromatisant pour fourrage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,156,701. 2002/10/24. Norman Francis Irwin, 234 Gil-Mar Road, Dunsford, ONTARIO, K0M1L0 MARCHANDISES: Asphalte. SERVICES: Construction et asphaltage de routes, asphaltage de voies d'accès aux propriétés et asphaltage de terrains de stationnement. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1973 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,156,725. 2002/10/24. Pave-Al Limited, 6205 Airport Road, 3rd Floor, Mississauga, ONTARIO, L4V1E3 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4

PAVE-AL

WARES: Asphalt. SERVICES: Road building and paving, driveway paving and parking lot paving. Used in CANADA since at least as early as April 1973 on wares and on services. MARCHANDISES: Asphalte. SERVICES: Construction et asphaltage de routes, asphaltage de voies d'accès aux propriétés et asphaltage de terrains de stationnement. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1973 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,156,753. 2002/10/24. AG PROCESSING INC., A COOPERATIVE CORPORATION IOWA, 12700 West Dodge Road, Omaha, Nebraska 68103-2047, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

Dial a Word

The right to the exclusive use of the word WORD is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed word puzzles, word puzzle books. SERVICES: Syndicated newspaper features. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot WORD en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

AMINO PLUS

The right to the exclusive use of the word AMINO is disclaimed apart from the trade-mark.

December 31, 2003

241

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

WARES: Nutritional feed supplements for livestock. Used in CANADA since at least as early as 1994 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 08, 1998 under No. 2,209,392 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot AMINO en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Suppléments nutritionnels pour le bétail. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1994 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 08 décembre 1998 sous le No. 2,209,392 en liaison avec les marchandises. 1,156,819. 2002/10/23. SIGNAL INVESTMENT & MANAGEMENT CO., 1105 North Market Street, Suite 1300, Wilmington, Delaware, 19801-1239, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FARRIS, VAUGHAN, WILLS & MURPHY, P.O. BOX 10026 PACIFIC CENTRE SOUTH, TORONTO DOMINION BANK TOWER, 700 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7Y1B3

WARES: (1) Computer software for converting tabled or listed data to a graphical display of vector orientation for screen display, printout or export into other applications. (2) A specific computer data format file for a graphical display of vector orientation by a screen display, printout or export into other applications. SERVICES: A file translation service to reformat tabled or listed data into a graphical display of vector orientation data on a computer screen, printout or export into another application. Used in CANADA since September 01, 2002 on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Logiciels pour la conversion de données déposées ou listées vers un afficheur graphique d'orientation de vecteur pour affichage sur écran, copie papier ou exportation dans d'autres applications. (2) Fichier de données spécifique pour affichage graphique d'une orientation vectorielle par un écran d'affichage, pour impression ou pour exportation vers une autre application. SERVICES: Un service de transcodification de fichiers pour reformater des données déposées ou listées vers un afficheur graphique de données d'orientation de vecteurs sur écran, copie papier ou exportation dans une autre application. Employée au CANADA depuis 01 septembre 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,156,927. 2002/10/24. Summa, Inc., 10001 Lake City Way N.E., Seattle, Weashington 98125-7733, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: LAPOINTE ROSENSTEIN, 1250 RENELEVESQUE BLVD. WEST, SUITE 1400, MONTREAL, QUEBEC, H3B5E9

DEXATRIM NATUREL

The right to the exclusive use of the word NATUREL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Food supplements to aid in weight loss, namely, nutritional bars, pills, liquids, oral gums and oral strips; nutritional supplements to aid in weight loss, namely, nutritional bars, pills, liquids, oral gums and oral strips, dietary supplements to aid in weight loss, namely, nutritional bars, pills, liquids, oral gums and oral strips, and appetite control preparations to aid in weight loss, namely, nutritional bars, pills, liquids, oral gums and oral strips. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot NATUREL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Suppléments alimentaires pour aider à maigrir, nommément barres, pilules, liquides, gommes buccales et bandes buccales nutritionnelles; suppléments nutritifs pour aider à maigrir, nommément barres, pilules, liquides, gommes buccales et bandes buccales nutritionnelles, suppléments diététiques pour aider à maigrir, nommément barres, pilules, liquides, gommes buccales et bandes buccales nutritionnelles, et préparations coupe-faim pour aider à maigrir, nommément barres, pilules, liquides, gommes buccales et bandes buccales nutritionnelles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,156,826. 2002/10/29. Bedrock Research Corp., 545 Granite Street, Sudbury, ONTARIO, P3C2P4

SUMMA

WARES: (1) Computer graphics software, large format printers for use with computers, computer hardware and computer peripherals, namely, cutters and computer graphics peripherals all for use in the fields of sign making, screen printing and visual communications industries. (2) Printer ribbons for large format printers used in the fields of sign making, screen printing and visual communications industries. SERVICES: (1) Mail order catalog services featuring computer graphic software, large format printers for use with computers, computer hardware and computer peripherals, namely, cutters and computer graphic peripherals, and supplies therefor including rolls of vinyl, cutter blades and printing ribbons. (2) Online retail store services for goods in the fields of sign making, screen printing and visual communications industries, namely computer software, large format printers, cutters, computer graphics peripherals, vinyl films, transfer tape, cutter blades, printer ribbons, banner and sign blanks, display stands, trimming mats, rulers, vinyl squeegees, and graphics software training videos and CD-ROMs. Used in CANADA since at least as early as March 31, 1999 on wares; January 01, 2000 on services (2). Proposed Use in CANADA on services (1). MARCHANDISES: (1) Logiciels de graphisme, imprimantes grand format pour utilisation avec des ordinateurs, matériel informatique et périphériques, nommément massicots et périphériques de graphisme, tous pour utilisation dans le domaine de la fabrication des enseignes, de la sérigraphie et des communications visuelles. (2) Rubans pour imprimantes de grand format utilisées dans le domaine de la fabrication des enseignes,

VECTORCHROME

31 décembre 2003

242

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

de la sérigraphie et de l'industrie des communications visuelles. SERVICES: (1) Services de vente par correspondance de logiciels de graphisme, d'imprimantes de grandes dimensions pour utilisation avec des ordinateurs, de matériel informatique et de périphériques, nommément massicots et périphériques de graphisme et fournitures connexes, y compris rouleaux de vinyle, lames d'outil à couper et rubans d'impression. (2) Service de magasin de détail en ligne spécialisé dans les marchandises dans le domaine de la fabrication d'enseignes, de la sérigraphie et des industries des communications visuelles, nommément logiciels, imprimantes grand format, outils de coupe, périphériques d'infographie, films de vinyle, ruban de transfert, lames d'outil à couper, rubans d'imprimante, flans pour bannières et enseignes, présentoirs, carpettes à tailler, règles, raclettes en vinyle et vidéos et CD-ROM de formation en logiciels graphiques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 31 mars 1999 en liaison avec les marchandises; 01 janvier 2000 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (1). 1,157,013. 2003/04/04. XWAVE SOLUTIONS INC., 40 Higgins Line, St. John's, NEWFOUNDLAND, A1B4B8 Representative for Service/Représentant pour Signification: ALIANT INC., LEGAL GROUP, 5TH FLOOR, FORT WILLIAM BUILDING, PO BOX 12800, ST. JOHN'S, NEWFOUNDLAND, A1C5H6

WARES: (1) Pharmaceutical preparations for the treatment of diseases of the central nervous system, namely, migrane and other forms of headache; gastro-intestinal disorders. (2) Autoinjector for administration of a pharmaceutical. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots STYLO et INJECTEUR en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies du système nerveux central, nommément migraine et autres types de céphalées; troubles gastrointestinaux. (2) Auto-injecteur pour administration d'un produit pharmaceutique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,157,052. 2002/10/25. GLAXO GROUP LIMITED, Glaxo Wellcome House, Berkeley Avenue, Greenford, Middlesex, UB6 ONN, UNITED KINGDOM Representative for Service/ Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

SYSTÈME STATDOSE IMITREX

The right to the exclusive use of the word SYSTÈME is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Pharmaceutical preparations for the treatment of diseases of the central nervous system, namely, migrane and other forms of headache; gastro-intestinal disorders. (2) Pharmaceutical administration assembly having an injector pen and packaged pharmaceutical for injection with the injector pen; and syringes, parts and fittings thereof. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot SYSTÈME en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies du système nerveux central, nommément migraine et autres types de céphalées; troubles gastrointestinaux. (2) Nécessaire d'administration de produit pharmaceutique comprenant aiguille d'injection et produit pharmaceutique conditionné pour l'injection à l'aide de l'aiguille; et seringues, pièces et accessoires connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,157,164. 2002/11/04. Productions Synop6, 106, rue Jetté, Notre-Dame-des-Prairies, QUÉBEC, J6E1H4

ONPATROL

WARES: Computer software; namely computer software that allows wireless access to databases containing public safety data such as criminal records, vehicle records and location of information. Used in CANADA since at least as early as June 2002 on wares. MARCHANDISES: Logiciels; nommément logiciels qui permettent l'accès sans fil à des bases de données contenant des renseignements dans le domaine de la sécurité publique tels que des dossiers criminels, des dossiers de conduite automobile et l'emplacement de renseignements. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 2002 en liaison avec les marchandises. 1,157,051. 2002/10/25. GLAXO GROUP LIMITED, Glaxo Wellcome House, Berkeley Avenue, Greenford, Middlesex, UB6 ONN, UNITED KINGDOM Representative for Service/ Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

STYLO INJECTEUR STATDOSE IMITREX

The right to the exclusive use of the words STYLO and INJECTEUR is disclaimed apart from the trade-mark.

FESTIFILM, Festival de courts métrages étudiants réalisés par des élèves du secondaire

Le droit à l'usage exclusif des mots FESTIVAL DE COURTS MÉTRAGES ÉTUDIANTS RÉALISÉS PAR DES ÉLÈVES DU SECONDAIRE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

December 31, 2003

243

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

SERVICES: Festival de courts métrages regroupant des films réalisés par des élèves du secondaire. Employée au CANADA depuis 08 décembre 1999 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the words FESTIVAL DE COURTS MÉTRAGES ÉTUDIANTS RÉALISÉS PAR DES ÉLÈVES DU SECONDAIRE is disclaimed apart from the trademark. SERVICES: Festival of short films produced by high school students. Used in CANADA since December 08, 1999 on services. 1,157,307. 2002/10/29. Canadian Forest Products Ltd., 1500 550 Burrard Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6C2C1 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, BOX 11560 VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8

WARES: Weapon systems consisting of fire control equipment and cannons. Used in SWITZERLAND on wares. Registered in or for SWITZERLAND on May 23, 1995 under No. 419 045 on wares. MARCHANDISES: Systèmes d'armes comprenant du matériel de conduite de tir et des canons. Employée: SUISSE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour SUISSE le 23 mai 1995 sous le No. 419 045 en liaison avec les marchandises. 1,157,395. 2002/10/29. MGM MONDO DEL VINO S.R.L., Via Seganti 73/F, Forli', ITALY Representative for Service/ Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

DA LUCA

WARES: Wines. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vins. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

WARES: Wood; wood products, namely, unfinished lumber, flooring, decking, fence posts and rails, beams, plywood, paneling, wood trim, headers, trusses, columns, structural framing lumber, namely, dimension lumber and studs, wood siding, exterior trim, wood joints, wood joists, finger joints, wood mouldings, fascia, furring strips, treated wood and appearance board; engineered wood products, namely, composite lumber, beams, plywood, headers, trusses, columns, structural framing, finger joints, laminated wood and treated wood. SERVICES: Retail sale of lumber. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Bois; produits de bois, nommément bois d'oeuvre non fini, revêtement de sol, platelage, poteaux de clôture et rails, poutres, contreplaqué, lambris, garnitures en bois, linteaux, charpentes en treillis, colonnes, bois de charpente de structure, nommément montants et bois de dimension, revêtements extérieurs en bois, garniture extérieure, raccords en bois, solives en bois, joints à entures multiples, moulures en bois, bordures, fourrures, bois traité et panneaux décoratifs; produits de bois d'ingénierie, nommément bois composite, poutres, contreplaqué, linteaux, charpentes en treillis, colonnes, bois de charpente de structure, joints à entures multiples, bois lamellé et bois traité. SERVICES: Vente au détail de bois d'oeuvre. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,157,329. 2002/10/29. OERLIKON CONTRAVES AG, Birchstrasse 155, 8050 Zurich, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 STJACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2

1,157,583. 2002/11/05. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

POWER FOAM

WARES: Spray-on degreasers for pots, pans, dishes and household hard surfaces; dishwashing detergent. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Dégraissants en aérosol pour marmites, casseroles, plats et surfaces ménagères dures; détergent à vaisselle. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,157,744. 2002/10/31. Geoff Baker, #1101 - 1128 Quebec Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6A4E1 Representative for Service/Représentant pour Signification: COASTAL TRADEMARK SERVICES, BOX 12109, SUITE 2200 555 WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N6

WASH PARK

The right to the exclusive use of the word WASH is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Car wash services; vacuuming; car detailing; automatic and self-service car wash; providing vending machine facilities for the goods of others; pet wash and pet grooming services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot WASH en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

31 décembre 2003

244

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

SERVICES: Services de lave-autos; aspiration; vente au détail d'automobiles; lave-auto automatique et libre-service; fourniture d'installations de machine de distribution de marchandises de tiers; services de lavage d'animaux de compagnie et de toilettage d'animaux de compagnie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,157,803. 2002/11/01. CSG SYSTEMS, INC., 7887 E. Belleview Avenue, Suite 1000, Englewood, Colorado 80111, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6

CSG

WARES: Computer software programs for use by companies in the communication industry, namely, computer software programs for customer billing, data mediation, revenue management, customer and billing database management and reporting, and customer acquisition, customer management, customer retention and customer support. SERVICES: (1) Business management services and consulting services in the fields of customer billing, revenue management, customer acquisition, customer management and customer retention for companies in the communications industry; marketing and design services, namely, generating and processing billing statements for others and format consultation for billing statements. (2) Computer software design for others in the areas of consumer billing, revenue management, customer acquisition, customer management and customer retention for companies in the communications industry; consulting services in the field of design, selection, implementation, evaluation, operation and use of computer hardware and software systems relating to customer billing, revenue management, customer acquisition, customer management and customer retention for companies in the communications industry; managed service provider (MSP), webhosting and computer software application management services for companies in the communication industry. Used in CANADA since at least as early as August 1996 on wares and on services. Priority Filing Date: August 09, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/439,116 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 24, 2003 under No. 2,728,976 on wares and on services. MARCHANDISES: Programmes informatiques destinés aux entreprises de communications, nommément : logiciels conçus pour les fonctions suivantes : facturation des clients, médiation de données, gestion des recettes, gestion et rapports concernant les bases de données sur la clientèle et la facturation, et acquisition, gestion, maintien et soutien de la clientèle. SERVICES: (1) Services de gestion des entreprises et services de consultation dans le domaine de la facturation des clients, de la gestion des recettes, de l'acquisition de la clientèle, de la gestion de la clientèle et de la fidélisation de la clientèle pour sociétés dans l'industrie des communications; services de commercialisation et

de conception, nommément rédaction et traitement d'états de compte pour des tiers et consultation en matière de disposition pour états de compte. (2) Conception de logiciels pour des tiers dans les domaines de la facturation des clients, de la gestion des recettes, des achats des clients, de la gestion des clients et de la conservation des clients pour les compagnies de l'industrie des communications; services de consultation dans les domaines de la conception, de la sélection, de la mise en oeuvre, de l'évaluation, de l'exploitation et de l'utilisation du matériel informatique et des systèmes logiciels ayant trait à la facturation des clients, à la gestion des recettes, aux achats des clients, à la gestion des clients et à la conservation des clients pour les compagnies de l'industrie des communications; services de fournisseurs de services gérés (MSP), d'hébergement sur le Web et de gestion des applications logicielles pour les compagnies de l'industrie des communications. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 1996 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 09 août 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/439,116 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 24 juin 2003 sous le No. 2,728,976 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,157,805. 2002/11/01. CSG SYSTEMS, INC., 7887 E. Belleview Avenue, Suite 1000, Englewood, Colorado 80111, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6

WARES: Computer software programs for use by companies in the communication industry, namely, computer software programs for customer billing, data mediation, revenue management, customer and billing database management and reporting, and customer acquisition, customer management, customer retention and customer support. SERVICES: (1) Business management services and consulting services in the fields of customer billing, revenue management, customer acquisition, customer management and customer retention for companies in the communications industry; marketing and design services, namely, generating and processing billing statements for others and format consultation for billing statements. (2) Computer software design for others in the areas of consumer billing, revenue management, customer acquisition, customer management and customer retention for companies in the communications industry;

December 31, 2003

245

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

consulting services in the field of design, selection, implementation, evaluation, operation and use of computer hardware and software systems relating to customer billing, revenue management, customer acquisition, customer management and customer retention for companies in the communications industry; managed service provider (MSP), webhosting and computer software application management services for companies in the communication industry. Used in CANADA since at least as early as August 1996 on wares and on services. Priority Filing Date: August 09, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/439,115 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 24, 2003 under No. 2,728,975 on wares and on services. MARCHANDISES: Programmes informatiques destinés aux entreprises de communications, nommément : logiciels conçus pour les fonctions suivantes : facturation des clients, médiation de données, gestion des recettes, gestion et rapports concernant les bases de données sur la clientèle et la facturation, et acquisition, gestion, maintien et soutien de la clientèle. SERVICES: (1) Services de gestion des entreprises et services de consultation dans le domaine de la facturation des clients, de la gestion des recettes, de l'acquisition de la clientèle, de la gestion de la clientèle et de la fidélisation de la clientèle pour sociétés dans l'industrie des communications; services de commercialisation et de conception, nommément rédaction et traitement d'états de compte pour des tiers et consultation en matière de disposition pour états de compte. (2) Conception de logiciels pour des tiers dans les domaines de la facturation des clients, de la gestion des recettes, des achats des clients, de la gestion des clients et de la conservation des clients pour les compagnies de l'industrie des communications; services de consultation dans les domaines de la conception, de la sélection, de la mise en oeuvre, de l'évaluation, de l'exploitation et de l'utilisation du matériel informatique et des systèmes logiciels ayant trait à la facturation des clients, à la gestion des recettes, aux achats des clients, à la gestion des clients et à la conservation des clients pour les compagnies de l'industrie des communications; services de fournisseurs de services gérés (MSP), d'hébergement sur le Web et de gestion des applications logicielles pour les compagnies de l'industrie des communications. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 1996 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 09 août 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/439,115 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 24 juin 2003 sous le No. 2,728,975 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

1,157,806. 2002/11/01. CSG SYSTEMS, INC., 7887 E. Belleview Avenue, Suite 1000, Englewood, Colorado 80111, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6

PROVEN STRENGTH. FUTURE READY.

SERVICES: (1) Business management services and consulting services in the fields of customer billing, revenue management, customer acquisition, customer management and customer retention for companies in the communications industry; marketing and design services, namely, generating and processing billing statements for others and format consultation for billing statements. (2) Computer software design for others in the areas of customer billing, revenue management, customer acquisition, customer management and customer retention for companies in the communications industry; consulting services in the field of design, selection, implementation, evaluation, operation and use of computer hardware and software systems relating to customer billing, revenue management, customer acquisition, customer management and customer retention for companies in the communications industry; managed service provider (MSP), web-hosting and computer software application management services for companies in the communication industry. Used in CANADA since at least as early as April 2002 on services. Priority Filing Date: August 09, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/439,117 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 07, 2003 under No. 2,771,201 on services. SERVICES: (1) Services de gestion des entreprises et services de consultation dans le domaine de la facturation des clients, de la gestion des recettes, de l'acquisition de la clientèle, de la gestion de la clientèle et de la fidélisation de la clientèle pour sociétés dans l'industrie des communications; services de commercialisation et de conception, nommément rédaction et traitement d'états de compte pour des tiers et consultation en matière de disposition pour états de compte. (2) Conception de logiciels pour des tiers dans les domaines de la facturation des clients, de la gestion des recettes, des achats des clients, de la gestion des clients et de la conservation des clients pour les compagnies de l'industrie des communications; services de consultation dans les domaines de la conception, de la sélection, de la mise en oeuvre, de l'évaluation, de l'exploitation et de l'utilisation du matériel informatique et des systèmes logiciels ayant trait à la facturation des clients, à la gestion des recettes, aux achats des clients, à la gestion des clients et à la conservation des clients pour les compagnies de l'industrie des communications; services de fournisseurs de services gérés (MSP), d'hébergement sur le Web et de gestion des applications logicielles pour les compagnies de l'industrie des communications. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2002 en liaison avec les services. Date de priorité de

31 décembre 2003

246

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

production: 09 août 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/439,117 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 07 octobre 2003 sous le No. 2,771,201 en liaison avec les services. 1,157,852. 2002/11/04. EASYWAY INSURANCE BROKERS INC., 315 Matheson Boulevard East, Mississauga, ONTARIO, L4Z1X8 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

EASYWAY

SERVICES: Sale of insurance products and related insurance brokerage services. Used in CANADA since at least as early as May 2002 on services. SERVICES: Vente de produits d'assurance et services de courtage d'assurance connexes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2002 en liaison avec les services. 1,157,864. 2002/11/04. Unico Inc., 8000 Keele Street, Concord, ONTARIO, L4K2A4 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4

MARCHANDISES: (1) Légumes en conserve, nommément pois chiches, haricots rouges et blancs, haricots noirs, graines de lupin, féveroles à gros grains, haricots romains, gourganes, salades de haricots, haricots de Lima, lentilles, tomates, olives, marinades, câpres, piments et artichauts; légumes marinés, nommément piments, artichauts, câpres, oignons, cornichons; nectars; tomates séchées au soleil; poisson en conserve, nommément maquereau, thon, anchois, sardines, palourdes en conserve; soupes en conserve; sauces en conserve, nommément concentré de tomates, sauces de tomates, sauces à spaghetti, sauces pour pâtes alimentaires, sauce à pizza, salsas; pâtes alimentaires et nouilles aux oeufs; huiles, nommément huile d'olive, huile végétale, huile à salades, huile de tournesol, huile de colza, huile de maïs; haricots secs et pois, farine de maïs, semoule de maïs, semoule, riz, fromage, vinaigres, vinaigrettes, biscuits à levure chimique, café, livres de cuisine, antiacide. (2) Jus de fruits, chapelure, viandes salées, bonbons, noix, épices, extraits aromatisants et essences de liqueurs, fruits en conserve, levure, sacs à provisions, allumettes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 1998 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,157,964. 2002/11/12. Maurice J. Bedard, No. 5, Seventh Street South.Comp. 38, Kenora, ONTARIO, P9N1P3

BRINGING REAL TASTE HOME

The right to the exclusive use of the word TASTE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Canned vegetables, namely, chick peas, red and white kidney beans, black beans, lupine beans, broad beans, roman beans, faba beans, bean salad, lima beans, lentils, tomatoes, olives, pickles, capers, peppers and artichokes; marinated vegetables, namely, peppers, artichokes, capers, onions, gherkins; nectars; sundried tomatoes; canned fish, namely, mackerel, tuna, anchovies, sardines, canned clams; canned soups; canned sauces, namely, tomato paste, tomato sauces, spaghetti sauces, pasta sauces, pizza sauce, salsas; pasta and egg noodles; oils, namely, olive oil, vegetable oil, salad oil, sunflower oil, canola oil, corn oil; dried beans, and peas, corn flour, corn meal, semolina, rice, cheese, vinegars, salad dressings, biscuits, coffee, cookbooks, antacid. (2) Fruit juices, bread crumbs, cured meats, candy, nuts, spices, flavouring extracts and liquor essences, canned fruits, yeast, shopping bags, matches. Used in CANADA since at least as early as August 1998 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2). Le droit à l'usage exclusif du mot TASTE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. The applicant claims colour as a feature of the mark. The words SKEET SAFE are in orange with a yellow outline, the body of the insect is orange and the head and legs of the insect are brown. WARES: Individual insect repellant moist towelettes saturated with a DEET formula; bottled insect repellant lotion; pens, pencils, letterhead, and key chains. SERVICES: Manufacturing, distribution, wholesale sales, retail sales and on-line retail sales of individual insect repellant moist towelettes saturated with a DEET formula, bottled insect repellant lotion. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le requérant revendique la couleur comme une caractéristique de la marque. Les mots SKEET SAFE sont en orange bordé de jaune, le corps de l'insecte est en orange et la tête et les pattes de l'insecte sont en brun. MARCHANDISES: Serviettes humides insectifuges individuelles imprégnées d'une préparation de diéthyltoluamide (DEET); lotion insectifuge embouteillée; stylos, crayons, en-tête de lettres et chaînes porte-clés. SERVICES: Fabrication, distribution, vente en gros, vente au détail et vente en ligne au détail de lingettes insectifuges saturées d'une formule à base de DEET, lotion insectifuge en bouteilles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

December 31, 2003

247

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,158,033. 2002/11/04. JONNESWAY ENTERPRISE CO., LTD. a legal entity, 6F-9, No. 51, Sec. 2, Keelung Rd., Taipei, Taiwan, R.O.C., TAIWAN Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

1,158,074. 2002/11/05. CHEVRONTEXACO CORPORATION a Delaware Corporation, 575 Market Street, San Francisco, California 94105, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

FTBO

WARES: (1) Wood-turning lathes; metalwork machines, namely, lathes, grinding machines, milling machines, drilling machines, filing machines, presses, shaping machines, beds, sawing machines, shear machines, bore hole machines, bandsaws, pipebending machines, tapping machines, boring machines, bench grinders, polishers, belt sanders, riveting machines, welding and soldering machines, thread rolling machines, staplers, planer machines, sheet machines, CNC drilling machines, gear head drilling and milling machines, CNC electric discharge machines, electric discharge machines; air hand tools, namely, air screw wrenches, air hammers, air screwdrivers, air drills, air hydraulic riveters, air sanders and polishers, air die grinders, spray guns, air ratchets, air impact wrenches; vacuum pumps; injection pumps; air compressors. (2) Hand tools and implements, namely, ratchet handles, combination wrenches, sockets, pliers, screw drivers, hammers, hand riveters, saws, cramps, cutters, bits, chisels, drills, files. Used in CANADA since at least as early as December 30, 1996 on wares. MARCHANDISES: (1) Tours à bois; machines à travailler les métaux, nommément tours, machines à meuler, fraiseuses, foreuses, limeuses, presses, étaux-limeurs, bancs, machines à scier, scies, foreuses, scies à ruban, machines à cintrer, taraudeuses, foreuses, meules d'établi, polissoirs, ponceuses à courroie, riveteuses, machines à souder, machines à rouler les filets, agrafeuses, raboteuses, laminoirs, foreuses à commande numérique par ordinateur (CNC), engins de forage et machines à fraiser, machines d'usinage par étincelage à commande numérique par ordinateur (CNC), machines d'usinage par étincelage; outils pneumatiques à main, nommément clés à molette pneumatiques, marteaux pneumatiques, tournevis pneumatiques, perceuses pneumatiques, riveteuses hydrauliques pneumatiques, ponceuses et polisseurs pneumatiques, machines à poncer et à polir pneumatiques, meules pneumatiques pour rectifier les matrices, pistolets pulvérisateurs, rochets pneumatiques, clés à chocs pneumatiques; pompes à vide; pompes d'injection; compresseurs d'air. (2) Outils et instruments à main, nommément poignées de clés à rochet, clés mixtes, douilles, pinces, tournevis, marteaux, riveteuses à main, scies, serre-joints, outils de coupe, forets, ciseaux, perceuses, limes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 30 décembre 1996 en liaison avec les marchandises. WARES: Base oils. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Huiles de base. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,158,089. 2002/11/05. Northwest Mutual Funds Inc., 55 University Avenue, Suite 715, Toronto, ONTARIO, M5J2H7 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y4

AIMING FOR BETTER RETURNS WITH LESS RISK

The right to the exclusive use of the words BETTER, RETURNS and RISK is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Management, administration and distribution of investment funds. Used in CANADA since at least as early as January 1999 on services. Le droit à l'usage exclusif des mots BETTER, RETURNS et RISK en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Gestion, administration et distribution de fonds de placement. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1999 en liaison avec les services. 1,158,115. 2002/11/05. Shediac Bay Cruises Inc., P.O. Box 9068, Shediac, NEW BRUNSWICK, E4P8W5 Representative for Service/Représentant pour Signification: MCINNES COOPER, 655 MAIN STREET, 3RD FLOOR, PO BOX 1368, MONCTON, NEW BRUNSWICK, E1C8T6

LOBSTER AMBASSADOR

The right to the exclusive use of the word LOBSTER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Seafood eating utensils, seafood products, namely, fresh and frozen seafood, namely, lobster, scallops, oysters, mussels, clams, haddock, tuna and salmon; clothing, namely, tshirts, sweat shirts, golf shirts, Henley shirts, polo shirts, wind breakers and hats. SERVICES: Boat charters and boat cruises. Used in CANADA since at least as early as April 2002 on services. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot LOBSTER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

31 décembre 2003

248

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Ustensiles pour manger des fruits de mer, nommément fruits de mer frais et surgelés, nommément homards, pétoncles, huîtres, moules, palourdes, aiglefins, thon et saumon; vêtements, nommément tee-shirts, pulls d'entraînement, polos de golf, chemises Henley, polos, coupe-vents et chapeaux. SERVICES: Transport nolisé par bateau et croisières. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2002 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,158,116. 2002/11/05. Shediac Bay Cruises Inc., P.O. Box 9068, Shediac, NEW BRUNSWICK, E4P8W5 Representative for Service/Représentant pour Signification: MCINNES COOPER, 655 MAIN STREET, 3RD FLOOR, PO BOX 1368, MONCTON, NEW BRUNSWICK, E1C8T6

LOBSTER EMBASSY

WARES: Clothing, namely, t-shirts, sweat shirts, golf shirts, Henley shirts, polo shirts, wind breakers and hats. SERVICES: Boat charters and boat cruises. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Vêtements, nommément tee-shirts, pulls d'entraînement, polos de golf, chemises Henley, polos, coupevents et chapeaux. SERVICES: Transport nolisé par bateau et croisières. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,158,130. 2002/11/05. 9020-2516 QUÉBEC INC., 5671 Industrial Boulevard, Montréal North, QUEBEC, H1G3Z9 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBINSON SHEPPARD SHAPIRO G.P./S.E.N.C., STOCK EXCHANGE TOWER, 800 PLACE VICTORIA, BUREAU 4600, MONTREAL, QUEBEC, H4Z1H6

turkey meat and other turkey meat, kosher whole birds, bird parts, boneless birds, processed birds, further processed birds, mechanically-separated bird meat and other bird meat, kosher smoke chicken meat, kosher smoke turkey meat, kosher smoke bird meat. SERVICES: Operation of a food plant dealing in the manufacturing of kosher poultry products and the operation of a business dealing in the wholesale and retail sale through restaurants, take-out restaurants, and supermarket food outlets of kosher poultry products, namely kosher whole chickens, chicken parts, boneless chicken, processed chicken, further processed chicken, mechanically-separated chicken meat and other chicken meat, kosher whole turkey, turkey parts, boneless turkey, further processed turkey, processed turkey, mechanically-separated turkey meat and other turkey meat, kosher whole birds, bird parts, boneless bird processed birds, further processed birds, mechanically-separated bird meat and other bird meat, kosher smoke chicken meat, kosher smoke turkey meat, kosher smoke bird meat. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Produits de volaille kasher, nommément poulet entier, morceaux de poulet, poulet désossé, poulet transformé, poulet de seconde transformation, chair de poulet séparée mécaniquement et autre chair de poulet, dinde entière kasher, morceaux de dinde, dinde désossée, dinde de seconde transformation, dinde transformée, chair de dinde séparée mécaniquement et autre chair de dinde, oiseaux entier kasher, morceaux d'oiseaux, oiseaux désossés, oiseaux transformés, oiseaux de seconde transformation, chair d'oiseaux séparée mécaniquement et autre chair d'oiseaux, chair de poulet fumée kasher, chair de dinde fumée kasher, chair d'oiseaux fumée kasher. SERVICES: Exploitation d'usines d'aliments spécialisées dans la fabrication de produits de volaille cachers et l'exploitation d'une entreprise spécialisée dans la vente en gros et la vente au détail aux restaurants, aux restaurants offrant des mets à emporter et aux supermarchés offrant des produits de volaille cacher, nommément poulets cacher entiers, morceaux de poulet, poulet désossé, poulet transformé, poulet préparé, viande de poulet séparée mécaniquement et autres sortes de viande de poulet; dinde cacher entière, morceaux de dinde, dinde désossée, dinde préparée, dinde transformée, viande de dinde séparée mécaniquement et autres sortes de viande de dinde; volaille cacher entière, morceau de volaille, volaille désossée, volaille transformée, volaille préparée, viande de volaille séparée mécaniquement et autres sortes de viande de volaille; viande cacher de poulet fumée, viande cacher de dinde fumée, viande cacher de volaille fumée. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

ANCIENT TRADITION. TODAY'S TASTE TRADITION ANCESTRALE AU GOÛT D'AUJOURD'HUI

WARES: Kosher poultry products, namely whole chicken, chicken parts, boneless chicken, processed chicken, further processed chicken, mechanically-separated chicken meat and other chicken meat, kosher whole turkey, turkey parts, boneless turkey, further processed turkey, processed turkey, mechanically-separated

December 31, 2003

249

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,158,146. 2002/11/06. C.I.T.A.I. COMPAGNIA ITALIANA TERRENI ALLEVAMENTO E IMPIANTI S.P.A., LOC. CAPANE 27, 57020 BOLGHERI, LIVORNO, ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

WARES: Key cases, Suit bags, Dress bags, Shoe bags for travel, Garment bags, Cosmetic bags sold empty, Handbags, Luggage, Diaper bags, Umbrellas, Purses, Wallets, Billfolds, Change Purses, Tote Bags, Scholl Bags, beach bags, Shopping Bags, Briefcases, Briefcase type portfolios, Attache cases, Pencil Cases, Insulated Food Bags, Backpacks, All purpose sport bags, Artist briefcase type portfolios, Travel bags, Luggage carts, Clutch bags, Shoulder Bags, Cosmetic Cases sold empty, Carry-on bags, Fanny Packs, Lunch bags. Used in CANADA since June 1999 on wares. MARCHANDISES: Étuis à clés, sacs à vêtements, sacs à robes, sacs à chaussures pour voyage, sacs à vêtements, sacs à cosmétiques vendus vides, sacs à main, bagages, sacs à couches, parapluies, bourses, portefeuilles, porte-billets, portemonnaie, fourre-tout, sacs d'école, sacs de plage, sacs à provisions, porte-documents, porte-documents type portefeuilles, mallettes à documents, étuis à crayons, sacs isolés pour aliments, sacs à dos, sacs de sport tout usage, cartons à dessins, sacs de voyage, chariots à bagages, sacs-pochettes, sacs à bandoulière, étuis à cosmétiques vendus vides, sacs de vol, sacs banane, sacs-repas. Employée au CANADA depuis juin 1999 en liaison avec les marchandises. 1,158,248. 2002/11/06. SOFTSOAP ENTERPRISES, INC., 300 Park Avenue, New York, New York, 10022, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

The right to the exclusive use of the words VIN MIS EN BOUTEILLE EN ITALIE - WINE BOTTLED IN ITALY; BOLGHERI - ITALIA, VIN ROUGE - RED WINE and PRODUCT OF ITALY PRODUIT D'ITALIE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Wine. Used in CANADA since at least as early as May 2002 on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots VIN MIS EN BOUTEILLE EN ITALIE - WINE BOTTLED IN ITALY; BOLGHERI - ITALIA, VIN ROUGE - RED WINE et PRODUCT OF ITALY - PRODUIT D'ITALIE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Vin. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2002 en liaison avec les marchandises. 1,158,157. 2002/11/06. El Pro International Inc., 644 de Courcelle, Montreal, QUEBEC, H4C3C5

SOFTSOAP AROMA THERAPY

The right to the exclusive use of the words AROMA THERAPY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Personal care products, namely skin cleansers; hair shampoos, conditioners, gels and lotions; talc, hand and body lotions, oils and creams. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots AROMA THERAPY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits d'hygiène personnelle, nommément nettoyants pour la peau; shampoings, conditionneurs, gels et lotions; talc, lotions, huiles et crèmes pour les mains et le corps, Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,158,271. 2002/11/07. Canadian Imperial Bank of Commerce, Legal Division, Commerce Court West, 15th Floor, Toronto, ONTARIO, M5L1A2

Wild Creek

ACCÈS POUR TOUS CIBC

SERVICES: Banking services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services bancaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

31 décembre 2003

250

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,158,275. 2002/11/07. Fred Morrison and Martine D'Onofrio, a partnership, trading as "Brutal Wear", 38 Valerie Drive, St. Catharines, ONTARIO, L2T3G5

SERVICES: (1) Retail store services for women's clothing, shoes and accessories. (2) Retail store services, featuring cosmetics, eyeglasswear, jewellery and watches, and luggage. Used in CANADA since at least as early as June 2002 on wares (1) and on services (1). Proposed Use in CANADA on wares (2) and on services (2). MARCHANDISES: (1) Vêtements pour femmes, nommément pantalons, robes, vestes, jupes, chemises et chemisiers, chaussures, articles chaussants, nommément chaussures et sandales, bourses et sacs à main. (2) Savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, nommément maquillage, démaquillants, fards à cils, ombres à paupières, eye-liners, fond de teint, rouge à lèvres, poudres pour le visage et crèmes de beauté, lotions capillaires; lunettes; lunettes de soleil; étuis à lunettes; bijoux, pierres précieuses, bijoux de fantaisie, horloges et instruments chronométriques, nommément montres-bracelets; porte-documents, portefeuilles, bagages, porte-monnaie et étuis à cosmétiques vendus vides. SERVICES: (1) Services de magasin de détail spécialisé dans la vente de vêtements, chaussures et accessoires pour femmes. (2) Services de magasin de vente au détail offrant des cosmétiques, des lunettes, des bijoux, des montres et des bagages. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 2002 en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services (2). 1,158,313. 2002/11/13. Gendron,Luc, faisant affaire sous le nom de Habitation Plani-Conseil, 5144 Saint-Denis, Montréal, QUÉBEC, H2J2M2

WARES: (1) Clothing, namely t-shirts, tank tops, halter tops, shirts, sweatshirts, sweaters, skirts, wraps, shorts, pants, bathing suits, hats, baseball caps, outerwear, jackets, exercise wear, socks, lingerie/pajamas; accessories, namely belts, necklaces, bracelets, laces, ties, scarves, gloves, wallets, key chains, handbags, backpacks, beach bags, eye glasses. (2) Footwear, namely shoes, boots, sandals. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Vêtements, nommément tee-shirts, débardeurs, corsages bain-de-soleil, chemises, pulls d'entraînement, chandails, jupes, jupes enveloppantes, shorts, pantalons, maillots de bain, chapeaux, casquettes de baseball, vêtements de plein air, vestes, vêtements d'exercice, chaussettes, lingerie/pyjamas; accessoires, nommément ceintures, colliers, bracelets, lacets, cravates, foulards, gants, portefeuilles, chaînes porte-clés, sacs à main, sacs à dos, sacs de plage, lunettes. (2) Articles chaussants, nommément chaussures, bottes, sandales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,158,302. 2002/11/07. LEON MAX, INC. (a California Corporation), 3100 New York Drive, Pasadena, California 91107, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

WARES: (1) Women's clothing, namely, pants, dresses, jackets, skirts, shirts and blouses, shoes, footwear, namely shoes and sandals, purses and handbags. (2) Soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, namely make-up, make-up removers, mascaras, eye shadows, eyeliners, foundations, lipsticks, facial powders, and face creams, hair lotions; eyeglasses; sunglasses; eyeglass cases; jewels, precious stones, costume jewellery, clocks and timekeeping instruments, namely wrist watches; briefcases, wallets, luggage, coin cases and cosmetic cases sold empty.

MARCHANDISES: cartes d'affaires, contrats, circulaires, objets promotionnels: t-shirt, casquette, crayon, épinglette. SERVICES: Conseils en planification de projets d'habitation; Consultant principal en planification et en gestion de projet d'habitation; Production de soumissions détaillées; Vérification de la qualité de construction. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

December 31, 2003

251

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

WARES: Business cards, contracts, circulars, promotional items: T-shirts, peak caps, pencils, pins. SERVICES: Advice in the area of planning housing projects; senior consultant in housing project planning and management; production of detailed submissions; construction quality assurance. Proposed Use in CANADA on wares and on services. 1,158,318. 2002/11/13. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio, 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

1,158,460. 2002/11/14. Lisa Claire Eaton, 104 - 1675 Comox Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6G1P4

speak volumes

WARES: Novelty gift items, namely greeting cards, gift cards, magnets and stones. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles-cadeaux de fantaisie, nommément cartes de souhaits, cartes pour cadeaux, aimants et pierres. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,158,462. 2002/11/14. Dekalb Genetics Corporation, 3100 Sycamore Road, Dekalb, Illinois 60115, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

HERBAL ESSENCES

The right to the exclusive use of the word HERBAL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: skin care preparations, namely, body wash. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot HERBAL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Préparations de soins de la peau, nommément produit de lavage corporel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,158,441. 2002/11/08. GERBER PRODUCTS COMPANY, 445 State Street, Freemont, MI 494130001, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

DEKALB

WARES: Agricultural seeds, namely, canola, corn and soybean seed, and hybrids thereof. Used in CANADA since at least as early as 1941 on wares. MARCHANDISES: Semences agricoles, nommément semences de colza canola, de maïs et de soja, et hybrides connexes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1941 en liaison avec les marchandises. 1,158,586. 2002/11/08. Pacific Coast Feather Company, 1964 4th Avenue South, Seattle, Washington 98108, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1

THE GREAT ONE

The right to the exclusive use of the word GREAT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Pillows. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot GREAT en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. The right to the exclusive use of the word HEALTHY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed material, namely brochures relating to nutrition. SERVICES: Direct mail program services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot HEALTHY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Imprimés, nommément brochures traitant de nutrition. SERVICES: Services de programmes de publipostage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. MARCHANDISES: Oreillers. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,158,635. 2002/11/12. KONA RESTAURANT GROUP, INC., a legal entity, 20308 Highway 71 West, Suite 5, Spicewood, Texas, 78669, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

JOHNNY CARINO'S COUNTRY ITALIAN

The right to the exclusive use of the words CARINO'S and COUNTRY and ITALIAN is disclaimed apart from the trade-mark.

31 décembre 2003

252

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

SERVICES: Restaurant services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 14, 2000 under No. 2,404,597 on services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots CARINO'S et COUNTRY et ITALIAN en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de restauration. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 14 novembre 2000 sous le No. 2,404,597 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,158,636. 2002/11/12. KONA RESTAURANT GROUP, INC., a legal entity, 20308 Highway 71 West, Suite 5, Spicewood, Texas, 78669, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

1,158,682. 2002/11/13. Acclivus Corporation, 14500 Midway Road, Dallas, Texas 75244, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: KIRBY EADES GALE BAKER, BOX 3432, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P6N9

COMPETERE

WARES: Printed materials, namely, workbooks, wall charts, and skill guides for use in workshops, lectures, course symposia, and conferences in the field of business management, sales communication, and building relationships with customers. SERVICES: Educational services, namely, conducting workshops, lectures, course symposia, and conferences in the field of business management, sales communication and building relationships with customers, and distributing course materials in connection therewith. Used in CANADA since at least as early as May 28, 1993 on wares and on services. MARCHANDISES: Imprimés, nommément cahiers, tableaux muraux et guides d'apprentissage pour utilisation dans des ateliers, causeries, symposiums éducatifs et conférences dans le domaine de la gestion des affaires, des communications commerciales et des relations clients. SERVICES: Services éducatifs, nommément conduite d'ateliers, de causeries, de colloques éducatifs et de conférences dans le domaine de la gestion des affaires, des communications commerciales et des relations clients, et distribution de matériel didactique connexe. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 28 mai 1993 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,158,704. 2002/11/18. CEYLON TEA COMPANY, C/O NW NETWORK SOLUTIONS LTD., 380 CARLINGVIEW DRIVE, TORONTO, ONTARIO, M9W5X9

The right to the exclusive use of the words CARINO'S and COUNTRY and ITALIAN is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Restaurant services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 07, 2000 under No. 2,402,504 on services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots CARINO'S et COUNTRY et ITALIAN en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de restauration. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 07 novembre 2000 sous le No. 2,402,504 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,158,645. 2002/11/12. THOMAS & BETTS INTERNATIONAL, INC. (a Delaware Corporation), c/o Michael Hoelter, Esq., Thomas & Betts Corporation (A Tennessee Corporation), 8155 T&B Boulevard, Memphis, TN 38125, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: COLBY, MONET, DEMERS, DELAGE & CREVIER, 1501 MCGILL COLLEGE AVENUE, BUREAU 2900, MONTREAL, QUEBEC, H3A3M8

SilverTips

WARES: premium black Ceylon tea and various blends of specialty Ceylon teas from Sri Lanka. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Thé de Ceylan noir de première qualité et mélanges divers de thés de Ceylan spéciaux en provenance du Sri Lanka. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,158,783. 2002/11/13. Sagres Discovery, Inc. a corporation of California, 2795 2nd Street, Suite 400, Davis, CA, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SCOTT M. HERVEY, (WEINTRAUB GENSHLEA CHEDIAK SPROUL), 2906 WEST BROADWAY, SUITE 169, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6K2G8

QUIK-CLAMP

WARES: Metal framing clamp. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pinces de cadre en métal. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

SAGRES DISCOVERY

December 31, 2003

253

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

The right to the exclusive use of the word DISCOVERY is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Research and development services in the field of biotechnology and functional genomics, specically, gene discovery research, therapeutic targets research; DNA profiling services for cancer genes. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 01, 2002 under No. 2,627,681 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot DISCOVERY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de recherche et développement dans le domaine de la biotechnologie et de la génomique fonctionnelle, particulièrement, recherche pour la découverte de gènes, recherche en cibles thérapeutiques; services d'empreintes génétiques concernant les gènes du cancer. Employée: ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 01 octobre 2002 sous le No. 2,627,681 en liaison avec les services. 1,158,787. 2002/11/13. DAINIPPON PHARMACEUTICAL CO. LTD., 6-8, Doshomachi 2-chome, Chuo-ku, Osaka, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6

MARCHANDISES: (1) Bicyclettes. (2) Roues de bicyclette avec compteur de tours; sous-vêtements. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2001 en liaison avec les marchandises (1). Employée: SUÈDE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour SUÈDE le 07 décembre 2001 sous le No. 350 683 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,158,925. 2002/11/14. Mary Green Enterprises, 1244 Larkin Street, San Francisco, California, 94109, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

UNDERSILK

WARES: Undergarments, robes, housecoats, dressing gowns, kimonos, chemises, camisoles, peignoirs and sleepwear. SERVICES: On-line retail ordering services featuring undergarments, loungewear and sleepwear. Used in CANADA since at least as early as March 2002 on wares. Proposed Use in CANADA on services. MARCHANDISES: Sous-vêtements, robes de chambre, robestabliers, robes de chambre, kimonos, chemises, cache-corsets, peignoirs et vêtements de nuit. SERVICES: Services de commande au détail en ligne proposant des sous-vêtements, des robes d'intérieur et des vêtements de nuit. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 2002 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,158,987. 2002/11/15. Groupe Laperrière & Verreault Inc., 25, Des Forges Street, Suite 420, Trois-Rivières, QUEBEC, G9A6A7 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, 1 PLACE VILLE MARIE, 37TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3B3P4

LONASEN

WARES: Pharmaceutical preparations, namely anti-psychotic agents; pharmaceutical preparations for the treatment of diseases, illness or conditions of the central nervous system, namely encephalitis, epilepsy, Alzheimer's, cerebral palsy, Parkinson's disease; pharmaceutical preparations for the treatment of schizophrenia. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques, nommément agents antipsychotiques; préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies ou troubles du système nerveux central, nommément encéphalite, épilepsie, maladie d'Alzheimer, paralysie cérébrale, maladie de Parkinson; préparations pharmaceutiques pour le traitement de la schizophrénie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,158,894. 2002/11/13. Kronan Cykel Svenska AB, St. Paulsgatan 33A, S-11848 Stockholm, SWEDEN Representative for Service/Représentant pour Signification: G. RONALD BELL & ASSOCIATES, SUITE 1215, 99 BANK STREET, P.O. BOX 2450, POSTAL D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W6

E-CAT

WARES: Process equipment, namely, clarifier-thickener units for liquid-solid separation in water, wastewater, and process treatment industries. Used in CANADA since at least as early as September 27, 1999 on wares. MARCHANDISES: Équipement de transformation, nommément : clarificateurs-épaississeurs pour la séparation des liquides d'avec les solides dans l'eau, pour le traitement des eaux usées et pour les usines de transformation. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 27 septembre 1999 en liaison avec les marchandises.

KRONAN

WARES: (1) Bicycles. (2) Perambulators; underwear. Used in CANADA since at least as early as May 2001 on wares (1). Used in SWEDEN on wares. Registered in or for SWEDEN on December 07, 2001 under No. 350 683 on wares. Proposed Use in CANADA on wares (2).

31 décembre 2003

254

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,159,108. 2002/11/13. TILANO DECORATIVE PRODUCTS INC., SUITE 101 - 1300 RICHARDS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B3G6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ACCUPRO TRADEMARK SERVICES, SUITE 702 - 401 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5A1

bonneterie, chaussettes, vêtements de nuit, jupes, sousvêtements, articles chaussants, nommément bottes, chaussures, espadrilles, sandales et pantoufles, vestes, gants, foulards, cache-oreilles, pantalons de survêtement, pulls d'entraînement, shorts, bandeaux; poupées et accessoires pour poupées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,159,219. 2002/11/15. MGA Entertainment Inc., 16730 Schoenborn Street, North Hills, California 91343, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

TILANO FRESCO

WARES: Decorative tile kits; Decorative tiles. Used in CANADA since at least December 17, 2001 on wares. MARCHANDISES: Trousses de carreaux décoratifs; carreaux décoratifs. Employée au CANADA depuis au moins 17 décembre 2001 en liaison avec les marchandises. 1,159,218. 2002/11/15. MGA Entertainment Inc., 16730 Schoenborn Street, North Hills, California 91343, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

EITAN

WARES: Scrapbooks, photo albums, address books, binders, pens, pencils, markers, chalk; pen and pencil cases; pen and pencil boxes and holders; day planners; composition books; data books; appointment books; stationery, namely, letter paper and envelopes; notebooks; note pads; note paper; notebooks; calendars; dry erase memorandum boards; bulletin boards; book covers; bookmarks; book holders; posters; pencil sharpeners; writing and sketch pads; desk top organizers; gift wrapping paper; gift and greeting cards; luggage and luggage tags, umbrellas, purses and handbags, overnight and toiletry cases, vanity cases, travel bags, tote bags, backpacks, athletic bags, book bags, wallets; girls' apparel, namely, shirts, pants, hosiery, socks, sleepwear, skirts, undergarments, footwear, namely, boots, shoes, sneakers, sandals and slippers, jackets, gloves, scarves, earmuffs, sweat pants, sweat shirts, shorts, headbands; dolls and dolls accessories. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Albums de découpures, albums à photos, carnets d'adresses, reliures, stylos, crayons, marqueurs, craie; étuis à stylos et crayons; boîtes à stylos et à crayons porte-stylos et porte-crayons; agendas de planification; livres de composition; recueils de données; carnets de rendez-vous; papeterie, nommément papier à lettre et enveloppes; cahiers; blocs-notes; papier à notes; cahiers; calendriers; tableaux d'affichage de bulletins à essuyage à sec; babillards; couvertures de livre; signets; porte-livres; affiches; taille-crayons; tablettes à écriture et à croquis; classeurs de bureau; papier à emballer les cadeaux; cartes cadeaux et de souhaits; bagages et étiquettes à bagages, parapluies, bourses et sacs à main, trousses de nuit et de toilette, étuis de toilette, sacs de voyage, fourre-tout, sacs à dos, sacs d'athlétisme, sacs pour livres, portefeuilles; habillement pour filles, nommément chemises, pantalons, bonneterie, chaussettes, vêtements de nuit, jupes, sous-vêtements, articles chaussants, nommément bottes, chaussures, espadrilles, sandales et pantoufles, vestes, gants, foulards, cache-oreilles, pantalons de survêtement, pulls d'entraînement, shorts, bandeaux; poupées et accessoires pour poupées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

KOBY

WARES: Scrapbooks, photo albums, address books, binders, pens, pencils, markers, chalk; pen and pencil cases; pen and pencil boxes and holders; day planners; composition books; data books; appointment books; stationery, namely letter paper and envelopes; notebooks; note pads; note paper; notebooks; calendars; dry erase memorandum boards; bulletin boards; book covers; bookmarks; book holders; posters; pencil sharpeners; writing and sketch pads; desk top organizers; gift wrapping paper; gift and greeting cards; luggage and luggage tags, umbrellas, purses and handbags, overnight and toiletry cases, vanity cases, travel bags, tote bags, backpacks, athletic bags, book bags, wallets; girls' apparel, namely, shirts, pants, hosiery, socks, sleepwear, skirts, undergarments, footwear, namely, boots, shoes, sneakers, sandals and slippers, jackets, gloves, scarves, earmuffs, sweat pants, sweat shirts, shorts, headbands; dolls and dolls accessories. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Albums de découpures, albums à photos, carnets d'adresses, reliures, stylos, crayons, marqueurs, craie; étuis à stylos et crayons; boîtes à stylos et à crayons et portestylos et porte-crayons; agendas de planification; livres de composition; recueils de données; carnets de rendez-vous; papeterie, nommément papier à lettre et enveloppes; cahiers; blocs-notes; papier à notes; cahiers; calendriers; tableaux de notes à essuyage à sec; babillards; couvertures de livre; signets; porte-livres; affiches; taille-crayons; tablettes à écriture et à croquis; classeurs de bureau; papier à emballer les cadeaux; cartes cadeaux et de souhaits; bagages et étiquettes à bagages, parapluies, bourses et sacs à main, trousses de nuit et de toilette, étuis de toilette, sacs de voyage, fourre-tout, sacs à dos, sacs d'athlétisme, sacs pour livres, portefeuilles; habillement pour filles, nommément chemises, nommément chemises, pantalons,

December 31, 2003

255

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,159,332. 2002/11/14. KOSMA-KARE CANADA INC., 2044, de la Province, Longueuil, QUEBEC, J4G1R7 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 STJACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2

WARES: Gloves, scarves, hats, vests, face masks, gaiters, balaclavas, rifle cases, gun cases, pistol cases, ammunition belts, fanny packs and backpacks. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot HUNTER'S en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Gants, foulards, chapeaux, gilets, masques faciaux, guêtres, passe-montagnes, étuis pour carabine, étuis à armes à feu, gaines de pistolet, bandes de cartouches, sacs banane et sacs à dos. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

The applicant confirms that the trademark is a two dimensional. WARES: Cure-oreilles, tampons démaquillants et boules de coton et de rayonne. Used in CANADA since at least as early as January 15, 1999 on wares. Le requérant confirme que la marque de commerce est bidimensionnelle. MARCHANDISES: Cotton swabs, make-up remover pads and cotton and rayon balls. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 janvier 1999 en liaison avec les marchandises. 1,159,333. 2002/11/14. KOSMA-KARE CANADA INC., 2044, de la Province, Longueuil, QUEBEC, J4G1R7 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 STJACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 1,159,448. 2002/11/19. Promat Ltd., 45 Birch Street, Box 687, Seaforth, ONTARIO, N0K1W0 Representative for Service/ Représentant pour Signification: PETER MACRAE DILLON, (SISKIND, CROMARTY, IVEY & DOWLER), 680 WATERLOO STREET, LONDON, ONTARIO, N6A3V8

PROMAT THE LEADER IN ANIMAL COMFORT

The right to the exclusive use of the word ANIMAL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Animal bedding products namely mattresses, mats, pillows, pads for use in stalls, pens and trailers; and human antifatigue products namely floor mats. SERVICES: Manufacture of animal bedding products namely mattresses, mats, pillows, pads for use in stalls, pens and trailers; and human anti-fatigue products namely floor mats. Used in CANADA since October 01, 2002 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot ANIMAL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits de literie pour animaux, nommément matelas, carpettes, oreillers, coussins pour utilisation dans les stalles, boxes et remorques; produits anti-fatigue pour les personnes, nommément nattes de plancher. SERVICES: Fabrication de produits de literie pour animaux, nommément matelas, carpettes, oreillers, coussins pour utilisation dans les stalles, boxes et remorques; produits anti-fatigue pour les personnes, nommément nattes de plancher. Employée au CANADA depuis 01 octobre 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,159,506. 2002/11/25. The Bollywood Channel, Inc., 1 Molina Lane P.O. Box 1097 Pecos, New Mexico, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: NEIL F. KATHOL, (BROWNLEE FRYETT), SUITE 2000 WESTERN GAS TOWER, 530 - 8TH AVENUE SW, CALGARY, ALBERTA, T2P3S8

The right to the exclusive use of the word STRIP is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Pansements adhésifs. Used in CANADA since at least as early as January 15, 1999 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot STRIP en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Adhesive bandages. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 janvier 1999 en liaison avec les marchandises. 1,159,396. 2002/11/18. Paris Accessories, Inc. a corporation of the State of New York, 350 Fifth Avenue, New York, New York, 10118, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1

THE BOLLYWOOD CHANNEL

The right to the exclusive use of the word CHANNEL is disclaimed apart from the trade-mark.

HUNTER'S SELECT

The right to the exclusive use of the word HUNTER'S is disclaimed apart from the trade-mark.

31 décembre 2003

256

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Pre-recorded audio cassettes and video cassettes, compact discs, computer software, laser video discs, downloadable video recordings and musical sound recordings, video recordings and audio recordings, phonographic records, audio discs, audio tapes, DVD's, all featuring motion pictures, audiovisual works, music, educational and general information, entertainment, games, activities, or sports; a series of motion picture films; a series of audiovisual works. SERVICES: Entertainment services, namely, production of audiovisual works, motion pictures, television programs and sound recordings and distribution of same via television, radio, film, global computer network and video media; television programming; rental of videotapes, videodiscs, and DVDs featuring motion picture films and audiovisual works. Priority Filing Date: October 09, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76459584 in association with the same kind of wares; October 09, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76459585 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot CHANNEL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Audiocassettes et vidéocassettes préenregistrées, disques compacts, logiciels, vidéodisques laser, enregistrements vidéo et enregistrements musicaux téléchargeables, enregistrements vidéo et enregistrements audio, disques phonographiques, disques audio, bandes sonores, DVD, contenant tous des films cinématographiques, des oeuvres audiovisuelles, de la musique, de l'information pédagogique et générale, des divertissements, des jeux, des activités ou des sports; série de films cinématographiques; série d'oeuvres audiovisuelles. SERVICES: Services de divertissement, nommément production d'oeuvres audiovisuelles, de films cinématographiques, d'émissions de télévision et d'enregistrements sonores et leur distribution au moyen de la télévision, de la radio, du cinéma, de réseaux informatiques mondiaux et de supports vidéo; émissions de télévision; location de bandes vidéo, de vidéodisques et de DVD contenant des films de cinéma et des oeuvres audiovisuelles. Date de priorité de production: 09 octobre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76459584 en liaison avec le même genre de marchandises; 09 octobre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76459585 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,159,534. 2002/11/19. General Hydroponics, Inc. (a California corporation), 3789 Vine Hill Road, Sebastopol, California 95472, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7

MARCHANDISES: Système de culture hydroponique, nommément : système d'irrigation par goutte à goutte comprenant : godets de culture, milieu de croissance, substances nutritives, réservoirs, vannes, minuterie, pompe, canalisations d'égouttage et piquets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,159,584. 2002/11/20. SOCIÉTÉ DES PRODUITS NESTLÉ S.A., 1800 Vevey, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

WARES: Water cooling and distribution apparatus; still water, effervescent water or carbonated water, processed water, spring water, mineral water, flavoured water, non-alcoholic fruit-flavoured drinks, fruit juice, nectars, lemonades and sodas; syrups and powdered crystals for making non-alcoholic fruit-flavoured drinks. SERVICES: Restaurant, hotel, cafe, snack-bar and canteen services; catering services; analysis and quality control of foodstuffs; consultancy services relating to food and drink. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Appareils de refroidissement et de distribution d'eau; eau distillée, eau effervescente ou eau gazéifiée, eau traitée, eau de source, eau minérale, eau aromatisée, boissons aromatisées aux fruits non alcoolisées, jus de fruits, nectars, limonades et sodas; sirops et cristaux pour préparer des boissons aromatisées aux fruits non alcoolisées. SERVICES: Restaurant, hôtel, café, snack-bar et services de cantine; services de traiteur; analyses et contrôle de la qualité de produits alimentaires; services de conseils sur les aliments et les boissons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,159,607. 2002/11/20. LAIS HOTEL PROPERTIES LIMITED, P.O. Box 1011, 48 John Street, Niagara-on-the-Lake, ONTARIO, L0S1J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

EUROGROWER

WARES: A hydroponic plant growing system, namely a dripirrigation system comprised of plant-growing buckets, growing medium, nutrients, reservoir, valves, timer, pump, drip-lines and stakes. Proposed Use in CANADA on wares.

NIAGARA-ON-THE-LAKE VINTAGE INNS

The right to the exclusive use of NIAGARA-ON-THE-LAKE and INNS is disclaimed apart from the trade-mark.

December 31, 2003

257

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

WARES: Accommodation, conference, restaurant and bar services. Used in CANADA since at least as early as October 1999 on wares. Le droit à l'usage exclusif de NIAGARA-ON-THE-LAKE et INNS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Services d'hébergement, de conférence, de restaurant et de bar. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre 1999 en liaison avec les marchandises. 1,159,787. 2002/11/26. Purdy Corporation a corporation organized under the laws of the State of Oregon, 13201 N. Lombard Street, Portland, Oregon 97203, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BARRIGAR INTELLECTUAL PROPERTY LAW, SUITE 830, OCEANIC PLAZA, 1066 WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3X1

La requérante revendique les couleurs comme caractéristiques de la marque, soit: Rouge: pour le contour des lettres formant le mot HYDRO; Dégradé de rouge: pour l'intérieur de la goutte située en arrière-plan; Blanc: pour l'intérieur des lettres formant le mot HYDRO, pour le reflet situé à la base de la goutte et pour l'impression de flash au centre de la goutte. MARCHANDISES: Produits cosmétiques pour le soin de la peau à visée hydratants; crèmes de beauté; crèmes de beauté antirides; gels de beauté; sérums de beauté; laits de beauté; lotions de beauté; masques de beauté; laits démaquillants; savons de toilette. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 2002 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 22 mai 2002, pays: FRANCE, demande no: 02 3 165 285 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 22 mai 2002 sous le No. 02 3 165 285 en liaison avec les marchandises. The applicant claims the colours as features of the mark, namely: red for outline of the letters of the word HYDRO; graded red for the interior background of the drop; white inside the letters of the word HYDRO, for the reflection at the base of the drop and for printing the flash in the centre of the drop. WARES: Moisturizing cosmetics for the skin; cold creams; antiwrinkle cold creams; skin gels; serums for the skin; skin milks; skin lotions; facial masks; make-up remover milks; personal soap. Used in CANADA since at least as early as November 2002 on wares. Priority Filing Date: May 22, 2002, Country: FRANCE, Application No: 02 3 165 285 in association with the same kind of wares. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on May 22, 2002 under No. 02 3 165 285 on wares. 1,159,929. 2002/11/22. Marsalis Music LLC a Delaware Limited Liability Company, 323 Broadway, Cambridge, Massachusetts 02139, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: HEENAN BLAIKIE SRL / LLP, 1250 BOULEVARD RENE-LEVESQUE OUEST, BUREAU 2500, MONTREAL, QUEBEC, H3B4Y1

PRO-EXTRA

WARES: Paint applicators. Used in CANADA since at least as early as September 1999 on wares. Priority Filing Date: October 15, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/458,205 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on August 19, 2003 under No. 2,752,601 on wares. MARCHANDISES: Applicateurs de peinture. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que septembre 1999 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 15 octobre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/458,205 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 19 août 2003 sous le No. 2,752,601 en liaison avec les marchandises. 1,159,868. 2002/11/20. GARRAUD PARIS Société par Actions Simplifiée, 9 rue Ampère, 75858 PARIS CEDEX 17, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2

MARSALIS MUSIC

The right to the exclusive use of the word MUSIC is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Clothing, namely shirts, tee-shirts, sweatshirts and jackets; headwear, namely baseball caps and knit caps. (2) Prerecorded audio and video recordings on compact discs, digital video discs, cassette tapes, digital tapes, videotapes and phonograph records featuring music and spoken word; downloadable audio and video recordings featuring music and spoken word. (3) Audio and/or video recordings on compact discs, DVDs, cassette tapes, digital tapes, videotapes, and phonograph records; downloadable audio and video recordings featuring music and/or spoken word. SERVICES: Record label services, namely, marketing and promotion of musical artists; promoting the concerts of others; musical education services, namely, arranging for musical artists to perform for and lecture to students as part of music education clinics; record production; entertainment services, namely, scheduling and producing performances of

31 décembre 2003

258

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

musical artists for concert, radio, television and web performances; providing information concerning musical artists, namely, concert information, biographical information, product availability information, news releases, and sound and video clips, via an Internet web site. Used in CANADA since at least as early as August 2002 on wares (2). Priority Filing Date: July 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 435,766 in association with the same kind of services; October 17, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/460,108 in association with the same kind of wares (3). Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 03, 2003 under No. 2,721,163 on services. Proposed Use in CANADA on wares (1) and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot MUSIC en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Vêtements, nommément chemises, teeshirts, pulls d'entraînement et vestes; couvre-chefs, nommément casquettes de base-ball et casquettes en tricot. (2) Enregistrements audio et vidéo préenregistrés sur disques compacts, vidéodisques numériques, bandes en cassettes, rubans d'enregistrement numérique, bandes vidéo et microsillons contenant de la musique et des paroles; enregistrements audio et vidéo téléchargeables contenant de la musique et des paroles. (3) Enregistrements audio et/ou vidéo sur disques compacts, DVD, bandes en cassettes, rubans d'enregistrement numérique, bandes vidéo et microsillons; enregistrements audio et vidéo contenant de la musique et/ou des paroles. SERVICES: Services de maison de disques, nommément commercialisation et promotion d'artistes musicaux; promotion des concerts de tiers; services d'enseignement de la musique, nommément organisation de spectacles et de conférences par des artistes musicaux devant des étudiants dans le cadre d'ateliers de formation musicale; production de disques; services de divertissement, nommément planification et production de spectacles d'artistes musicaux lors de concerts, à la radio, à la télévision et sur le Web; fourniture d'information ayant trait à des artistes musicaux, nommément renseignements ayant trait aux concerts, renseignements biographiques, renseignements sur la disponibilité de produits, communiqués de presse et clips sonores et vidéoclips au moyen d'un site Web. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 2002 en liaison avec les marchandises (2). Date de priorité de production: 30 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/435,766 en liaison avec le même genre de services; 17 octobre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/460,108 en liaison avec le même genre de marchandises (3). Employée: ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 03 juin 2003 sous le No. 2,721,163 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services.

1,159,943. 2002/11/22. TAIYO KOGYO CO., LTD., No. 23-17, Higashi-Yotsugi 1-chome, Katsushika-ku, Tokyo 124-0014, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

FALCON WING

WARES: Toys, namely radio controlled toys namely, radio controlled vehicles, radio controlled robots and radio controlled airplanes. Priority Filing Date: October 30, 2002, Country: JAPAN, Application No: 2002-91911 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Jouets, nommément jouets radiocommandés, nommément véhicules radiocommandés, robots radiocommandés et avions radiocommandés. Date de priorité de production: 30 octobre 2002, pays: JAPON, demande no: 200291911 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,159,997. 2002/11/22. REILOR HOLDINGS LIMITED, Astra Business Centre, Roman Way, Preston, PR2 5AP, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

The right to the exclusive use of the words PET DOOR is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Door furniture and door fittings all made of non-precious metals; pet doors, locks; pet doors with locks; remote control transmitters; locks; electric and electronic keys and switches; cable tidies, switch locks and covers; parts and fittings for all the aforesaid goods; doors and door fittings; door panels; pet doors; locks; non-metallic doors for cats and dogs; non-metallic pet doors with mechanical locks; non-metallic pet doors magnetically operated locks; non-metallic pet doors with electronically operated locks. Used in CANADA since at least as early as 1976 on wares. Priority Filing Date: May 31, 2002, Country: UNITED KINGDOM, Application No: 2302061 in association with the same kind of wares. Used in UNITED KINGDOM on wares. Registered in or for UNITED KINGDOM on April 25, 2003 under No. 301716 on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots PET DOOR en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Quincaillerie et accessoires de portes tous faits de métaux non précieux; portes pour animaux de compagnie, verrous; portes avec verrous pour animaux de compagnie; télécommandes; verrous; clés et interrupteurs électriques et électroniques; range-câbles, verrous et couvercles pour interrupteurs; pièces et accessoires pour tout le matériel

December 31, 2003

259

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

susmentionné; portes et ferrures de porte; panneaux de porte; portes pour animaux de compagnie; verrous; portes non métalliques pour chats et chiens; portes pour animaux de compagnie avec verrous mécaniques; portes non métalliques pour animaux de compagnie avec verrous magnétiques; portes non métalliques pour animaux de compagnie avec verrous électroniques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1976 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 31 mai 2002, pays: ROYAUME-UNI, demande no: 2302061 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ROYAUME-UNI en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ROYAUME-UNI le 25 avril 2003 sous le No. 301716 en liaison avec les marchandises. 1,159,998. 2002/11/22. HOPPE HOLDING AG, Via Friedrich Hoppe, CH-7537 Mustair, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

et bagues décoratives; rosaces de fenêtre avec trou de poignée et cache-entrée, rosaces protectrices de porte et fenêtre; matériel de poignée de porte et fenêtre avec verrouillage intégré, nommément : poignées de porte avec serrure complète; ferme-porte; plaques d'arrêt; gabarits de perçage de trous; clés; boîtes aux lettres, plaques- numéros de maison; vis; pièces coulées sous pression en zinc, laiton ou aluminium pour quincaillerie de portes et fenêtres; pièces en plastique moulées par injection pour quincaillerie. Date de priorité de production: 03 juin 2002, pays: OHMI (CE), demande no: 002 722 999 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,160,044. 2002/11/28. e-complex inc., 1408 Kensington Close N.W., Calgary, ALBERTA, T2N3J8

Resista

WARES: Hardware for windows, doors, sectional doors, fire protection doors and windows, bath and toilet doors, liftable and sliding doors, parallel, sliding and overhead doors, and metal corridors, namely, door and window handles, stirrup-shaped handles, closing latches, opening latches, catch sockets, socket inserts, lock cylinders, French window fittings and handles, locking plates, spanner handles, long plates for doors, short plates for doors, wide plates for doors, protective plates for doors and windows, plates with drill protection for doors, wrenches, adapters; bands, metal door and window handle pins; decorative finish trim, namely roses, rosettes, and ornamental rings; window roses and rosettes with handle hole and keyhole covers, protective roses and rosettes for doors and windows; door handle and window handle hardware with integrated locking function, namely, door handles with locksets; door closers; bolt locks; drilling templates for drilling holes; keys; letter boxes; house numbers; screws; zinc, brass and aluminium die cast parts as hardware for doors and windows; injection molding parts of plastic as hardware for doors and windows. Priority Filing Date: June 03, 2002, Country: OHIM (EC), Application No: 002 722 999 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Matériel pour fenêtres, portes, portes en sections, portes et fenêtres de protection-incendie, portes de salles de bain et de toilettes, portes relevables et coulissantes, portes parallèles, coulissantes et se relevant au plafond, et corridors métalliques, nommément : poignées de portes et de fenêtres, poignées en forme d'étrier, verrous de fermeture, verrous d'ouverture, garnitures de prises, barillets de serrure, accessoires et poignées de porte-fenêtre, plaques de verrouillage, poignées de clé, plaques de porte longues, plaques de porte courtes, plaques de porte larges, plaques protectrices de porte et fenêtre, plaques de porte avec protection antiperçage, clés, adaptateurs; bandes, chevilles de poignée de porte et fenêtre métalliques; garnitures de fini décoratives, nommément : rosaces

WARES: Computers, computer hardware, and computer peripheral equipment; personal computers; microcomputers; file servers; hand-held computers; computer keyboards; numeric keypads for computers; electrical connecting cables for computers and computer peripherals; computer pointing devices, namely mice, pens and trackballs; pen-based computers; computer software for computer initialization and configuration, diagnostic functions, operating systems, computer peripheral drivers, accessing information data bases, data guarding, error logging; Computer programs, namely operating system programs; computer programs for controlling and displaying the content delivered over the internet; computer programs for general office productivity including spreadsheets, word processing, photo editing, drawing, presentations; computer programs for event registration. SERVICES: Support services consisting of software updates; system monitoring; providing advice to others concerning the use and function of personal computer hardware and software and computer network integration; education services, namely conducting training programs for computer dealer service personnel; providing inventory management services featuring the expedited exchange of spare parts for dealers in computer products; information services for users and dealers of computer products featuring database information, dealer application notes, technical reference guides, service advisories, service bulletins, and maintenance and service guides; leasing of computer software, operating systems, and applications; customer support; providing information to others concerning personal computers, computer networks and computer peripherals over the internet; providing and/or renting personal computers, computer networks, computer accessories, computer peripherals and computer software; on-site computer set-up and installation services and maintenance of personal computer systems via remote diagnosis of personal computers;

31 décembre 2003

260

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

online order catalogue services featuring personal computers, computer accessories, computer peripherals and computer software, and business consulting services regarding the use, installation and maintenance of personal computers and computer networks; custom software development. Used in CANADA since February 01, 2002 on wares and on services. MARCHANDISES: Ordinateurs, matériel informatique et périphériques; ordinateurs personnels; micro-ordinateurs; serveurs de fichiers; ordinateurs portables; claviers d'ordinateur; pavés numériques pour ordinateurs; câbles de connexion électriques pour ordinateurs et périphériques; dispositifs de pointage pour ordinateurs, nommément souris, stylos et boules de poursuite; ordinateurs à stylo; logiciels pour initialisation et configuration d'ordinateurs, fonctions de diagnostic, systèmes d'exploitation, pilotes de périphériques, accès à des bases de données, protection de données, enregistrement d'erreurs; programmes informatiques, nommément programmes de systèmes d'exploitation; programmes informatiques pour gérer et afficher des contenus accessibles par Internet; programmes informatiques pour fins de productivité générale de bureau, y compris calcul, traitement de texte, éditique, dessin, présentation; programmes informatiques pour l'enregistrement de participants à des événements. SERVICES: Services de soutien consistant en la mise à niveau de logiciels; contrôle de systèmes; fourniture de conseils à des tiers concernant l'utilisation et la fonction de l'intégration du matériel informatique et des logiciels personnels, et des réseaux informatiques; services d'enseignement, nommément direction de programmes de formation pour personnel de services de dépositaires d'ordinateurs; fourniture de services de gestion des stocks avec échange accéléré des pièces de rechange pour dépositaires de produits informatiques; services d'information pour utilisateurs et dépositaires de produits informatiques avec informations de bases de données, notes d'application de dépositaires, manuels de références techniques, avis de service, bulletins de service, et guides de maintenance et de service; crédit-bail de logiciels, de systèmes d'exploitation et d'applications; soutien aux clients; fourniture d'informations à des tiers concernant les ordinateurs personnels, les réseaux informatiques et les périphériques sur Internet; fourniture et/ou location d'ordinateurs personnels, de réseaux informatiques, d'accessoires d'informatique, de périphériques et de logiciels; services de montage et d'installation sur place d'ordinateurs, et maintenance de systèmes informatiques personnels par télédiagnostic d'ordinateurs personnels; services de catalogue de commandes en ligne présentant des ordinateurs personnels, des accessoires d'informatique, des périphériques et des logiciels, et services de consultation commerciale concernant l'utilisation, l'installation et la maintenance des ordinateurs personnels et des réseaux informatiques; élaboration de logiciels personnalisés. Employée au CANADA depuis 01 février 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,160,064. 2002/11/21. ONA ELECTRO-EROSION, S.A., Eguzkitza, s/n.-48200 Durango (Vizcaya), SPAIN Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

WARES: (1) Additives for use in the manufacture of dielectrics; chemicals for use in the manufacture of dielectrics; solved acids for electroeroding process. (2) Chemical additive for dielectrics machines for electro erosion. Used in SPAIN on wares (2). Registered in or for SPAIN on March 03, 2003 under No. 2.508.757 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Additifs pour la fabrication de diélectriques; produits chimiques pour la fabrication de diélectriques; acides dilués pour électroérosion. (2) Additif chimique pour machines diélectriques pour électroérosion. Employée: ESPAGNE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ESPAGNE le 03 mars 2003 sous le No. 2.508.757 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,160,187. 2002/11/25. Shamrock Corporation (a corporation of the State of North Carolina), 422 N. Chimney Rock Road, Greensboro, North Carolina, 274106429, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FINLAYSON & SINGLEHURST, 70 GLOUCESTER STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P0A2

INNISBROOK

WARES: (1) Water colors. (2) Baby wipes and liquid hand soap. (3) Candles. (4) Adhesive bandages and antibacterial skin sanitizer gel. (5) Metal combination locks. (6) Scissors. (7) Calculators, blank audio and video cassette tapes, blank diskettes, and headphones. (8) Modelling clay, sketch pads, tracing paper, paint brushes, tissue paper, assignment books, atlases, binders, book covers, chalk, clipboards, coloroing pencils, composition books, construction paper, contact paper, copy paper, crayons, dictionaries, dividers, drawing pads, drawing paper, envelopes, erasers, file folders, flash cards, folders, glue and glue sticks for stationery use, graph paper, highlighters, hole punches, index cards, lunch bags, markers, music books, notebooks, paper towels, pencil bags, pencil grips, pencils, pens, self-sticking note pads, poster board, protractors, adhesive reinforced stationery tabs, report covers, drawing rulers, pencil sharpeners, sheet protectors, staplers, adhesive tape for stationery purposes, thesauruses, typing paper, correction fluid, writing tablets, plastic storage bags, oil pastels, drafting compasses, Christmas card holders, and dry erase writing boards. (9) Tote bags. (10) Nap mats. (11) Cups, tissue boxes, and plates. (12) Apron art smocks. (13) Ribbons and bows for gift wrapping. (14) Christmas tree ornaments. (15) Candy. SERVICES: Charitable fund raising services for schools. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 02, 2003 under No. 2,674,222 on wares and on services.

December 31, 2003

261

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: (1) Aquarelle. (2) Débarbouillettes pour bébés et savon liquide pour les mains. (3) Bougies. (4) Pansements adhésifs et gel désinfectant antibactérien pour la peau. (5) Cadenas à combinaison en métal. (6) Ciseaux. (7) Calculatrices, bandes de cassette audio et vidéo vierges, disquettes vierges et casques d'écoute. (8) Argile à modeler, tablettes à croquis, papiercalque, pinceaux, papier-mouchoir, livres d'assignation, atlas, reliures, couvertures de livre, craie, planchettes à pince, crayons à colorier, livres de composition, papier de bricolage, papier contact, papier à photocopie, crayons à dessiner, dictionnaires, séparateurs, blocs-notes de papier à dessin, papier à dessin, enveloppes, gommes à effacer, chemises de classement, carteséclair, chemises, colle et bâtonnets de colle pour papeterie, papier quadrillé, surligneurs, perforateurs à trous, fiches, sacs-repas, marqueurs, livres de musique, cahiers, essuie-tout, sacs à crayons, serre-crayons, crayons, stylos, blocs-notes autoadhésifs, panneaux d'affichage, rapporteurs d'angle, onglets renforcés adhésifs, protège-documents, règles non graduées, taille-crayons, protège-feuilles, agrafeuses, ruban adhésif pour papeterie, thésaurus, papier à dactylographie, liquide correcteur, blocs-correspondance, sacs d'entreposage en plastique, pastels à l¥huile, compas à dessin, porte-cartes de Noël et tableaux à écrire à essuyage à sec. (9) Fourre-tout. (10) Carpettes pour sieste. (11) Tasses, boîtes de mouchoirs en papier et assiettes. (12) Tabliers et sarraus. (13) Rubans et boucles pour emballage de cadeaux. (14) Décorations d'arbre de Noël. (15) Bonbons. SERVICES: Services de collecte de fonds de bienfaisance pour écoles. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 02 octobre 2003 sous le No. 2,674,222 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,160,336. 2002/11/26. Brandbrew S.A., 5 Parc d'Activité Syrdall, L-5365 Munsbach, LUXEMBOURG Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1

WARES: Heat-insulating materials, namely inorganic material in the form of plates, panels, sheets, granulated materials and dieformed parts. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on April 25, 2002 under No. 302 17 104 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Matériels calorifuges, nommément : objets composés de matières inorganiques, c'est-à-dire plats, panneaux, feuilles, matériels granulés et pièces matricées. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 25 avril 2002 sous le No. 302 17 104 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,160,347. 2002/11/26. "chien chic" grooming salon Ltd, #106508 Clarke Road, Coquitlam, BRITISH COLUMBIA, V3J3X2

chien chic grooming salon

The right to the exclusive use of the words GROOMING SALON and CHIEN is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Leashes. (2) Collars. (3) Dog jackets and sweaters. (4) Dog toys. (5) Pet brushes and combs. (6) Dog cookies. (7) Pet food. (8) Pet shampoos and conditioners. (9) Books about dogs. (10) Costume jewellery with animal themes. (11) Fridge magnets with animal themes. (12) Dog carry crates. SERVICES: Pet grooming. Used in CANADA since April 28, 1980 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif des mots GROOMING SALON et CHIEN en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Laisses. (2) Colliers. (3) Vestes et chandails pour chiens. (4) Jouets pour chiens. (5) Brosses et peignes pour animaux de compagnie. (6) Biscuits pour chien. (7) Aliments pour animaux de compagnie. (8) Shampoings et revitalisants pour animaux de compagnie. (9) Livres sur les chiens. (10) Bijoux de fantaisie à thématiques animales. (11) Aimants pour réfrigérateur avec thématiques animales. (12) Caisses de transport pour chiens. SERVICES: Toilettage des animaux familiers. Employée au CANADA depuis 28 avril 1980 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,160,418. 2002/11/27. Recreational Boating & Fishing Foundation, 601 N. Fairfax Street, Suite 140, Alexandria, Virginia 22314, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 6600, P.O. BOX 50, 1 FIRST CANADIAN PLACE, TORONTO, ONTARIO, M5X1B8

ENERGY SOURCE

WARES: Flavored carbonated and non-carbonated alcoholic beverages containing spirits. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Boissons alcoolisées aromatisées gazéifiées et non gazéifiées contenant des eaux-de-vie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,160,341. 2002/11/26. Wacker-Chemie GmbH, Hanns-SeidelPlatz 4 D-81737, Munich, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3

WATER WORKS WONDERS

The right to the exclusive use of the word WATER is disclaimed apart from the trade-mark.

WDS

31 décembre 2003

262

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Corrosion inhibiting paint type coatings for marine use; cleaners, waxes and polishes for boats; boating equipment namely, anchors, ladders made of metal, and dock boxes; made of metal; marine engines and parts therefor sold together as a unit; boating equipment namely, life jackets, flotation vests, VHF radios, global positioning systems, electronic fish finders, and binoculars; boats; boating equipment namely, fenders, fitted boat covers, boat trailers and related accessories; marine paint, and marine cleaners, waxes and polishes; non-metal anchors for boats and non-metal dock boxes; unfitted boat covers; clothing namely, fishing vests, waders, and boots; fishing equipment namely, fishing rods, rod carrying bags, non-electronic fish finders, reels, lures, artificial baits, flies, hooks, tackle boxes, and fishing line. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot WATER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Revêtements de peinture anti-corrosion pour applications marines; nettoyants, cires et cirages pour bateaux; équipement de navigation de plaisance, nommément ancres, échelles métalliques et conteneurs de quai métalliques; moteurs de marine et pièces connexes vendus comme un tout; équipement de navigation de plaisance, nommément gilets de sauvetage, appareils radio VHF, systèmes de positionnement mondial, loupes à poissons et jumelles; bateaux; équipement de navigation de plaisance, nommément défenses d'embarcation, capotes assemblées pour embarcations, remorques porte-bateau et accessoires connexes; peinture marine, et nettoyants, cires et cirages de marine; ancres non métalliques pour bateaux et conteneurs de quai non métalliques; capotes non assemblées pour embarcations; vêtements, nommément gilets, cuissardes et bottes de pêche; articles de pêche, nommément cannes à pêche, sacs de transport de cannes, détecteurs de poissons non électroniques, moulinets, leurres, appâts artificiels, mouches, hameçons, coffres à pêche et ligne de pêche. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,160,453. 2002/11/28. BMO Trust Company/Société de Fiducie BMO, Law Department, First Canadian Place, P.O. Box 1, Toronto, ONTARIO, M5X1A1 Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

SERVICES: Services bancaires et services de sociétés de fiducie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,160,593. 2002/11/28. UPI INC., 105 Silvercreek Parkway North, Suite 200, Guelph, ONTARIO, N1H8M1 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

The right to the exclusive use of the words ENERGY, GROUP and ONTARIO'S is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Services of a company distributing motor fuels and heating fuels, the operation of automotive service stations and card lock motor fuel pumps, and the operation of other fuel dispensing facilities, the operation of car wash facilities, the operation of quick lube and oil change facilities, the operation of convenience stores, and the operation of propane filling centres, the installation and maintenance of space heaters, hot water heaters, furnaces, air-conditioners, pool heaters, water softeners, and air cleaners, and the provision of parts plan replacement services for the aforesaid heating and cooling equipment. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots ENERGY, GROUP et ONTARIO'S en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services d'une compagnie distribuant du carburant et du mazout de chauffage, exploitation de stations-service et de pompes à essence à serrure à carte, et exploitation d'autres installations de distribution de carburant, exploitation de laveautos, exploitation d'installations de lubrification rapide et de changement d'huile, exploitation de dépanneurs, et exploitation de centres d'approvisionnement en propane, installation et entretien de radiateurs indépendants, de chauffe-eau, de générateurs d'air chaud, de climatiseurs, de chauffe-eau pour piscines, d'adoucisseurs d'eau et d'épurateurs d'air, et fourniture de services de plan de remplacement de pièces pour l'équipement de chauffage et de refroidissement susmentionné. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

The right to the exclusive use of the word TRUST is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Banking and trust company services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot TRUST en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

December 31, 2003

263

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,160,610. 2002/11/28. BOSCO UOMO INC., 9600 Meilleur Street, Suite 435, Montreal, QUEBEC, H2N2E3 Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4

aminé fonctionels et les groupes de résidus sur la surface des protéines. SERVICES: Recherche en laboratoire dans le domaine des protéines et des structures protéiques, et applications médicales aux protéines et aux structures protéiques. Date de priorité de production: 10 octobre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/172,928 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,160,633. 2002/11/28. Oral-B Laboratories, A Division of Gillette Canada Company (organized and existing under the laws of Nova Scotia, Canada), 4 Robert Speck Parkway, Mississauga, ONTARIO, L4Z4C5 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

The right to the exclusive use of the word BOSCO is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Men's clothing, namely suits, sport jackets, pants, vests, sweaters, shirts, ties, coats, raincoats, leather coats, jackets, leather jackets, parkas. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot BOSCO en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Vêtements pour hommes, nommément costumes, vestes sport, pantalons, gilets, chandails, chemises, cravates, manteaux, imperméables, manteaux de cuir, vestes, vestes de cuir, parkas. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,160,627. 2002/11/28. BIONOMIX, INC. (a California Corporation), 1055 East Colorado Blvd., Suite 550, Pasadena, California 91106, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

THE BRAND MORE DENTISTS USE THEMSELVES

The right to the exclusive use of the word BRAND is disclaimed apart form the trade-mark. WARES: Toothbrushes. Used in CANADA since at least as early as 1998 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot BRAND en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Brosses à dents. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1998 en liaison avec les marchandises. 1,160,701. 2002/11/28. KETTLE VALLEY DRIED FRUITS LTD., 14014 Highway 97 N, Summerland, BRITISH COLUMBIA, V0H1Z0 Representative for Service/Représentant pour Signification: ANTONY C. EDWARDS, (PETRAROIA LANGFORD EDWARDS & RUSH), 1708 DOLPHIN AVENUE, SUITE 800, KELOWNA, BRITISH COLUMBIA, V1Y9S4

EIDOGEN

WARES: Protein and protein structures for use as raw materials in the manufacturing of drugs and pharmaceuticals and for scientific and medical research use; protein and protein structures for clinical or medical laboratory use; scientific equipment, namely computational protein structure characterization technology consisting of software used to identify and characterize functional animo acid residues and residue clusters on the surface of proteins. SERVICES: Laboratory research in the field of proteins and protein structures, and medical applications for proteins and protein structures. Priority Filing Date: October 10, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 172,928 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Protéines et structures protéiques pour utilisation comme matières premières dans la fabrication de médicaments et de produits pharmaceutiques et pour utilisation en recherche scientifique et médicale; protéines et structures protéiques pour utilisation en laboratoire clinique ou médical; matériel scientifique, nommément technologie de caractérisation de structures protéiques computationnelle comprenant des logiciels utilisés pour identifier et caractériser les résidus d'acide

WARES: Fruit-based snack bars. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Goûters en barres à base de fruits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,160,716. 2002/11/28. TIEDE, NAOMI trading as LOVE THY HERBS, 91 Greenfield Lane, Chatham, ONTARIO, N7L5N5

31 décembre 2003

264

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

LOVE THY HERBS

The right to the exclusive use of the word HERBS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) BODY CARE PRODUCTS: soap, shampoo, hair care products, shaving soap, after shave lotion, bath salts, bath oils, bath fizzers, creams, ointments/salves, lotions, moisturizers, massage oils/creams/lotions, perfumes/creams/spritzers/oils, lip balms, chapsticks, foot balms, deodorants. (2) HERBS: tea, tea blends, herbs, spices, essential oils, aromatherapy products, herbal medication. (3) FABRIC CARE: delicate garment soap, laundry soap, linen sprays. (4) PET CARE: shampoo, soap. SERVICES: Providing the wares to wholesale distributors, retail and web-sites. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot HERBS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Produits pour les soins du corps, nommément savon, shampoing, produits pour les soins des cheveux, savon à barbe, lotion après-rasage, sels de bain, huiles de bain, produits effervescents pour le bain, crèmes, onguents et pommades, lotions, hydratants, huiles, crèmes et lotions de massage, parfums, crèmes, spritzers et huiles, baumes pour les lèvres, baumes pour les lèvres, baumes pour les pieds, déodorants. (2) Herbes : thé, mélanges de thé, herbes, épices, huiles essentielles, produits d'aromathérapie, médicament aux herbes. (3) FABRIC CARE : savon pour vêtements délicats, savon de blanchisserie, sprays pour linge. (4) Produits de soins pour animaux familiers : shampoing, savon. SERVICES: Présentation des marchandises à des distributeurs en gros, à des détaillants et à des sites Web. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,160,732. 2002/11/29. ARRISTA TECHNOLOGIES INC., Unit 5, 55 Henlow Bay, Winnipeg, MANITOBA, R3Y1G4 Representative for Service/Représentant pour Signification: PITBLADO, COMMODITY EXCHANGE TOWER, 2500 - 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4H6

The right to the exclusive use of the word USA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Men's and women's sportswear; namely, jackets, pullovers, vests, slacks, pants, shirts, hats, caps, visors, ear bands, gloves and handwarmers. (2) Men's and women's sportswear; namely, jackets, pants, shirts, hats and gloves. Used in CANADA since at least as early as May 1995 on wares (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 07, 1993 under No. 1,809,324 on wares (2). Le droit à l'usage exclusif du mot USA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Vêtements sport pour hommes et femmes; nommément vestes, pulls, gilets, pantalons sport, pantalons, chemises, chapeaux, casquettes, visières, bandeaux, gants et manchons. (2) Vêtements sport pour hommes et femmes; nommément vestes, pantalons, chemises, chapeaux et gants. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 1995 en liaison avec les marchandises (1). Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 07 décembre 1993 sous le No. 1,809,324 en liaison avec les marchandises (2). 1,161,004. 2002/12/03. G&A Limited, Pete 11/15 Wilmington Grove, Leeds, LS7 2BQ, Representative for Service/Représentant CHARLIE L. GILLMAN, 40 VOGELL RICHMOND HILL, ONTARIO, L4B3N6 Rosemberg House, UNITED KINGDOM pour Signification: ROAD, UNIT #4,

SIGNALREACH

WARES: Telecommunications equipment used to improve the connection for voice, data and video communications. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Équipement de télécommunications utilisés pour améliorer la connexion pour les communications vocales, de données et d'images. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,160,887. 2002/12/02. Red Lion Manufacturing, Inc., P.O. Box 6159, 80 South Prospect Street, Hallam, Pennsylvania, 17406, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., 1200-427 LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3

GA

WARES: Gold jewellery. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bijoux en or. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

1,161,034. 2002/12/04. ALFRED KLETT KG, Dreherstraße 1115, Industriegebiet Großhülsberg, 42899 Remscheid, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

December 31, 2003

265

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: (1) Aliments, nommément légumes en boîte, lait de noix de coco en boîte, pâte de cari, riz, nouilles, vermicelle, sauce chili, sauce douce, sauce aigre, sauce aux prunes, sauce d'assaisonnement, soupe de cari instantanée en boîte, noix de coco surgelée, sauce au poisson. (2) Boissons, nommément boissons aux fruits non alcoolisées, eau de coco en boîte. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the word MACHINERY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Machines for treatment and processing boxes of cardboards or corrugated paper and machine parts and electrical controlling parts for such machines. Priority Filing Date: June 26, 2002, Country: GERMANY, Application No: 302 31 240.4/07 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot MACHINERY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Machines pour traitement des boîtes en carton ou en papier cannelé et pièces de machines et pièces de commande électrique pour ces machines. Date de priorité de production: 26 juin 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 302 31 240.4/07 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,084. 2002/12/06. Thaitan Foods International Co., Ltd, 33/ 52 Kinkaew, Bangplee, Bangpleeyai, Samutprakan, Bangkok, 10540, THAILAND Representative for Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, LE COMPLEXE ST-AMABLE, 1150 CLAIRE-FONTAINE # 700, QUEBEC, QUEBEC, G1R5G4 1,161,111. 2002/12/03. THE MANUFACTURERS LIFE INSURANCE COMPANY, 200 Bloor Street East, Toronto, ONTARIO, M4W1E5 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

MANULIFE INVESTMENTS

The right to the exclusive use of the word INVESTMENTS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Financial services, namely, life and health insurance and annuity services, pension fund services, wealth management services, investment management services, mutual fund brokerage distribution and investment services, financial planning services, insurance and financial sales support services in the form of computerized sales support services, educational services relating to life and health insurance and annuities, pension funds, wealth management, investment management, mutual fund brokerage distribution, investments, mortgages and loans, financial planning including guaranteed investment funds, guaranteed interest contracts, registered savings plans and segregated funds, insurance and financial sales support in the form of computerized sales support. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot INVESTMENTS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services financiers, nommément services d'assurance-vie et d'assurance-santé et services de rentes, services de fonds de pension, services de gestion de patrimoine, services de gestion de placements, services de courtage et de distribution de fonds mutuels et d'investissement en fonds mutuels, services de planification financière, services de soutien des ventes d'assurance et de produits financiers sous forme de services de soutien des ventes informatisés, services éducatifs ayant trait à l'assurance-vie, à l'assurance-santé et aux rentes, fonds de pension, gestion de patrimoine, gestion de placements, courtage et distribution de fonds mutuels, investissements, hypothèques et prêts, planification financière, y compris fonds de placements garantis, contrats de taux d'intérêt garanti, régimes enregistrés d'épargne et fonds réservés, soutien des ventes d'assurance et de produits financiers sous forme de services de soutien des ventes informatisés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

The right to the exclusive use of the words REAL THAI and THAI CUISINE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) food, namely canned vegetable, canned coconut milk, curry paste, rice, noodles, vermicelli, chilli sauce, sweet sauce, sour sauce, plum sauce, seasoning sauce, canned instant curry soup, frozen coconut, fish sauce. (2) drinks, namely nonalcoholic fruit drinks, canned coconut water. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots REAL THAI et THAI CUISINE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

31 décembre 2003

266

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,161,122. 2002/12/04. Apple Computer, Inc., 1 Infinite Loop, Cupertino, California 95014, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

ICAL

WARES: Computer software for management of personal and business information for individuals and groups; computer software for data synchronization, electronic mail, contact information management, task list management, automated reminders, time management and scheduling; computer software for publication of information to a website. SERVICES: (1) Provision of electronic file and data management; electronic storage and retrieval of documents, data, files, images, audio and video. (2) Provision of wired and wireless telecommunications connections to a global computer network; messaging and paging services; electronic mail services; communications between computers including handheld and mobile devices; electronic bulletin board services; electronic transmission of documents, data, files, images, audio and video; providing access to on-line information and data for individuals and groups. (3) Research, design and consultancy services relating to computer hardware and computer software; providing search engines for obtaining data on a global computer network; provision of computer databases and access thereto; computer programming. Used in CANADA since at least as early as September 10, 2002 on wares and on services. Priority Filing Date: June 06, 2002, Country: HONG KONG, CHINA, Application No: 8362/2002 in association with the same kind of wares; June 06, 2002, Country: HONG KONG, CHINA, Application No: 8363/2002 in association with the same kind of services (1); June 06, 2002, Country: HONG KONG, CHINA, Application No: 8364/2002 in association with the same kind of services (2); June 06, 2002, Country: HONG KONG, CHINA, Application No: 8365/2002 in association with the same kind of services (3). MARCHANDISES: Logiciels de gestion des renseignements personnels et commerciaux pour personnes et groupes; logiciels de synchronisation de données, de courrier électronique, de gestion des contacts, de gestion de listes de tâches, de rappel automatique, de gestion du temps; logiciels utilisés à des fins de publication d'information sur un site Web. SERVICES: (1) Fourniture de fichiers électroniques et de gestion de données; stockage et récupération électroniques de documents, données, fichiers, images et enregistrement audio et vidéo. (2) Présentation de connexions de télécommunications avec et sans fil à un réseau informatique mondial; services de messagerie et de téléappel; services de courrier électronique; communications entre plusieurs ordinateurs, y compris les dispositifs manuels et mobiles; services de babillard électronique; transmission électronique de documents, de données, de fichiers, d'images et de messages audio et vidéo; présentation d'un service de consultation en ligne d'informations et de données pour les personnes et pour les groupes. (3) Services de recherche, de conception et de consultation ayant trait au matériel informatique et aux logiciels;

fourniture de moteurs de recherche permettant d'obtenir des données sur un réseau informatique mondial; fourniture de bases de données informatisées et d'accès à ces instruments. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 10 septembre 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 06 juin 2002, pays: HONG KONG, CHINE, demande no: 8362/2002 en liaison avec le même genre de marchandises; 06 juin 2002, pays: HONG KONG, CHINE, demande no: 8363/2002 en liaison avec le même genre de services (1); 06 juin 2002, pays: HONG KONG, CHINE, demande no: 8364/2002 en liaison avec le même genre de services (2); 06 juin 2002, pays: HONG KONG, CHINE, demande no: 8365/2002 en liaison avec le même genre de services (3). 1,161,143. 2002/12/04. FOLKEMA SALES LIMITED, 403410 Wilson Road, R.R. # 4, Ingersoll, ONTARIO, N5C3J7 Representative for Service/Représentant pour Signification: MARK ARTHUR KOCH, 866 MAIN STREET EAST, HAMILTON, ONTARIO, L8M1L9

DRY-TRAK

WARES: Locking system for rubber mats onto concrete slated floors used for livestock, locking devices for interlocking rubber mats used in the cattle and equine industry. Used in CANADA since January 30, 2000 on wares. MARCHANDISES: Système de blocage de tapis de caoutchouc pour planchers en plaques de béton utilisés pour le bétail, dispositifs d'interblocage des tapis de caoutchouc utilisés dans l'industrie bovine et équine. Employée au CANADA depuis 30 janvier 2000 en liaison avec les marchandises. 1,161,144. 2002/12/04. FOLKEMA SALES LIMITED, 403410 Wilson Road, R.R. # 4, Ingersoll, ONTARIO, N5C3J7 Representative for Service/Représentant pour Signification: MARK ARTHUR KOCH, 866 MAIN STREET EAST, HAMILTON, ONTARIO, L8M1L9

ROTO-LOK

WARES: Locking system for rubber mats onto concrete slated floors used for livestock, locking devices for interlocking rubber mats used in the cattle and equine industry. Used in CANADA since January 30, 2000 on wares. MARCHANDISES: Système de blocage de tapis de caoutchouc pour planchers en plaques de béton utilisés pour le bétail, dispositifs d'interblocage des tapis de caoutchouc utilisés dans l'industrie bovine et équine. Employée au CANADA depuis 30 janvier 2000 en liaison avec les marchandises. 1,161,145. 2002/12/04. FOLKEMA SALES LIMITED, 403410 Wilson Road, R.R. # 4, Ingersoll, ONTARIO, N5C3J7 Representative for Service/Représentant pour Signification: MARK ARTHUR KOCH, 866 MAIN STREET EAST, HAMILTON, ONTARIO, L8M1L9

SLAT-LOK

267 31 décembre 2003

December 31, 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

WARES: Locking system for rubber mats onto concrete slated floors used for livestock, locking devices for interlocking rubber mats used in the cattle and equine industry. Used in CANADA since April 30, 2002 on wares. MARCHANDISES: Système de blocage de tapis de caoutchouc pour planchers en plaques de béton utilisés pour le bétail, dispositifs d'interblocage des tapis de caoutchouc utilisés dans l'industrie bovine et équine. Employée au CANADA depuis 30 avril 2002 en liaison avec les marchandises. 1,161,149. 2002/12/04. Big Bad Voodoo Daddy, Limited Liability Company (California, USA), P.O. Box 2146, Ventura, CA 93002, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SHEPPARD SHALINSKY, 488 HURON STREET, TORONTO, ONTARIO, M5R2R3

MARCHANDISES: Pièces de châssis d'automobiles, nommément pièces de direction et de suspension avec rotules, bagues, barres d'accouplement extérieures, embouts d'accouplement, barres d'accouplement intérieures, embouts de crémaillère, douilles intérieures, bras de renvoi, biellettes pendantes, manchons, jeux d'axes, jeux de barres stabilisatrices, barres centrales, barres de direction, à l'exclusion des roulements et des pièces de moteur. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,185. 2002/12/09. Lance Tetlock, 615, 3131 63rd Ave. SW, Calgary, ALBERTA, T3E6N4

Drink Smart, Drink Safe!

The right to the exclusive use of the word DRINK is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Retailing services of test cards and coasters used to identify illicit drugs in beverages to make safe for consumption. Used in CANADA since August 21, 2002 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot DRINK en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de vente au détail de cartes d'essai et de sous-verres utilisés pour déterminer les drogues illicites dans les boissons afin de s'assurer que leur consommation est sécuritaire. Employée au CANADA depuis 21 août 2002 en liaison avec les services. 1,161,231. 2002/12/04. Kellogg Canada Inc., 6700 Finch Avenue West, Etobicoke, ONTARIO, M9W5P2 Representative for Service/Représentant pour Signification: LINDA J. TAYLOR, 627 LYONS LANE, SUITE 204, OAKVILLE, ONTARIO, L6J5Z7

BIG BAD VOODOO DADDY

Consent to the use of trade-mark app. 1161149 from all members of Big Bad Voodoo Daddy has been provided. WARES: Sound recordings; clothing, namely, t-shirts and hats. SERVICES: Entertainment services, namely, live performances by a musical band. Used in CANADA since June 1998 on wares and on services. Benefit of section 14 is claimed on wares and on services. Le consentement de tous les membres de Big Bad Voodoo Daddy à l'emploi de la marque de commerce sous le numéro d'autorisation 1161149 a été déposé. MARCHANDISES: Enregistrements sonores; vêtements, nommément tee-shirts et chapeaux. SERVICES: Services de divertissement, nommément représentations en direct par un orchestre. Employée au CANADA depuis juin 1998 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Le bénifice de l'article 14 de la Loi sur les marques de commerce est revendiqué en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,161,159. 2002/12/05. HERISS CORPORATION, 105 West Beaver Creek Rd., Unit 1A, Richmond Hill, ONTARIO, L4B1C6 Representative for Service/Représentant pour Signification: AIRD & BERLIS LLP, SUITE 1800, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T9

STRAWBERRY BLASTED FROOT LOOPS

The right to the exclusive use of the words STRAWBERRY and FROOT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Breakfast cereals and grain based snack foods. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots STRAWBERRY et FROOT en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Céréales de petit déjeuner et goûters à base de grains. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

WARES: Automotive chassis parts, namely steering and suspension parts for chassis that include ball joints, bushings, outer tie rods, tie rod ends, inner tie rods, rack ends and inner sockets, idler arms, pitman arms, sleeves, shaft kits, stabilizer link kits, centre links and drag links, excluding bearings and engine parts. Proposed Use in CANADA on wares.

31 décembre 2003

268

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,161,242. 2002/12/06. Eric H.L. Oh, 90 Sumach Street, Studio 416, Toronto, ONTARIO, M5A4R4

1,161,266. 2002/12/05. APL LIMITED, 1111 Broadway, Oakland, CA 94607, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

WARES: Ships and cargo containers for use with ships, truck trailers and railroad cars. SERVICES: Freight handling, transportation by sea and land, storage, and forwarding services; supply-chain, logistics, and reverse logistics services. Used in CANADA since at least as early as November 21, 1938 on wares and on services. MARCHANDISES: Navires et conteneurs pour navires, camion remorques et wagons de chemin de fer. SERVICES: Services de manutention, de transport par mer et terre, d'entreposage et d'acheminement de marchandises; services de chaîne d'approvisionnement, de logistique et de logistique inverse. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 21 novembre 1938 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,161,269. 2002/12/05. Nektar Therapeutics (a Delaware Corporation), 150 Industrial Road, San Carlos, CA 94070-6256, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

SERVICES: Production of motion picture which include but are not restricted to music videos, television commercials, short films, feature films, documentaries, and episodic television programmes, for the purpose of broadcast, theatrical release, or web/internet uses; and cameraperson services. Used in CANADA since October 01, 2000 on services. SERVICES: Production de films, soit entre autres : vidéos-clips, messages publicitaires pour la télévision, courts- métrages, longs métrages, documentaires et séries télévisées, pour la radio, la télévision, les salles de cinéma ou pour le Web; cette production suppose les services d'un directeur ou d'une directrice de la photographie. Employée au CANADA depuis 01 octobre 2000 en liaison avec les services. 1,161,248. 2002/12/05. CAMHOR PHARMACEUTICALS CORPORATION, 6736 Lisgar Drive, Mississauga, ONTARIO, L5N6S9 Representative for Service/Représentant pour Signification: WILLIAM I. MARKS, BDC BUILDING, 4310 SHERWOODTOWNE BLVD., SUITE 303, MISSISSAUGA, ONTARIO, L4Z4C4

NEKTAR

WARES: (1) Chemicals relating to drug performance and/or drug delivery performance for research use and manufacturing in the biotechnical, biomedical and pharmaceutical industries. (2) Pharmaceutical preparations having enhanced drug performance and/or drug delivery performance for the treatment and/or prophylaxis of diseases or medical conditions such as diabetes, infections, cancers, and inflammations, or of diseases or medical conditions that affect the peripheral nerves, the adrenergic and/or cholinergic receptors, the histamine receptors, the expression and/or regulation of growth factors, the skeletal and/or smooth muscle systems, the cardiovascular system, the endocrine and/or hormone systems, the blood circulatory system, the immunological system, the synoptic and neuroeffector junctional sites, the reproductive system, the skeletal system, the autocoid system, the alimentary and/or excretory systems, and/or the central nervous system. SERVICES: Technical consulting and research services; namely, providing consultation, research and development services relating to drug performance and/or drug delivery performance to others in the biotechnical, biomedical and pharmaceutical fields. Priority Filing Date: August 26, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/

MUSCLE AID

The right to the exclusive use of the word MUSCLE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Vitamin, Amino acid and mineral powder for horses and camels. SERVICES: Sale of veterinarian products. Used in CANADA since December 01, 1995 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot MUSCLE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Vitamines, aminoacides et minéraux en poudre pour chevaux et chameaux. SERVICES: Vente de produits vétérinaires. Employée au CANADA depuis 01 décembre 1995 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

December 31, 2003

269

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

157,764 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services; August 26, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 157,780 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services; August 26, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 157,784 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Produits chimiques ayant trait à la performance de médicaments et/ou à la performance de l'administration de médicaments pour la recherche et la fabrication dans les industries biotechniques, biomédicales et pharmaceutiques. (2) Produits pharmaceutiques ayant une efficacité accrue sur le plan des résultats et/ou de l'administration utilisés à des fins de traitement et/ou de prévention des maladies ou des troubles médicaux tels que le diabète, les infections, le cancer et les inflammations ou les maladies ou troubles médicaux touchant les nerfs périphériques, les récepteurs adrénergiques et/ ou cholinergiques, les récepteurs d'histamine, l'expression et/ou la régulation des facteurs de croissance, le squelette et/ou les muscles lisses, le système cardiovasculaire, le système endocrinien et/ou hormonal, le système circulatoire, le système immunologique, les aires de jonction des nerfs centrifuges et des neurones, l'appareil reproducteur, le système squelettique, le système autacoïde, le système digestif et/ou le système excréteur et/ou le système nerveux central. SERVICES: Services de consultation et de recherche techniques; nommément : services de conseils, recherche et développement relatifs au comportement des médicaments ou au rendement de ces prestations à des tiers dans les domaines biotechnique, biomédical et pharmaceutique. Date de priorité de production: 26 août 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 157,764 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services; 26 août 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/157,780 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services; 26 août 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/157,784 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,161,271. 2002/12/05. ADVANCED MEDICAL OPTICS, INC., 1700 E. St. Andrew Place, Santa Ana, California 92799-5162, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

1,161,285. 2002/12/10. AMES TRUE TEMPER PROPERTIES, INC., a Michigan corporation, 300 Delaware Avenue, Suite 1704, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, 800 PLACE-VICTORIA, C.P. 242, MONTREAL, QUEBEC, H4Z1E9

NATURE'S EDGE

WARES: Decorative plastic lawn and garden edging. Priority Filing Date: September 06, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/447,250 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on August 26, 2003 under No. 2,755,691 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bordures décoratives en plastique pour la pelouse et le jardin. Date de priorité de production: 06 septembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/ 447,250 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 26 août 2003 sous le No. 2,755,691 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,300. 2002/12/04. Boston Pizza Royalties Limited Partnership, 1200 - 200 Burrard Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V7X1T2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1200 WATERFRONT CENTRE, 200 BURRARD STREET, P.O. BOX 48600, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1T2

The right to the exclusive use of the word SERVICE in respect of the services is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Printed instructional materials, namely books, manuals, guides, brochures, booklets, articles, pamphlets, binders, duotangs, laminated products, pads of instructional materials, and newsletters, all used in conjunction with training of franchisee operators, management, and staff in the field of restaurants. (2) Stationery, namely pens, pencils, writing pads, paper weights, and envelopes. (3) Audiovisual products, namely pre-recorded videotapes, screensavers and pre-recorded compact discs featuring educational conferences, seminars and presentations for franchisee operators, management and staff concerning the establishment, operation and management of a franchised restaurant business. (4) Clothing, namely t-shirts, sweatshirts, jackets, shirts, vests, gloves, pants, scarves and caps. (5) Badges; fridge magnets; keyholders; key chains;

VERIFLEX

WARES: Intraocular lens implants. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Implants intraoculaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

31 décembre 2003

270

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

plaques; banners; signage; beverage containers; golf balls and accessories, namely golf tees, golf t-bags, golf towels and golf ball markers; towels, watches; lanyards; lapel pins; bags; umbrellas; and briefcases. SERVICES: (1) Vocational education services, educational conferences and seminars for franchisee operators, management, and staff in the field of restaurants, namely education, training, consultation and support services to franchisee operators, management, and staff concerning the establishment, operation and management of a franchised restaurant business. (2) Instructional live and recorded presentations for franchisee operators, management, and staff concerning the establishment, operation and management of a franchised restaurant business. (3) Operation of an internet website and extranet for the provision of education, training, consultation and support services for franchisee operators, management, and staff concerning the establishment, operation and management of a franchised restaurant business. (4) Design, conduct and provision of proficiency quizzes and tests for franchisee operators, management, and staff concerning the operation and management of a franchised restaurant business. (5) Production and distribution of audiovisual products, namely pre-recorded video tapes, screensavers and compact discs. Used in CANADA since at least as early as September 24, 2002 on services (3); September 26, 2002 on wares (1); October 22, 2002 on wares (2) and on services (1), (2). Proposed Use in CANADA on wares (3), (4), (5) and on services (4), (5). Le droit à l'usage exclusif du mot SERVICE en liaison avec les services en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Imprimés utilisés à des fins de formation, nommément livres, manuels, guides, brochures, livrets, articles, dépliants, reliures, classeurs à attaches, produits laminés, blocs de matériel de formation et bulletins, tous utilisés de concert avec les activités de formation des exploitants de franchises, du personnel de direction et des employés dans le domaine de la restauration. (2) Papeterie, nommément stylos, crayons, blocscorrespondance, presse-papiers et enveloppes. (3) Produits audiovisuels, nommément bandes vidéo préenregistrées, économiseurs d'écran et disques compacts préenregistrés contenant des conférences éducatives, des séminaires et des présentations pour les exploitants de franchises, les gestionnaires et le personnel concernant l'établissement, l'exploitation et la gestion d'un restaurant franchisé. (4) Vêtements, nommément tee-shirts, pulls d'entraînement, vestes, chemises, gilets, gants, pantalons, foulards et casquettes. (5) Insignes; aimants de réfrigérateur; porte-clés; chaînes porte-clés; plaques; banderoles; affiches; contenants de boisson; balles et accessoires de golf, nommément : tés de golf, sacs de golf, , serviettes de golf et marqueurs de balles de golf; serviettes, montres; cordons; épinglettes; sacs; parapluies; et porte-documents. SERVICES: (1) Services de formation professionnelle, conférences éducatives et séminaires pour les exploitants de franchises, les gestionnaires et le personnel dans le domaine des restaurants, nommément services d'éducation, de formation, de consultation et de soutien aux exploitants de franchies, aux gestionnaires et au personnel concernant l'établissement, l'exploitation et la gestion d'un restaurant franchisé. (2) Programmes de formation en direct et enregistrés pour les exploitants, les cadres et les employés chargés du fonctionnement et de la gestion d'un établissement de

restauration franchisé. (3) Exploitation d'un site Web Internet et d'un extranet pour la fourniture de services d'éducation, de formation, de consultation et de soutien aux exploitants de franchises, aux gestionnaires et au personnel concernant l'établissement, l'exploitation et la gestion d'un restaurant franchisé. (4) Conception, direction et présentation de tests et d'examens de compétence pour les exploitants, les cadres et les employés chargés du fonctionnement et de la gestion d'un établissement de restauration franchisé. (5) Production et distribution de produits audiovisuels, nommément bandes vidéo préenregistrées, économiseurs d'écran et disques compacts. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 24 septembre 2002 en liaison avec les services (3); 26 septembre 2002 en liaison avec les marchandises (1); 22 octobre 2002 en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services (1), (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (3), (4), (5) et en liaison avec les services (4), (5). 1,161,358. 2002/12/09. Acupuncture and Herbal Federation of North America, #308-4885 Kingsway, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5H4T2

O.M.D.

SERVICES: (1) Uniting the members of the Oriental Medicine profession, protecting the character and status of the profession, and promoting ethical practice. (2) Setting up the Canadian accreditation standard for members in Oriental Medicine in Registered Holistic Doctor program for the benefits of general public. (3) Accrediting members regarding comprehensive oriental (Chinese, Japanese, Korean, East Indian, South Asian) acupuncture and herbal medicine in learning and licensing to protect general public safety. (4) Assisting members with consultations regarding continuing education for non-conventional medical practitioners. (5) Preventing the disease on the benefits of oriental acupuncture and herbal Medicine to protect general public. (6) Maintaining and improving the qualifications and profession; and other complementary purposes not inconsistent with these objects. Used in CANADA since February 02, 1998 on services. SERVICES: (1) Réunion des membres de la profession de médecine orientale, protection du caractère et du statut de la profession et promotion de la déontologie. (2) Établissement d'une norme d'accréditation canadienne en rapport avec un programme d'accréditation de spécialistes en médecine orientale holistique au profit de la population en général. (3) Accréditation de membres en matière d'acupuncture et de phytothérapie orientaux globaux (chinois, japonais, coréens, des Indes orientales, de l'Asie du Sud) en apprentissage et en délivrance de brevets en vue d'assurer la sécurité du grand public. (4) Services d'aide aux membres, nommément conseil ayant trait à la formation permanente des fournisseurs de soins de médecine non traditionnelle. (5) Services de prévention dans le domaine de

December 31, 2003

271

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

l'acupuncture orientale et du traitement par les plantes médicinales pour la protection de la population en général. (6) Services de préservation des compétences et de développement professionnel; autres activités non incompatibles avec ces objets. Employée au CANADA depuis 02 février 1998 en liaison avec les services. 1,161,378. 2002/12/10. Medpointe Healthcare Inc. (a Delaware Corporation), 265 Davidson Avenue, Suite 300, P.O. Box 6833, Somerset, New Jersey, 08875-6833, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2

OPTILAST

WARES: Ophtalmological preparations for the treatment of allergy. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations ophtalmologiques pour le traitement des allergies. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,445. 2002/12/06. Chevron Texaco Corporation, 575 Market Street, San Francisco, California 94105, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

MARCHANDISES: Diamantoïdes et molecules et compositions contenant des diamantoïdes pour utilisation dans les domaines de la nanotechnologie, des systèmes microélectromécaniques (MEMS), de la microélectronique, de l'optoélectronique, de l'optique, des produits pharmaceutiques et des matières spéciales, nommément films, polymères, composites et matières lubrifiantes. SERVICES: Recherche-développement et concession de licences technologiques dans le domaine de la nanotechnologie, des systèmes microélectromécaniques (MEMS), de la microélectronique, de l'optique, des produits pharmaceutiques et des matières spéciales, nommément films, polymères, composites et matières lubrifiantes. Date de priorité de production: 12 novembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/184,283 en liaison avec le même genre de marchandises; 12 novembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/184,281 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,161,446. 2002/12/06. Chevron Texaco Corporation, 575 Market Street, San Francisco, California 94105, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

MOLECULARDIAMOND

WARES: Diamondoids, and molecules and compositions comprising diamondoids, for use in nanotechnology, microelectromechanical systems (MEMS), microelectronics, optoelectronics, optics, pharmaceuticals and specialty materials, namely films, polymers, composites and lubrication materials. SERVICES: Research and development and technology licensing in the fields of nanotechnology, microelectromechanical systems (MEMS), microelectronics, optoelectronics, optics, pharmaceuticals and specialty materials, namely films, polymers, composites, and lubrication materials. Priority Filing Date: November 12, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/184,292 in association with the same kind of wares; November 12, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/184,287 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Diamantoïdes et molecules et compositions contenant des diamantoïdes pour utilisation dans les domaines de la nanotechnologie, des systèmes microélectromécaniques (MEMS), de la microélectronique, de l'optoélectronique, de l'optique, des produits pharmaceutiques et des matières spéciales, nommément films, polymères, composites et matières lubrifiantes. SERVICES: Recherche-développement et concession de licences technologiques dans le domaine de la nanotechnologie, des systèmes microélectromécaniques (MEMS), de la microélectronique, de l'optoélectronique, de l'optique, des produits pharmaceutiques et des matières spéciales, nommément films, polymères, composites et matières lubrifiantes. Date de priorité de production: 12 novembre 2002,

MOLECULARDIAMOND TECHNOLOGIES

The right to the exclusive use of the word TECHNOLOGIES is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Diamondoids, and molecules and compositions comprising diamondoids, for use in nanotechnology, microelectromechanical systems (MEMS), microelectronics, optoelectronics, optics, pharmaceuticals and specialty materials, namely films, polymers, composites and lubrication materials. SERVICES: Research and development and technology licensing in the fields of nanotechnology, microelectromechanical systems (MEMS), microelectronics, optics, pharmaceuticals and specialty materials, namely films, polymers, composites, and lubrication materials. Priority Filing Date: November 12, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/184,283 in association with the same kind of wares; November 12, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 184,281 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot TECHNOLOGIES en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

31 décembre 2003

272

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/184,292 en liaison avec le même genre de marchandises; 12 novembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/184,287 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,161,456. 2002/12/06. Brown-Forman Corporation, 850 Dixie Highway, Louisville, Kentucky 40210, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

WARES: Cookies and cookie decorating kits consisting of a baked cookie, edible decorations, namely, frosting, gel, sprinkles and fruit rounds; postcards. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots SANTA et SNACK en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Biscuits et nécessaires de décoration de biscuits comprenant des biscuits cuits, des décorations comestibles, nommément glaçage, gel, brisures et tranches de fruits; cartes postales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,569. 2002/12/09. FIGURE MAGIC INTERNATIONAL, INC. (a Delaware Corporation), 830 Orange Avenue, Suite B, Coronado, California 92118, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

FONTANA CANDIDA

WARES: Alcoholic beverages, namely wine. Used in CANADA since at least as early as December 1972 on wares. MARCHANDISES: Boissons alcoolisées, nommément vin. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que décembre 1972 en liaison avec les marchandises. 1,161,507. 2002/12/09. COWS Inc., 101 Watts Avenue, Charlottetown, PRINCE EDWARD ISLAND, C1E2B7

COWS CREAMERY

The right to the exclusive use of the word CREAMERY is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Manufacturing facility and tourist attraction, namely a new manufacturing plant for our ice-cream and screen print operation, which would be open for the public to tour on PEI and observe how our premium ice cream is manufactured and how our clothing articles are produced. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot CREAMERY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Installations de fabrication et attraction touristique, nommément une nouvelle usine de fabrication pour notre crème glacée et exploitation de sérigraphie, qui sera accessible au grand public afin de visiter l'Î.-P.-É. et observer comment notre crème glacée de qualité est fabriquée et comment nos articles vestimentaires sont produits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,161,557. 2002/12/12. Kringle Cookies Ltd., 43 Gibbs Cres., Guelph, ONTARIO, N2G5B7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3

The right to the exclusive use of the word FIGURE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing exercise and weight loss facilities for women. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot FIGURE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Offre d'installations pour exercice et perte de poids pour femmes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,161,585. 2002/12/09. Canadian Imperial Bank of Commerce, Legal Division, Commerce Court West, 11th Floor, Toronto, ONTARIO, M5L1A2 Representative for Service/Représentant pour Signification: CANADIAN IMPERIAL BANK OF COMMERCE, ATTENTION: LEGAL DIVISION, COMMERCE COURT WEST, 15TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A2

CORPORATE OFFICE ONLINE

The right to the exclusive use of the word ONLINE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Banking services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot ONLINE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services bancaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

THE OFFICIAL SANTA SNACK

The right to the exclusive use of the words SANTA and SNACK is disclaimed apart from the trade-mark.

December 31, 2003

273

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,161,599. 2002/12/12. General Electric Company, 1 River Road, Schenectady, New York 12345, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: CRAIG WILSON AND COMPANY, 2570 MATHESON BLVD. EAST, SUITE 211, MISSISSAUGA, ONTARIO, L4W4Z3

TEAM TOO

WARES: Personal care products, namely, aftershave, antiperspirant, artificial nails, astringent for the face, astringent for the skin, bath oil, bath beads, bath salts, blush, body glitter, body scrub, bubble bath, cologne, cream for the body, cream for cuticles, cream for the eyes, cream for the face, cream for the hands, deodorant, essential oils, exfoliators for the skin, eye gels, eye makeup pencils, eye shadow, face highlighter, facial masks, face mist, face scrub, foundation, fragrant body splash, fragrant body mist, hair conditioner, hair dyes, hair glitter, hair highlighter, hair mascara, hair pomade, hair rinses, hair removing creams, hair shampoo, hair spray, hair straightener, hair styling gel, hair styling mousse, lotion for the body, lotion for the hands, lotion for the face, lip balm, lip gloss, lip liner, lip makeup pencils, lipstick, makeup for the body, makeup for the face, makeup remover, mascara, nail corrector pens, nail polish, nail polish remover, nail stencils, nonmedicated blemish stick, non-medicated cleanser for the face, non-medicated foot spray, non-medicated mood enhancing massage ointment, non-medicated mood enhancing skin cream, oil blotting sheets for the skin, perfume, powder for the body, powder for the face, powder for the feet, pumice stones for personal use, salt scrubs for the skin, shaving cream, shower gel, skin bronzing cream, soap for the body, soap for the face, soap for the hands, sun block for the body, sun block for the face, suntan lotion for the body, suntan lotion for the face, sunless tanning lotion for the body, sunless tanning lotion for the face, presuntanning lotion for the body, pre-suntanning lotion for the face, post-suntanning lotion for the body, post-suntanning lotion for the face and talcum powder; clothing, namely, bathrobes, beach cover-ups, beachwear, belts, blazers, blouses, body shapers, body suits, bras, bustiers, camisoles, caps, coats, dresses, footwear, namely boots, sandals, shoes and slippers, foundation garments, garter belts, girdles, gloves, gowns, halter tops, hats, headbands, hosiery, jackets, jeans, jogging suits, knee highs, knit shirts, knit tops, leotards, lingerie, loungewear, mittens, negligees, night gowns, night shirts, pajamas, panties, pants, pantyhose, sarongs, scarves, shirts, shorts, skirts, slacks, sleepwear, slips, socks, stockings, suits, sweat pants, sweat shirts, sweat shorts, sweat suits, sweaters, swim wear, t-shirts, tank tops, tap pants, teddies, ties, tights, underpants, undershirts, underwear and vests. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits d'hygiène personnelle, nommément lotion après-rasage, antisudorifique, ongles artificiels, astringent facial, astringent cutané, huile pour le bain, perles pour le bain, sels de bain, fard à joues, brillant corporel, exfoliant corporel, bain moussant, eau de Cologne, crème corporelle, crème anticuticules, crème pour les yeux, crème faciale, crème pour les mains, déodoriant, huiles essentielles, exfoliants cutanés, gels pour les yeux, crayons de maquillage pour les yeux, ombre à paupières, fard facial clair, masques de beauté, bruine faciale, exfoliant facial, fond de teint, lotion corporelle rafraîchissante parfumée, bruine corporelle parfumée, revitalisant capillaire, colorants capillaires, brillant capillaire, fard capillaire clair, fard capillaire, pommade capillaire, après-shampoings, crèmes dépilatoires, shampoing capillaire, fixatif capillaire en aérosol, défrisant, gel coiffant, mousse coiffante, lotion corporelle, lotion pour les mains, lotion faciale, baume pour les lèvres, brillant à

ZIGZAG

WARES: Rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica; plastics in extruded form for use as glazing and roofing materials; flexible pipes, other than metal. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica; matières plastiques sous forme extrudée pour utilisation comme et matériaux verriers et à toitures; tuyauterie souple, autres qu'en métal. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,604. 2002/12/12. 3690075 Canada Inc., 45 Dawson Rd., Suite #1, Guelph, ONTARIO, N1H1B1

Prost Act

WARES: Food and nutritional supplements namely, herbs to encourage healthy function of the prostate, vitamins and minerals in capsule, powder, tablet and bar form. Used in CANADA since March 01, 2002 on wares. MARCHANDISES: Suppléments alimentaires et nutritifs, nommément herbes pour favoriser le fonctionnement de la prostate, vitamines et minéraux en capsules, poudre, comprimés et barres. Employée au CANADA depuis 01 mars 2002 en liaison avec les marchandises. 1,161,605. 2002/12/12. 3690075 Canada Inc., 45 Dawson Rd., Suite #1, Guelph, ONTARIO, N1H1B1

Meno Free

WARES: Food and nutritional supplements namely, herbs to treat menopause symptoms, vitamins and minerals in capsule, powder, tablet and bar form. Used in CANADA since February 01, 2002 on wares. MARCHANDISES: Suppléments alimentaires et nutritifs, nommément herbes pour soigner les symptômes de la ménopause, vitamines et minéraux en capsules, poudre, comprimés et barres. Employée au CANADA depuis 01 février 2002 en liaison avec les marchandises. 1,161,660. 2002/12/09. TOO BRANDS INVESTMENT, LLC (an Ohio Limited Liability Company), 8323 Walton Parkway, New Albany, Ohio 43054, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9

31 décembre 2003

274

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

lèvres, crayon à lèvres, crayons de maquillage, rouge à lèvres, maquillage corporel, maquillage facial, produit démaquillant, fard à cils, stylos correcteurs pour les ongles, vernis à ongles, dissolvant de vernis à ongles, pochoirs à ongles, bâtonnet non médicamenteux de masquage des imperfections, nettoyant facial non médicamenteux, aérosol non médicamenteux pour les pieds, onguent de massage non médicamenteux améliorant l'humeur, crème cutanée non médicamenteuse améliorant l'humeur, feuillets absorbant la séborrhée de la peau, parfums, poudre corporelle, poudre faciale, poudre pour les pieds, pierres ponce d'hygiène corporelle, sels désincrustants pour la peau, crème à raser, gel pour la douche, crème cutanée bronzante, savon corporel, savon facial, savon pour les mains, écran corporel total, écran facial total, lotion solaire corporelle, lotion solaire faciale, lotion corporelle bronzante artificielle, lotion faciale bronzante articielle, lotion corporelle avant bronzage, lotion faciale avant bronzage, lotion corporelle après bronzage, lotion faciale après bronzage et poudre de talc; vêtements, nommément sorties de bain, cache-maillots, vêtements de plage, ceintures, blazers, chemisiers, gaines, corsages-culottes, soutiens-gorge, bustiers, cache-corsets, casquettes, manteaux, robes; articles chaussants, nommément bottes, sandales, souliers et pantoufles; sousvêtements de maintien, porte-jarretelles, gaines, gants, peignoirs, corsages bain-de-soleil, chapeaux, bandeaux, bonneterie, vestes, jeans, survêtements, mi-bas, chemises en tricot, hauts en tricot, léotards, lingerie, tenues de détente, mitaines, déshabillés, robes de nuit, chemises de nuit, pyjamas, culottes, pantalons, basculottes, sarongs, foulards, chemises, shorts, jupes, pantalons sport, vêtements de nuit, combinaisons-jupons, chaussettes, michaussettes, costumes, pantalons de survêtement, pulls d'entraînement, shorts d'entraînement, survêtements, chandails, maillot de bain, tee-shirts, débardeurs, deux-pièces camisole et culotte flottante, combinés-culottes, cravates, collants, caleçons, gilets de corps, sous-vêtements et gilets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,662. 2002/12/09. TOO BRANDS INVESTMENT, LLC (an Ohio Limited Liability Company), 8323 Walton Parkway, New Albany, Ohio 43054, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9

lip balm, lip gloss, lip liner, lip makeup pencils, lipstick, makeup for the body, makeup for the face, makeup remover, mascara, nail corrector pens, nail polish, nail polish remover, nail stencils, nonmedicated blemish stick, non-medicated cleanser for the face, non-medicated foot spray, non-medicated mood enhancing massage ointment, non-medicated mood enhancing skin cream, oil blotting sheets for the skin, perfume, powder for the body, powder for the face, powder for the feet, pumice stones for personal use, salt scrubs for the skin, shaving cream, shower gel, skin bronzing cream, soap for the body, soap for the face, soap for the hands, sun block for the body, sun block for the face, suntan lotion for the body, suntan lotion for the face, sunless tanning lotion for the body, sunless tanning lotion for the face, presuntanning lotion for the body, pre-suntanning lotion for the face, post-suntanning lotion for the body, post-suntanning lotion for the face and talcum powder. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits d'hygiène personnelle, nommément lotion après-rasage, antisudorifique, ongles artificiels, astringent facial, astringent cutané, huile pour le bain, perles pour le bain, sels de bain, fard à joues, brillant corporel, exfoliant corporel, bain moussant, eau de Cologne, crème corporelle, crème anticuticules, crème pour les yeux, crème faciale, crème pour les mains, déodoriant, huiles essentielles, exfoliants cutanés, gels pour les yeux, crayons de maquillage pour les yeux, ombre à paupières, fard facial clair, masques de beauté, bruine faciale, exfoliant facial, fond de teint, lotion corporelle rafraîchissante parfumée, bruine corporelle parfumée, revitalisant capillaire, colorants capillaires, brillant capillaire, fard capillaire clair, fard capillaire, pommade capillaire, après-shampoings, crèmes dépilatoires, shampoing capillaire, fixatif capillaire en aérosol, défrisant, gel coiffant, mousse coiffante, lotion corporelle, lotion pour les mains, lotion faciale, baume pour les lèvres, brillant à lèvres, crayon à lèvres, crayons de maquillage, rouge à lèvres, maquillage corporel, maquillage facial, produit démaquillant, fard à cils, stylos correcteurs pour les ongles, vernis à ongles, dissolvant de vernis à ongles, pochoirs à ongles, bâtonnet non médicamenteux de masquage des imperfections, nettoyant facial non médicamenteux, aérosol non médicamenteux pour les pieds, onguent de massage non médicamenteux améliorant l'humeur, crème cutanée non médicamenteuse améliorant l'humeur, feuillets absorbant la séborrhée de la peau, parfums, poudre corporelle, poudre faciale, poudre pour les pieds, pierres ponce d'hygiène corporelle, sels désincrustants pour la peau, crème à raser, gel pour la douche, crème cutanée bronzante, savon corporel, savon facial, savon pour les mains, écran corporel total, écran facial total, lotion solaire corporelle, lotion solaire faciale, lotion corporelle bronzante artificielle, lotion faciale bronzante articielle, lotion corporelle avant bronzage, lotion faciale avant bronzage, lotion corporelle après bronzage, lotion faciale après bronzage et poudre de talc. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

TOO SWEETS

WARES: Personal care products, namely, aftershave, antiperspirant, artificial nails, astringent for the face, astringent for the skin, bath oil, bath beads, bath salts, blush, body glitter, body scrub, bubble bath, cologne, cream for the body, cream for cuticles, cream for the eyes, cream for the face, cream for the hands, deodorant, essential oils, exfoliators for the skin, eye gels, eye makeup pencils, eye shadow, face highlighter, facial masks, face mist, face scrub, foundation, fragrant body splash, fragrant body mist, hair conditioner, hair dyes, hair glitter, hair highlighter, hair mascara, hair pomade, hair rinses, hair removing creams, hair shampoo, hair spray, hair straightener, hair styling gel, hair styling mousse, lotion for the body, lotion for the hands, lotion for the face,

December 31, 2003

275

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,161,696. 2002/12/10. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), 17-1, Ginza 6-chome, Chuo-ku, TOKYO 104, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

HTS GROUP

The right to the exclusive use of the word GROUP is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Coatings in the nature of polyurethanes. SERVICES: Service providers of coatings in the nature of polyurethanes. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot GROUP en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Revêtements sous forme de polyuréthanes. SERVICES: Fournisseurs de services dans le domaine des revêtements au polyuréthane. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,161,713. 2002/12/13. Go For Green/Vert L'action, 5480 Canotek Road, Unit 16, Gloucester, ONTARIO, K1J9H6 Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2

R SPEC

WARES: High performance motor vehicle parts and accessories, namely, drop in filter elements, cat-back exhaust systems, brake pads, shift knobs, wheels, springs and shocks, sway bars, turbo chargers, super chargers, limited slip differentials, sport seats and off road lights; clothing, namely, shirts, T-shirts and jackets; and headwear, namely, caps, hats and visors; luggage, tote bags and travel bags, license plate frames and key chain holders; beverageware, namely, mugs, cups and sport bottles. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pièces et accessoires à haute performance pour véhicules automobiles, nommément : éléments de filtre encastrables, systèmes d'échappement à réduction d'émission, plaquettes de frein, pommeaux de levier de vitesse, roues, ressorts et amortisseurs, stabilisateurs, turbocompresseurs, compresseurs, différentiels autobloquantes, sièges ajustables et phares tout terrain; vêtements, nommément : chemises, tee-shirts et vestes; et couvre-chefs, nommément : casquettes, chapeaux et visières; bagages, fourre-tout et sacs de voyage, cadres de plaque d'immatriculation et chaînes porte-clés; contenants pour boissons, nommément : grosses tasses, gobelets et bouteillessport. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,700. 2002/12/10. EPITOPIX, LLC, 3735 County Road 5 SW, Willmar, Minnesota 56201-0753, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

IT'S HOME ICE ADVANTAGE

WARES: educational, promotional and development program materials, namely, books, brochures, videos, booklets, flyers, banners, newsletters, t-shirts, baseball caps and backpacks. SERVICES: educational and promotional services and development of programs aimed at, namely, informing people about healthy, active lifestyle choices, encouraging outdoor physical activity that protects, enhances or restores the environment, nurturing commitment and action to improve personal health and the health of the environment, creating healthy, safe and accessible environments, providing opportunities for people to experience, value and learn to protect the environment, encouraging active transportation alternatives, and building local, regional and national partnerships and alliances. Used in CANADA since at least as early as 2001 on wares and on services. MARCHANDISES: Matériel de programmes éducatifs, promotionnels et de perfectionnement, nommément livres, brochures, vidéos, livrets, prospectus, bannières, bulletins, teeshirts, casquettes de baseball et sacs à dos. SERVICES: Services pédagogiques et promotionnels et développement de programmes visant, nommément à informer les gens sur les possibilités qui s'offrent à eux dans le domaine de la vie active et saine, à inciter à pratiquer des activités physiques de plein air pour protéger, améliorer ou restaurer l'environnement, à favoriser l'engagement et l'action en faveur de l'amélioration de la santé des individus et de la qualité de l'environnement, à créer un environnement sain, sûr et accessible, à offrir aux gens des possibilités de découvrir, aimer et apprendre à protéger l'environnement, à inciter à utiliser des moyens de transport alternatifs et à créer des associations et des alliances locales, régionales et nationales. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 2001 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

EPITOPIX

WARES: Veterinary vaccines for domestic fowl and livestock; biological preparations for controlling bacterial diseases in domestic fowl and livestock. Priority Filing Date: June 13, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 135,587 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vaccins à usage vétérinaire pour volaille de basse-cour et bétail de ferme; produits biologiques contre les maladies bactériennes de la volaille et du bétail. Date de priorité de production: 13 juin 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/135,587 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,709. 2002/12/13. Hesterman Technical Services Inc., 190 Hodsman Road, Regina, SASKATCHEWAN, S4N5X4

31 décembre 2003

276

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,161,714. 2002/12/13. Go For Green/Vert L'action, 5480 Canotek Road, Unit 16, Gloucester, ONTARIO, K1J9H6 Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2

HOME ICE ADVANTAGE

WARES: Educational, promotional and development program materials, namely, books, brochures, videos, booklets, flyers, banners, newsletters, t-shirts, baseball caps and backpacks. SERVICES: educational and promotional services and development of programs aimed at, namely, informing people about healthy, active lifestyle choices, encouraging outdoor physical activity that protects, enhances or restores the environment, nurturing commitment and action to improve personal health and the health of the environment, creating healthy, safe and accessible environments, providing opportunities for people to experience, value and learn to protect the environment, encouraging active transportation alternatives, and building local, regional and national partnerships and alliances. Used in CANADA since at least as early as 2001 on wares and on services. MARCHANDISES: Matériel de programmes éducatifs, promotionnels et de perfectionnement, nommément livres, brochures, vidéos, livrets, prospectus, bannières, bulletins, teeshirts, casquettes de baseball et sacs à dos. SERVICES: Services pédagogiques et promotionnels et développement de programmes visant, nommément à informer les gens sur les possibilités qui s'offrent à eux dans le domaine de la vie active et saine, à inciter à pratiquer des activités physiques de plein air pour protéger, améliorer ou restaurer l'environnement, à favoriser l'engagement et l'action en faveur de l'amélioration de la santé des individus et de la qualité de l'environnement, à créer un environnement sain, sûr et accessible, à offrir aux gens des possibilités de découvrir, aimer et apprendre à protéger l'environnement, à inciter à utiliser des moyens de transport alternatifs et à créer des associations et des alliances locales, régionales et nationales. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 2001 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,161,718. 2002/12/13. Go For Green/Vert L'action, 5480 Canotek Road, Unit 16, Gloucester, ONTARIO, K1J9H6 Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2

physical activity that protects, enhances or restores the environment, nurturing commitment and action to improve personal health and the health of the environment, creating healthy, safe and accessible environments, providing opportunities for people to experience, value and learn to protect the environment, encouraging active transportation alternatives, and building local, regional and national partnerships and alliances. Used in CANADA since at least as early as 2001 on wares and on services. MARCHANDISES: Matériel de programmes éducatifs, promotionnels et de perfectionnement, nommément livres, brochures, bandes vidéo, livrets, prospectus, bannières, bulletins, tee-shirts, casquettes de baseball et sacs à dos. SERVICES: Services pédagogiques et promotionnels et développement de programmes visant, nommément à informer les gens sur les possibilités qui s'offrent à eux dans le domaine de la vie active et saine, à inciter à pratiquer des activités physiques de plein air pour protéger, améliorer ou restaurer l'environnement, à favoriser l'engagement et l'action en faveur de l'amélioration de la santé des individus et de la qualité de l'environnement, à créer un environnement sain, sûr et accessible, à offrir aux gens des possibilités de découvrir, aimer et apprendre à protéger l'environnement, à inciter à utiliser des moyens de transport alternatifs et à créer des associations et des alliances locales, régionales et nationales. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 2001 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,161,721. 2002/12/13. Go For Green/Vert L'action, 5480 Canotek Road, Unit 16, Gloucester, ONTARIO, K1J9H6 Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2

L'AVANTAGE DE JOUER À DOMICILE

WARES: Educational, promotional and development program materials, namely, books, brochures, video tapes, booklets, flyers, banners, newsletters, t-shirts, baseball caps and backpacks. SERVICES: Educational and promotional services and development of programs aimed at, namely, informing people about healthy, active lifestyle choices, encouraging outdoor physical activity that protects, enhances or restores the environment, nurturing commitment and action to improve personal health and the health of the environment, creating healthy, safe and accessible environments, providing opportunities for people to experience, value and learn to protect the environment, encouraging active transportation alternatives, and building local, regional and national partnerships and alliances. Used in CANADA since at least as early as 2001 on wares and on services. MARCHANDISES: Matériel de programmes éducatifs, promotionnels et de perfectionnement, nommément livres, brochures, bandes vidéo, livrets, prospectus, bannières, bulletins, tee-shirts, casquettes de baseball et sacs à dos. SERVICES: Services pédagogiques et promotionnels et développement de programmes visant, nommément à informer les gens sur les possibilités qui s'offrent à eux dans le domaine de la vie active et

C'EST L'AVANTAGE DE JOUER À DOMICILE

WARES: Educational, promotional and development program materials, namely, books, brochures, video tapes, booklets, flyers, banners, newsletters, t-shirts, baseball caps and backpacks. SERVICES: Educational and promotional services and development of programs aimed at, namely, informing people about healthy, active lifestyle choices, encouraging outdoor

December 31, 2003

277

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

saine, à inciter à pratiquer des activités physiques de plein air pour protéger, améliorer ou restaurer l'environnement, à favoriser l'engagement et l'action en faveur de l'amélioration de la santé des individus et de la qualité de l'environnement, à créer un environnement sain, sûr et accessible, à offrir aux gens des possibilités de découvrir, aimer et apprendre à protéger l'environnement, à inciter à utiliser des moyens de transport alternatifs et à créer des associations et des alliances locales, régionales et nationales. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 2001 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,161,724. 2002/12/13. Cocoa Pete's Chocolate Adventures Company, a Delaware corporation, 910 East Hamilton, Suite 300, Campbell, California, 95008, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2

1,161,817. 2002/12/10. BAYER AG, RP, Markenschutz, D-51368 Leverkusen, Bayerwerk, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

CLAVOBAY

WARES: Antibiotics and anti-infectives for animals. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Antibiotiques et anti-infectieux pour animaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,877. 2002/12/11. BAYER AG, RP, Markenschutz, D-51368 Leverkusen, Bayerwerk, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

NUTS SO SERIOUS

The right to the exclusive use of the word NUTS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: candies, chocolates and confections, namely candy. Priority Filing Date: June 19, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/422,878 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot NUTS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Friandises, chocolats et confiseries, nommément bonbons. Date de priorité de production: 19 juin 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/ 422,878 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,813. 2002/12/10. MERCK KGAA, Frankfurter Strasse 250, D-64293 Darmstadt, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

REVOFLOX

WARES: Veterinary preparations for the treatment of bacterial infections. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits vétérinaires pour le traitement des infections bactériennes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,161,926. 2002/12/11. HJ Heinz Company Australia Ltd., 105 Camberwell Road, Hawthorn East Vic 3123, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., 1200-427 LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3

CEBION

WARES: Dietetic preparations for medical use consisting of vitamins and minerals; food supplements not for medical use, consisting of vitamins and minerals. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations nutritionnelles à usage médical constituées de vitamines et de minéraux; suppléments alimentaires à usage non médical constituées de vitamines et de minéraux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

WARES: Meat, processed meats, and meat products namely corned meat and tinned meat. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Viande, viandes transformées et produits à base de viande, nommément viande salée et viande en conserve. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

31 décembre 2003

278

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,161,949. 2002/12/12. EVELYN BATTISTA, 510 West Avenue, Kelowna, BRITISH COLUMBIA, V1Y4Z4 Representative for Service/Représentant pour Signification: PUSHOR MITCHELL, 3RD FLOOR, 1665 ELLIS STREET, KELOWNA, BRITISH COLUMBIA, V1Y2B3

the general population of a community through strategies of working with the local media and developing public events aimed at raising awareness of the issues, a process of researching and evaluating the impact of the program and/or components of the program. Used in CANADA since at least as early as December 2001 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot CARE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Programmes d'éducation et de sensibilisation ayant trait à la toxicomanie et à la santé mentale, nommément un programme en milieu de travail comprenant une formation, des stratégies de communication et un volet évaluation, un processus pour évaluer la capacité au sein d'une collectivité à assurer la prise en charge continue et efficace des personnes aux prises avec des problèmes de toxicomanie ou souffrant de dépression ou de troubles anxieux, y compris intervention, évaluation, diagnostic, traitement, surveillance, suivi et retour au travail, un programme d'éducation- sensibilisation pour les écoles, un programme d'éducation-sensibilisation pour des groupes des Premières Nations, un programme d'éducation-sensibilisation pour d'autres groupes d'intérêts spéciaux, un processus d'éducation s'adressant globalement à une collectivité au moyen de stratégies de collaboration avec les organes de presse locaux et élaboration d'événements publics destinés à accroître la sensibilisation aux problèmes, un procédé de recherche et d'évaluation de l'impact du programme et/ou des composants du programme. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que décembre 2001 en liaison avec les services. 1,162,036. 2002/12/10. UCB Société Anonyme, Allée de la Recherche, 60, B-1070 Bruxelles, BELGIQUE Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 STJACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2

The right to the exclusive use of the words PERFECTION and STUDIOS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Mind/body fitness training (including: exercise science, nutrition, supplements, personal weight training, osteoporosis and weight training, stress release, postural integration, visualization, yoga & breath control, training for golf and herbs vs. medicine). Used in CANADA since at least as early as December 01, 2002 on services. Le droit à l'usage exclusif des mots PERFECTION et STUDIOS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Conditionnement physique et mental, y compris exercices, alimentation, suppléments, haltères, ostéoporose et entraînement aux poids et haltères, libération du stress, intégration posturale, visualisation, yoga et contrôle de la respiration, entraînement au golf et avantages des herbes par rapport à la médecine. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 décembre 2002 en liaison avec les services. 1,161,982. 2002/12/11. CENTRE FOR WORKPLACE AND COMMUNITY WELLBEING, Suite 503, 4190 Lougheed Hwy., Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5C6A8 Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9

COURAGE TO CARE

The right to the exclusive use of the word CARE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Education and awareness programs which focus on substance abuse and mental health issues, namely a workplacebased process involving training, communication strategies and an evaluation component, a process to evaluate the capacity within a given community to ensure an effective continuum of care for persons experiencing addiction, depression or anxiety disorders including intervention, assessment, diagnosis, treatment, monitoring, aftercare and return to work, an education/ awareness program for schools, an education/awareness program for First Nations groups, an education/awareness program for other "special interest" group, a process for educating

La requérante revendique les couleurs comme caractéristiques de la marque, soit: NOIR pour le mot TAMINCO et pour les deux plus gros cercles; ORANGE pour les mots MOLECULES & MOLECULES, les deux petits cercles et la ligne courbe les reliant; MAUVE pour les ombrages. MARCHANDISES: (1) Produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie, ainsi qu'à l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture, nommément méthylamines et ses dérivés. (2) Préparations pour la destruction d'animaux nuisibles; fongicides; herbicides. Date de priorité de production: 08 novembre 2002, pays: BELGIQUE, demande no: 1021602 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: BELGIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour BENELUX le 28 février 2003 sous le No. 0716509 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

279

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

The applicant claims the colours as features of the mark, namely: black for the word TAMINCO and the two larger circles; orange for the words MOLECULES & MOLECULES, the two smaller circles and the curved line linking them; PURPLE for the shading. WARES: (1) Chemical products for use in industry, sciences, photography, agriculture, horticulture and silviculture, namely methylamine and its derivatives. (2) Preparations for pest extermination; fungicides; herbicides. Priority Filing Date: November 08, 2002, Country: BELGIUM, Application No: 1021602 in association with the same kind of wares. Used in BELGIUM on wares. Registered in or for BENELUX on February 28, 2003 under No. 0716509 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,162,045. 2002/12/11. EMS Electro Medical Systems - Vertriebs GmbH, Schatzbogen 86, D-81829 Munchen, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: BENNETT JONES LLP, 4500 BANKERS HALL EAST, 855 - 2ND STREET S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4K7

WARES: Steel framing, steel walls; steel floors; steel joists; steel roofs; steel trusses; steel fasteners, namely, screws, rivets, bolts and clinches; and parts for all of the foregoing. SERVICES: Manufacture of steel framing, steel walls; steel floors; steel joists; steel roofs; steel trusses; steel fasteners; and parts for all the foregoing, to the order and specification of others; manufacture of general product lines in the field of steel framing systems to the order and specification of others; engineering services. Priority Filing Date: July 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/148,784 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Charpentes et murs d'acier; planchers en acier; solives en acier, toits d'acier; fermes d'acier; fixations en acier, nommément : vis, rivets, boulons; et pièces connexes. SERVICES: Fabrication de charpentes métalliques; murs métalliques; planchers métalliques; poutrelles en acier; toitures métalliques; poutres d'acier triangulées; articles de fixation en acier; et pièces pour toutes les marchandises susmentionnées, selon les commandes et les spécifications de tiers; fabrication de lignes de produits généraux dans le domaine des systèmes de charpentes métalliques selon les commandes et les spécifications de tiers; services d'ingénierie. Date de priorité de production: 30 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 148,784 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,162,057. 2002/12/12. Nucon Steel Corporation (a Delaware corporation), c/o The Corporation Trust Company, Corporation Trust Center, 1209 Orange Street, Wilmington, DE 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

SWISS MASTER LIGHT

The right to the exclusive use of the words SWISS and LIGHT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Surgical and dental instruments; electro medical dental instruments for dental applications, namely, a device for curing of plastics as used in dentistry. Priority Filing Date: June 18, 2002, Country: GERMANY, Application No: 302 29 877 in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on June 18, 2002 under No. 302 29 877 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots SWISS et LIGHT en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Instruments dentaires et chirurgicaux; instruments dentaires électro-médicaux pour applications dentaires, nommément un dispositif pour le traitement de plastique tel qu'utilisé en dentisterie. Date de priorité de production: 18 juin 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 302 29 877 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 18 juin 2002 sous le No. 302 29 877 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,056. 2002/12/12. Nucon Steel Corporation (a Delaware corporation), c/o The Corporation Trust Company, Corporation Trust Center, 1209 Orange Street, Wilmington, DE 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

NUTRUSS

WARES: Steel framing, steel walls; steel floors; steel joists; steel roofs; steel trusses; steel fasteners, namely, screws, rivets, bolts and clinches; and parts for all of the foregoing. SERVICES: Manufacture of steel framing, steel walls; steel floors; steel joists; steel roofs; steel trusses; steel fasteners; and parts for all the foregoing, to the order and specification of others; manufacture of general product lines in the field of steel framing systems to the order and specification of others; engineering services. Priority Filing Date: July 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/148,782 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Charpentes et murs d'acier; planchers en acier; solives en acier, toits d'acier; fermes d'acier; fixations en acier, nommément : vis, rivets, boulons; et pièces connexes. SERVICES: Fabrication de charpentes métalliques; murs métalliques; planchers métalliques; poutrelles en acier; toitures métalliques; poutres d'acier triangulées; articles de fixation en acier; et pièces pour toutes les marchandises susmentionnées,

NUJOIST

31 décembre 2003

280

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

selon les commandes et les spécifications de tiers; fabrication de lignes de produits généraux dans le domaine des systèmes de charpentes métalliques selon les commandes et les spécifications de tiers; services d'ingénierie. Date de priorité de production: 30 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 148,782 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,162,060. 2002/12/12. Nucon Steel Corporation (a Delaware corporation), c/o The Corporation Trust Company, Corporation Trust Center, 1209 Orange Street, Wilmington, DE 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

NUSOLUTIONS

WARES: Steel framing, steel walls; steel floors; steel joists; steel roofs; steel trusses; steel fasteners, namely, screws, rivets, bolts and clinches; and parts for all of the foregoing. SERVICES: Manufacture of steel framing, steel walls; steel floors; steel joists; steel roofs; steel trusses; steel fasteners; and parts for all the foregoing, to the order and specification of others; manufacture of general product lines in the field of steel framing systems to the order and specification of others; engineering services. Priority Filing Date: July 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/148,779 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Charpentes et murs d'acier; planchers en acier; solives en acier, toits d'acier; fermes d'acier; fixations en acier, nommément : vis, rivets, boulons; et pièces connexes. SERVICES: Fabrication de charpentes métalliques; murs métalliques; planchers métalliques; poutrelles en acier; toitures métalliques; poutres d'acier triangulées; articles de fixation en acier; et pièces pour toutes les marchandises susmentionnées, selon les commandes et les spécifications de tiers; fabrication de lignes de produits généraux dans le domaine des systèmes de charpentes métalliques selon les commandes et les spécifications de tiers; services d'ingénierie. Date de priorité de production: 30 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 148,779 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,162,062. 2002/12/12. Nucon Steel Corporation (a Delaware corporation), c/o The Corporation Trust Company, Corporation Trust Center, 1209 Orange Street, Wilmington, DE 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

THE NU WAY TO BUILD

WARES: Steel framing, steel walls; steel floors; steel joists; steel roofs; steel trusses; steel fasteners, namely, screws, rivets, bolts and clinches; and parts for all of the foregoing. SERVICES: Manufacture of steel framing, steel walls; steel floors; steel joists; steel roofs; steel trusses; steel fasteners; and parts for all the foregoing, to the order and specification of others; manufacture of general product lines in the field of steel framing systems to the order and specification of others; engineering services. Priority Filing Date: July 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/148,778 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Charpentes et murs d'acier; planchers en acier; solives en acier, toits d'acier; fermes d'acier; fixations en acier, nommément : vis, rivets, boulons; et pièces connexes. SERVICES: Fabrication de charpentes métalliques; murs métalliques; planchers métalliques; poutrelles en acier; toitures métalliques; poutres d'acier triangulées; articles de fixation en acier; et pièces pour toutes les marchandises susmentionnées, selon les commandes et les spécifications de tiers; fabrication de lignes de produits généraux dans le domaine des systèmes de charpentes métalliques selon les commandes et les spécifications de tiers; services d'ingénierie. Date de priorité de production: 30 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 148,778 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,162,061. 2002/12/12. Nucon Steel Corporation (a Delaware corporation), c/o The Corporation Trust Company, Corporation Trust Center, 1209 Orange Street, Wilmington, DE 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

NUFRAME

WARES: Steel framing, steel walls; steel floors; steel joists; steel roofs; steel trusses; steel fasteners, namely, screws, rivets, bolts and clinches; and parts for all of the foregoing. SERVICES: Manufacture of steel framing, steel walls; steel floors; steel joists; steel roofs; steel trusses; steel fasteners; and parts for all the foregoing, to the order and specification of others; manufacture of general product lines in the field of steel framing systems to the order and specification of others; engineering services. Priority Filing Date: July 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/148,777 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services.

December 31, 2003

281

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Charpentes et murs d'acier; planchers en acier; solives en acier, toits d'acier; fermes d'acier; fixations en acier, nommément : vis, rivets, boulons; et pièces connexes. SERVICES: Fabrication de charpentes métalliques; murs métalliques; planchers métalliques; poutrelles en acier; toitures métalliques; poutres d'acier triangulées; articles de fixation en acier; et pièces pour toutes les marchandises susmentionnées, selon les commandes et les spécifications de tiers; fabrication de lignes de produits généraux dans le domaine des systèmes de charpentes métalliques selon les commandes et les spécifications de tiers; services d'ingénierie. Date de priorité de production: 30 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 148,777 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,162,073. 2002/12/12. B.V. BRANDNAMECOMPANY V&R, Koningin Wilhelminalaan 2, 1261 AG Blaricum, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

yeux, ombres à paupières, crèmes de rasage, gels de rasage, lotions après-rasage, eau de Cologne, désodorisants corporels, eau de toilette ordinaire, cold cream, poudrier, crème nettoyante, préparations pour épiler, crème de fond, poudre faciale, fragrances à pot-pourris, crèmes pour les mains, huiles parfumées, gels capillaires, crèmes pour les cheveux, maquillage en poudre, astringents à des fins esthétiques, crayons cosmétiques, crèmes pour les cheveux, mousses pour les cheveux, gels capillaires, crèmes bronzantes, écrans solaires en crème, savons de toilette et lotions capillaires; lunettes ordinaires, lorgnettes, lunettes antireflets, lunettes de soleil, étuis à lunettes, montures à lunettes; horloges et montres électroniques; montresbracelets; montres de poche; sacs à main; linge à vaisselle; nappes en tissu; linge de table en tissu; couvre-lits; couvertures; souliers à talons bas, talons, bottes, blousons, costumes, jupes, pantalons, paletots, robes une pièce, vestes, chasubles, jerseys et tee-shirts. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 2000 en liaison avec les marchandises. Employée: PAYS-BAS en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour BENELUX le 28 février 2000 sous le No. 0666395 en liaison avec les marchandises. 1,162,147. 2002/12/17. Nemco Resources Ltd., 25 Midland Street, Winnipeg, MANITOBA, R3E3J6 Representative for Service/Représentant pour Signification: JACK SMUGLER, 240 HOLMWOOD AVENUE, OTTAWA, ONTARIO, K1S2P9

WARES: Body creams, perfumes, lavender water, liquid rouge, lipsticks, mascaras, facial and body masks, nail enamel, liquid face powder, beauty bath additives, antiperspirants, vanishing creams, bath oil, bath powder, white face powder, rouge for cheeks, blushers, perfumed powder, bath salts for non medical purpose, suntan lotion, skin milk, skin fresheners, eye liners, eye make up removers, eye shadows, shaving creams, shaving gels, after shave lotions, eau de cologne, body deodorants, common toilet water, cold cream, compact powder, cleansing cream, depilatory preparations, foundation cream, face powder, potpourris fragrances, hand creams, perfumed oils, hair gels, hair creams, make up powder, astringent for cosmetic purposes, cosmetic pencil, hair creams, hair mousses, hair gels, suntan creams, sunscreen creams, toilet soaps and hair lotions; common eye glasses, lorgnettes, anti glare glasses, sunglasses, spectacle cases, spectacle frames; electronic clocks and watches; wrist watches; pocket watches; handbags; dishcloth; tablecloth of textile; table linen of textile; bed covers; blankets; low heel shoes, heels, boots, blousons, suits, skirts, trousers, overcoats, onepiece dresses, jackets, jumpers, jerseys and T-shirts. Used in CANADA since at least as early as August 2000 on wares. Used in NETHERLANDS on wares. Registered in or for BENELUX on February 28, 2000 under No. 0666395 on wares. MARCHANDISES: Crèmes pour le corps, parfums, eau de lavande, rouge à joues liquide, rouge à lèvres, fards à cils, masques pour le visage et pour le corps, vernis à ongles, poudre faciale liquide, additifs de beauté pour le bain, antisudoraux, crèmes de jour, huile pour le bain, poudre pour le bain, poudre faciale blanche, rouge à joues, fards à joues, poudre parfumée, sels de bain à des fins non médicales, lotion solaire, lait pour la peau, revitalisants pour la peau, eye-liner, démaquillant pour les

PolarZone

The right to the exclusive use of the words POLAR and ZONE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Engine antifreeze and coolant, windshield washer antifreeze and diesel fuel de-icer. (2) Synthetic blends of motor oils, automotive and industrial gear oils, transmission oils, hydraulic oils and two-cycle oils. Used in CANADA since 1996 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2). Le droit à l'usage exclusif des mots POLAR et ZONE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Antigel et liquide de refroidissement de moteur, antigel de lave-glace et dégivreur de carburant diesel. (2) Mélanges synthétique d'huiles à moteur, huiles à engrenages d'automobiles et industriels, huiles de transmission, huiles hydrauliques et huiles pour moteurs à deux temps. Employée au CANADA depuis 1996 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,162,179. 2002/12/17. The Body Shop International PLC, Watersmead Business Park, Littlehampton, West, Sussex, BN17 6LS, UNITED KINGDOM Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

THE SPIRIT OF MOONFLOWER

31 décembre 2003

282

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: (1) body spray, eau de toilette, shower gel, body lotion, home fragrance oil and candles. (2) bath crystals. (3) soap. (4) room spray. (5) body mist. (6) bath and shower cream. Used in CANADA since at least as early as April 2000 on wares (1); February 2001 on wares (2); August 2001 on wares (3); April 2002 on wares (4); September 2002 on wares (5). Proposed Use in CANADA on wares (6). MARCHANDISES: (1) Vaporisateur corporel, eau de toilette, gel pour la douche, lotion pour le corps, huile parfumée domestique et bougies. (2) Cristaux pour le bain. (3) Savon. (4) Vaporisateur pour pièces. (5) Bruine pour le corps. (6) Crème pour le bain et la douche. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2000 en liaison avec les marchandises (1); février 2001 en liaison avec les marchandises (2); août 2001 en liaison avec les marchandises (3); avril 2002 en liaison avec les marchandises (4); septembre 2002 en liaison avec les marchandises (5). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (6). 1,162,182. 2002/12/17. View Assessments International Inc., 2nd Street, Holetown, St. James, Barbados, WEST INDIES

MARCHANDISES: Vêtements de sport pour hommes et femmes, nommément chemises, tee-shirts, shorts, pantalons, et chaussettes, et vêtements sport pour hommes et femmes, nommément jerseys de vélo, shorts de vélo, débardeurs, maillots de bain, shorts, tee-shirts, débardeurs sans manches, hauts d'entraînement sans manches, chaussettes pour le sport, casquettes et articles chaussants, nommément bottes, chaussures et pantoufles, lunettes de soleil, sacs à dos, vêtements sport, vêtements de triathlon et bière. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,212. 2002/12/11. Glenn D. Forbes, 2/31 Machinery Drive, South Tweed Heads, NSW, 2486, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: BOWLEY KERR COLLINS, 200 ISABELLA STREET, SUITE 203, OTTAWA, ONTARIO, K1S1V7

CoachView

The right to the exclusive use of the word COACH is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Interests and Personality traits assessment questionnaire and reports. SERVICES: Administration of interests and personality traits assessments on the worldwide web and delivery of assessment reports to professional, executive and personal coaches. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot COACH en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Questionnaire et rapports d'évaluation des intérêts et des traits de personnalité. SERVICES: Administration des intérêts et des évaluations de traits de personnalité sur le Web mondial et livraison de rapports d'évaluation à des entraîneurs professionnels, cadres et personnels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,162,211. 2002/12/11. Glenn D. Forbes, 2/31 Machinery Drive, South Tweed Heads, NSW, 2486, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: BOWLEY KERR COLLINS, 200 ISABELLA STREET, SUITE 203, OTTAWA, ONTARIO, K1S1V7 WARES: Men's and women's casual clothing, namely, shirts, tshirts, shorts, pants, and socks, and men's and women's sportswear, namely, cycle jerseys, cycle shorts, bibs, swim wear, shorts, t-shirts, sleeveless tank tops, short sleeveless training tops, sport socks, caps, and footwear namely, boots, shoes and slippers, sunglasses, backpacks, sports wear, triathletic sports wear, and beer. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements de sport pour hommes et femmes, nommément chemises, tee-shirts, shorts, pantalons, et chaussettes, et vêtements sport pour hommes et femmes, nommément jerseys de vélo, shorts de vélo, débardeurs, maillots de bain, shorts, tee-shirts, débardeurs sans manches, hauts d'entraînement sans manches, chaussettes pour le sport, casquettes et articles chaussants, nommément bottes, chaussures et pantoufles, lunettes de soleil, sacs à dos, vêtements sport, vêtements de triathlon et bière. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

CANNIBAL

WARES: Men's and women's casual clothing, namely, shirts, tshirts, shorts, pants, and socks, and men's and women's sportswear, namely, cycle jerseys, cycle shorts, bibs, swim wear, shorts, t-shirts, sleeveless tank tops, short sleeveless training tops, sport socks, caps, and footwear namely boots, shoes and slippers, sunglasses, backpacks, sports wear, triathletic sports wear, and beer. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

283

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,162,308. 2002/12/13. THE BOOTS COMPANY PLC, Nottingham, NG2 3AA, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

1,162,344. 2002/12/16. ANGES MG, INC., 1-4-2, Shinsenri Higashi-Machi, Toyonaka-Shi, Osaka, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

ANGIOZAL

WARES: Pharmaceutical preparations for use in gene therapy. Used in JAPAN on wares. Registered in or for JAPAN on September 05, 2003 under No. 4706865 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques utilisées à des fins de thérapie génique. Employée: JAPON en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour JAPON le 05 septembre 2003 sous le No. 4706865 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,345. 2002/12/16. ANGES MG, INC., 1-4-2, Shinsenri Higashi-Machi, Toyonaka-Shi, Osaka, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 WARES: Pharmaceutical preparations and substances for soothing irritated throats, namely antiseptic throat lozenges, cough medication treatment and cough drops. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations et substances pharmaceutiques pour apaiser les maux de gorge, nommément pastilles antiseptiques pour la gorge, produits de traitement médicamenteux de la toux et pastilles contre la toux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,325. 2002/12/13. ZALE CANADA CO., 1440 Don Mills Road, Don Mills, ONTARIO, M3B3M1 Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9

ANGIOPASS

WARES: Pharmaceutical preparations for use in gene therapy. Used in JAPAN on wares. Registered in or for JAPAN on September 05, 2003 under No. 4706863 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques utilisées à des fins de thérapie génique. Employée: JAPON en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour JAPON le 05 septembre 2003 sous le No. 4706863 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,346. 2002/12/16. ANGES MG, INC., 1-4-2, Shinsenri Higashi-Machi, Toyonaka-Shi, Osaka, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

PEOPLES CANADIAN DIAMOND

The right to the exclusive use of the words CANADIAN DIAMOND is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Diamonds. Used in CANADA since at least as early as November 27, 2002 on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots CANADIAN DIAMOND en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Diamants. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 27 novembre 2002 en liaison avec les marchandises.

VENEGENE

WARES: Pharmaceutical preparations for use in gene therapy. Used in JAPAN on wares. Registered in or for JAPAN on September 05, 2003 under No. 4706867 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques utilisées à des fins de thérapie génique. Employée: JAPON en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour JAPON le 05 septembre 2003 sous le No. 4706867 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

31 décembre 2003

284

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,162,351. 2002/12/16. Green Valley Aromatherapy Ltd., 4988 North Island Hwy., Courtenay, BRITISH COLUMBIA, V9N9H9 Representative for Service/Représentant pour Signification: W. MERRILL LECKIE, 1-6797 BEAUMONT AVE., DUNCAN, BRITISH COLUMBIA, V9L5T4

AROMATHERAPY TO GO

The right to the exclusive use of the word AROMATHERAPY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Essential oils for personal use; essential oils for the use in the manufacture of scented products; perfume, fragrances for use in manufacturing perfume, soap and candles; diffusers for aromatherapy; vegetable oil and nut oil for use in the manufacture of soaps; room fragrances; skin care preparations namely creams, lotions and soaps; skin moisturizer; skin moisturizers masks; nonmedicated lip balms; face creams; body cream, body scrubs and body lotions; personal inhalers for therapy use; books; solid and liquid bases; chemical additives for use in manufacture of cosmetics; floral waters; herbs; massage oil; chakra products namely annointments; jewelery; plastic gift packages; paper gift packages; wood displays for merchandising products; aromatherapy oils; hydrosols; cosmetics namely preparations for skin care. Used in CANADA since November 2002 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot AROMATHERAPY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Huiles essentielles pour les soins du corps; huiles essentielles pour utilisation dans la fabrication de produits parfumés; parfums, fragrances pour utilisation dans la fabrication de parfums, de savons et de bougies; diffuseurs pour aromathérapie; huile végétale et huile de palmiste pour la fabrication de savons; parfums d'ambiance; préparations pour soins de la peau, nommément crèmes, lotions et savons; hydratant pour la peau; masques hydratants pour la peau; baumes non médicamenteux pour les lèvres; crèmes de beauté; crème pour le corps, exfoliants corporels et lotions pour le corps; inhalateurs personnels pour utilisation thérapeutique; livres; bases solides et liquides; adjuvants chimiques pour utilisation dans la fabrication de cosmétiques; eaux florales; herbes; huile de massage; produits de chakra, nommément onctions; bijoux; paquets-cadeaux en plastique; paquets-cadeaux en papier; présentoirs en bois pour le marchandisage de produits; huiles pour aromathérapie; hydrosols; cosmétiques, nommément préparations pour soin de la peau. Employée au CANADA depuis novembre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,162,410. 2002/12/16. Coherix Corporation, a Michigan Corporation, 3100 - 44th Street S.W., Grandville, Michigan, 49418, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

WARES: Holographic metrology instruments, computers and computer software, all sold together as a unit, for making noncontact three-dimensional measurements of objects and creating graphic representations of those measured objects. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on July 10, 2001 under No. 2,466,890 on wares. MARCHANDISES: Instruments de métrologie holographique, ordinateurs et logiciels, tous vendus comme un tout, pour faire des mesurages tridimensionnels sans contact d'objets et créer des représentations graphiques de ces objets. Employée: ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 10 juillet 2001 sous le No. 2,466,890 en liaison avec les marchandises. 1,162,413. 2002/12/16. Modern Crane Corporation, 6750 Montrose Road, Niagara Falls, ONTARIO, L2E6S5 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1

The right to the exclusive use of the word CRANE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Rental of mobile cranes. Used in CANADA since at least as early as July 05, 2001 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot CRANE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Location de grues mobiles. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 05 juillet 2001 en liaison avec les services.

HOLOMAPPER

December 31, 2003

285

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,162,420. 2002/12/16. COMMONWEALTH INDUSTRIES, INC., 500 West Jefferson Street, Suite 1900, Louisville, Kentucky 40202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

Phone Factory

The right to the exclusive use of the word PHONE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Sell residential telephone lines. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot PHONE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Vente de lignes téléphoniques de résidence. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,162,560. 2002/12/16. VICTORIA'S SECRET DIRECT, LLC (a Delaware limited liability company), 3425 Morse Crossing, Columbus, Ohio 43219, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9

The right to the exclusive use of the words ALUMINUM TUBE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Metal cots, beds, bed frames, bedroom furniture, and chairs made of metal. Priority Filing Date: June 17, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 421,835 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots ALUMINUM TUBE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Lits portatifs en métal, lits, châlits, meubles de chambre à coucher et chaises en métal. Date de priorité de production: 17 juin 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/421,835 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,513. 2002/12/20. Torys LLP, Suite 3000, 79 Wellington St. W, Box 270, TD, Centre, Toronto, ONTARIO, M5K1N2 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIN L.A. COSTER, (TORYS LLP), 79 WELLINGTON STREET WEST, SUITE 3000, BOX 270, TD CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N2

VERY SWEET

WARES: Clothing, namely, bathrobes, beach cover-ups, beachwear, belts, blazers, blouses, body shapers, body suits, bras, bustiers, camisoles, caps, coats, dresses, footwear, namely boots, sandals, shoes and slippers, foundation garments, garter belts, girdles, gloves, gowns, halter tops, hats, headbands, hosiery, jackets, jeans, jogging suits, knee highs, knit shirts, knit tops, leotards, lingerie, loungewear, mittens, negligees, night gowns, night shirts, pajamas, panties, pants, pantyhose, sarongs, scarves, shirts, shorts, skirts, slacks, sleepwear, slips, socks, stockings, suits, sweat pants, sweat shirts, sweat shorts, sweat suits, sweaters, swim wear, t-shirts, tank tops, tap pants, teddies, ties, tights, underpants, undershirts, underwear and vests. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément robes de chambre, cache-maillots, vêtements de plage, ceintures, blazers, chemisiers, gaines, corsages-culottes, soutiens-gorge, bustiers, cache-corsets, casquettes, manteaux, robes, articles chaussants, nommément bottes, sandales, souliers et pantoufles, sousvêtements de maintien, porte-jarretelles, gaines, gants, peignoirs, corsages bain-de-soleil, chapeaux, bandeaux, bonneterie, vestes, jeans, tenues de jogging, mi-bas, chemises en tricot, hauts en tricot, léotards, lingerie, robes d'intérieur, mitaines, déshabillés, robes de nuit, chemises de nuit, pyjamas, culottes, pantalons, bas-culottes, sarongs, foulards, chemises, shorts, jupes, pantalons sport, vêtements de nuit, combinaisons-jupons, chaussettes, mi-chaussettes, costumes, pantalons de survêtement, pulls d'entraînement, shorts d'entraînement, survêtements, chandails, maillot de bain, tee-shirts, débardeurs, deux-pièces camisole et culotte flottante, combinés-culottes, cravates, collants, caleçons, gilets de corps, sous-vêtements et gilets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

The right to the exclusive use of the words LLP, NEW YORK and TORONTO is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: legal services. Used in CANADA since at least as early as December 2001 on services. Le droit à l'usage exclusif des mots LLP, NEW YORK et TORONTO en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services juridiques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que décembre 2001 en liaison avec les services. 1,162,517. 2002/12/20. CASH FACTORY LOANS INC., 366 Main Street, Penticton, BRITISH COLUMBIA, V2A5C3

31 décembre 2003

286

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,162,567. 2002/12/16. Cargo Cosmetics Corp., 1440 Don Mills Road, Suite #102, Toronto, ONTARIO, M3B3M1 Representative for Service/Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., 1200-427 LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3

1,162,594. 2002/12/17. NEW BALANCE ATHLETIC SHOE, INC. a legal entity, 20 Guest Street, Boston, Massachusetts, 02135, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

CARGO+CARE

The right to the exclusive use of the word CARE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Hair care, bath and cosmetic products, namely: eye shadow, eye liner, mascara, blush, lip liner, brow pencils, lipstick, lip gloss, lip balms, makeup brushes, makeup sponges, makeup puffs, cosmetic and lip colour palettes, undereye concealers, foundations, face powders, soaps, bath oil, moisturizer, fragrances and perfumes, deodorants, talcum powder, shampoo, conditioner, hair styling gels and spray, nail polish, bronzer, sun tan lotion, sun screens, facial cleanser and facial toner. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot CARE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits de soins capillaires, produits pour le bain et cosmétiques, nommément : ombre à paupières, eye-liner, fard à cils, fard à joues, crayon à lèvres, crayons à sourcils, rouge à lèvres, brillant à lèvres, baumes pour les lèvres, pinceaux de maquillage, éponges de maquillage, tampons d'ouate pour maquillage, palettes de cosmétiques et de couleurs pour les lèvres, cache-cernes sous les yeux, fond de teint, poudres pour le visage, savons, huile pour le bain, hydratant, fragrances et parfums, déodorants, poudre de talc, shampoing, revitalisants, gels et vaporisateurs pour mise en plis, vernis à ongles, produits de bronzage, lotion de bronzage, écrans solaires, nettoyant pour le visage et tonifiant pour le visage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,576. 2002/12/16. NOVARTIS AG, 4002 Basel, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

NBX

WARES: Clothing, footwear and headgear for men, women and children, namely, hats, sweatbands, visors, T-shirts, sport shirts, singlets, shorts, pants, jackets, running suits, all-weather suits, recreational tops and shorts, socks, belts, boots, shoes and slippers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, articles chaussants et couvrechefs pour hommes, dames et enfants, nommément chapeaux, bandeaux absorbants, visières, tee-shirts, chemises sport, maillots de corps, shorts, pantalons, vestes, tenues de course à pied, costumes pour intempéries, hauts et shorts récréatifs, chaussettes, ceintures, bottes, souliers et pantoufles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,611. 2002/12/17. Simplex Strip Doors, Inc., 14500 Miller Ave., Fontana, CA 92336-1996, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

GATORJAW

WARES: Metal framing components, namely structural members and screw-like fasteners, for assembling industrial furniture, such as desks, work benches and cabinets. Priority Filing Date: June 19, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/136995 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Composants de structures métalliques, nommément éléments de charpente et dispositifs de fixation pour assemblage de meubles industriels tels que bureaux, établis et armoires. Date de priorité de production: 19 juin 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/136995 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,619. 2002/12/17. DYSTAR TEXTILEFARBEN GMBH & CO. DEUTSCHLAND KG, Frankfurt am MAIN, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

SCOUR BOS

The right to the exclusive use of the words SCOUR and BOS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Veterinary preparations, namely vaccines. Used in CANADA since at least as early as 2001 on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots SCOUR et BOS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Préparations vétérinaires, nommément vaccins. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 2001 en liaison avec les marchandises.

OPTIDYE

December 31, 2003

287

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

WARES: Computer programs, especially for optimization of recipes, operation and production processes for dyeing textiles. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Programmes informatiques, plus particulièrement pour fins d'optimisation de prescriptions, d'exploitation et de procédés de production en ce qui a trait à la teinture des tissus. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,632. 2002/12/17. DEJA VU CONSULTING, INC. a Michigan corporation, 3800 Capitol City Boulevard, Lansing, Michigan 48906, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION B, 222 SOMERSET STREET WEST, SUITE 600, OTTAWA, ONTARIO, K1P5T4

WARES: (1) COMPUTER SOFTWARE IN THE USE OF VOCATIONAL, PSYCHOLOGICAL AND PERSONALITY TEST ADMINISTRATION AND EVALUATION SERVICES. (2) PRINTS AND PUBLICATIONS, NAMELY BROCHURES AND INSTRUCTIONAL MANUALS IN THE USE OF VOCATIONAL, PSYCHOLOGICAL AND PERSONALITY TEST ADMINISTRATION AND EVALUATION SERVICES. SERVICES: (1) VOCATIONAL, PSYCHOLOGICAL AND PERSONALITY TEST ADMINISTRATION AND EVALUATION SERVICES. (2) PERSONNEL CONSULTING AND TRAINING WORKSHOPS. Used in CANADA since December 18, 1987 on wares and on services. Selon le requérant, la traduction en anglais du mot OMNIA est all things ou complete. MARCHANDISES: (1) Logiciels sur l'utilisation de services d'administration et d'évaluation de tests de la personnalité, de tests psychologiques et professionnels. (2) Imprimés et publications, nommément brochures et manuels didactiques sur l'utilisation de services d'administration et d'évaluation de tests de la personnalité, de tests psychologiques et professionnels. SERVICES: (1) Services d'administration et d'évaluation de tests professionnels, psychologiques et de personnalité. (2) Conseils en personnel et ateliers de formation. Employée au CANADA depuis 18 décembre 1987 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,162,746. 2002/12/17. Viacom International Inc., 1515 Broadway, New York, New York 10036, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

SERVICES: Entertainment services, namely, providing live variety and burlesque shows. Priority Filing Date: July 08, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/427962 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 22, 2003 under No. 2,709,218 on services. SERVICES: Services de divertissement, nommément fourniture de spectacles de variétés et de parodie en direct. Date de priorité de production: 08 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/427962 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 22 avril 2003 sous le No. 2,709,218 en liaison avec les services. 1,162,709. 2002/12/24. The Omnia Group, Inc., 601 South Boulevard, Tampa, Florida 33606-2677, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2

MTV SPRING BREAK

WARES: Hand held video games; video game machines for use with television; audio output game machines for use with television; video game cartridges; video games recorded on CDROM for use in freestanding video game machines; computer products, namely, game cartridges for computer video games and video output game machines for use with television; computer game cassettes; computer game tapes; interactive compact discs and CD-ROMs; theatrical and musical video recordings; prerecorded laser discs, digital video discs, dvd's, digital versatile discs; electronic games. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Jeux vidéo portatifs; machines de jeux vidéo pour utilisation avec des téléviseurs; machines de jeu à sortie audio pour utilisation avec des téléviseurs; cartouches de jeux vidéo; jeux vidéo enregistrés sur CD-ROM pour utilisation avec des consoles de jeux vidéo autonome; produits informatiques, nommément cartouches de jeu pour jeux vidéo informatiques et machines de jeux vidéo pour utilisation avec des téléviseurs;

OMNIA

Applicant advised that the English translation of the word OMNIA is all things or complete.

31 décembre 2003

288

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

cassettes de jeux informatisés; bandes de jeux d'ordinateur; disques compacts et CD-ROM interactifs; enregistrements vidéo d'oeuvres dramatiques ou musicales; disques laser, vidéodisques numériques, DVD et disques numériques polyvalents préenregistrés; jeux électroniques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,162,780. 2002/12/17. CUREF HOLDING BV, Boezembocht 33, 3034 KA Rotterdam, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVIS & COMPANY, 2800 PARK PLACE, 666 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C2Z7

MARCHANDISES: Laveuse-essoreuse. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que septembre 2001 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 23 juillet 2002 sous le No. 2,597,777 en liaison avec les marchandises. 1,162,792. 2002/12/18. Pellerin Milnor Corporation, P.O. Box 400, Kenner, Louisiana, 70063, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FINLAYSON & SINGLEHURST, 70 GLOUCESTER STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P0A2

E-P ONETOUCH

WARES: Laundry washer extractor. Used in CANADA since at least as early as March 2001 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 10, 2002 under No. 2,617,758 on wares. MARCHANDISES: Laveuse-essoreuse. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 2001 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 10 septembre 2002 sous le No. 2,617,758 en liaison avec les marchandises. 1,162,809. 2002/12/18. CHUBB INTERNATIONAL HOLDINGS LIMITED, Cleveland House, 33 King Street, London, SW1Y 6RJ, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y4

The letter "C" is red and the arrow design is blue. Colour is claimed as a feature of the mark. WARES: Non-ferrous metals and special ferro alloys, namely, nickel, cobalt, molybdenum, chromium, vanadium, antimony, bismuth, cadmium, arsenic, mercury, and selenium. SERVICES: (1) Metal trading. (2) Processing of non-ferro scrap, semis, and ingots. Used in CANADA since at least as early as January 18, 1990 on wares and on services. La lettre "C" est en rouge et la flèche est en bleu. La couleur est revendiquée comme une caractéristique de la marque. MARCHANDISES: Métaux non ferreux et alliages ferreux spéciaux, nommément nickel, cobalt, molybdène, chrome, vanadium, antimoine, bismuth, cadmium, arsenic, mercure et sélénium. SERVICES: (1) Commerce de métal. (2) Traitement de ferraille, de demi-produits et de lingots non ferreux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 18 janvier 1990 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,162,790. 2002/12/18. Pellerin Milnor Corporation, P.O. Box 400, Kenner, Louisiana, 70063, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FINLAYSON & SINGLEHURST, 70 GLOUCESTER STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P0A2

NetVISION

Without waiving any rights at common law or civil law, and in reliance upon the provisions of Section 35 respecting the effect of this disclaimer, the applicant disclaims the right to the exclusive use of the word "NET" apart from the trade mark.Without waiving any rights at common law or civil law, and in reliance upon the provisions of Section 35 respecting the effect of this disclaimer, the applicant disclaims the right to the exclusive use of the word "VISION" apart from the trade mark. WARES: Video surveillance computer software namely computer software for use in association with video surveillance equipment; video input circuit boards and accessories namely alarm input devices, control output devices and camera control devices. SERVICES: Installation of image capture and video recording products, emergency response and remote diagnostic servicing, archive and retrieval of video images, local and remote viewing of video images and identification and reporting of individuals and activities captured on the video images; transmission of video images over telephone, local area and wide area networks, and the internet; management of networks used for video image transmission. Used in CANADA since at least as early as February 2000 on wares and on services.

E-P EXPRESS

WARES: Laundry washer extractor. Used in CANADA since at least as early as September 2001 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on July 23, 2002 under No. 2,597,777 on wares.

December 31, 2003

289

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Sans renoncer B aucun de ses droits reconnus par la loi, et conformément aux dispositions de l'article 35 concernant cette renonciation, le requérant renonce au droit à l'usage exclusif du mot NET en dehors de la marque de commerce. Sans renoncer B aucun de ses droits reconnus par la loi, et conformément aux dispositions de l'article 35 concernant cette renonciation, le requérant renonce au droit à l'usage exclusif du mot VISION en dehors de la marque de commerce. MARCHANDISES: Logiciels de vidéosurveillance, nommément logiciels utilisés en association avec du matériel de vidéosurveillance; plaquettes de circuits à entrée vidéo et accessoires, nommément dispositifs de réception d'alarme, dispositifs de commande de sortie et dispositifs de commande de caméra. SERVICES: Installation de produits de saisie d'images et d'enregistrement vidéo, intervention d'urgence et soutien du télédiagnostic, archivage et extraction d'images vidéo, visualisation local et à distance d'images vidéo et identification et signalement de personnes et d'activités saisies sur les images vidéo; transmission d'images vidéo par téléphone, réseaux locaux et étendus, et Internet; gestion de réseaux utilisés pour la transmission d'images vidéo. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que février 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,162,812. 2002/12/18. The Jeffery Group Ltd., 133 Richmond Street West, Suite 506, Toronto, ONTARIO, M5H2L3 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y4

Sans renoncer à aucun de ses droits et en conformité avec les dispositions de l'article 35 ayant trait à l'effet de cette renonciation, le requérant renonce au droit à l'usage exclusif du terme "CANADIAN WOMEN" en dehors de la marque de commerce. MARCHANDISES: Publications imprimées, nommément brochures, prospectus, cartes d'invitation, avis de confirmation et publicités et publications électroniques, nommément brochures, prospectus, cartes d'invitation, avis de confirmation et publicités sur CD-ROM, disquettes, disques durs et sites Web, ayant tous trait à la promotion des possibilités de réseautage pour les femmes cadres et organisation et présentation d'une série de causeries avec conférenciers traitant d'enjeux d'affaires et d'ordre public. SERVICES: Services de réseautage pour femmes, nommément tenue de séminaires, de réceptions, de déjeuners, de dîners et de dîners-conférences, de conférences, de manifestations sportives, et fourniture de conseils pour femmes en matière de carrières de cadres; organisation et tenue d'une série de causeries avec conférenciers portant sur des questions commerciales et d'ordre public. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,162,957. 2002/12/19. American Licorice Co. a Delaware corporation, 595 SW Bluff Drive, Suite B, Bend, Oregon, 97702, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: HEENAN BLAIKIE LLP, SUITE 2600, P.O. BOX 185, ROYAL BANK PLAZA, SOUTH TOWER, TORONTO, ONTARIO, M5J2J4

CHILI PUNCH

The right to the exclusive use of CHILI is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Candy. Used in CANADA since at least as early as December 18, 2002 on wares. Priority Filing Date: July 10, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 428,735 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 27, 2003 under No. 2,719,112 on wares. Le droit à l'usage exclusif de CHILI en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Bonbons. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 18 décembre 2002 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 10 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/428,735 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 27 mai 2003 sous le No. 2,719,112 en liaison avec les marchandises.

CANADIAN WOMEN OF POWER

Without waiving any rights at common law or civil law, and in reliance upon the provisions of Section 35 respecting the effect of this disclaimer, the applicant disclaims the right to the exclusive use of the phrase "CANADIAN WOMEN" apart from the trade mark. WARES: Printed publications, namely brochures, flyers, invitations, confirmation notices, and advertisements and electronic publications namely brochures, flyers, invitations, confirmation notices and advertisements on CD ROM, diskette, hard drive and website, all respecting the promotion of networking opportunities for women executives and organizing and conducting a series of talks with speakers on business and public policy issues. SERVICES: Networking services for women namely holding seminars, receptions, breakfast, lunch and dinner meetings, conferences, sporting events, and providing advice for women respecting executive careers; organizing and conducting a series of talks with speakers on business and public policy issues. Proposed Use in CANADA on wares and on services.

31 décembre 2003

290

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,162,982. 2002/12/20. Volchert, Sheila trading as GrandPARENTING AGAIN Canada, 33 Hurricane Road, FONTHILL, ONTARIO, L0S1E3

MARCHANDISES: Préparation chimique non toxique contenue dans une petite poche pouvant se tenir à la main ou se placer près du corps pour dégager de la chaleur et à utiliser surtout pendant les activités récréatives d'hivers; poches dégageant de la chaleur par action chimique pour usage thérapeutique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,163,033. 2002/12/19. Jason A. Sorokin and Kevin R. Sorokin, a Partnership, 361 Rowntree Dairy Rd., Unit 4, Woodbridge, ONTARIO, L4L8H1 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

AQUA/LAMP

WARES: T-shirts. Used in CANADA since December 04, 2002 on wares. MARCHANDISES: Tee-shirts. Employée au CANADA depuis 04 décembre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,163,032. 2002/12/19. JOHN WAGNER ASSOCIATES, INC. a legal entity, 205 Mason Circle, Concord, California, 94520, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 The right to the exclusive use of the word LAMP is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Underwater lighting systems and components and accessories therefor, namely cables, lamp modules, lamps, lamp housings, cabinets for equipment, connectors, control units, controls, remote control units. Used in CANADA since at least as early as 1992 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot LAMP en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Systèmes d'éclairage sous-marin et composants et accessoires connexes, nommément câbles, modules d'éclairage, lampes, boîtiers de lampes, armoires d'équipement, connecteurs, unités de contrôle, contrôles, télécommandes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1992 en liaison avec les marchandises. 1,163,090. 2002/12/20. ARMSTRONG MILLING CO. LTD., R.R. #2, Hagersville, ONTARIO, N0A1H0 Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVID J. PILO, 88 DUNN STREET, SUITE 301, OAKVILLE, ONTARIO, L6J3C7

ROYAL CUISINE

The right to the exclusive use of the word CUISINE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Indoor pet food. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot CUISINE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. The right to the exclusive use of the word HEAT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Nontoxic chemical preparation contained in a small pouch that can be held in the hand or placed next to the body to convey warmth used mainly for winter recreation; chemically activated heat releasing pads for therapeutic purposes. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot HEAT en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Aliments pour animaux de compagnie d'intérieur. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

291

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,163,101. 2002/12/20. Interras Real Estate Consulting Inc., 67 Yonge Street, Suite 510, Toronto, ONTARIO, M5E1J8 Representative for Service/Représentant pour Signification: WEIRFOULDS LLP, SUITE 1600, EXCHANGE TOWER, P.O. BOX 480, 130 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5X1J5

THE BEER CELLAR

The right to the exclusive use of the word BEER is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Operation of a bar. Used in CANADA since December 12, 2002 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot BEER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Exploitation d'un bar. Employée au CANADA depuis 12 décembre 2002 en liaison avec les services. 1,163,102. 2002/12/20. Interras Real Estate Consulting Inc., 67 Yonge Street, Suite 510, Toronto, ONTARIO, M5E1J8 Representative for Service/Représentant pour Signification: WEIRFOULDS LLP, SUITE 1600, EXCHANGE TOWER, P.O. BOX 480, 130 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5X1J5

WARES: (1) Manually operated metal valves. (2) Steam valves. (3) Automatic valves and solenoid valves. Used in CANADA since at least as early as October 1999 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 28, 2003 under No. 2,680,952 on wares (1); UNITED STATES OF AMERICA on January 28, 2003 under No. 2,680,953 on wares (2); UNITED STATES OF AMERICA on February 18, 2003 under No. 2,688,533 on wares (3). MARCHANDISES: (1) Robinets manuels en métal. (2) Vannes de vapeur. (3) Vannes automatiques et vannes électromagnétiques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre 1999 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 28 janvier 2003 sous le No. 2,680,952 en liaison avec les marchandises (1); ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE le 28 janvier 2003 sous le No. 2,680,953 en liaison avec les marchandises (2); ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 18 février 2003 sous le No. 2,688,533 en liaison avec les marchandises (3). 1,163,157. 2002/12/23. Fédération de l'UPA du Bas-SaintLaurent, 284, rue Potvin, Rimouski, QUÉBEC, G5L7P5

Pommes de terre Bas-Saint-Laurent

Le droit à l'usage exclusif des mots POMMES DE TERRE et BASSAINT-LAURENT en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Pommes de terre cultivées au Bas-SaintLaurent. Employée au CANADA depuis août 2001 en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the words POMMES DE TERRE and BAS-SAINT-LAURENT is disclaimed apart from the trademark. WARES: Potatoes grown in the Lower St. Lawrence. Used in CANADA since August 2001 on wares. 1,163,254. 2002/12/20. TACCETTI S.R.L., Via Castellucci 8, 50056 Montelupo F.No., Firenze, ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

The right to the exclusive use of the words BEER and PURVEYORS OF FINE ALES AND GOOD SPIRITS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Operation of a bar. Used in CANADA since December 12, 2002 on services. Le droit à l'usage exclusif des mots BEER et PURVEYORS OF FINE ALES AND GOOD SPIRITS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Exploitation d'un bar. Employée au CANADA depuis 12 décembre 2002 en liaison avec les services. 1,163,116. 2002/12/20. CIRCOR IP HOLDING CO., c/o Circor Inc., 35 Corporate Drive, Burlington, Massachusetts 01803-4230, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9

WARES: Women's shoes, boots, ankle boots and sandals. Used in CANADA since at least as early as December 1999 on wares. MARCHANDISES: Chaussures pour dames, bottes, bottines et sandales. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que décembre 1999 en liaison avec les marchandises.

CIRCOR

31 décembre 2003

292

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,163,398. 2002/12/19. Bell Nordic inc., 100, boul. Alexis-Nihon, bureau 410, Saint-Laurent, QUÉBEC, H4M2N0 Representative for Service/Représentant pour Signification: SERGE J. PICHETTE, (BÉLANGER SAUVÉ), 1, PLACE VILLE-MARIE, BUREAU 1700, MONTREAL, QUÉBEC, H3B2C1

EMPOVIA

WARES: Pharmaceutical preparations and substances for use in the treatment of diseases and disorders of the central nervous system, the peripheral nervous system, the urinary system and the cardiovascular system; pharmaceutical preparations and substances for pain and inflammation control, arthritis and anaesthesia. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits et substances pharmaceutiques utilisés dans le traitement de maladies et troubles du système nerveux central, du système nerveux périphérique, du système urinaire et du système cardiovasculaire; produits et substances pharmaceutiques pour le contrôle des douleurs et des inflammations, pour l'arthrite et pour fins d'anesthésie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,163,482. 2002/12/24. ASTRAZENECA UK LIMITED, 15 Stanhope Gate, London W1Y 6LN, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

GAVP

SERVICES: Services de consultation reliés à la gestion et aux opérations d'activités à valeur professionnelle dans le domaine des industries de services et le secteur industriel, notamment, par l'amélioration des processus de travail en réduisant les activités à valeur non ajoutée pour favoriser celles à valeur ajoutée et à la valeur professionnelle dans le but d'augmenter l'efficacité, la productivité et la rentabilité des organisations. Employée au CANADA depuis 16 décembre 2002 en liaison avec les services. SERVICES: Consulting services associated with the management and operation of professional activities in the service industries and the industrial sector, namely improving work processes through the reduction of non-value-added activities and the promotion of value-added activities and those with professional value with a view to increasing the efficiency, productivity and cost-effectiveness of organizations. Used in CANADA since December 16, 2002 on services. 1,163,399. 2002/12/19. Bell Nordic Inc., 100, Alexis-Nihon Blvd., Suite 410, Saint-Laurent, QUÉBEC, H4M2N9 Representative for Service/Représentant pour Signification: SERGE J. PICHETTE, (BÉLANGER SAUVÉ), 1, PLACE VILLE-MARIE, BUREAU 1700, MONTREAL, QUÉBEC, H3B2C1

REPREVA

WARES: Pharmaceutical preparations and substances for use in the treatment of diseases and disorders of the central nervous system, the peripheral nervous system, the urinary system and the cardiovascular system; pharmaceutical preparations and substances for pain and inflammation control, arthritis and anaesthesia. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits et substances pharmaceutiques utilisés dans le traitement de maladies et troubles du système nerveux central, du système nerveux périphérique, du système urinaire et du système cardiovasculaire; produits et substances pharmaceutiques pour le contrôle des douleurs et des inflammations, pour l'arthrite et pour fins d'anesthésie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,163,518. 2002/12/24. E.R.A. DISPLAY CO. LTD. / EXPOSITION E.R.A. CIE LTÉE, 2500 rue Guenette, SaintLaurent, QUEBEC, H4R2H2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: HAROLD W. ASHENMIL, SUITE 1020, PLACE DU CANADA, MONTREAL, QUEBEC, H3B2N2

PROVAM

SERVICES: Consulting services related to the management and the operations of professional valued activities in the services industry and industrial sector, for others, namely, by improving work processes through reduction of non value added activities, promoting value added and professional activities in order to enhance efficiency, productivity and profitability of organizations. Employée au CANADA depuis 16 décembre 2002 en liaison avec les services. SERVICES: Services de consultation concernant la gestion et l'exploitation d'activités à valeurs professionnelles dans l'industrie des services et le secteur industriel, pour des tiers, nommément par l'amélioration des méthodes de travail par la réduction d'activités sans valeur ajoutée, la promotion d'activités à valeur ajoutée et professionnelles afin d'améliorer l'efficacité, la productivité et la rentabilité d'organismes. Used in CANADA since December 16, 2002 on services. 1,163,481. 2002/12/24. ASTRAZENECA UK LIMITED, 15 Stanhope Gate, London W1Y 6LN, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

The right to the exclusive use of the word SEAL is disclaimed apart from the trade-mark.

December 31, 2003

293

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

WARES: Housewares, namely containers for food, food products, condiments and drinks; containers for food, food products, and drinks suitable for being kept in freezers or refrigerators, cannisters, bowls, serving trays, tumblers, pitchers, boxes, lunch boxes, colanders, butter dishes, bins for the storage of food, food products, condiments and food ingredients, chests for storing and keeping of food, food products, condiments, cutlery and kitchen utensils, and covers for each, and holders for glasses or cups and butter dishes, empty bottles, ice packs for food coolers, ice packs for wine coolers, watering cans and shakers for juices and beverages. Used in CANADA since at least 1998 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot SEAL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Articles ménagers, nommément contenants pour aliments, pour produits alimentaires, pour condiments et pour boissons; contenants pour aliments, pour produits alimentaires et pour boissons pouvant être gardés dans des congélateurs ou des réfrigérateurs, boîtes de cuisine, bols, plateaux de service, gobelets, pichets, boîtes, boîtes-repas, passoires, beurriers, compartiments d'entreposage des aliments, des produits alimentaires, des condiments et des ingrédients alimentaires, coffres d'entreposage et de conservation des aliments, des produits alimentaires, des condiments, coutellerie et ustensiles de cuisine, et couvercles pour tous ces contenants, et supports pour verres ou pour tasses, et pour beurriers, bouteilles vides, cyosacs pour refroidisseurs d'aliments, cryosacs pour canevettes, arrosoirs et coqueteliers pour jus et boissons. Employée au CANADA depuis au moins 1998 en liaison avec les marchandises. 1,163,560. 2002/12/27. Green Valley Aromatherapy Ltd., 4988 North Island Hwy., Courtenay, BRITISH COLUMBIA, V9N9H9 Representative for Service/Représentant pour Signification: W. MERRILL LECKIE, 1-6797 BEAUMONT AVE., DUNCAN, BRITISH COLUMBIA, V9L5T4

WARES: Essential oils for personal use; essential oils for the use in the manufacture of scented products; perfume, fragrances for use in manufacturing perfume, soap and candles; diffusers for aromatherapy; vegetable oil and nut oil for use in the manufacture of soaps; room fragrances; skin care preparations namely creams, lotions and soaps; skin moisturizer; skin moisturizers masks; nonmedicated lip balms; face creams; body cream, body scrubs and body lotions; personal inhalers for therapy use; books; solid and liquid bases; chemical additives for use in manufacture of cosmetics; floral waters; herbs; massage oil; chakra products namely annointments; jewelery; plastic gift packages; paper gift packages; wood displays for merchandising products; aromatherapy oils; hydrosols; cosmetics namely preparations for skin care. Used in CANADA since November 2002 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot AROMATHERAPY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Huiles essentielles pour les soins du corps; huiles essentielles pour utilisation dans la fabrication de produits parfumés; parfums, fragrances pour utilisation dans la fabrication de parfums, de savons et de bougies; diffuseurs pour aromathérapie; huile végétale et huile de palmiste pour la fabrication de savons; parfums d'ambiance; préparations pour soins de la peau, nommément crèmes, lotions et savons; hydratant pour la peau; masques hydratants pour la peau; baumes non médicamenteux pour les lèvres; crèmes de beauté; crème pour le corps, exfoliants corporels et lotions pour le corps; inhalateurs personnels pour utilisation thérapeutique; livres; bases solides et liquides; adjuvants chimiques pour utilisation dans la fabrication de cosmétiques; eaux florales; herbes; huile de massage; produits de chakra, nommément onctions; bijoux; paquets-cadeaux en plastique; paquets-cadeaux en papier; présentoirs en bois pour le marchandisage de produits; huiles pour aromathérapie; hydrosols; cosmétiques, nommément préparations pour soin de la peau. Employée au CANADA depuis novembre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,163,589. 2002/12/30. Grotek Manufacturing Inc., Suite 284 505 - 210th Street, Langley, BRITISH COLUMBIA, V1M2Y Representative for Service/Représentant pour Signification: EDWARD E. BOWES, (O'NEILL & COMPANY), SUITE 1880, ROYAL CENTRE, 1055 WEST GEORGIA STREET, BOX 11122, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3P3

The right to the exclusive use of the word AROMATHERAPY is disclaimed apart from the trade-mark.

The right to the exclusive use of the words ORGANIC BASED and A BASE ORGANIQUE is disclaimed apart from the trade-mark.

31 décembre 2003

294

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Hydroponic lighting, hydroponic pumps, hydroponic soil and soil enhancers, hydroponic rockwool, hydroponic pipes and containers to hold hydroponic plants, irrigation fittings and irrigation pipes, ventilation fans, ventilation conduit, ventilation hose and ventilation thermostats, greenhouses, humidistats, humidifiers, dehumidifiers, heat exchangers, CO2 gardening pipes and gas injectors, CO2 tanks and regulators, CO2 combustion chambers and CO2 generators, gardening hormones, gardening books, gardening tools, Ph meters and conductivity meters for gardening, polyurethane foam growing medium to be used in hydroponic and indoor planting, bedding and growing of plants, growing trays for plants and vegetables, vitamin growth hormone supplements for plants, rooting compound for plants and vegetables, natural fungus biological soil conditioner for plants and vegetables, coconut fiber growing medium for hydroponic and indoor planting, vitamin growth hormone supplements for plants and vegetables, and plant and vegetable fertilizer. Used in CANADA since September 04, 2002 on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots ORGANIC BASED et A BASE ORGANIQUE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Éclairage hydroponique, pompes hydroponiques, milieu hydroponique et activateurs de sol, laine minérale hydroponique, conduits hydroponiques et contenants pour plantes hydroponiques, accessoires d'irrigation et conduites d'irrigation, ventilateurs d'aération, conduits de ventilation, gaines de ventilation et thermostats de ventilation, serres, humidistats, humidificateurs, déshumidificateurs, échangeurs de chaleur, tuyaux de CO2 pour le jardinage et injecteurs de gaz, réservoirs et détendeurs de CO2, chambres de combustion de CO2 et générateurs de CO2, hormones pour plantes, livres de jardinage, outils de jardinage, pH-mètres et conductimètres de jardinage, mousse de polyuréthane de substrat de culture utilisée pour la culture hydroponique et intérieure, litière et culture de plantes, plateaux de culture pour plantes et légumes, suppléments d'hormones de croissance vitaminés pour plantes, préparation de racinage pour plantes et légumes, conditionneur de sol biologique aux champignons naturels pour plantes et légumes, substrat de culture aux fibres de noix de coco pour culture hydroponique et intérieure, suppléments d'hormones de croissance vitaminés pour plantes et légumes et fertilisant pour plantes et légumes. Employée au CANADA depuis 04 septembre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,163,616. 2002/12/30. Sunkist Growers, Inc., 14130 Riverside Drive, Sherman Oaks, California 91423, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

SERVICES: Services pour concours. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 mai 2002 en liaison avec les services. 1,163,739. 2003/01/02. GENERAL MOTORS CORPORATION, 300 Renaissance Centre, P.O. Box 300, Detroit, Michigan 482653000, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

UPLANDER

WARES: Motor vehicles, namely, trucks, vans, sport utility vehicles; parts related to the foregoing. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément camions, fourgonnettes, véhicules sport utilitaires; pièces connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,163,789. 2003/01/06. AgriForest Bio-Technologies Ltd., 4290 Wallace Hill Road, Kelowna, BRITISH COLUMBIA, V1W4B6

Climbing Colours

The right to the exclusive use of the word CLIMBING is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Plants, namely climbing plants with flowers. Used in CANADA since December 01, 2002 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot CLIMBING en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Plantes, nommément plantes grimpantes avec fleurs. Employée au CANADA depuis 01 décembre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,163,934. 2003/01/06. JAPAN TOBACCO INC., 2-2-1 Toranomon, Minato-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1

SUNKIST SIGNATURE

SERVICES: Services for contests. Used in CANADA since at least as early as May 01, 2002 on services.

WARES: Cigarettes; raw and manufactured tobacco; smokers' articles, namely, lighters, cigarette papers, cigar cutters, smoking pipes, smoking pipe cleaners, cigar and cigarette holders; matches. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

295

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Cigarettes; tabac brut et fabriqué; articles pour fumeurs, nommément briquets, papier à cigarettes, coupecigares, pipes, nettoie-pipes, fume-cigares et fume-cigarettes; allumettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,163,935. 2003/01/06. COLORAMICS, LLC, 4077 Weaver Court South, Hilliard, Ohio, 43026, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: KVAS MILLER EVERITT, 3300 BLOOR STREET WEST, SUITE 3100, 11TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M8X2X3

MAYCO

WARES: Paints; coatings; oxidizers; neutralizers; sealers; glazes; stains; and kits comprising the foregoing, for the hobby and craft industries and for ceramics, and molds for plaster for casting ceramics. Used in CANADA since at least as early as 1951 on wares. MARCHANDISES: Peintures; revêtements; oxydants; neutralisants; bouche-pores; glaçages; teintures; nécessaires comprenant les articles susmentionnés pour le passe-temps et l'artisanat et pour la céramique et moules pour plâtre pour moulage de céramique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1951 en liaison avec les marchandises. 1,163,976. 2003/01/06. Nichola Sheehy, 5499 Forest Hill Road, Victoria, BRITISH COLUMBIA, V9E2A8 Representative for Service/Représentant pour Signification: COASTAL TRADEMARK SERVICES, BOX 12109, SUITE 2200 - 555 WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N6

WARES: Men's, women's and children's t-shirts, hats and jackets, lapel pins, periodicals namely magazines, posters, pennants, children's mechanical toys, pre-recorded compact disks and digital video disk and cassettes containing software designed to support interactive interviews and to support an on-line service to assist users with regarding to interviews, career development and job application, stationery namely envelopes, letterhead, brochures, greeting cards, invoices, pens, pencils, jewellery namely earrings, brooches, necklaces, bracelets and rings. SERVICES: Providing printing services to others, conducting seminars in the field of personal development, arranging and providing seminars in the field of personal development. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Tee-shirts, chapeaux et vestes pour hommes, dames et enfants, épinglettes, revues, nommément : magazines, affiches, fanions, jouets mécaniques pour enfants, disques compacts, disques vidéonumériques et cassettes préenregistrés contenant des logiciels conçus pour servir de supports aux entrevues interactives et à un service en-ligne qui doivent faciliter, à l'intention des usagers, le développement professionnel et les formalités de demande d'emploi; papeterie, nommément : enveloppes, en-têtes de lettres, brochures, cartes de souhaits, factures, plumes, crayons, bijoux, nommément : boucles d'oreilles, broches, colliers, bracelets et bagues. SERVICES: Fourniture de services d'imprimerie, tenue de séminaires dans le domaine du développement personnel, organisation et tenue de séminaires dans le domaine du développement personnel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,163,993. 2003/01/07. Unilever Canada Inc., 160 Bloor Street East, Suite 1500, Toronto, ONTARIO, M4W3R2 Representative for Service/Représentant pour Signification: UNILEVER CANADA INC., OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL, 160 BLOOR STREET EAST, SUITE 1500, TORONTO, ONTARIO, M4W3R2

TODDLERS IN TOW

WARES: Signs made of paper, laminated paper or plastic, for use in motor vehicles; decals, and bumper stickers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Enseignes en papier, en papier laminé ou en plastique, pour utilisation dans les véhicules automobiles; décalcomanies et autocollants pour pare-chocs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,163,985. 2003/01/07. Brian Wilson and Suzanne Wilson, a partnership, 227, 7004 Macleod Trail S., Calgary, ALBERTA, T2H0L3 Representative for Service/Représentant pour Signification: STEMP & COMPANY, 300, 1324 - 17 AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2T5S8

WHEN LIFE GETS IN THE WAY OF LIVING

WARES: Body spray used as fragrance and personal deodorant, pre-shave lotion, after-shave lotion, shaving cream, shaving gel, toilet soap in liquid and solid form, body wash, skin care preparations and hair care preparations. Proposed Use in CANADA on wares.

31 décembre 2003

296

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Atomiseur corporel utilisé comme parfum et désodorisant personnel, lotion avant rasage, lotion après-rasage, crème à raser, gel à raser, savon de toilette liquide et solide, produits de lavage corporel, produits de soins de la peau et produits de soins capillaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,013. 2003/01/07. KRAFT FOODS HOLDINGS, INC., Three Lakes Drive, Northfield, Illinois 60093-2753, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: KRAFT CANADA INC., LEGAL AFFAIRS, 95 MOATFIELD DRIVE, P.O. BOX 1200, DON MILLS, ONTARIO, M3B3L6

représentations en direct d'un artiste musical; fourniture d'information concernant des artistes musicaux et fourniture de représentations enregistrées d'artistes musicaux au moyen d'un réseau informatique mondial. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2002 en liaison avec les marchandises (1), (2), (3), (4) et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 27 septembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/453369 en liaison avec le même genre de marchandises (4), (5). 1,164,038. 2003/01/07. Kimberly-Clark Worldwide, Inc., 401 North Lake Street, P.O. Box 349, Neenah, Wisconsin 549570349, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

DI GIORNO

The applicant confirms that the term DI GIORNO when translated into the English language means OF DAY or DURING THE DAY. WARES: Salad Dressing. Proposed Use in CANADA on wares. Le requérant confirme que le terme DI GIORNO signifie OF DAY ou DURING THE DAY. MARCHANDISES: Vinaigrette. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,025. 2003/01/07. AVRIL LAVIGNE MUSIC AND ENTERTAINMENT, INC., c/o Nettwerk Management, 1650 W. 2nd Avenue, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6J4R3 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

The right to the exclusive use of the words ALOE & E is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Baby wipes. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots ALOE & E en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Débarbouillettes pour bébés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,104. 2003/01/08. ALBERTA TREASURY BRANCHES, ATB Place, 9888 Jasper Avenue, Edmonton, ALBERTA, T5J1P1 Representative for Service/Représentant pour Signification: JOSEPH ROSSELLI, (FRASER MILNER CASGRAIN LLP), 2900 MANULIFE PLACE, 10180-101 STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J3V5

AVRIL LAVIGNE

The right to the exclusive use of the word LAVIGNE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Musical sound recordings and musical video recordings. (2) Posters, decals, bumper stickers, paper stickers. (3) Clothing, namely t-shirts, tank tops, hoodies, ties. (4) Buttons and pins. (5) T-shirts, ties. SERVICES: Entertainment services in the nature of live performances by a musical performer; providing information regarding musical artists and providing recorded performances of musical artists by means of a global computer network. Used in CANADA since at least as early as April 2002 on wares (1), (2), (3), (4) and on services. Priority Filing Date: September 27, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/453369 in association with the same kind of wares (4), (5). Le droit à l'usage exclusif du mot LAVIGNE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Enregistrements sonores de musique et enregistrements vidéo de musique. (2) Affiches, décalcomanies, autocollants pour pare-chocs, autocollants en papier. (3) Vêtements, nommément tee-shirts, débardeurs, gilets à capuchon, cravates. (4) Macarons et épingles. (5) Tee-shirts, cravates. SERVICES: Services de divertissement sous forme de

THE ALBERTAN

SERVICES: Financial services, namely the operation of a savings account. Used in CANADA since at least as early as March 10, 1986 on services. SERVICES: Services financiers, nommément exploitation d'un compte d'épargne. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 10 mars 1986 en liaison avec les services.

December 31, 2003

297

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,164,106. 2003/01/08. ACE BAKERY LIMITED, 1 Hafis Road, North York, ONTARIO, M6M2V6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: WEIRFOULDS LLP, SUITE 1600, EXCHANGE TOWER, P.O. BOX 480, 130 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5X1J5

BAKE YOUR OWN

The right to the exclusive use of the word BAKE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Pastries, frozen partially baked pastries, muffins, frozen partially baked muffins, frozen partially baked breads, breads, cookies, biscotti, crisps, jams, olive oil, cutting boards. SERVICES: Retail sale of breads, cookies, biscotti, crisps, jams, olive oil and cutting boards; restaurant services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot BAKE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Pâtisseries, pâtisseries congelées et partiellement cuites au four, muffins congelés partiellement cuits au four, pains congelés partiellement cuits au four, pains, petits gâteaux, biscottes, craquants, confitures, huile d'olive, planches à découper. SERVICES: Vente au détail de pains, de biscuits, de biscottes, de croustilles, de confitures, d'huile d'olive et de planches à découper; services de restaurant. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,164,160. 2003/01/10. 1021221 Alberta Inc., 8924-100 Ave., Edmonton, ALBERTA, T5H4M9

1,164,201. 2003/01/08. Tequila Sauza, S.A. de C.V., Avda. Vallarta No. 3273, Fracc Vallarta Poniente, Jalisco, JAL. 44100 Guadalajara, MEXICO Representative for Service/ Représentant pour Signification: JANE E. BULLBROOK, HIRAM WALKER & SONS LIMITED, LEGAL DEPARTMENT, WALKERVILLE, P.O. BOX 2518, 2072 RIVERSIDE DRIVE EAST, WINDSOR, ONTARIO, N8Y4S5

SAUZA

WARES: Salt, sauces , namely, marinades, mustard, pastries and confections. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Sel, sauces, nommément marinades, moutarde, pâtisseries et confiseries. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,203. 2003/01/08. IKS MEDIA AND TECHNOLOGY (2001) LTD., 1172 Winnipeg Street, Regina, SASKATCHEWAN, S4R1J5 Representative for Service/Représentant pour Signification: FURMAN & KALLIO, 1400 - 2002 VICTORIA AVENUE, P.O. BOX 20010, REGINA, SASKATCHEWAN, S4P0R7

RED BOX

WARES: Computer software, namely software for use in the scheduling, co-ordination and playback of advertising or media messages. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels, nommément logiciels utilisés pour l'ordonnancement, la coordination et la lecture de messages de publicité ou de médias. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,220. 2003/01/13. GROUPE COSSETTE COMMUNICATION INC., 801, CHEMIN ST-LOUIS, BUREAU 200, QUEBEC, QUÉBEC, G1S1C1

netFireworks

The right to the exclusive use of the word NET is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: a software application for facilitating incident and regulatory reporting and firehall management for small and medium firehalls. SERVICES: an information technology service and data management service delivered over the Internet to small and medium firehalls for facilitating incident and regulatory reporting and firehall management. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot NET en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Application logicielle pour faciliter les déclarations d'accidents et de réglementation et la gestion de caserne de pompiers pour des petites et des moyennes casernes. SERVICES: Service de technologique de l'information et service de gestion de données offerts par Internet aux exploitants de salles de tir de petite et moyenne importance pour faciliter les rapports d'incident, les rapports réglementaires et la gestion de ces salles de tir. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

GRAPHÈME, BRANDING & DESIGN

Le droit à l'usage exclusif des mots GRAPHÈME, BRANDING et DESIGN en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de conseil, de planification, de création, de direction de projets offerts à des tiers dans les domaines de la gestion des marques de commerce, de l'identité corporative et du design graphique lié aux marques de commerce. Employée au CANADA depuis 01 mai 2002 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the words GRAPHÈME, BRANDING and DESIGN is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Services related to consulting, planning, creating, managing projects for third parties in the fields of trademark management, corporate identity and graphic design related to trademarks. Used in CANADA since May 01, 2002 on services.

31 décembre 2003

298

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,164,234. 2003/01/08. 7-ELEVEN, INC., Cityplace Center East, 2711 North Haskell Avenue, Dallas, Texas 75204-2906, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5

1,164,539. 2003/01/10. Kellogg Canada Inc., 6700 Finch Avenue West, Etobicoke, ONTARIO, M9W5P2 Representative for Service/Représentant pour Signification: LINDA J. TAYLOR, 627 LYONS LANE, SUITE 204, OAKVILLE, ONTARIO, L6J5Z7

STRAWBERRY BLASTED

The right to the exclusive use of the word STRAWBERRY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Breakfast cereals and grain based snack foods. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot STRAWBERRY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Céréales de petit déjeuner et goûters à base de grains. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,552. 2003/01/13. MARY MITCHELL, c/o 245 St. David Street North, Fergus, ONTARIO, N1M2J8 Representative for Service/Représentant pour Signification: DOUGLAS C. JACK, 184 ST. ANDREW STREET WEST, P.O. BOX 192, FERGUS, ONTARIO, N1M2W8

COME AGAIN VALUE

SERVICES: Convenience store services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de dépanneur. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,164,470. 2003/01/14. 2941538 Canada Inc., 2000 McGill College Avenue, Suite 1600, Montreal, QUEBEC, H3A3H3 Representative for Service/Représentant pour Signification: IPC-INTELLECTUAL PROPERTY CENTRE CPI-CENTRE DE PROPRIETE INTELLECTUELLE, 1080, BEAVER HALL HILL, SUITE 1717, MONTREAL, QUEBEC, H2Z1S8

EASY PASTA

The right to the exclusive use of the word PASTA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cooking pots. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot PASTA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Chaudrons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,472. 2003/01/14. DAIMLERCHRYSLER CORPORATION (A DELAWARE CORPORATION) ALSO TRADING AS DAIMLERCHRYSLER, 1000 CHRYSLER DRIVE, AUBURN HILLS, MICHIGAN 48326-2766, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: PAUL B. BÉLANGER, 740, SAINT-MAURICE, SUITE 405, MONTREAL, QUEBEC, H3C1L5

DRIVE & LOVE

WARES: Motor vehicles, namely, passenger automobiles, pickup trucks, minivans, vans, and sport utility vehicles. SERVICES: retail motor vehicle dealership services and dissemination of advertising matter regarding motor vehicles. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles, camionnettes, mini-fourgonnettes, fourgonnettes et véhicules sport utilitaires. SERVICES: Services de concessionnaire de véhicules automobiles et diffusion d'annonces publicitaires ayant trait aux véhicules automobiles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

WARES: Cloth, labels, printed labels, shipping labels, brochures, pamphlets, newsletters, stationery namely writing paper, envelopes and business cards, hats, t-shirts, jackets, sweaters, mugs, golf balls and pens. SERVICES: Raising of funds for philanthropic purposes by way of conducting a form of raffle, the winner thereof being determined by the random selection of a numbered golf ball. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Tissu, étiquettes, étiquettes imprimées, étiquettes d'expédition, brochures, dépliants, bulletins, papeterie, nommément papier à lettres, enveloppes et cartes d'affaires, chapeaux, tee-shirts, vestes, chandails, grosses tasses, balles de golf et stylos. SERVICES: Levée de fonds pour fins philanthropiques, par tenue d'une forme de tirage au sort, dont le gagnant est désigné par choix au hasard d'une balle de golf numérotée. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

December 31, 2003

299

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,164,648. 2003/01/13. MATÉRIAUX À BAS PRIX LTÉE/ BARGAIN BUILDING MATERIALS LTD., 61, Premier Rang, St. Antonin, QUEBEC, G0L2J0 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DESJARDINS DUCHARME STEIN MONAST, BUREAU 2400, 600, RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, MONTREAL, QUEBEC, H3B4L8

L'APPARENCE RÉELLE DU BOIS...

Le droit à l'usage exclusif du mot BOIS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Couvre-plancher, nommément plancher laminé. SERVICES: Exploitation d'une entreprise de distribution en gros et de vente au détail de matériaux de construction et couvre-plancher, nommément plancher laminé. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 20 décembre 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word BOIS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Floor coverings, namely laminated flooring. SERVICES: Operation of a business involved in the wholesale distribution and retail sale of building materials and floor covering, namely laminated flooring. Used in CANADA since at least as early as December 20, 2002 on wares and on services. 1,164,656. 2003/01/14. Bon O Clair Inc., 1270 Trim Road, Suite 2, Ottawa, ONTARIO, K4A3P7

KLONE

WARES: Floor covering, namely, laminated flooring. SERVICES: Operation of a business dealing in wholesale distribution and retail sale of building materials and floor covering, namely, laminated flooring. Used in CANADA since at least as early as December 20, 2002 on wares and on services. MARCHANDISES: Couvre-plancher, nommément lames de parquet. SERVICES: Exploitation d'une entreprise spécialisée dans la distribution en gros et la vente au détail de matériaux de construction et de couvre-planchers, nommément lames de parquet. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 20 décembre 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,164,649. 2003/01/13. MATÉRIAUX À BAS PRIX LTÉE/ BARGAIN BUILDING MATERIALS LTD., 61, Premier Rang, St. Antonin, QUEBEC, G0L2J0 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DESJARDINS DUCHARME STEIN MONAST, BUREAU 2400, 600, RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, MONTREAL, QUEBEC, H3B4L8

Bon O Clair Water Factory

The right to the exclusive use of the words BON, CLAIR and WATER FACTORY is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: On site distillation of water, provision of self-serve water dispensors, sales of water. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots BON, CLAIR et WATER FACTORY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Distillation d'eau sur place, fourniture de rafraîchisseurs d'eau potable à libre-service, ventes d'eau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,164,699. 2003/01/14. Coherix Corporation a Michigan corporation, 3100 44th Street S.W., Grandville, Michigan 49418, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

REAL WOOD APPEARANCE...

The right to the exclusive use of the word WOOD is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Floor covering, namely, laminated flooring. SERVICES: Operation of a business dealing in wholesale distribution and retail sale of building materials and floor covering, namely, laminated flooring. Used in CANADA since at least as early as December 20, 2002 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot WOOD en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Couvre-plancher, nommément lames de parquet. SERVICES: Exploitation d'une entreprise spécialisée dans la distribution en gros et la vente au détail de matériaux de construction et de couvre-planchers, nommément lames de parquet. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 20 décembre 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,164,650. 2003/01/13. MATÉRIAUX À BAS PRIX LTÉE / BARGAIN BUILDING MATERIALS LTD., 61, Premier Rang, Saint-Antonin, comté Rivière du Loup, QUÉBEC, G0L2J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: DESJARDINS DUCHARME STEIN MONAST, BUREAU 2400, 600, RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, MONTREAL, QUÉBEC, H3B4L8

HOLOVISION

WARES: Holographical metrology instruments, computers and computer software, all sold together as a unit, for making noncontact three-dimensional measurements of objects and creating graphic representations of those measured objects. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 30, 2001 under No. 2,424,562 on wares. Proposed Use in CANADA on wares.

31 décembre 2003

300

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Instruments, ordinateurs et logiciels de métrologie holographique, tous les articles précités vendus comme un tout, pour effectuer des mesures tridimensionnelles sans contact d'objets et créer des représentations graphiques de ces objets. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 30 janvier 2001 sous le No. 2,424,562 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,701. 2003/01/14. C.R. BARD, INC. a legal entity, 730 Central Avenue, Murray Hill, New Jersey 07974, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

HEMOSPLIT

WARES: Medical apparatus and devices, namely, catheters and parts and fittings therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Appareils et dispositifs médicaux, nommément cathéters et pièces et accessoires connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,722. 2003/01/14. SCHLAGEL, INC., 491 Emerson Avenue North, Cambridge, Minnesota 55008, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FURMAN & KALLIO, 1400 - 2002 VICTORIA AVENUE, P.O. BOX 20010, REGINA, SASKATCHEWAN, S4P0R7

WARES: Posters, matches, napkins, ashtrays, pins, decals, pencils, pens, calendars, brochures, photographs, coasters, paper cups, lunch boxes, lunch bags, stuffed toys, miniature figure toys, dolls, puppets, flashlights, pencil sets and cases, savings banks, flying discs, postcards, address books, diaries, book marks, desk pads, stickers, paper weights, transparent tape dispensers, pencil sharpeners, crayons, letter openers, handbags, sport bags, tote bags, back packs, wallets, change purses, money clips, card cases, purses, briefcases, umbrellas, key holders, key rings, key chains, bottle openers, children's books, comic books, souvenir books, colouring books, sunglasses, magnifying glasses, watch straps, lighters, bumper stickers, seat cushions, ice buckets, paperweights, clocks, coasters, dishtowels, car deodorants, car cloths, vacuum flasks; mugs, steins, glasses, tumblers, vases, decorative glasses, cups, saucers, plates, bowls, t-shirts, headbands, shirts, jackets, caps, scarves, tuques, luggage, coats, vests, sweaters, sweatshirts, jerseys, shells, tunics, jumpers, hooded jackets, jogging suits, jeans, halters, aprons, raincoats, pants, pullovers, socks, sandals, handkerchiefs, gloves, mittens, belts, sunsuits, pajamas, bibs, barrettes, ponytail holders, hairbands, bob pins, hair ribbons, tank tops, sun visors, compasses, thermometers. SERVICES: Advertising services for retailers over the global computer network. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot .COM en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Affiches, allumettes, serviettes de table, cendriers, épingles, décalcomanies, crayons, stylos, calendriers, brochures, photographies, sous-verres, gobelets en papier, boîtes-repas, sacs-repas, jouets rembourrés, personnages-jouets miniatures, poupées, marionnettes, lampes de poche, ensembles crayons et étuis, tirelires, disques volants, cartes postales, carnets d'adresses, agendas, signets, sous-mains, autocollants, pressepapiers, dévidoirs de ruban adhésif, taille-crayons, crayons à dessiner, ouvre-lettres, sacs à main, sacs de sport, fourre-tout, sacs à dos, portefeuilles, porte-monnaie, pinces à billets, étuis à cartes, bourses, porte-documents, parapluies, porte-clés, anneaux à clés, chaînes porte-clés, décapsuleurs, livres pour enfants, illustrés, livres-souvenirs, livres à colorier, lunettes de soleil, loupes, bracelets de montre, briquets, autocollants pour pare-chocs, coussins de siège, seaux à glace, presse-papiers, horloges, sous-verres, serviettes à vaisselle, désodorisants pour automobiles, torchons d'automobile, bouteilles isolantes; grosses tasses, pots à bière, verres, gobelets, vases, verres décoratifs, tasses, soucoupes, plats, bols, tee-shirts, bandeaux, chemises, vestes, casquettes, foulards, tuques, bagages, manteaux, gilets, chandails, sweat-shirts, jerseys, survêtements, tuniques, jumpers, vestes à capuchon, tenues de jogging, jeans, bain-de-soleil, tabliers, imperméables, pantalons, pulls, chaussettes, sandales, mouchoirs, gants, mitaines, ceintures, costumes d'été, pyjamas, bavoirs, barrettes, attaches de queue de cheval, bandeaux, pinces à cheveux, rubans à cheveux, débardeurs, pare-soleil, compas, thermomètres. SERVICES: Services de publicité pour détaillants paraissant sur le réseau informatique mondial. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

EZ-ROLL

WARES: Conveyors and parts therefor. Priority Filing Date: October 19, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/176,294 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Convoyeurs et pièces connexes. Date de priorité de production: 19 octobre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/176,294 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,728. 2003/01/16. Star InfoTech Inc., 205, 4702 - 1st Street SW, Calgary, ALBERTA, T2G0A2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: NEIL F. KATHOL, (BROWNLEE FRYETT), SUITE 2000 WESTERN GAS TOWER, 530 - 8TH AVENUE SW, CALGARY, ALBERTA, T2P3S8

BIGFLYER.COM

The right to the exclusive use of the word .COM is disclaimed apart from the trade-mark.

December 31, 2003

301

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,164,760. 2003/01/13. Inovatech Corporation a Barbados corporation, Suite 201 Lauriston, Collymore Rock, St. Michael, BARBADOS Representative for Service/Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, 21001075 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3G2

Date: July 15, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/431,347 in association with the same kind of services (1); July 15, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/431,278 in association with the same kind of services (2), (3). Proposed Use in CANADA on services (2), (3). SERVICES: (1) Services d'analyse financière; services de conseils, d'analyse et de gestion en matière d'investissement; services de courtage de valeurs. (2) Services d'assurance et de réassurance, nommément souscription et courtage de toutes sortes d'assurance de biens, d'assurance-accidents, d'assurance-vie et de réassurance, services de gestion des risques, services de réclamations, services d'actuariat et services de consultation. (3) Services de consultation en matière d'informatique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 30 décembre 2000 en liaison avec les services (1). Date de priorité de production: 15 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/431,347 en liaison avec le même genre de services (1); 15 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/431,278 en liaison avec le même genre de services (2), (3). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2), (3). 1,164,780. 2003/01/15. GENERAL RE CORPORATION (a Delaware Corporation), 695 East Main Street, Stamford, Connecticut 06904-2350, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: STERLING & AFFILIATES, P.O. BOX 799, STATION B, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P8

VITALUS

WARES: Enzymes and proteins extracted from chicken egg albumen for use in pharmaceutical preparations and as processing aids in cheese production; trypsin and chymo trypsin used as a processing aid in food products; lysozyme for use in agricultural applications, food applications, wine applications, pharmaceutical preparations, health food products; whey protein concentrate, whey protein isolates, milk proteins, milk protein fractions; enzymes extracted from dairy products; oils and lecithin extracted from chicken egg yolk. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Enzymes et protéines extraites du blanc d'oeuf de poulet pour utilisation dans des préparations pharmaceutiques et comme aides de traitement dans la production de fromage; trypsine et chymotrypsine utilisées comme aide de traitement de produits alimentaires; lysozyme pour utilisation dans des applications agricoles, des applications alimentaires, des applications vinicoles, des préparations pharmaceutiques, des produits alimentaires santé; concentré protéique de lactosérum, isolats protéiques de lactosérum, protéines du lait, protéines plasmatiques de lait; enzymes extraites de produits laitiers; huiles et lécithine extraites du jaune d'oeuf de poulet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,779. 2003/01/15. GENERAL RE CORPORATION (a Delaware Corporation), 695 East Main Street, Stamford, Connecticut 06904-2350, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: STERLING & AFFILIATES, P.O. BOX 799, STATION B, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P8

SERVICES: (1) Financial analysis services; investment advice, analysis and management services; securities brokerage services. (2) Insurance and reinsurance services, namely underwriting and brokerage of all types of property, casualty, life insurance and reinsurance, risk management services, claims services, actuarial science services and consultation services. (3) Computer consultation services. Used in CANADA since at least as early as December 30, 2000 on services (1). Priority Filing

SERVICES: (1) Financial risk management services, namely, risk management in the fields of interest rates, currency, equity, and credit; financial analysis services; investment advice, analysis and management services; capital management; asset and liability management; securities and derivatives brokerage services; financial planning and investment services; providing information via the internet in the field of financial investment. (2) Insurance and reinsurance services, namely underwriting and brokerage of all types of property, casualty, life insurance and reinsurance, risk management services, claims services, actuarial science services and consultation services. (3) Computer consultation services. Used in CANADA since at least as early as December 30, 2000 on services (1). Priority Filing Date: July 15, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/431,349 in association with the same kind of services (1); July 15, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 431,348 in association with the same kind of services (2), (3). Proposed Use in CANADA on services (2), (3).

31 décembre 2003

302

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

SERVICES: (1) Services de gestion des risques financiers, nommément gestion des risques dans le domaine des taux d'intérêt, des devises, valeurs mobilières et du crédit; services d'analyse financière; services de conseil, d'analyse et de gestion en placements; services de gestion de capitaux; services de gestion d'actif et de passif; services de courtage de valeurs mobilières et de produits dérivés; services de planification financière et d'investissement; fourniture d'information au moyen d'Internet dans le domaine de l'investissement financier. (2) Services d'assurance et de réassurance, nommément souscription et courtage de toutes sortes d'assurance de biens, d'assurance-accidents, d'assurance-vie et de réassurance, services de gestion des risques, services de réclamations, services d'actuariat et services de consultation. (3) Services de consultation en matière d'informatique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 30 décembre 2000 en liaison avec les services (1). Date de priorité de production: 15 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/ 431,349 en liaison avec le même genre de services (1); 15 juillet 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/ 431,348 en liaison avec le même genre de services (2), (3). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2), (3). 1,164,786. 2003/01/15. CHURCH & DWIGHT CO., INC., 469 North Harrison Street, Princeton, New Jersey, 08543-5297, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6

SERVICES: Transport de passagers et/ou de marchandises par autobus. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1957 en liaison avec les services. 1,164,924. 2003/01/16. Centre for Addiction and Mental Health, 33 Russell Street, Toronto, ONTARIO, M5S2S1 Representative for Service/Représentant pour Signification: MILLER THOMSON LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 2500, P.O. BOX 27, TORONTO, ONTARIO, M5H3S1

The applicant dislcaims the right to the exclusive use of all reading matter apart from the trade mark. WARES: Books, manuals, brochures, newsletters, and collateral materials, namely, paper coasters and stickers, all relating to mental health, gambling, alcohol and drug addiction prevention, treatment and research; photographic slide transparencies; prerecorded video cassettes, pre-recorded audio tapes, all relating to mental health, gambling, alcohol and drug addiction prevention, treatment and research; and ornamental lapel pins. SERVICES: Research services on mental health, gambling, and alcohol and drug addiction prevention; consulting services on service development and implementation, evaluation of services delivery effectiveness, policy evaluation and development and employee assistance services for substance abuse and mental health; educational services, namely, conducting workshops, classes, seminars on mental health, gambling, and alcohol and drug addiction. Used in CANADA since at least as early as October 10, 2000 on wares and on services. The applicant dislcaims the right to the exclusive use of all reading matter apart from the trade mark. MARCHANDISES: Livres, manuels, brochures, bulletins et matériel connexe, nommément sous-verres en papier et autocollants, tous ayant trait au traitement, à la prévention et à la recherche dans le domaine de la santé mentale et de la dépendance au jeu, à alcool et aux drogues; diapositives; vidéocassettes préenregistrées, bandes sonores préenregistrées, ayant tous trait à la santé mentale et à la prévention, au traitement et à la recherche dans le domaine de la dépendance au jeu, à l'alcool et aux drogues; épingles de revers décoratives. SERVICES: Services de recherche sur la santé mentale, la prévention de la dépendance au jeu, à l'alcool et aux médicaments; services de consultation sur l'élaboration et la mise en oeuvre de services, évaluation de l'efficacité de la prestation de services, services d'élaboration et d'évaluation de politiques et d'aide aux employés pour la toxicomanie et la santé mentale; services éducatifs, nommément tenue d'ateliers, de cours, de séminaires sur la santé mentale et la dépendance au jeu, à l'alcool et aux médicaments. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 10 octobre 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

DUAL POWER ORANGE

The right to the exclusive use of the word ORANGE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: General all-purpose cleaning preparation. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot ORANGE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Nettoyant tout usage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,164,877. 2003/01/14. Greyhound Lines, Inc., 15110 N. Dallas Parkway, Dallas, Texas 75248, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: LAPOINTE ROSENSTEIN, 1250 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, SUITE 1400, MONTREAL, QUEBEC, H3B5E9

...AND LEAVE THE DRIVING TO US

The right to the exclusive use of the word DRIVING is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Transportation of passengers and/or goods by bus. Used in CANADA since at least as early as April 1957 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot DRIVING en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

December 31, 2003

303

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,164,930. 2003/01/16. CANADIAN NATIONAL CHRISTIAN FOUNDATION, 555 Legget Blvd. Tower A, Suite 304, Kanata, ONTARIO, K2K2X3 Representative for Service/Représentant pour Signification: JAMIE WYLLIE, (BRAZEAUSELLER. LLP), 55 METCALFE STREET, SUITE 750, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L5

WORLD IDOL

SERVICES: Entertainment services in the nature of live musical performances and theater productions; and in the production of radio and television programs. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de divertissement sous forme de représentations musicales et de productions théâtrales en direct; et production d'émissions de radio et de télévision. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,164,965. 2003/01/16. Frank Farian, Schüren 18, 66386 St. Ingbert, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1

CNCF

SERVICES: Fundraising and charitable activities that: (i) increase the flow of resources available for Christian ministry; (ii) invest donated funds in Christian ministries and charities in Canada; (iii) assist donors to be prudent and effective stewards of the resources God has entrusted to them; and (iv) assist Christian ministries and charities in Canada, and their leaders, to raise funds and develop their organizations to better serve the Kingdom of God. Used in CANADA since at least as early as January 01, 2003 on services. SERVICES: Collecte de fonds et activités de bienfaisance aux fins suivantes : (i) accroître les ressources dont disposent les ministères chrétiens; (ii) investir les dons reçus dans les ministères chrétiens et oeuvres de bienfaisance chrétiennes du Canada; (iii) aider les donateurs à être des intendants efficaces et prudents des ressources que Dieu leur a confiées; (iv) aider les ministères chrétiens et les oeuvres de bienfaisances chrétiennes du Canada et leurs dirigeants à lever des fonds et gérer leurs organismes afin que ceux-ci soient en mesure de mieux servir le royaume de Dieu. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 janvier 2003 en liaison avec les services. 1,164,963. 2003/01/16. Frank Farian, Schüren 18, 66386 St. Ingbert, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1

POP IDOL WORLD

The right to the exclusive use of the word POP is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Entertainment services in the nature of live musical performances and theater productions; and in the production of radio and television programs. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot POP en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de divertissement sous forme de représentations musicales et de productions théâtrales en direct; et production d'émissions de radio et de télévision. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,164,992. 2003/01/15. BIOCOR ANIMAL HEALTH, INC., 2720 North 84th Street, P.O. Box 34325, Omaha, Nebraska, 68134, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: LANG MICHENER LLP, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7

WORLD POP IDOL

The right to the exclusive use of the word POP is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Entertainment services in the nature of live musical performances and theater productions; and in the production of radio and television programs. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot POP en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de divertissement sous forme de représentations musicales et de productions théâtrales en direct; et production d'émissions de radio et de télévision. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,164,964. 2003/01/16. Frank Farian, Schüren 18, 66386 St. Ingbert, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1

PERIOVAC

WARES: Veterinary vaccines; canine and feline veterinary vaccines. Priority Filing Date: December 24, 2002, Country: AUSTRALIA, Application No: 938734 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vaccins à usage vétérinaire; vaccins pour chiens et chats. Date de priorité de production: 24 décembre 2002, pays: AUSTRALIE, demande no: 938734 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

31 décembre 2003

304

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,165,018. 2003/01/17. Pharma-Health Services Corp, 225 Lakeshore Road East, Mississauga, ONTARIO, L5G1G8 Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVID E. CHAPMAN, (BRESVER GROSSMAN SCHEININGER & CHAPMAN LLP), SUITE 2900, 390 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5H2Y2

1,165,026. 2003/01/20. C. & S. Ceramic Tile Distributors Ltd., 2820 Ingleton Avenue, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5C6G7 Representative for Service/Représentant pour Signification: MACKENZIE, FUJISAWA, BREWER, STEVENSON, 1600 1095 WEST PENDER STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E2M6

CERAMSTONE

WARES: Ceramic tiles. Used in CANADA since April 23, 1997 on wares. MARCHANDISES: Carreaux de céramique. Employée au CANADA depuis 23 avril 1997 en liaison avec les marchandises. 1,165,053. 2003/01/17. ASTON MARTIN LAGONDA LIMITED, Tickford Street, Newport Pagnell, Buckinghamshire MK16 9AN, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5

The right to the exclusive use of the words FACIAL CREAM is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cosmetics, namely facial creams. SERVICES: Wholesale and retail sale of the aforementioned goods. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif des mots FACIAL CREAM en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément crèmes pour le visage. SERVICES: Vente au gros et au détail des marchandises susmentionnées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,165,021. 2003/01/20. LAD PRODUCTS INC., 12215 - 232A Street, Maple Ridge, BRITISH COLUMBIA, V2X0R2 Representative for Service/Représentant pour Signification: OLEG HENRY TOMCHENKO, (BURKE, TOMCHENKO), SUITE 258, 3020 LINCOLN AVENUE, COQUITLAM, BRITISH COLUMBIA, V3B6B4

DB9

WARES: Land vehicles, namely, automobiles, and structural parts for automobiles. SERVICES: Services related to the custom-built construction of land vehicles or parts and fittings of the aforesaid; inspection, repair, restoration, maintenance, reconditioning, diagnostic tuning, cleaning, painting and polishing services, all in respect of land vehicles or parts and fittings of the aforesaid. Priority Filing Date: December 16, 2002, Country: UNITED KINGDOM, Application No: 2318803 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Véhicules terrestres, nommément automobiles et pièces structurales pour automobiles. SERVICES: Services concernant la construction sur commande de véhicules terrestres ou pièces et accessoires; services d'inspection, de réparation, de restauration, d'entretien courant, de remise en état, de mise au point diagnostique, de nettoyage, de peinture et de polissage, tous les services précités étant en liaison avec des véhicules terrestres ou pièces et accessoires. Date de priorité de production: 16 décembre 2002, pays: ROYAUME-UNI, demande no: 2318803 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,165,166. 2003/01/20. International Hub-Capz Holdings Ltd., 7310 MacPherson Avenue, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5J4N6 Representative for Service/Représentant pour Signification: DENNIS B. PETERSON, (JONES MCCLOY PETERSON), 1285 WEST PENDER STREET, 9TH FLOOR, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E4B1

HAPPILY ORGANICS

The right to the exclusive use of the word ORGANICS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Organic foods namely coffee, tea, dry dog food, and dry cat food and bath wares namely soap, shampoo, conditioner, bubble bath, bath bombs, and bath salts. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot ORGANICS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Aliments biologiques, nommément café, thé, nourriture sèche pour chiens et nourriture sèche pour chats et produits pour le bain, nommément savon, shampoing, revitalisants, bain moussant, bombes de bain et sels de bain. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

DIMEZ

December 31, 2003

305

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

WARES: Men's, women's and children's clothing, namely: coats, jackets, sweaters, shirts, sweatshirts, T-shirts, pants, shorts, boxer shorts, socks, belts, ties, cummerbunds, suspenders, aprons, baseball caps, hats and men's and ladies undergarments. Used in CANADA since October 2002 on wares. MARCHANDISES: Vêtements pour hommes, femmes et enfants, nommément manteaux, vestes, chandails, chemises, pulls d'entraînement, tee-shirts, pantalons, shorts, caleçons boxeur, chaussettes, ceintures, cravates, ceintures de smoking, bretelles, tabliers, casquettes de baseball, chapeaux et sous-vêtements pour hommes et femmes. Employée au CANADA depuis octobre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,165,184. 2003/01/21. 2844401 Canada Inc. (Trading as) Belgium Diamonds, 55 Queen Street East Suite 1505, Toronto, ONTARIO, M5C1R6

SERVICES: Services de commercialisation au profit de tiers, nommément fournitrue de vérification, de mise à jour, de correction, de suppression de doubles et d'améliorations à des de bases de données de noms, d'adresses et de numéros téléphoniques. Les améliorations comprennent des données démographiques au niveau des codes postaux et le traitement pour l'Associations canadienne du marketing. Employée au CANADA depuis juillet 1998 en liaison avec les services. 1,165,186. 2003/01/21. KT Industries Ltd., 530 Sheppard Avenue, Winnipeg, MANITOBA, R2X2P8 Representative for Service/Représentant pour Signification: FILLMORE RILEY, 1700 COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C3Z3

KNIFE TAPE

The right to the exclusive use of the word TAPE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: easy opening tapes for packaging. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot TAPE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Rubans à ouverture facile pour conditionnement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,165,223. 2003/01/16. ADVANTA CANADA INC., Unit 3, 75 Scurfield Boulevard, Winnipeg, MANITOBA, R3Y1P6 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, 2300 - 1055 DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1

The Diamond Experts

The right to the exclusive use of the word DIAMOND is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Diamond Rings, Diamond Engagement Rings, Engagement Rings, Anniversary Bands, Diamond Anniversary Bands. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot DIAMOND en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Bagues à diamant, bagues de fiançailles à diamants, bagues de fiançailles, bagues d'anniversaire, bagues d'anniversaire à diamants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,165,185. 2003/01/21. Cleanlist.com, Inc., 538 Adelaide Street North, London, ONTARIO, N6B3J4 Representative for Service/ Représentant pour Signification: TREVOR SPEIRS, 363 COLBORNE STREET, SUITE 2303, LONDON, ONTARIO, N6B3N3

HIGHER PERFORMANCE

WARES: Agricultural products, namely canola seeds. Used in CANADA since at least as early as October 2001 on wares. MARCHANDISES: Produits agricoles, nommément graines de canola. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre 2001 en liaison avec les marchandises. 1,165,286. 2003/01/20. Levator Boatworks Limited, 767 Industrial Road, London, ONTARIO, N5V4J5 Representative for Service/ Représentant pour Signification: PETER MACRAE DILLON, (SISKIND, CROMARTY, IVEY & DOWLER), 680 WATERLOO STREET, LONDON, ONTARIO, N6A3V8

cleanlist.com

The right to the exclusive use of the word .COM is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Marketing services for the benefit of others, namely provides verification, updating, correction, duplicate removal, and enhancements to name address, and phone number databases. Enhancements include demographic data to the postal code level and Canadian Marketing Association processing. Used in CANADA since July 1998 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot .COM en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

WARES: Complete line of racing shells for use in competitive rowing. Proposed Use in CANADA on wares.

31 décembre 2003

306

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Gamme complète de périssoires de course pour utilisation en aviron de compétition. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,165,322. 2003/01/20. Beiersdorf AG, Unnastrasse 48, D20245, Hamburg, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

1,165,363. 2003/01/23. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio, 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

TOTAL EFFECTS

WARES: Vitamins, nutritional supplements, namely, herbal and non-herbal supplements, dietary supplements, and minerals in tablet form. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vitamines, suppléments nutritifs, nommément suppléments aux herbes et sans herbes, suppléments diététiques et minéraux sous forme de comprimés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,165,374. 2003/01/20. ALTANA Pharma AG, Byk-Gulden-Str.2, 78467 Konstanz, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3

WARES: Bandages and dressings for skin wounds and orthopaedic bandages. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bandages et préparations pour blessures superficielles et bandages orthopédiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,165,354. 2003/01/23. Cie de Literie Provinciale Ltée, 9400, boul. Maurice Duplessis, Montréal, QUÉBEC, H1E1M7 Representative for Service/Représentant pour Signification: ISABELLE DESHAIES, 5617, RUE LE MAITRE STREET, STLEONARD, QUÉBEC, H1S1R1

DIPID

WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of gastrointestinal diseases and conditions. Priority Filing Date: September 23, 2002, Country: GERMANY, Application No: 302 46 907 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies et des conditions gastro-intestinales. Date de priorité de production: 23 septembre 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 302 46 907 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,165,375. 2003/01/20. ALTANA Pharma AG, Byk-Gulden-Str.2, 78467 Konstanz, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3

Le droit à l'usage exclusif du mot LITERIE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) matelas, sommier-boîte. (2) couvre matelas, couettes, draps, draps contour, oreillers, taies d'oreiller. SERVICES: (1) vente en gros et au détail de matelas, sommierboîte, couvre matelas, couettes, draps, draps contour, oreillers et taies d'oreiller. (2) fabrication, selon les spécifications des clients, de matelas, sommier-boîte, couvre matelas, couettes, draps, draps contour, oreillers et taies d'oreiller. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 octobre 2002 en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services; 03 janvier 2003 en liaison avec les marchandises (2). The right to the exclusive use of the word LITERIE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Mattresses, box springs. (2) Mattress covers, comforters, bed sheets, fitted bed sheets, pillows, pillow cases. SERVICES: (1) Wholesale and retail sale of mattresses, box springs, mattress covers, comforters, bed sheets, contoured bed sheets, pillows and pillow cases. (2) The manufacture of mattresses, box springs, mattress covers, comforters, bed sheets, contoured bed sheets, pillows and pillow cases according to customer specifications. Used in CANADA since at least as early as October 01, 2002 on wares (1) and on services; January 03, 2003 on wares (2).

REVIGO

WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of gastrointestinal diseases and conditions. Priority Filing Date: September 23, 2002, Country: GERMANY, Application No: 302 46 912 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies et des conditions gastro-intestinales. Date de priorité de production: 23 septembre 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 302 46 912 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

307

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,165,389. 2003/01/21. Advanced Chemistry Development Inc., Suite 702, 90 Adelaide Street West, Toronto, ONTARIO, M5H3V9 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4

ACD/CHEMPOCKET

WARES: Software allowing for chemical structure viewing and the searching of chemical databases. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels permettant l'observation de la composition chimique des éléments et la recherche des bases de données de chimie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,165,392. 2003/01/21. Sumit Diamond Corporation a corporation of the State of New York, 592 Fifth Avenue, 4th Floor, New York, New York 10036, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FINLAYSON & SINGLEHURST, 70 GLOUCESTER STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P0A2

MARCHANDISES: Périodiques, nommément bulletins imprimés ou sous forme électronique ayant trait aux communications d'entreprise, aux relations publiques et aux services de conseil en communication ainsi qu'à la gestion de crises. SERVICES: Services de consultation, nommément en matière de communications intégrées, de relations publiques, de communications et de gestion de crises. Employée au CANADA depuis 15 novembre 2002 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,165,396. 2003/01/21. Vintage Automobile Racing Association of Canada, c/o Perley-Robertson, Hill & McDougall LLP, 90 Sparks Street, 4th Floor, Ottawa, ONTARIO, K1P1E2 Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2

JST

WARES: Jewelry. Used in CANADA since at least as early as September 10, 1999 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 08, 1996 under No. 2,007,184 on wares. MARCHANDISES: Bijoux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 10 septembre 1999 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 08 octobre 1996 sous le No. 2,007,184 en liaison avec les marchandises. 1,165,393. 2003/01/21. Communicor Group Inc., Suite 208, 56 The Esplanade, Toronto, ONTARIO, M5E1A7

WARES: Clothing, namely shirts, t-shirts, hats, mechanic's coveralls, protective driving suits, gloves, shoes, jackets; decals, badges, banners and posters; memorabilia, namely mugs, model cars, umbrellas, stools, chairs, tote bags and key fobs; printed periodical publications, namely newsletters, magazines, and vintage automobile racing rules and regulations and amendments thereto. SERVICES: Organization, sponsorship and hosting of vintage automobile races; the establishment and enforcement of rules and regulations relating to vintage, historic and Group 70+ automobile racing in Canada; vintage, historic and Group 70+ race car rule compliance inspection services; internet information services respecting Canadian vintage, historic and Group 70+ race cars and race car events. Used in CANADA since at least as early as 1989 on wares and on services. MARCHANDISES: Vêtements, nommément chemises, tee-shirts, chapeaux, combinaisons pour mécaniciens, tenue de protection pour conduite, gants, chaussures, vestes; décalcomanies, insignes, bannières et affiches; objets commémoratifs, nommément chopes, modèles réduits d'automobiles, parapluies, tabourets, chaises, fourre-tout et breloques porte-clés; publications périodiques imprimées, nommément bulletins, magazines, et règles de courses automobiles d'époque et règlements et modifications. SERVICES: Organisation, parrainage et accueil de courses d'automobiles d'époque; établissement et application de règles et de règlements ayant trait aux courses avec des automobiles d'époque, historiques et du groupe des années 70 et plus au Canada; services d'inspection de conformité aux règles ayant trait aux automobiles de course d'époque, historiques et du groupe des années 70 et plus; services d'information Internet concernant les courses avec des automobiles canadiennes d'époque, historiques et du groupe des années 70 et plus, et les courses d'automobiles. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1989 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

PROPAGANDA

WARES: Periodical publications, namely newsletters in printed or electronic form relating to issues in corporate communications, public relations and communications consulting, and crisis management. SERVICES: Consulting services, namely, corporate communications, public relations, communications, and crisis management. Used in CANADA since November 15, 2002 on wares. Proposed Use in CANADA on services.

31 décembre 2003

308

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,165,398. 2003/01/21. A. Mordo & Son Ltd., 8265 Main Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V5X3L7 Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEYROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2

24/7

WARES: Skateboards and skateboard accessories, namely wheels, trucks and boards; snowboards and snowboard accessories, namely carrying bags, kick pads, riser pads, binding highbacks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Planches à roulettes et accessoires de planche à roulettes, nommément roues, boggies et planches; planches à neige et accessoires de planche à neige, nommément sacs de transport, coussinets de protection, cales d'élévation, fixations à dos montant. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,165,406. 2003/01/21. BDH INDUSTRIES INC., 100, rue des Routiers, suite 101, Chicoutimi, QUÉBEC Representative for Service/Représentant pour Signification: MARTIN STAMANT, (CAIN LAMARRE CASGRAIN WELLS), 580, GRANDE ALLÉE EST, BUREAU 440, QUÉBEC, QUÉBEC, G1R2K2

SERVICES: (1) Services de conseils dans le domaine de l'ingénierie; services d'ingénierie dans le domaine de la maintenance. (2) Services de consultation technique et d'ingénierie d'entretien. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que décembre 1992 en liaison avec les services (1). Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 13 février 1990 sous le No. 1583090 en liaison avec les services (2). 1,165,498. 2003/01/22. Research Infosource Inc., 502 - 55 Eglinton Avenue East, Toronto, ONTARIO, M4P1G8

The Innovation Atlas of Canada

The right to the exclusive use of the words INNOVATION and ATLAS OF CANADA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed and electronic atlas containing maps and statistical data that illustrate and describe the geographic location of Canadian corporate and public sector research activity. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots INNOVATION et ATLAS OF CANADA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Atlas imprimé et électronique contenant des cartes et des données statistiques qui illustrent et décrivent les emplacements géographiques des activés de recherche du secteur public et ministériel canadiens. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,165,591. 2003/01/27. MAXI-TOUR COMACT INC., 655 Boulevard Pierre-Bertrand South, Vanier, QUEBEC, G1M2E4 Representative for Service/Représentant pour Signification: BROUILLETTE KOSIE PRINCE, 1100, BOUL. RENELEVESQUE OUEST, BUREAU 2500, MONTREAL, QUEBEC, H3B5C9

BATCHPILOT

MARCHANDISES: Système de pesée de four basculant. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Tilting furnace weighing system. Proposed Use in CANADA on wares. 1,165,444. 2003/01/21. Life Cycle Engineering, Inc., 4360 Corporate Road, Suite 100, North Charleston, South Carolina 29405, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

WAVE FEEDER

The right to the exclusive use of the word FEEDER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Log handling and processing equipment for the forestry industry, namely sorting, collecting, unscrambling and debarking machines. Used in CANADA since at least as early as May 1998 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot FEEDER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Équipement de manutention et de traitement de grumes pour l'industrie forestière, nommément machines à trier, ramasser, démêler, positionner et écorcer. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 1998 en liaison avec les marchandises.

LCE

SERVICES: (1) Consulting services in the field of engineering; engineering services in the field of maintenance. (2) Engineering consulting and maintenance engineering services. Used in CANADA since at least as early as December 1992 on services (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on services (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 13, 1990 under No. 1583090 on services (2).

December 31, 2003

309

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,165,628. 2003/01/21. SOCIETE CIVILE AGRICOLE DU CHATEAU LA LAGUNE société civile agricole, 33000 LudonMedoc, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2

academic achievement, build self-esteem, promote overall personal growth and teach life skills, teamwork, responsibility, codes of conduct, social skills, and respect; (2) Providing ice time, hockey equipment, meals and educational supplies for use in ice hockey training programs. (3) Teaching hockey skills; (4) Promoting the benefits of a healthy lifestyle and regular physical fitness activities through educational seminars, sports camps, and school visits; (5) Promoting the benefits of sports participation, namely, building an appreciation of personal health and fitness, developing a positive self-image, teaching teamwork, developing social skills, teaching acceptance of success and disappointment, and teaching respect of others through educational seminars, sports camps, and school visit; (6) Presentation of awards for meritorious achievement; (7) Providing program participants access to counselling services; and. (8) Operating a mentoring program for program participants in need of positive role models. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Vêtements, nommément : vestes, casquettes, chapeaux, chemises, tee-shirts, sweat-shirts, pantalons de survêtement, shorts, chaussettes, gants, mitaines, cache-oreilles, toques, bandeaux, serre-poignets, chandails de hockey; (2) Trophées, médailles, cartes de visite, épinglettes, affiches, livres de hockey, vidéos éducatifs de hockey, rondelles, photographies, bâtons de hockey, cartes de hockey, stylos, crayons, blocs-notes, cartes de souhaits, serviettes, chaînettes porte-clés, autocollants pour pare-chocs, sacs polochon, sacs à dos, fanions, havresacs, drapeaux, cartes à jouer, bouteilles d'eau pressables, aimants, tasses, chopes à café, dessous de verres, bagues, cartes à échanger à autographe, calendriers, cartes postales, insignes, signets, blocs-notes, presse-papiers, coupepapiers, étuis à crayons, taille-crayons, règles, autocollants, décalcomanies; et. (3) Imprimés concernant les rencontres sportives, le travail d'équipe, le sens des responsabilités et le respect d'autrui, nommément : journaux pré-imprimés destinés aux participants de programmes pour les jeunes, bulletins, dépliants et brochures dont l'ensemble est consacré à ces programmes. SERVICES: (1) Fourniture de programmes de camp sportif, nommément programmes sportifs pour jeunes, qui permettent de développer le rendement scolaire, d'établir l'estime de soi, de promouvoir la croissance personnelle et d'apprendre la dynamique de la vie, le travail d'équipe, à assumer les responsabilités, les codes de conduite, la sociabilité et le respect. (2) Fourniture de temps de glace, équipement de hockey, repas et fournitures pédagogiques pour utilisation dans le cadre de programmes d'entraînement au hockey sur glace. (3) Enseignement des compétences en hockey. (4) Promotion des avantages rattachés à un mode de vie sain et aux activités de conditionnement physique régulières, au moyen de séminaires pédagogiques, de camps sportifs et de visites scolaires. (5) Promotion des avantages de l'activité sportive, nommément sensibilisation à la santé et à la condition physique, acquisition d'un image de soi positive, formation au travail d'équipe, acquisition de compétences sociales, enseignement de l'acceptation du succès et des échecs et enseignement du respect des autres au moyen de séminaires pédagogiques, de camps

MARCHANDISES: Vins. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 janvier 1987 en liaison avec les marchandises. WARES: Wines. Used in CANADA since at least as early as January 01, 1987 on wares. 1,165,643. 2003/01/22. Hockey Education Reaching Out Society (a legal entity), Suite 184, 1857 West 4th Avenue, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6J1M4 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DAVIS & COMPANY, 2800 PARK PLACE, 666 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C2Z7

HERO BEHAVIOUR

WARES: (1) Clothing, namely, jackets, caps, hats, shirts, t-shirts, sweat shirts, sweat pants, shorts, socks, gloves, mittens, ear muffs, toques, headbands, wristbands, hockey jerseys; (2) Trophies, medals, business cards, lapel pins, posters, hockey books, hockey instructional videos, pucks, photographs, hockey sticks, hockey cards, pens, pencils, note pads, greeting cards, towels, key chains, bumper stickers, duffel bags, back packs, pennants, knapsacks, flags, playing cards, water squeeze bottles, magnets, cups, coffee mugs, coasters, rings, autographed trading cards, calendars, postcards, badges, bookmarks, memo pads, paper weights, letter openers, pencil cases, pencil sharpeners, rulers, stickers, decals; and. (3) Printed matter relating to sports participation, teamwork, responsibility and respect, namely, pre printed journals for use by participants of sports programs for youth, newsletters, pamphlets, and brochures all relating to sports programs for youth. SERVICES: (1) Providing sport camp programs, namely, sports programs for youth, which cultivate

31 décembre 2003

310

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

sportifs et de visites scolaires. (6) Présentation de récompenses pour réalisation méritoire. (7) Fourniture d'accès à des services de counselling aux participants de programme; et. (8) Exploitation d'un programme d'encadrement pour les participants ayant besoin de modèles de rôle positifs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,165,659. 2003/01/22. SPECTRA MARKETING SYSTEMS, INC. (a Delaware corporation), 200 West Jackson Boulevard, Suite 2800, Chicago, Illinois 60606, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

1,165,736. 2003/01/23. TRIAL MANAGEMENT GROUP INC., Suite 702, 60 St. Clair Avenue East, Toronto, ONTARIO, M4T1N5 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1020, COMMERCE HOUSE, 50 QUEEN STREET NORTH, KITCHENER, ONTARIO, N2H6M2

TMG

SERVICES: Managing clinical research sites for pharmaceutical research trials. Used in CANADA since at least as early as 1996 on services. SERVICES: Gestion de sites de recherche clinique pour la recherche dans le domaine des essais pharmaceutiques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1996 en liaison avec les services. 1,165,789. 2003/01/24. NOVARTIS AG, 4002 Basel, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

SPECTRA ADVANTAGE

SERVICES: market research and consulting services in the field of market research and consumer research. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 28, 1999 under No. 2,280,810 on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Études de marché et services de conseils dans le domaine des études de marché et des recherches sur les consommateurs. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 28 septembre 1999 sous le No. 2,280,810 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,165,663. 2003/01/22. RE/MAX Ontario-Atlantic Canada Inc., 7101 Syntex Drive, Mississauga, ONTARIO, L5N6H5 Representative for Service/Représentant pour Signification: WEIRFOULDS LLP, SUITE 1600, EXCHANGE TOWER, P.O. BOX 480, 130 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5X1J5

FRESHLOOK DIMENSIONS

WARES: Contact lenses. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lentilles cornéennes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,165,836. 2003/01/29. VIDEO BOX ENTERPRISES INC., 501 Alden Road, Unit 6, Markham, ONTARIO, L3R3L4 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

The right to the exclusive use of the words BUY and SELL is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Consulting in the operation, management and promotion of real estate agencies, organizing co-operative advertising of real estate, a client referral system, real estate agency services and real estate brokerage business. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots BUY et SELL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Consultation en matière d'exploitation, de gestion et de promotion d'agences immobilières, organisation de publicité collective d'immobilier, système de référence de la clientèle, services d'agence immobilière et commerce de courtage immobilier. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

The right to the exclusive use of the word VIDEO is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) the rental, distribution and sale of pre-recorded videos containing dramas, mini-series and movies; (2) DVD Players. Used in CANADA since at least as early as May 2002 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2). Le droit à l'usage exclusif du mot VIDEO en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

December 31, 2003

311

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: (1) Location, distribution et vente de vidéos préenregistrées contenant des dramatiques, des miniséries et des films. (2) Lecteurs de DVD. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2002 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,165,894. 2003/01/23. BEST SLEEP CENTRE INC., 955 St. James Street, Winnipeg, MANITOBA, R3H0X2 Representative for Service/Représentant pour Signification: DEVAN R. TOWERS, (TAYLOR MCCAFFREY), 9TH FLOOR, 400 ST. MARY AVENUE, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4K5

intervention en situation de crise et prévention; aide juridique, conseil juridique, soutien et information; contrôle de l'accès; alphabétisation, apprentissage de l'autonomie fonctionnelle et programmes d'emploi; programmes pour mères adolescentes; centre de ressources pour femmes; centres d'éducation familiale; programme de développement personnel et d'estime de soi; programmes d'action directe; santé et mieux-être; information et orientation; et défense d'intérêts sociaux des femmes, des jeunes filles, et de leurs enfants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,165,963. 2003/01/24. ALPHA GARMENT, INC., 1385 Broadway, New York, New York, 10018, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1

YOU'LL FIND US

WARES: Bedroom furnishings and mattresses. SERVICES: Retail sale of household furniture and furnishings. Used in CANADA since at least September 01, 2001 on wares and on services. MARCHANDISES: Ameublement de chambre à coucher et matelas. SERVICES: Vente au détail d'ameublement de maison. Employée au CANADA depuis au moins 01 septembre 2001 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,165,915. 2003/01/24. The Young Women's Christian Association (YWCA) (a legal entity), 590 Jarvis Street, Toronto, ONTARIO, M4Y2J4 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4

ZANA DI

WARES: (1) Cosmetics, fragrances and personal care products, namely, after sun lotion, bath crystals, bath gel, bath oil, blush, body cream, body oil, body powder, cologne, compacts containing makeup, eau de parfum, eau de toilette, eye cream, eye gels, eye makeup, eye pencils, eye shadow, eyebrow pencils, eyeliners, face creams, face powder, face glitter, hair gel, hair lotions, hair mousse, incense, lip balm (non medicated), lip gloss, lipstick, lip liner, makeup, mascara, nail enamel, nail glitter, nail polish, perfume, potpourri, scented body spray, self tanning lotions, shampoo (hair), shower gel, skin cream, skin lotion, skin moisturizer, skin soap, sun tan lotion, and toilet water. (2) Leather and imitation-of-leather goods, namely, traveling bags, athletic bags, tote bags, beach bags, backpacks, cosmetic cases, change purses, handbags, luggage, waist packs, pocketbooks, purses, school bags, wallets. (3) Clothing, namely, pants, jeans, shorts, bathing suits, shirts, blouses, tank tops, tee shirts, sweaters, pullovers, vests, jackets, and shoes. Used in CANADA since at least as early as 1996 on wares (3). Proposed Use in CANADA on wares (1), (2). MARCHANDISES: (1) Cosmétiques, fragrances et produits d'hygiène personnelle, nommément lotion après-soleil, cristaux pour le bain, gel pour le bain, huile pour le bain, fard à joues, crème pour le corps, huile pour le corps, poudre pour le corps, eau de Cologne, poudriers contenant du maquillage, eau de parfum, eau de toilette, crème pour les yeux, gels pour les yeux, maquillage pour les yeux, crayons à paupières, ombre à paupières, crayons à sourcils, eye-liners, crèmes de beauté, poudre faciale, brillant pour le visage, gel capillaire, lotions capillaires, mousses capillaires, encens, baume pour les lèvres (non médicamenteux), brillant à lèvres, rouge à lèvres, crayon à lèvres, maquillage, fard à cils, vernis à ongles, brillant à ongles, parfums, pot-pourri, vaporisateur parfumé pour le corps, lotions auto-bronzantes, shampoing, gel pour la douche, crème pour la peau, lotion pour la peau, hydratant pour la peau, savon pour la peau, lotion de bronzage et eau de toilette. (2) Marchandises en cuir et en simili-cuir, nommément sacs de voyage, sacs d'athlétisme, fourre-tout, sacs de plage, sacs à dos, étuis à cosmétiques, porte-monnaie, sacs à main, bagages, sacoches de ceinture, carnets, bourses, sacs d'écolier, portefeuilles. (3)

UN POINT TOURNANT POUR LES FEMMES

The right to the exclusive use of the word FEMMES is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Programs, services, events, workshops and resources for women, girls and their children in physical, financial or emotional crisis or at imminent risk of being in physical, financial or emotional crisis, namely: housing, food and clothing; childcare and camps; individual and group counselling; support groups; violence prevention; crisis intervention and prevention; legal assistance; legal counselling, support and information; supervised access; literacy training, life skills training and employment programs; teenage motherhood programs; women resource centres; parenting centres; personal development and selfesteem programs; outreach programs; health and wellness; information and referral; and social advocacy on behalf of women, girls, and their children. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot FEMMES en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Programmes, services, événements, ateliers et ressources pour femmes, jeunes filles et leurs enfants en difficultés physiques, financières ou émotionnelles ou menacés par ces problèmes, nommément hébergement, nourriture et vêtements; soins aux enfants et camps; counselling individuel ou en groupe; groupes de soutien; prévention de la violence;

31 décembre 2003

312

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Vêtements, nommément : pantalons, jeans, shorts, costumes de bain, chemises, chemisiers, débardeurs, tee-shirts, chandails, pulls, gilets, vestes, et chaussures. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1996 en liaison avec les marchandises (3). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1), (2). 1,165,968. 2003/01/27. MAGICLEAN CLEANING SERVICES INC., 1700 - 10 Avenue S.W., Calgary, ALBERTA, T3C0J8 Representative for Service/Représentant pour Signification: STEMP & COMPANY, 300, 1324 - 17 AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2T5S8

installation de tapis, de linoléum, de revêtements de sol, de matériaux stratifiés, de bois franc et de carreaux, transport de déchets et nettoyage de bureaux, services de restauration et de rénovation pour les secteurs résidentiel et commercial. Employée au CANADA depuis janvier 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,166,030. 2003/01/27. H.A. KIDD AND COMPANY LIMITED, 5 Northline Road, Toronto, ONTARIO, M4B3P2 Representative for Service/Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5

SOFTKUT

WARES: Scissors for sewing and household use. Used in CANADA since at least as early as March 2001 on wares. MARCHANDISES: Ciseaux pour la couture et pour usage domestique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 2001 en liaison avec les marchandises. 1,166,078. 2003/01/28. Yves Bernatchez, 236, Chemin du Roy, Deschambault, QUÉBEC, G0A1S0

VIVE LA CANADIENNE

Le droit à l'usage exclusif du mot CANADIENNE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. The right to the exclusive use of the words CLEANING SERVICES is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Fabric protector products namely products designed to repel moisture from fabrics. SERVICES: Furnace outlet cleaning, carpet steam cleaning, carpet dry cleaning, upholstery cleaning, 24 hour flood clean-up, pet odour control, area rug cleaning, spot and stain removal, carpet installation and repair, disinfecting and deodorizing, car and recreational vehicle detailing, drapery and blind cleaning, maid service, window cleaning, ceiling and wall cleaning, power washing, carpet, linoleum, flooring, laminate, hardwood and tile sales and installation, garbage hauling and office cleaning, restoration and renovation services for both residential and commercial. Used in CANADA since January 1999 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif des mots CLEANING SERVICES. en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits en tissus protecteurs, nommément produits destinés à repousser l'humidité des tissus. SERVICES: Nettoyage de sorties d'appareils de chauffage, nettoyage à la vapeur de tapis, nettoyage à sec de tapis, nettoyage de meubles rembourrés, nettoyage de 24 heures des dommages causés par des inondations, contrôle de l'odeur des animaux de compagnie, nettoyage de petits tapis, détachant, installation et réparation de tapis, désinfection et désodorisation, vente au détail d'automobiles et de véhicules récréatifs, nettoyage de tentures et de stores, services de tenue de chambre, nettoyage de fenêtres, nettoyage de plafonds et de murs, lavage sous pression, vente et MARCHANDISES: Produits laitiers, nommément: lait, beurre, fromage, crème glacée, yogourt. SERVICES: Restauration, hôtellerie et épicerie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word CANADIENNE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Dairy products, namely: milk, butter, cheese, ice cream, yogurt. SERVICES: Food services, hotel services and grocery store. Proposed Use in CANADA on wares and on services. 1,166,081. 2003/01/28. HERBAL MAGIC OF CANADA INC., 1069 Wellington Road South, London, ONTARIO, N6E2H6 Representative for Service/Représentant pour Signification: CROSSAN ASSOCIATES, 609 WELLINGTON STREET, LONDON, ONTARIO, N6A3R6

H&M'S CHOCOBERRY CHEWS

The right to the exclusive use of the word CHEWS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Combination of herbal extracts, vitamins and minerals, in the form of chewable tablets, for use as a human nutritional and dietary supplements. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot CHEWS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

December 31, 2003

313

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Combinaison d'extraits d'herbes, de vitamines et de minéraux, sous forme de comprimés croquables, pour utilisation comme suppléments nutritionnels et diététiques pour les personnes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,166,164. 2003/01/31. MARRETT A. GREEN, 2390 West Broadway, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6K2E5 Representative for Service/Représentant pour Signification: ARVIC, #280, 521 - 3RD AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P3T3

The right to the exclusive use of the words ABDOMINAL, ABS and STRAP is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Sports equipment namely; manually operated abdominal exercise equipment. Used in CANADA since October 12, 2001 on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots ABDOMINAL, ABS et STRAP en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Matériel de sport, nommément matériel d'exercices abdominaux actionné manuellement. Employée au CANADA depuis 12 octobre 2001 en liaison avec les marchandises. 1,166,301. 2003/01/29. TriMas Company LLC, 39400 Woodward Ave., Bloomfield Hills, Michigan 48304, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: LANG MICHENER LLP, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7

hitches; cargo carriers for vehicles and trailers; truck bed extenders; electric lift platforms; trailers for vehicles; trailer hitch mounts and balls, tow bar tubing, electronic brake controls, sway controls, cotter pins, stabilizer pins, pull pins, metal fasteners, locks, hitch balls, hitch ball covers, hitch blocks, couplers, safety chains, clips, tow hooks, pintle hooks, pole tongue adapters, and towing bars; bicycle carriers; bicycle carrier adapters; torsion hitch kits comprised essentially of receiver tubing, receiver tube covers, hook-up brackets; hitch boxes, bolts and angles, trailer tow lights and structural parts therefor; automobile and truck accessories, namely, license plate brackets, hood shields, vehicle side window vent shades, tube steps, brush bars, tonneau covers, truck bed covers, taillight covers, vehicle side window louvers, cargo carrier nets, fenders, grease caps, bearing protectors, hubcaps, and side view mirrors; protectors in the nature of caps which cover the hubs of vehicle wheels, anti-theft locks for use on vehicle tire wheels, boat motor support brackets, spare tire carriers, boat guides, boat motor locks, and vehicle mounted alignment guides for use in aligning a trailer tongue and a hitch ball during trailer attachment; jack casters; and jack couplers; transmission coolers and mounting brackets and connection hoses therefore; newsletter relating to the field of towing equipment; marine accessories, namely, dock bumpers; furniture, namely, adjustable workstations and adjustable worktables; clothing, namely, T-shirts, sweatshirts and caps, all for promotional use in connection with vehicle hitches and trailers. SERVICES: Consulting services, namely, providing cooperative marketing services for towing businesses and retail shops featuring trailer hitches, gooseneck hitches, fifth wheel hitches, trailer wiring and electrical connectors, trailer accessories, and towing accessories. Priority Filing Date: December 13, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78194166 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Revêtement de finition pour accessoires de véhicule; lubrifiants de véhicule, nommément lubrifiant de boule d'attelage; rampes métalliques à utiliser avec des véhicules, échelles métalliques et pinces métalliques; crics pour remorques; treuils; commandes électroniques de freins pour remorques de véhicules; commandes de stabilisation pour remorques, connecteurs électriques, faisceaux de câblage et protège-circuits; feux pour véhicules; attelages de véhicule et de remorque; logements de réception d'attelage de remorque; barres d'attelage; amortisseurs de vibrations pour attelages de remorque; tracteurs à chenilles pour véhicules et remorques; rallonges de châssis de camion; plates-formes d'élévateur électrique; remorques pour véhicules; supports et boules d'attelage de remorque, tube de barre d'attelage, commandes électroniques de freins, commandes de stabilisation, goupilles fendues, axes de stabilisation, goupilles de déverrouillage, attaches métalliques, verrous, boules d'attelage, couvercles de boule d'attelage, blocs d'attelage, raccords, chaînes de sécurité, pinces, crochets de remorquage, crochets d'attelage, adaptateurs de flèche d'attelage et barres de remorquage; porte-cycles; adaptateurs de support à bicyclettes; nécessaires anti-torsion d'attelage comprenant essentiellement un tube récepteur, des couvre-tubes récepteurs, des supports de montage; boîtes, boulons et cornières d'attelage, feux d'attelage de remorque et pièces structurales connexes;

WARES: Finish coating for vehicle accessories; vehicle lubricants, namely, hitch ball lubricant; metal ramps for use with vehicles, metal ladders, and metal clamps; jacks for trailers; winches; electronic brake controls for vehicle trailers; sway controls for trailers, electrical connectors, wiring harnesses, and circuit protectors; lights for vehicles; vehicle and trailer hitches; trailer hitch receivers; hitch bars; vibration dampers for trailer

31 décembre 2003

314

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

accessoires d'automobile et de camion, nommément supports de plaque d'immatriculation, renforts de capot, stores de déflecteur latéral de véhicule, marchepieds tubulaires, barres porte-brosses, couvertures de caisse, couvre-châssis de camion, couvercles de feu arrière, persiennes de glace latérale de véhicule, filets de transport de marchandises, ailes, bouchons, protège-roulements, chapeaux de moyeu et rétroviseurs latéraux; protecteurs sous forme de chapeaux qui couvrent les moyeux des roues de véhicule, antivols à utiliser sur les roues de véhicule, supports de fixation de moteur de bateau, porte-pneus de rechange, guides de bateau, serrures pour moteur de bateau, et guides d'alignement montés sur véhicule à utiliser pour aligner une languette de remorque et une boule d'attelage lors de l'attache d'une remorque; roulettes de cric; et manchons d'accouplement de cric; accouplements de transmission, supports de fixation et tuyaux flexibles de raccordement connexes; bulletin ayant trait au domaine de l'équipement de remorquage; accessoires de marine, nommément butoirs de quai; meubles, nommément postes de travail réglables et tables porte-pièce réglables; vêtements, nommément tee-shirts, sweat-shirts et casquettes, tous pour l'utilisation promotionnelle en rapport avec les attelages et remorques de véhicule. SERVICES: Services de conseils, nommément offre de services de mise en marché en coopération dans le domaine des magasins de vente au détail et de la commercialisation des dispositifs de remorquage comme les attelages de remorque, les attelages à col de cygne, les attelages de semi-remorques, le câblage et les connecteurs électriques de remorque, les accessoires de remorque et les accessoires de remorquage. Date de priorité de production: 13 décembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78194166 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,166,414. 2003/01/30. FROMAGERIE BERGERON INC., 3837 ROUTE MARIE-VICTORIN, C.P. 40, ST-ANTOINE-DE-TILLY, QUEBEC, G0S2C0

MARCHANDISES: Cloisons de protection en treillis métallique, cages en treillis métallique, cages de protection en treillis métallique, enclos en treillis métallique, murs de séparation en treillis métallique, machinerie et équipement de protection de périmètre, clôtures de protection pour usage industriel, murs en fil métallique, casiers de stockage, casiers de condominium, casiers en treillis métallique, casiers, clôtures extérieures, clôtures portables, clôtures de construction. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,166,476. 2003/01/31. Société de Gestion Collective de l'Union des Artistes Inc., 1441, boul. René-Lévesque Ouest, Bureau 400, Montréal, QUÉBEC, H3G1T7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DANIEL LAFORTUNE, LAFORTUNE LEDUC, S.E.N.C., 329, OUEST RUE DE LA COMMUNE, BUREAU 200, MONTREAL, QUÉBEC, H2Y2E1

ArtistI

Le droit à l'usage exclusif du mot ARTIST en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Gestion collective des droits d'auteur d'artistes canadiens et de sociétés étrangères de gestion collective de droits d'auteur représentant des artistes étrangers. Employée au CANADA depuis au moins juin 2002 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word ARTIST is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Collective management of the copyrights of Canadian artists and foreign companies involved in collective copyright management representing foreign artists. Used in CANADA since at least June 2002 on services. 1,166,477. 2003/01/31. Société de Gestion Collective de l'Union des Artistes Inc., 1441, boul. René-Lévesque Ouest, Bureau 400, Montréal, QUÉBEC, H3G1T7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DANIEL LAFORTUNE, LAFORTUNE LEDUC, S.E.N.C., 329, OUEST RUE DE LA COMMUNE, BUREAU 200, MONTREAL, QUÉBEC, H2Y2E1

PATTE BLANCHE

WARES: Fromage. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cheese. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,166,421. 2003/01/31. COGAN WIRE AND METAL LTD., 2460 Bldvd des Entreprises, Terrebonne, QUEBEC, J6X4J8 Representative for Service/Représentant pour Signification: JEAN R. HALPIN, 555, BOUL. RENÉ-LÉVESQUE OUEST, SUITE 1220, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Z1B1

Le droit à l'usage exclusif du mot ARTIST en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Gestion collective des droits d'auteur d'artistes canadiens et de sociétés étrangères de gestion collective de droits d'auteur représentant des artistes étrangers. Employée au CANADA depuis au moins juin 2002 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word ARTIST is disclaimed apart from the trade-mark.

EASYCAGE

WARES: Wire mesh security partition, wire mesh cage, wire mesh security cage, wire mesh enclosure, wire mesh divider wall, perimeter guard machinery and equipment, protection fencing for industries, wire wall, storage locker, condominium locker, wire mesh locker, locker, outdoor fencing, portable fencing, construction fencing. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

315

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

SERVICES: Collective management of the copyrights of Canadian artists and foreign companies involved in collective copyright management representing foreign artists. Used in CANADA since at least June 2002 on services. 1,166,517. 2003/01/31. 3M Company, 3M Center, 2501 Hudson Road, St. Paul, Minnesota, 55144, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O'CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2

MARCHANDISES: Savon de toilette et shampoing; calendriers, papier à écrire, menus, cartes d'affaires, magazines et cartes postales; serviettes, serviettes et nappes en tissu; couteaux, fourchettes, cuillères, verres et porcelaine; vêtements, nommément tee-shirts, vestes, chemises, pulls d'entraînement, chapeaux, cravates, pantoufles et robes de chambre. SERVICES: Services d'hôtel, de restaurant et de traiteur, nommément exploitation, maintenance et gestion d'un hôtel, d'un restaurant, d'un bar-salon, d'une station thermale, d'un club de santé, d'un garage de stationnement et d'installations de divertissement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,166,545. 2003/02/03. 2755866 CANADA INC., 1 Place Ville Marie, Suite 4000, Montreal, QUEBEC, H3B4M4 Representative for Service/Représentant pour Signification: LAVERY, DE BILLY, SUITE 4000, 1 PLACE VILLE MARIE, MONTREAL, QUEBEC, H3B4M4

WARES: Optical gateway interface. Used in CANADA since at least as early as October 2002 on wares. Priority Filing Date: November 05, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/181767 in association with the same kind of wares. MARCHANDISES: Interface de passerelle optique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre 2002 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 05 novembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/181767 en liaison avec le même genre de marchandises. 1,166,544. 2003/02/03. 2755866 CANADA INC., 1 Place Ville Marie, Suite 4000, Montreal, QUEBEC, H3B4M4 Representative for Service/Représentant pour Signification: LAVERY, DE BILLY, SUITE 4000, 1 PLACE VILLE MARIE, MONTREAL, QUEBEC, H3B4M4

HOTEL QUINTESSENCE

The right to the exclusive use of the word HOTEL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Toilet soap and shampoo; calendars, writing paper, menus, business cards, magazines and postcards; towels, cloth napkins and tablecloths; knives, forks, spoons, glasses and chinaware; clothing, namely, t-shirts, jackets, shirts, sweatshirts, hats, ties, slippers and bathrobes. SERVICES: Hotel, restaurant and catering services; namely, the operation, maintenance and management of a hotel, restaurant, cocktail lounge, spa, health club, parking garage and entertainment facilities. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot HOTEL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Savon de toilette et shampoing; calendriers, papier à écrire, menus, cartes d'affaires, magazines et cartes postales; serviettes, serviettes et nappes en tissu; couteaux, fourchettes, cuillères, verres et porcelaine; vêtements, nommément tee-shirts, vestes, chemises, pulls d'entraînement, chapeaux, cravates, pantoufles et robes de chambre. SERVICES: Services d'hôtel, de restaurant et de traiteur, nommément exploitation, maintenance et gestion d'un hôtel, d'un restaurant, d'un bar-salon, d'une station thermale, d'un club de santé, d'un garage de stationnement et d'installations de divertissement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,166,559. 2003/01/30. Stone-link Corp., 137 Vinyl Court, Woodbridge, ONTARIO, L4L4A3 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7

QUINTESSENCE HOTEL

The right to the exclusive use of the word HOTEL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Toilet soap and shampoo; calendars, writing paper, menus, business cards, magazines and postcards; towels, cloth napkins and tablecloths; knives, forks, spoons, glasses and chinaware; clothing, namely, t-shirts, jackets, shirts, sweatshirts, hats, ties, slippers and bathrobes. SERVICES: Hotel, restaurant and catering services; namely, the operation, maintenance and management of a hotel, restaurant, cocktail lounge, spa, health club, parking garage and entertainment facilities. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot HOTEL en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

STONE-LINK

31 décembre 2003

316

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Precast concrete pavers, patio stones, concrete rocks and artificial stones, and coloured joint filler. Used in CANADA since at least as early as August 2002 on wares. MARCHANDISES: Pavés en béton préfabriqués, pierres pour patios, rocs en béton, pierres artificielles et garniture de jointoiement colorée. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 2002 en liaison avec les marchandises. 1,166,578. 2003/02/04. Kyly Industria Textil Ltda., Rodovia SC 418 - Km 03 No. 3215, Pomerode, Santa Catarina, BRAZIL Representative for Service/Représentant pour Signification: GORDON THOMSON, 1353 MOUNTAINSIDE CRESCENT, SUITE 200, ORLEANS, ONTARIO, K1E3G5

FREQxxx where xxx is a number denoting a radio broadcast frequency. Specific use for the last 3 years has been FREQ107. The right to the exclusive use of FREQ107 is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Radio Station broadcasting service. Used in CANADA since October 1999 on services. FREQxxx dans lequel xxx est un numéro indiquant une fréquence de radiodiffusion. Le terme spécifiquement utilisé lors des trois dernières années a été FREQ107. Le droit à l'usage exclusif de FREQ107 en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de station de radio. Employée au CANADA depuis octobre 1999 en liaison avec les services. 1,166,718. 2003/02/03. RUSSELL G. WEINER, P.O. Box 27740, Las Vegas, NV 89126, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

KYLY

WARES: Clothing, namely, shorts, pants, tops, shirts, t-shirts, blouses, and skirts; footwear, namely, athletic shoes, shoes, slippers and boots; headwear, namely, hats and caps. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément shorts, pantalons, hauts, chemises, tee-shirts, chemisiers et jupes; articles chaussants, nommément chaussures d'athlétisme, souliers, pantoufles et bottes; couvre-chefs, nommément chapeaux et casquettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,166,621. 2003/02/05. Coopérative fédérée de Québec, 2009001, boulevard de l'Acadie, Montréal, QUÉBEC, H4N3H7 Representative for Service/Représentant pour Signification: MILTON, GELLER LLP/SRL, SUITE 700, 225 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9

WARES: Distilled spirits and alcoholic beverages produced from a brewed malt base with natural flavors. Priority Filing Date: August 06, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/438,794 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Eau-de-vie distillée et boissons alcoolisées produits à partir de malt brassé avec des arômes naturels. Date de priorité de production: 06 août 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/438,794 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,166,734. 2003/02/04. The Enrich Corporation, 748 North 1340 West, Orem, Utah 84057, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MILLER THOMSON LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 2500, P.O. BOX 27, TORONTO, ONTARIO, M5H3S1

PRO-BLOC

MARCHANDISES: Aliments et suppléments d'aliments pour animaux pour combler les déficiences minérales et vitaminiques d'animaux de la ferme. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1988 en liaison avec les marchandises. WARES: Foods and nutritional supplements for animals to combat mineral and vitamin deficiencies in farm animals. Used in CANADA since at least as early as 1988 on wares. 1,166,700. 2003/02/27. Kesitah Inc., 738 Osborne St. S., Winnipeg, MANITOBA, R3L2C2

UNICITY DAILY NUTRITIONALS

The right to the exclusive use of the words DAILY NUTRITIONALS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Nutritional supplements, namely, pills and capsules containing vitamins and minerals. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots DAILY NUTRITIONALS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

December 31, 2003

317

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Suppléments nutritifs, nommément pilules et capsules contenant des vitamines et des minéraux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,166,807. 2003/02/07. ICP GLOBAL TECHNOLOGIES INC., 6995 Jeanne Mance, Montreal, QUEBEC, H3N1W5 Representative for Service/Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

The right to the exclusive use of BECK is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Gaskets made partially of metal, clutch alignment tools and hose clamps; parts for internal combustion engines, namely, pistons, piston rings, cylinder liners, engine bearings, cam bearings, thrust washers, cam shafts, valves, valve guides, valve shims, valve lifters, valve springs, valve seats, valve rockers, timing chains, valve tensioners, valve guides, timing gears, oil pumps and oil coolers; vehicle electronic and ignition parts, namely, points, condensers, ignition rotors, distributor caps, ignition wire sets, spark plugs, glow plugs, voltage regulators, coils, coil resistors, brushes, fuses, electronic ignitions, starters, alternators, starter drives, starter bushings, starter solenoids, battery cables, switches, vehicle flashers, namely turn signals, hazard signals and flashers; electrical relays and bulbs; vehicle parts and accessories, namely, oil filters, air filters, fuel filters, transmission filters, PCV valves, anti-backfire valves, exhaust gas re-circulation valves; exhaust check valves, ball and roller bearings, oil seals, wheel bearing spacers, collars and lock rings, clutches, clutch discs, clutch release bearings, pressure plates, flywheel ring gears, transmission modulators, hydraulic clutch and brake cylinders, brake master cylinders, brake calipers and caliper pistons, brake shoes, brake pads, brake discs, brake drums, brake hardware, namely, shims, bolts, pistons, springs, clips, adjusters, speedometer cables, tachometer cables, clutch cables, brake cables, accelerator and choke cables, heater and hood release cables, universal joints, constant velocity joints and boots, steering rack and boots, engine and transmission mounts, drive shafts, power steering pumps for motor vehicles, shock absorbers, catalytic converters, water pumps, radiator caps, fan blades, fan motors, heater valves, thermostats and thermostat housings, blower motors, mechanical and electric fuel pumps, fuel injectors, oxygen sensors, fuel tank caps, carburetors, carburetor floats, needles, jets and diaphragms, wiper arms and blades, washer pumps, wiper motors and antennas; gaskets, belts and hoses for vehicles. Used in CANADA since at least as early as 1993 on wares. Le droit à l'usage exclusif de BECK en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Joints d'étanchéité partiellement en métal, outils d'alignement de l'embrayage et colliers de serrage de tuyaux flexibles; pièces pour moteurs à combustion interne, nommément pistons, segments de piston, garnitures de cylindre, roulements de moteur à combustion, roulements de came, rondelles de butée, arbres à came, soupapes, guides de soupape, cales d'épaisseur à soupape, poussoirs de soupape, ressorts de soupape, sièges de soupape, culbuteurs de soupape, chaînes de distribution, tendeurs de soupape, guide de soupape, pignons de distribution, pompes à huile et radiateurs d'huile; pièces électroniques et d'allumage de véhicule, nommément pointes, condensateurs, bobines d'allumage, têtes de distributeur, ensembles de câbles d'allumage, bougies d'allumage, bougies de préchauffage, régulateurs de tension, bobines, résistances bobinées, balais, fusibles, dispositifs d'allumage électronique, démarreurs, alternateurs, dispositifs lanceurs, coussinets de démarreur, solénoïdes de démarreur, câbles de batterie, commandes électriques; clignotants de véhicule, nommément indicateurs de changement de direction, indicateurs et feux

SOLARKINI

WARES: swimwear. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Maillots de bain. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,166,835. 2003/01/31. Allied Domecq Spirits & Wine USA, Inc., c/o CT Corporation, 30600 Telegraph Road, Bingham, Michigan, 48025, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: JANE E. BULLBROOK, HIRAM WALKER & SONS LIMITED, LEGAL DEPARTMENT, WALKERVILLE, P.O. BOX 2518, 2072 RIVERSIDE DRIVE EAST, WINDSOR, ONTARIO, N8Y4S5

MALIBU

WARES: Non-alcoholic cocktail mixes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Mélanges à cocktail sans alcool. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,166,852. 2003/02/03. Bacou-Dalloz USA Safety, Inc. a Delaware corporation, 18 Thurber Boulevard, Smithfield, Rhode Island, 02917-1896, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

XC

WARES: Safety eyewear, namely, spectacles, frames, and lenses. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles de lunetterie de sécurité, nommément : lunettes, montures et lentilles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,166,935. 2003/02/04. BECK/ARNLEY WORLDPARTS CORP. a Delaware Corporation, 6050 Dana Way, Antioch, Tennessee, 37222, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1

BECK/ARNLEY

31 décembre 2003

318

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

clignotants de danger; relais et ampoules électriques; pièces de véhicules et accessoires, nommément filtres à huile, filtres à air, filtres à carburant, filtres de transmission, soupapes RGC, clapets anti-retour à l'allumage, soupapes de recirculation des gaz d'échappement; clapets de retenue d'échappement, roulements à billes et roulements à rouleaux, joints étanches à l'huile, bagues entretoises de roulement de roue, manchons et circlips, embrayages, disques d'embrayage, butée de débrayage, plateaux de pression, couronnes dentées, modulateurs de transmission, cylindres de débrayage et cylindres de freins hydrauliques, maître-cylindres de freins, étriers de freins et pistons d'étriers, segments de frein, plaquettes de freins, disques de frein, tambours de freins; matériel d'installation pour freins, nommément cales d'épaisseur, boulons, pistons, ressorts, pinces, régleurs, câbles de compteur de vitesse, câble de tachymètre, câbles d'embrayage, câbles de freins, câbles d'accélérateur et câbles de volet de départ, câbles de chaufferette et câbles de déblocage de capot, joints de cardan, joints homocinétiques et cache-poussière, crémaillères et garnitures, supports de moteur et supports de transmission, arbres d'entraînement, pompes de servodirection pour véhicules à moteur, amortisseurs, convertisseurs catalytiques, pompes à eau, bouchons de radiateur, pales de ventilateur, moteurs de ventilateur, soupapes de système de refroidissement/chaufferette, thermostats et boîtiers de thermostat, blower moteurs, mécanique et électrique distributeurs de carburant, injecteurs de carburant, capteurs d'oxygène, bouchons de réservoir à essence, carburateurs, flotteurs de carburateur, pointeaux, gicleurs d'essence et membranes, bras et lames d'essuie-glace, pompes de lave-glace, moteurs d'essuie-glace et antennes; joints d'étanchéité, courroies et tuyaux flexibles pour véhicules. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1993 en liaison avec les marchandises. 1,166,961. 2003/02/05. The Seller's Edge Corp., 2701, 1200-6th Street SW, Calgary, ALBERTA, T2R1H3 Representative for Service/Représentant pour Signification: CHRISTOPHER KASPER, 2701, 1200-6TH STREET SW, CALGARY, ALBERTA, T2R1H3

MARCHANDISES: Matériel publicitaire, nommément annonces dans les journaux, publicités à la radio et à la télévision (et reproduction connexe), publicités électroniques, prospectus, bons de réduction, panneaux d'affichage, enseignes, affiches et pièces murales. SERVICES: Agence immobilière, évaluation de biens immobiliers, courtage en immeuble, services d'entiercement de biens immobiliers, description de propriétés, gestion immobilière, sélection de biens immobiliers. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2003 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,166,962. 2003/02/05. The Seller's Edge Corp., 2701, 1200-6th Street SW, Calgary, ALBERTA, T2R1H3 Representative for Service/Représentant pour Signification: CHRISTOPHER KASPER, 2701, 1200-6TH STREET SW, CALGARY, ALBERTA, T2R1H3

LIST WITH YOUR LAWYER

The right to the exclusive use of the words LIST and LAWYER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Advertising materials, namely newspaper advertisements, radio and television advertisements (and copy therefore), electronic advertisements, flyers, coupons, billboards, placards, posters and wll hangings. SERVICES: Real estate agency, real estate appraisal, real estate brokerage, real estate escrow services, real estate listing, real estate management, real estate selection. Used in CANADA since January 01, 2003 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif des mots LIST et LAWYER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Matériel publicitaire, nommément annonces dans les journaux, publicités à la radio et à la télévision (et reproduction connexe), publicités électroniques, prospectus, bons de réduction, panneaux d'affichage, enseignes, affiches et pièces murales. SERVICES: Agence immobilière, évaluation de biens immobiliers, courtage en immeuble, services d'entiercement de biens immobiliers, description de propriétés, gestion immobilière, sélection de biens immobiliers. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2003 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,167,016. 2003/02/06. PARADOX SECURITY SYSTEMS LTD., 780 Industrial Boulevard, St-Eustache, QUEBEC, J7R5V3 Representative for Service/Représentant pour Signification: RONALD R. TOLEDANO, 780, INDUSTRIEL BLVD., STEUSTACHE, QUEBEC, J7R5V3

SELLER'S EDGE

The right to the exclusive use of the word SELLER'S is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Advertising materials, namely newspaper advertisements, radio and television advertisements (and copy therefore), electronic advertisements, flyers, coupons, billboards, placards, posters and wll hangings. SERVICES: Real estate agency, real estate appraisal, real estate brokerage, real estate escrow services, real estate listing, real estate management, real estate selection. Used in CANADA since January 01, 2003 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot SELLER'S en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

728 ULTRA

The right to the exclusive use of the word ULTRA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Control panels for alarm systems. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot ULTRA. en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

December 31, 2003

319

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Tableaux de commande pour systèmes d'alarme. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,024. 2003/02/04. T. T. Group Limited, 1806 Wharncliffe Road South, London, ONTARIO, N6L1K1 Representative for Service/Représentant pour Signification: PETER MACRAE DILLON, (SISKIND, CROMARTY, IVEY & DOWLER), 680 WATERLOO STREET, LONDON, ONTARIO, N6A3V8

MARCHANDISES: Malaxeurs portables, nommément malaxeurs à ciment, à mortier et à stucco. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,106. 2003/02/06. CONROS CORPORATION an Ontario corporation, 41 Lesmill Road, North York, ONTARIO, M3B2T3 Representative for Service/Représentant pour Signification: MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION B, 222 SOMERSET STREET WEST, SUITE 600, OTTAWA, ONTARIO, K1P5T4

THE FOOT SOOTHER

The right to the exclusive use of the word FOOT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Women's slippers. Used in CANADA since as early as April 03, 1987 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot FOOT en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Pantoufles pour dames. Employée au CANADA depuis aussi tôt que 03 avril 1987 en liaison avec les marchandises. 1,167,030. 2003/02/06. The Governor and Company of Adventurers of England trading into Hudson's Bay, also known as Hudson's Bay Company, 401 Bay Street, Toronto, ONTARIO, M5H2Y4 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHARD GOTLIB, HUDSON'S BAY COMPANY, LEGAL DEPARTMENT, 401 BAY STREET, SUITE 1420, TORONTO, ONTARIO, M5H2Y4

StarterGrate

The right to the exclusive use of the word STARTER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Fire logs and fire starters. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot STARTER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Bûches pour foyer et allume-feux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,130. 2003/02/06. PepsiCo FOODS CANADA INC., 77 City Centre Drive, Suite 300, Mississauga, ONTARIO, L5B1M5 Representative for Service/Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5

GÂTERIZ

WARES: Rice chips. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Croustilles de riz. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,137. 2003/02/06. Paymentech, L.P., 1601 Elm Street, 9th Floor, Dallas, Texas 75201, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 6600, P.O. BOX 50, 1 FIRST CANADIAN PLACE, TORONTO, ONTARIO, M5X1B8

DESIGNER VALUE

The right to the exclusive use of the word VALUE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Retail department store services, advertising third party goods. Used in CANADA since at least September 2002 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot VALUE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de magasin à rayons, publicité d'articles de tiers. Employée au CANADA depuis au moins septembre 2002 en liaison avec les services. 1,167,075. 2003/02/05. Monarch Industries Ltd., P.O. Box 429, 51 Burmac Road, Winnipeg, MANITOBA, R3C3E4 Representative for Service/Représentant pour Signification: PITBLADO, COMMODITY EXCHANGE TOWER, 2500 - 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4H6

PAYMENTECH

SERVICES: Financial services, namely providing processing services for credit card, debit card, purchasing card, electronic cheque and electronic stored value card transactions; providing authorizations and verifications for credit card, debit card, purchasing card, electronic cheque and electronic stored value card transactions. Used in CANADA since at least as early as February 28, 1997 on services.

WORK HORSE

WARES: Portable mixing devices, namely, cement, mortar and stucco mixers. Proposed Use in CANADA on wares.

31 décembre 2003

320

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

SERVICES: Services financiers, nommément fourniture de services de traitement de transactions par cartes de crédit, cartes de débit, cartes d'achat, chèques électroniques et cartes électroniques à valeur stockée; fourniture d'autorisations et de vérifications pour transactions par cartes de crédit, cartes de débit, cartes d'achat, chèques électroniques et cartes électroniques à valeur stockée. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 28 février 1997 en liaison avec les services. 1,167,205. 2003/02/07. Elias Aboumitri also trading as Eata Pita, 317 - 15 Jacksway Crescent, London, ONTARIO, N5X3T8 Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2

SERVICES: Services d'agence d'assurance et services de courtage d'assurance dans les domaines de l'assurance automobile, de l'assurance-habitation, de l'assurance agricole, de l'assurance commerciale, de l'assurance maritime et de l'assurance-vie; services de planification financière; services d'investissement financier dans le domaine des fonds réservés. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 1988 en liaison avec les services. 1,167,226. 2003/02/07. Tara Jewellers (1986) Ltd., 9803 - 102 A. Ave., Edmonton, ALBERTA, T5J3A3 Representative for Service/Représentant pour Signification: ARVIC, #280, 521 3RD AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P3T3

EATA PITA

The right to the exclusive use of the word PITA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Restaurant services, namely on-premises and takeout restaurant services, and delivery services, namely delivery of prepared foods and beverages. Used in CANADA since at least as early as May 2000 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot PITA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de restauration, nommément services de restauration avec salle à manger et mets à emporter et services de livraison, nommément livraison de plats cuisinés et de boissons. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2000 en liaison avec les services. 1,167,207. 2003/02/07. McVey Bros. Insurance Brokers Ltd., 2280 St. Laurent Blvd., Suite 102, Ottawa, ONTARIO, K1G4K1 Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2 WARES: Jewellery. SERVICES: the retail sales of jewellery. Used in CANADA since August 07, 1919 on wares and on services. MARCHANDISES: Bijoux. SERVICES: Les ventes au détail de bijoux. Employée au CANADA depuis 07 août 1919 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,167,235. 2003/02/11. Calgary Co-operative Association Limited, 2735 39th Avenue N.E., Calgary, ALBERTA, T1Y7C7 Representative for Service/Représentant pour Signification: REID SCHMIDT, (CORNERSTONE LAW GROUP LLP), 300, 10655 SOUTHPORT ROAD S.W., CALGARY, ALBERTA, T2W4Y1

$1.49 WEEK

SERVICES: Retail and grocery services. Used in CANADA since April 01, 2001 on services. SERVICES: Services de vente au détail et d'épicerie. Employée au CANADA depuis 01 avril 2001 en liaison avec les services. 1,167,238. 2003/02/11. INTERNATIONAL SUPPLIERS AND CONTRACTORS INC. 'INTERSAC', 9065 Milton Avenue, Montreal West, QUÉBEC, H4X2H1 Representative for Service/ Représentant pour Signification: IPC-INTELLECTUAL PROPERTY CENTRE CPI-CENTRE DE PROPRIETE INTELLECTUELLE, 1080, BEAVER HALL HILL, SUITE 1717, MONTREAL, QUÉBEC, H2Z1S8

The right to the exclusive use of the word McVEY is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance agency and insurance brokerage services in the fields of car, home, farm, business, marine and life insurance; financial planning services; financial investment services in the field of segregated funds. Used in CANADA since at least as early as May 1988 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot McVEY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

MARCHANDISES: Pumice stone and chemical products for the wet processing of textiles, garments and denim. Washing machines, drying machines, machines for finishing and special effects for use in the textile, garment and denim industries. SERVICES: Consulting services in the textile, garment and denim industries. Employée au CANADA depuis 1988 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

December 31, 2003

321

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

WARES: Pierre ponce et produits chimiques pour le traitement au mouillé de produits en tissu, vêtements et denim. Laveuses, sécheuses, machines pour la finition et les effets spéciaux pour utilisation dans l'industrie textile, du vêtement et du denim. SERVICES: Services de consultation dans l'industrie du textile, du vêtement et du denim. Used in CANADA since 1988 on wares and on services. 1,167,268. 2003/02/05. Teamplate Inc., 110, 855 - 42nd Avenue SE, Calgary, ALBERTA, T2G1Y8 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

1,167,278. 2003/02/06. DISCIPLINE MARKETING, INC. (formerly called Galileo Visions, Inc.), 13872 SW 119 Avenue, Miami, Florida 33186, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, 2300 - 1055 DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1

WARES: Computer software applications for use in the fields of customer relationship management and supply chain management, namely, providing uniform enterprise and interenterprise graphical user interfaces, automating communication processes, improving workplace productivity, and integrating and streamlining business transactions and processes both internally within business teams and externally with customers and suppliers and providing knowledge management systems and content management systems. SERVICES: Providing consulting services to others in the fields of customer relationship management and supply chain management, namely, the integration and streamlining of business processes and transactions, improving communication and productivity internally within business teams and externally with customers and collaborative suppliers, enhancing knowledge management and strategic planning for the development, implementation and integration of disparate software applications. Used in CANADA since at least as early as January 2002 on wares and on services. MARCHANDISES: Applications logicielles pour utilisation dans le domaine de la gestion des relations avec les clients et de la gestion du processus d'approvisionnement, nommément mise à disposition d'interfaces utilisateur graphiques uniformes à la grandeur des entreprises, automatisation des processus de communication, amélioration de la productivité et intégration et rationalisation des opérations et procédés commerciaux à la fois à l'interne, c'est-à-dire au sein des équipes, et à l'externe, c'est-àdire avec les clients et les fournisseurs, et fourniture de système de gestion des connaissances et de gestion de contenus. SERVICES: Fourniture de services de conseil dans le domaine de la gestion des relations avec les clients et de gestion du processus d'approvisionnement, nommément intégration et rationalisation des procédés et des opérations d'entreprise, amélioration des communications et de la productivité à l'interne, c'est-à-dire au sein des équipes, et à l'externe, c'est-à-dire avec les clients et les fournisseurs collaborateurs, amélioration de la gestion des connaissances et de la planification stratégique en vue de l'élaboration, de la mise en oeuvre et de l'intégration d'applications logicielles disparates. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

WARES: Optical devices, namely telescopes, binoculars, rifle scopes, spotting scopes, microscopes, magnifiers, monoculars, range finders, range finding golf scopes, and kaleidoscopes; and weather instruments, namely barometers, hydrometers, and thermometers. Used in CANADA since December 1997 on wares. MARCHANDISES: Dispositifs optiques, nommément télescopes, jumelles, lunettes de visée pour carabines, télescopes d'observation, microscopes, loupes, lunettes monoculaires, télémètres, télescopes de golf de télémétrie et kaléidoscopes; et instruments de météo, nommément baromètres, densimètres et thermomètres. Employée au CANADA depuis décembre 1997 en liaison avec les marchandises. 1,167,300. 2003/02/07. Bacardi & Company Limited, 1000 Bacardi Road, P.O. Box N-4880, Nassau, BAHAMAS Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

BACARDI RAZZ

WARES: Spirits and liqueurs, namely, rum and rum-based alcoholic beverages. Priority Filing Date: November 01, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 180901 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares.

31 décembre 2003

322

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Eaux-de-vie et liqueurs, nommément rhum et boissons alcoolisées à base de rhum. Date de priorité de production: 01 novembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/180901 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,301. 2003/02/07. Bacardi & Company Limited, 1000 Bacardi Road, P.O. Box N-4880, Nassau, BAHAMAS Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

MARCHANDISES: (1) Composants de systèmes d'échappement pour automobiles, nommément silencieux, convertisseurs catalytiques, tuyaux d'échappement, tuyaux adaptateurs, tuyaux arrière, réducteurs pour tuyaux d'échappement, becs d'échappement et embouts d'échappement. (2) Pièces de suspension d'automobiles, nommément amortisseurs, jambes de force, bagues, stabilisateurs de direction et ressorts. Date de priorité de production: 29 janvier 2003, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/208175 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,339. 2003/02/07. MODERN SHIRT INDUSTRIES (2001) INC., 3700, rue Jean Rivard, Montreal, QUEBEC, H1Z4K3 Representative for Service/Représentant pour Signification: STERNTHAL KATZNELSON MONTIGNY, PLACE DU CANADA, SUITE 1020, MONTREAL, QUEBEC, H3B2N2

ANONIMO

ANONIMO is an Italian word meaning Anonymous. (As provided by the Applicant) WARES: Men's apparel namely, dress shirts, sport shirts and knitted sport shirts, underwear (boxer shorts, underwear briefs, tank tops, t-tops), collarless sweatshirts and T-shirts, slacks, pants, suits, coats, jackets, top coats, blazers, ski jackets, ski slacks, tennis shorts, tennis shirts, tennis sweaters, tops, ponchos, sweaters, cardigans, pullovers, jerseys, knit polo shirts, jogging suits, sweatshirts, sweatpants, warm-up suits, shells, shorts, turtlenecks, vests, swimwear (bathing suits, matching or contrasting beach jackets), jeans, jean jackets, raincoats, scarves, gloves, earmuffs, handkerchiefs, ties, hosiery , suspenders, belts, headbands, pyjamas (polojamas, nightshirts, sleep shorts and pants), robes, uniforms, leather dress shoes, sport shoes, leather boots, rubber boots, sandals, sneakers, sport hats and caps. Proposed Use in CANADA on wares. ANONIMO est un mot italien qui signifie Anonymous, selon le requérant. MARCHANDISES: Vêtements pour hommes, nommément chemises habillées, chemises sport et chemises sport tricotées, sous-vêtements (caleçons boxeur, caleçons, débardeurs, teeshirts moulants), pulls d'entraînement et tee-shirts sans collet, pantalons sport, pantalons, costumes, manteaux, vestes, pardessus, blazers, vestes de ski, fuseaux de ski, shorts de tennis, chemises de tennis, chandails de tennis, hauts, ponchos, chandails, cardigans, pulls, jerseys, polos tricotés, tenues de jogging, pulls d'entraînement, pantalons de survêtement, survêtements, coquilles, shorts, chandails à col roulé, gilets, maillots de bain (maillots de bain, blousons de plage assortis ou contrastants), jeans, vestes en denim, imperméables, foulards, gants, cache-oreilles, mouchoirs, cravates, bonneterie, bretelles, ceintures, bandeaux, pyjamas (polojamas, chemises de nuit, shorts et pantalons de nuit), peignoirs, uniformes, chaussures habillées en cuir, souliers de sport, bottes en cuir, bottes en caoutchouc, sandales, espadrilles, chapeaux de sport et casquettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

WARES: Spirits and liqueurs, namely, rum and rum-based alcoholic beverages. Priority Filing Date: November 12, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 468315 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Eaux-de-vie et liqueurs, nommément rhum et boissons alcoolisées à base de rhum. Date de priorité de production: 12 novembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/468315 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,316. 2003/02/07. TENNECO AUTOMOTIVE OPERATING COMPANY INC., 500 North Field Drive, Lake Forest, Illinois 60045, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION B, 222 SOMERSET STREET WEST, SUITE 600, OTTAWA, ONTARIO, K1P5T4

DNX

WARES: (1) Exhaust system components for automobiles, namely, mufflers, catalytic converters, exhaust pipes, adaptor pipes, tail pipes, tail pipe reducers, tail pipe spouts and tail pipe tips. (2) Motor vehicle suspension parts for automobiles, namely, shock absorbers, struts, bushings, steering stabilizers and springs. Priority Filing Date: January 29, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/208175 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

323

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,167,375. 2003/02/12. ASPAC DEVELOPMENTS LTD., Suite 1830, 1055 West Hastings Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6E2E9 Representative for Service/ Représentant pour Signification: KOFFMAN KALEF, 19TH FLOOR, 885 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C3H4

SERVICES: (1) Development and sale of residential high-rise condominiums and townhouses. (2) Operation, management, maintenance and leasing of residential high-rise condominiums and townhouses. Used in CANADA since October 2002 on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). SERVICES: (1) Aménagement et vente d'appartements en copropriété de grande hauteur et de maisons en rangée. (2) Exploitation, gestion, entretien et crédit-bail d'appartements en copropriété de tours d'habitation et de maisons en rangée. Employée au CANADA depuis octobre 2002 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). 1,167,501. 2003/02/14. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

ONE HARBOUR GREEN

SERVICES: (1) Development and sale of residential high-rise condominiums and townhouses. (2) Operation, management, maintenance and leasing of residential high-rise condominiums and townhouses. Used in CANADA since October 2002 on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). SERVICES: (1) Aménagement et vente d'appartements en copropriété de grande hauteur et de maisons en rangée. (2) Exploitation, gestion, entretien et crédit-bail d'appartements en copropriété de tours d'habitation et de maisons en rangée. Employée au CANADA depuis octobre 2002 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). 1,167,376. 2003/02/12. ASPAC DEVELOPMENTS LTD., Suite 1830, 1055 West Hastings Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6E2E9 Representative for Service/ Représentant pour Signification: KOFFMAN KALEF, 19TH FLOOR, 885 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C3H4

PAMPERS KANDOO

WARES: Disposable impregnated wipes for personal cleansing purposes, toothpaste, disposable impregnated bathing cloths for personal cleansing purposes, liquid hand soap, shampoo, body moisturizer, cologne, personal deodorant, toothbrushes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Débarbouillettes préhumectées jetables pour toilette personnelle, dentifrice, lingettes de bain pour toilette personnelle, savon liquide pour les mains, shampoing, hydratant pour le corps, eau de cologne, déodorant, brosses à dents. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,548. 2003/02/07. Boeing Management Company, 2201 Seal Beach Boulevard, M/S 110-SB70, Seal Beach, California, 90740-1515, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: CLARK, WILSON, 800 - 885 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C3H1

TWO HARBOUR GREEN

SERVICES: (1) Development and sale of residential high-rise condominiums and townhouses. (2) Operation, management, maintenance and leasing of residential high-rise condominiums and townhouses. Used in CANADA since October 2002 on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). SERVICES: (1) Aménagement et vente d'appartements en copropriété de grande hauteur et de maisons en rangée. (2) Exploitation, gestion, entretien et crédit-bail d'appartements en copropriété de tours d'habitation et de maisons en rangée. Employée au CANADA depuis octobre 2002 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). 1,167,377. 2003/02/12. ASPAC DEVELOPMENTS LTD., Suite 1830, 1055 West Hastings Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6E2E9 Representative for Service/ Représentant pour Signification: KOFFMAN KALEF, 19TH FLOOR, 885 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C3H4

ALTEON

WARES: Computer flight simulators and manuals sold as a unit. SERVICES: (1) Electronic and digital transmission of voice, data, documents, images, signals and messages via the Internet, wireless devices and telecommunication systems in the field of aviation training and education services, namely, flight and ground crew training, technical training and flight simulation training. (2) Training and education services in the field of aviation, namely, flight and ground crew training and technical training, including flight simulation training. Priority Filing Date: January 24, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 207,063 in association with the same kind of wares; January 24,

THREE HARBOUR GREEN

31 décembre 2003

324

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/207,061 in association with the same kind of services (1); January 24, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/207,064 in association with the same kind of services (2). Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Simulateurs de vols informatiques et manuels vendus comme un tout. SERVICES: (1) Transmission électronique et numérique de la voix, des données, des documents, des images, des signaux et des messages au moyen de l'Internet, d'appareils sans fil et de systèmes de télécommunication dans le domaine des services de formation en aviation, nommément formation du personnel navigant et du personnel au sol, formation technique et formation en simulation de vol. (2) Services de formation et d'éducation dans le domaine de l'aviation, nommément formation et formation technique d'équipages de bord et de personnel de piste, y compris formation en simulation de vol. Date de priorité de production: 24 janvier 2003, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 207,063 en liaison avec le même genre de marchandises; 24 janvier 2003, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 207,061 en liaison avec le même genre de services (1); 24 janvier 2003, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 207,064 en liaison avec le même genre de services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,167,575. 2003/02/10. Genzyme Corporation a Corporation of the State of Massachusetts, 15 Pleasant Street Connector, P.O. Box 9322, Framingham, Massachusetts 01701-9322, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

MARCHANDISES: Produits pharmaceutiques utilisés à des fins de traitement des maladies lysosomales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,603. 2003/02/11. SYNGENTA PARTICIPATIONS AG, Schwarzwaldallee 215, 4058 Basel, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

SOPRANO

WARES: Flower seeds, seedlings, living plants, natural flowers, young plants, cuttings and other parts of plants or young plants suited for propagation purposes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Graines de fleurs, plantes sur pied, fleurs naturelles, semis, jeunes plants, boutures et autres parties de plantes ou de jeunes plants pour fins de propagation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,609. 2003/02/11. J.M. SCHNEIDER INC., 321 Courtland Avenue East, Kitchener, ONTARIO, N2G3X8 Representative for Service/Représentant pour Signification: MILLER THOMSON LLP, MARKET SQUARE OFFICE TOWER, 700, 22 FREDERICK STREET, P.O. BOX 578, KITCHENER, ONTARIO, N2G4A2

XXL

WARES: Wieners. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Saucisses fumées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,624. 2003/02/12. BUNN-O-MATIC CORPORATION (an Illinois corporation), 1400 Springfield Drive, Springfield, Illinois 62708, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

LUMIZYME

WARES: Pharmaceuticals for use in the treatment of lysosomal storage diseases. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits pharmaceutiques utilisés à des fins de traitement des maladies lysosomales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,576. 2003/02/10. Genzyme Corporation a Corporation of the State of Massachusetts, 15 Pleasant Street Connector, P.O. Box 9322, Framingham, Massachusetts 01701-9322, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

THERMOFRESH

WARES: Electric coffee brewers; non-electric beverage servers. Used in CANADA since at least as early as January 1996 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 26, 1999 under No. 2,220,028 on wares. MARCHANDISES: Cafetières électriques; serveurs à boissons non électriques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1996 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 26 janvier 1999 sous le No. 2,220,028 en liaison avec les marchandises.

MYOZYME

WARES: Pharmaceuticals for use in the treatment of lysosomal storage diseases. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

325

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,167,628. 2003/02/12. Uponor Innovation AB, Industrivägen, SE-51381, Fristad, SWEDEN Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2

ULTRA-BLUE

WARES: Plastic water pipe for plumbing. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Canalisations d'eau en plastique pour installations de plomberie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,629. 2003/02/12. Uponor Innovation AB, Industrivägen, SE-51381, Fristad, SWEDEN Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2

WARES: (1) Office furniture, office equipment and furnishings, namely, desks, tables, tabletops, countertops, credenzas, chairs, shelving, bookcases, storage bins, light fixtures, lamps, desk lights, mobile pedestal filing cabinets, mobile under desk drawer units, filing cabinets, storage cabinets, wardrobes, magazine racks, space dividers, partitions, movable privacy walls, and modular movable wall partitions and panels and associated components therefore. (2) Office work stations including one or more of: desks, tables, tabletops, countertops, credenzas, chairs, shelving, bookcases, storage bins, light fixtures, lamps, desk lights, mobile pedestal filing cabinets, mobile under desk drawer units, filing cabinets, storage cabinets, wardrobes, magazine racks, space dividers, partitions, movable privacy walls, and modular movable wall partitions and panels and associated components therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Meubles de bureau, équipement de bureau et ameublement, nommément bureaux, tables, dessus de table, plans de travail, bahuts, chaises, étagères, bibliothèques, contenants de rangement, luminaires, lampes, lampes de bureau, classeurs mobiles, caissons mobiles, classeurs, armoires de rangement, penderies, porte-revues, séparateurs d'espaces, cloisons, cloisonnettes mobiles et cloisons et panneaux muraux amovibles mobiles et composants connexes. (2) Postes de travail de bureau comprenant un ou plusieurs bureaux, tables, dessus de table, plans de travail, bahuts, chaises, étagères, bibliothèques, contenants de rangement, luminaires, lampes, lampes de bureau, classeurs mobiles, caissons mobiles, classeurs, armoires de rangement, penderies, porte-revues, séparateurs d'espaces, cloisons, cloisonnettes mobiles et cloisons et panneaux muraux mobiles modulaires et composants connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,643. 2003/02/12. INTERNATIONAL PAPER COMPANY, 400 Atlantic Street, Stamford, CT 06921, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

ULTRA-CORR

WARES: Drain and sewer pipes and joints, connections and couplings for use therewith. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Tuyauterie d'évacuation et d'égouts, joints et raccords connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,630. 2003/02/12. REACTIVE TRAFFIC CONTROLS CORPORATION, a legal entity, 20 Hamilton Road, A-204, Arlington, MA 02474, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

QUETECTOR

WARES: Radar-based sensor for detecting slowly moving and stopped vehicles in traffic. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Capteur radar utilisé à des fins de détection des véhicules lents et immobilisés dans la circulation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,634. 2003/02/12. Inscape Corporation, a legal entity, P.O. Box 210, Newmarket, ONTARIO, L3Y4X3 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

VOLKSTATIONS

WARES: Merchandise paperboard packaging for products, namely, home entertainment, tobacco, cosmetics, pharmaceutical, healthcare, sporting goods, food beverage and private label products. Used in CANADA since at least as early as December 16, 1970 on wares.

31 décembre 2003

326

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Emballage en carton pour produits, nommément produits de divertissement pour la maison, tabac, cosmétiques, produits pharmaceutiques, produits de soins de santé, articles de sport, boissons alimentaires et produits individuellement étiquetés. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 16 décembre 1970 en liaison avec les marchandises. 1,167,645. 2003/02/12. INTERNATIONAL PAPER COMPANY, 400 Atlantic Street, Stamford, CT 06921, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

contrasting beach jackets), jeans, jean jackets, raincoats, scarves, gloves, earmuffs, handkerchiefs, ties, hosiery, suspenders, belts, headbands, pyjamas (polojamas, nightshirts, sleep shorts and pants), robes, uniforms, leather dress shoes, sport shoes, leather boots, rubber boots, sandals, sneakers, sport hats and caps. Proposed Use in CANADA on wares. ANONIMO est un mot italien qui signifie Anonymous, selon le requérant. MARCHANDISES: Vêtements pour hommes, nommément chemises habillées, chemises sport et chemises sport tricotées, sous-vêtements (caleçons boxeur, caleçons, débardeurs, teeshirts moulants), pulls d'entraînement et tee-shirts sans collet, pantalons sport, pantalons, costumes, manteaux, vestes, pardessus, blazers, vestes de ski, fuseaux de ski, shorts de tennis, chemises de tennis, chandails de tennis, hauts, ponchos, chandails, cardigans, pulls, jerseys, polos tricotés, tenues de jogging, pulls d'entraînement, pantalons de survêtement, survêtements, coquilles, shorts, chandails à col roulé, gilets, maillots de bain (maillots de bain, blousons de plage assortis ou contrastants), jeans, vestes en denim, imperméables, foulards, gants, cache-oreilles, mouchoirs, cravates, bonneterie, bretelles, ceintures, bandeaux, pyjamas (polojamas, chemises de nuit, shorts et pantalons de nuit), peignoirs, uniformes, chaussures habillées en cuir, souliers de sport, bottes en cuir, bottes en caoutchouc, sandales, espadrilles, chapeaux de sport et casquettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,775. 2003/02/13. Elka Suspension inc., 41, chemin du Tremblay, bureau 202, Boucherville, QUÉBEC, J4B7L6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERNARD, BRASSARD, PLACE MONTÉRÉGIE, 101, BOUL. ROLAND-THERRIEN, BUREAU 200, LONGUEUIL, QUÉBEC, J4H4B9

SHOREWOOD

WARES: Merchandise paperboard packaging for products, namely, home entertainment, tobacco, cosmetics, pharmaceutical, healthcare, sporting goods, food beverage and private label products. Used in CANADA since at least as early as December 16, 1970 on wares. MARCHANDISES: Emballage en carton pour produits, nommément produits de divertissement pour la maison, tabac, cosmétiques, produits pharmaceutiques, produits de soins de santé, articles de sport, boissons alimentaires et produits individuellement étiquetés. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 16 décembre 1970 en liaison avec les marchandises. 1,167,666. 2003/02/10. MODERN SHIRT INDUSTRIES (2001) INC., 3700, rue Jean Rivard, Montreal, QUEBEC, H1Z4K3 Representative for Service/Représentant pour Signification: STERNTHAL KATZNELSON MONTIGNY, PLACE DU CANADA, SUITE 1020, MONTREAL, QUEBEC, H3B2N2

Le droit à l'usage exclusif du mot SUSPENSION en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. ANONIMO is an Italian word meaning Anonymous. (As provided by the Applicant) WARES: Men's apparel namely, dress shirts, sport shirts and knitted sport shirts, underwear (boxer shorts, underwear briefs, tank tops, t-tops), collarless sweatshirts and T-shirts, slacks, pants, suits, coats, jackets, top coats, blazers, ski jackets, ski slacks, tennis shorts, tennis shirts, tennis sweaters, tops, ponchos, sweaters, cardigans, pullovers, jerseys, knit polo shirts, jogging suits, sweatshirts, sweatpants, warm-up suits, shells, shorts, turtlenecks, vests, swimwear (bathing suits, matching or MARCHANDISES: Amortisseur au gaz et à l'huile de type carbon ajustable hydroliquement. Employée au CANADA depuis septembre 2000 en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the word SUSPENSION is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Hydraulically-adjustable carbon gas and oil shock absorbers. Used in CANADA since September 2000 on wares. 1,167,822. 2003/02/17. S.F. Marketing Inc., 6161 Cypihot, StLaurent, QUEBEC, H4S1R3

S.F. Marketing

December 31, 2003

327

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

SERVICES: (1) Operation of a wholesale business selling and distributing Audio & lighting equipment namely amplifiers, mixers, stands, speakers, microphones, cables, connectors, DVD players, turn tables, home theater systems and mobile speakers, intelligent lighting effects, namely moving heads, par cans, colour changer, consoles, controllers, dimmers, scanners and follow spots, haze, smoke and bubble machines. Also selling and distributing Musical instruments namely strings, guitars, drums, musical instruments cases and bags, instruments software and synthesizer, analog effects, Theremins, midi controllers, cymbals, tuner, picks, guitar parts, hand and ethnic percussions, cellos, saxophones, violins, trumpet and flute. (2) Operation of wholesale business servicing audio & lighting equipment and musical instruments. Used in CANADA since May 28, 1978 on services. SERVICES: (1) Exploitation d'un commerce de vente et de distribution en gros d'équipements audio et de systèmes d'éclairage, nommément : amplificateurs, mélangeurs, supports, haut-parleurs, microphones, câbles, connecteurs, lecteurs de DVD, tourne-disques, chaînes de cinéma maison et hauts parleurs mobiles, effets d'éclairage intelligents, nommément : têtes mobiles, lampes-réflecteurs PAR CAN, changeur de couleur, consoles, régulateurs, gradateurs, scanners et projecteurs de poursuite, générateurs de fumée, de brume et de bulles. Également : vente et distribution d'instruments de musique, nommément : instruments à cordes, guitares, tambours, étuis et housses pour instruments de musique, logiciels et synthétiseurs pour instruments, effets analogiques, thérémines, contrôleurs Midi, cymbales, syntoniseurs, médiators, pièces de guitare, instruments à percussion manuels et exotiques, violoncelles, saxophones, violons, trompettes et flûtes. (2) Exploitation d'une entreprise de vente en gros spécialisée dans la réparation d'appareils audio et d'éclairage et d'instruments de musique. Employée au CANADA depuis 28 mai 1978 en liaison avec les services. 1,167,826. 2003/02/17. MONITOR 24-7 INC., 2336 Bloor Street West, PO Box 84514, Toronto, ONTARIO, M6S4Z7 Representative for Service/Représentant pour Signification: KAPPEL LUDLOW LLP, SUITE 1400, 439 UNIVERSITY AVENUE, TORONTO, ONTARIO, M5G1Y8

1,167,845. 2003/02/17. BONGRAIN S.A., 42, rue Rieussec, 78220 Viroflay, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: BROUILLETTE KOSIE PRINCE, 1100, BOUL. RENE-LEVESQUE OUEST, BUREAU 2500, MONTREAL, QUÉBEC, H3B5C9

FRESCANA

MARCHANDISES: Oeufs, fromages, préparations à base de fromage et autres produits laitiers, nommément beurre, crème; huiles et graisses comestibles; pâtisserie fromagère, glaces comestibles. Date de priorité de production: 19 novembre 2002, pays: FRANCE, demande no: 023 195 468 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 19 novembre 2002 sous le No. 023 195 468 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Eggs, cheeses, preparations based on cheese and other dairy products, namely butter, cream; edible oils and greases; cheese pastry, edible ices. Priority Filing Date: November 19, 2002, Country: FRANCE, Application No: 023 195 468 in association with the same kind of wares. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on November 19, 2002 under No. 023 195 468 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,167,849. 2003/02/11. ConocoPhillips Company a Delaware corporation, 600 North Dairy Ashford, Houston, Texas 77079, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE 480 - THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1

CONOCOPHILLIPS

WARES: (1) Industrial chemicals; namely, additives for improving the flow and/or transportation of hydrocarbon liquids through conduits; alcohol; ammonia; fuel saving preparations; oil bleaching chemicals; preparations for the purification of oil, petrol and gas; oil, petrol and gasoline dispersants; preparations for separating oil, gas and petrol; absorbing oil and synthetic materials for absorbing oil; detergent additives to gas, petrol and fuels; chemical additives to gas, petrol and fuels; anti-freeze; brake fluid; transmission fluid; power steering fluid; anti-tarnishing chemicals for windows; mastic for tires and compositions for repairing tires; chemical preparations for facilitating the alloying of metals; distilled water; water purifying chemicals; water softening chemicals; acidulated water for recharging batteries; liquids for removing sulphates from batteries; anti-frothing solutions for batteries; anti-knock substances for internal combustion engines; chemical preparation for decarbonizing engines. (2) Cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; namely, detergents; degreasers; polishing waxes; windscreen and windshield cleaning liquids; all such goods being for use on or in relation to vehicles. (3) Fuels, oils and greases, namely, gasoline, petrol ether, lubricants and illuminants, namely, motor fuel,

INCIDENTMONITOR

WARES: Computer software for customer service and quality assurance purpose, namely customer complaint tracking and corrective action tracking software. Used in CANADA since at least as early as October 12, 2000 on wares. MARCHANDISES: Logiciels pour le service à la clientèle et l'assurance de la qualité, nommément suivis des plaintes de clients et logiciels de suivi d'action corrective. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 12 octobre 2000 en liaison avec les marchandises.

31 décembre 2003

328

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

aviation fuel, fuel with alcoholic base, vaporized fuel mixtures, non chemical additives to motor fuel and aviation fuel, fuel oil, diesel oil, gear oil, railroad oil, synthetic industrial oil, motor oil, dripless penetrating oil, petroleum and petroleum derived oil, fuel alcohol, paraffin, kerosene, liquefied petroleum gas, xylene, toluene, benzene. (4) Crude oil, natural gas; oil sand; petroleum; petroleum condensate; natural gas liquids; hydrocarbon fuels in gaseous, solid or liquid form; sulfur; and crude bitumen. SERVICES: (1) Retail services, namely: retail services provided on petrol station forecourts; the bringing together, for the benefit of others, a variety of goods, enabling customers to conveniently view and purchase those goods in a convenience store, including such stores on a petrol station forecourt; sales promotion by means of customer loyalty services; customer loyalty services whether or not with the use of a card, organization, operation and supervision of an incentive card scheme; sponsorship. (2) Financial services, namely: credit, debit and cash services; credit card, debit card and cash card services; the issuance of credit cards, debit cards and cash cards; insurance relating to credit card, debit card and cash card liabilities; automatic cash dispensing; discount card services; the issuing of tokens of value; the issuing of tokens of value in relation to incentive schemes; the issuing of travellers' checks; advisory services relating to all the aforesaid services. (3) Maintenance, fueling and washing services for automotive vehicles, airplanes, boats and other powered craft rendered at marinas, service stations and airport terminals. (4) Transportation, storage, packaging and delivery of oils, greases, gasoline, petrol, fuels, lubricants, paraffin, kerosene and liquid petroleum gas; fuel filling services; filling services for maintaining fuel and lubricant levels in aircraft, seacraft and land vehicles; fuel filling for aircraft, hovercraft ships and land vehicles; fueling and refueling of aircraft; fueling and refueling of vehicles; fuel distribution services; fuel bunkering services; information and advisory services relating to all the aforesaid services. (5) Exploration for, production and distribution of crude oil, natural gas, petroleum, petroleum condensate, sulphur, natural gas liquids, and hydrocarbon fuels in solid, liquid or gaseous form; oil and gas industry services, namely production, processing and distribution of hydrocarbons, operation of wells, oil and gas energy brokerage and trading services; and, transportation of oil and gas by pipeline or truck. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Produits chimiques industriels, nommément additifs pour améliorer le débit et/ou le transport des hydrocarbures liquides au moyen de conduites; alcool; ammoniaque; produits économiseurs de carburant; produits chimiques de décoloration d'huile; préparations pour l'épuration du pétrole, de l'essence et du gaz; agents de dispersion de l'huile, de l'essence et du gaz; préparations pour séparer le pétrole, l'essence et le gaz; huile absorbante et matériaux synthétiques pour absorber le pétrole; additifs détergents pour le gaz, l'essence et les carburants; adjuvants chimiques pour le gaz, l'essence et les carburants; antigel; liquide pour freins; liquide pour transmission; liquide à servodirection; produits chimiques antiternissement pour fenêtres; mastic pour pneus et compositions pour la réparation des pneus; préparations de produits chimiques pour faciliter l'alliage des métaux; eau distillée; produits chimiques d'épuration des eaux; produits chimiques d'adoucissement de l'eau; eau acidulée pour recharger les batteries; liquides pour

enlever les sulfates des batteries; solutions anti-moussage pour piles; substances antidétonantes pour moteurs à combustion interne; préparation chimique pour décalaminer des moteurs. (2) Préparations à nettoyer, à polir, abrasives et à récurer, nommément détergents; dégraisseurs; cires à polir; liquides nettoyants pour pare-brise, tous pour véhicules ou ayant trait aux véhicules. (3) Carburants, huiles et graisses, nommément essence, éther de pétrole, lubrifiants et produits d'éclairage, nommément essence à moteur, carburant d'aviation, carburant à base d'alcool, mélanges de carburants vaporisés, additifs non chimiques pour essence à moteur et carburant d'aviation, mazout, carburant diesel, huile à engrenages, huile pour traverses de chemin de fer, huile industrielle synthétique, huile à moteur, huile pénétrante anti-goutte, pétrole et huile dérivée du pétrole, alcool énergétique, paraffine, kérosène, gaz de pétrole liquéfié, xylène, toluène, benzène. (4) Pétrole brut, gaz naturel; sables bitumineux; pétrole; condensats de pétrole; liquides de gaz naturel; hydrocarbures sous forme gazeuse, solide ou liquide; soufre; et bitume brut. SERVICES: (1) Services de vente de détail, nommément services de vente au détail fourni en avant des postes d'essence; regroupement, au profit de tiers, de marchandises de toutes sortes, afin d'aider les clients à mieux voir et acheter ces marchandises dans un dépanneur, y compris les magasins qui se trouvent en avant d'un poste d'essence; promotion des ventes au moyen de services de fidélisation des clients; services de fidélisation des clients liés ou non à l'utilisation d'une carte; organisation, exploitation et surveillance d'un programme de cartes de fidélisation; commandite. (2) Services financiers, nommément services de crédit, de débit et cartes de paiement; services de cartes de crédit, de cartes de débit et de cartes de paiement direct; émission de cartes de crédit, de cartes de débit et de cartes de paiement; assurance ayant trait aux créances basées sur des cartes de crédit, cartes de débit et cartes de paiement; distribution automatique d'espèces; services de cartes de remise; émission de jetons de valeur; émission de jetons de valeur en rapport avec des programmes incitatifs; émission de chèques de voyage; services consultatifs ayant trait à tous les services susmentionnés. (3) Services de maintenance, d'avitaillement et de lavage pour véhicules automobiles, avions, bateaux et autres embarcations à moteur fournis aux marinas, stations-service et aéroports. (4) Transport, entreposage, emballage et livraison d'huile, de graisse, d'essence, de pétrole, de carburants, de lubrifiants, de paraffine, de kérosène et gaz de pétrole liquéfié; services de remplissage de carburant; services de remplissage afin de maintenir le niveau de carburant et de lubrifiant dans les aéronefs, embarcations et véhicules terrestres; remplissage de carburant des aéronefs, des aéroglisseurs et des véhicules terrestres; avitaillement d'aéronefs; ravitaillement en carburant de véhicules; services de distribution de carburant; services de soutage de carburant; services d'information et de conseils ayant trait à tous les services susmentionnés. (5) Exploration, production et distribution de pétrole brut, gaz naturel, pétrole, condensat de pétrole, soufre, liquides de gaz naturel et hydrocarbures solides, liquides ou gazeux; services pour les

December 31, 2003

329

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

industries pétrolière et gazière, nommément production, traitement et distribution d'hydrocarbures, exploitation de puits, services de courtage et de négociation d'énergie pétrolière et gazière; et transport de pétrole et de gaz par pipeline ou par camion. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,167,858. 2003/02/11. FIRMENICH SA, 1, route des Jeunes, Case postale 239, 1211 Genève 8, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2

Le droit à l'usage exclusif du mot FLAG en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: (1) Distribution de drapeaux de fantaisie, de pays, de provinces et de territoires, de mâts de drapeaux, de supports de mât, de présentoirs intérieurs de drapeaux, de drapeaux de bureau et de drapeaux à main. (2) Distribution d'appliques brodées, chaînettes de porte-clefs brodées et décalcomanies prismatiques de fantaisie ou représentant des drapeaux étrangers, provinciaux et territoriaux. Employée au CANADA depuis 2000 en liaison avec les services (1); 2001 en liaison avec les services (2). 1,167,928. 2003/02/11. Mold-Masters Limited, 233 Armstrong Avenue, Georgetown, ONTARIO, L7G4X5 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1

NATURE INTACT

WARES: (1) Chemicals for use in the manufacture of fragrances and flavors. (2) Natural and artificial perfumes; cosmetics, namely: face and body creams, milks, lotions, powders, deodorants, shower and bath milks, gels, salts, shaving creams, milks and lotions; hair care products, namely: shampoos, conditioners, hair spray and lotions; toilet and household soaps; essential oils. (3) Flavors (other than essential oils) for foodstuff, beverages, pharmaceutical products and oral care products. Priority Filing Date: September 24, 2002, Country: SWITZERLAND, Application No: 504875 in association with the same kind of wares. Used in SWITZERLAND on wares. Registered in or for SWITZERLAND on September 24, 2002 under No. 504875 on wares. MARCHANDISES: (1) Produits chimiques pour la fabrication de fragrances et d'arômes. (2) Parfums naturels et artificiels; cosmétiques, nommément crèmes pour le visage et le corps, laits, lotions, poudres, déodorants, laits, gels et sels de bain et de douche, crèmes de rasage, laits et lotions; produits pour le soin des cheveux, nommément shampoings, conditionneurs, fixatif capillaire en aérosol et lotions; savons de toilette et savons ménagers; huiles essentielles. (3) Arômes (autres qu'huiles essentielles) pour denrées alimentatires, boissons, produits pharmaceutiques et produits de soins buccaux. Date de priorité de production: 24 septembre 2002, pays: SUISSE, demande no: 504875 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: SUISSE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour SUISSE le 24 septembre 2002 sous le No. 504875 en liaison avec les marchandises. 1,167,909. 2003/02/14. Flag Matrix Inc., 30 Intermodal Drive, Unit 34, Brampton, ONTARIO, L6T5K1

OPTIMA

MARCHANDISES: Plastic molding equipment, namely, nozzles and manifolds. Date de priorité de production: 05 février 2003, pays: OHMI (CE), demande no: 003036522 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Équipement de moulage du plastique, nommément buses et collecteurs. Priority Filing Date: February 05, 2003, Country: OHIM (EC), Application No: 003036522 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,167,931. 2003/02/12. EPC INDUSTRIES LIMITED/ INDUSTRIES EPC LIMITEE Sometimes trading as PolyCello, 12 Tupper Boulevard, Amherst, NOVA SCOTIA, B4H4S7 Representative for Service/Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1

Bringing the world to you, one flag at a time.

The right to the exclusive use of the word FLAG is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: (1) Distribution of International, Provincial, Territorial and Novelty Flags, Flag Poles, Flag Pole Brackets, Indoor Flag Displays, Desk Flags and Hand-held flags. (2) Distribution of International, Provincial, Territorial and Novelty Flag Embroidered Patches, Embroidered Keychains and Prism Decal Stickers. Used in CANADA since 2000 on services (1); 2001 on services (2). WARES: Flexible packaging. Used in CANADA since at least as early as September 29, 1999 on wares. MARCHANDISES: Emballages souples. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 29 septembre 1999 en liaison avec les marchandises.

31 décembre 2003

330

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,167,946. 2003/02/13. Now Seating Corporation, 350 Britannia Road, East, Mississauga, ONTARIO, L4Z1X9 Representative for Service/Représentant pour Signification: LORELEI G. GRAHAM, (MILLER THOMSON LLP), 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 2500, TORONTO, ONTARIO, M5H3S1

1,168,056. 2003/02/19. Atlas Scaffold Constructors Inc., #31 Whitecourt Avenue, Whitecourt, ALBERTA, T7S1H3 Representative for Service/Représentant pour Signification: DOUGLAS B. THOMPSON, (THOMPSON LAMBERT LLP), SUITE 200, 10328 - 81 AVENUE, EDMONTON, ALBERTA, T6E1X2

PRESTO

WARES: Furniture, namely seating. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Meubles, nommément sièges. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,948. 2003/02/13. Now Seating Corporation, 350 Britannia Road, East, Mississauga, ONTARIO, L4Z1X9 Representative for Service/Représentant pour Signification: LORELEI G. GRAHAM, (MILLER THOMSON LLP), 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 2500, TORONTO, ONTARIO, M5H3S1

ARRIVE

WARES: Furniture, namely seating. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Meubles, nommément sièges. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,167,987. 2003/02/17. Saunders Ventures Ltd., 1 Sunset Blvd., McLeod Hill, NEW BRUNSWICK, E3A6A3 WARES: Scaffolding. SERVICES: (1) sales and rentals of scaffolding to third parties. (2) On-site erection and dismantling of scaffolding for third parties. (3) Transportation of scaffolding for third parties. (4) Project managment relating to scaffolding. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Échafaudages. SERVICES: (1) Vente et location d'échafaudages à des tiers. (2) Érection et démontage sur place d'échafaudages pour des tiers. (3) Transport d'échafaudages pour des tiers. (4) Gestion de projet en échafaudages. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,168,059. 2003/02/19. BRACCO IMAGING S.P.A., an Italian Joint-Stock Company, Via E. Folli 50, 20134 Milan, ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, 800 PLACE-VICTORIA, C.P. 242, MONTREAL, QUEBEC, H4Z1E9

By-Law Leash

The right to the exclusive use of the word LEASH is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Dog leash with a built-in compartment. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot LEASH en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Laisses à compartiment intégré pour chiens. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,031. 2003/02/18. Jan Rich International Inc., 132 Raymond Street, Rockville Centre, New York, 11570, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 350 BURNHAMTHORPE ROAD WEST, SUITE 602, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5B3J1

VUEJECT

WARES: Contrast media for in-vivo imaging; syringe pump to deliver contrast media for in-vivo imaging. Priority Filing Date: November 18, 2002, Country: ITALY, Application No: MI2002C 0011124 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de contraste pour imagerie in-vivo; pompe à seringue d'injection de produits de contraste pour imagerie in-vivo. Date de priorité de production: 18 novembre 2002, pays: ITALIE, demande no: MI2002C 0011124 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

JRI

WARES: Sterling silver jewelry; jewelry made of sterling silver and pearls or semi-precious stones. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bijoux en argent Sterling; bijoux en argent sterling garnis de perles et de pierres semi-précieuses. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

331

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,168,065. 2003/02/19. TYCO HEALTHCARE RETAIL SERVICES AG, P.O. Box 1571, Bahnhofstrasse 29, CH-8201, Schaffhausen, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

FEEL THE REAL DIFFERENCE

WARES: Incontinence pads. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Serviettes pour incontinents. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,076. 2003/02/13. Rainforest Spa Inc., 106 - 333 E. 1st Street, N., Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V7L4W9 Representative for Service/Représentant pour Signification: LESPERANCE MENDES, 410 - 900 HOWE STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6Z2M4

traitement de bronzage Southern, traitement du dos, raffermisseur Decollete, crème Decadence, maquillage pour le jour et le soir, soins et maquillages pour cérémonie nuptiale, traitement facial pour hommes, manucure naturelle pou hommes, masque Melatogenine anti-âge, soins naturels des pieds pour hommes. Employée au CANADA depuis 07 janvier 2003 en liaison avec les services (2). Employée au CANADA depuis aussi tôt que 15 décembre 2002 en liaison avec les services (1). 1,168,077. 2003/02/13. Northern Feather Canada Ltd., 8088 River Way, Delta, BRITISH COLUMBIA, V6G1K9 Representative for Service/Représentant pour Signification: BOUGHTON PETERSON YANG ANDERSON LAW CORPORATION, P.O. BOX 49290, SUITE 1000, THREE BENTALL CENTRE, 595 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1S8

PODFIBRE

WARES: Pillows and duvets. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Oreillers et couettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,116. 2003/02/14. MeadWestvaco Corporation, a legal entity, One Highridge Park, Stamford, Connecticut, 06905, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

RAINFOREST

SERVICES: (1) Swedish Massage Therapy, Sport Massage, Deep Tissue Massage, Therapeutic Massage, Aroma Body Massage, Mobile Massage, Thai Massage, Personal Training, Nutritional Consulting, Lifestyle Counseling, Fitness Testing, Seasonal Colour Analysis. (2) Face Lift Treatment, Oxygenating Facial, Collagen Facial, Marine Therapy Facial, Rejuvenating Facial, Vitamin "C" Facial, Aroma therapy Facial, Hydrating Facial, Purifying Facial, "Serenite" Facial, Organic European Facial, MiniFacial, Microdermabrasion, Facial, Microdermabrasion Treatment, Microdermabrasion treatment, Manicures (OPI) Franch, File and Polish Change, Paraffin Hand Treatment, Pedicures (Gehwol) - Paraffin Foot Treatment, Waxing (Hard or Liquid Wax), Collagen Eye Pad and/ or Lip Treatment, Tinting, Northwest Aromatic Body Polish, Southern Bronzing Body Treatment, Back Treatment, Decollete Decadence, Make-Up for Day or Evening, Bridal Application, Executive Facial (Men), Natural Manicure (Men), Melatogenine Anti-Aging, Facial Natural Pedicure, (Men). Used in CANADA since January 07, 2003 on services (2). Used in CANADA since as early as December 15, 2002 on services (1). SERVICES: (1) Massage thérapeutique suédois, massage sportif, massage en profondeur, massage thérapeutique, massage corporel aromatique, massage mobile, massage thaïlandais, entraînement personnel, conseil en alimentation, counseling en habitudes de vie, évaluation de la condition physique, analyses de couleurs saisonnière. (2) Traitement esthétique facial, oxygénation faciale, collagène facial, traitement facial à base de produits marins, régénération faciale, vitamine C faciale, aromathérapie faciale, hydratation faciale, purification faciale, Serenite facial, produit organique facial européen, mini facial, microdermabrasion faciale, traitement par microdermabrasion, manucure (OPI) à la française, limage et changement de vernis, traitement des mains à la paraffine, pédicure (Gehwol), traitement des pieds à la paraffine, cire (en bloc ou liquide), compresses oculaires au collagène et/ou traitement des lèvres au collagène, teinture, désincrustant aromatique Northwest pour le corps,

FAST FLAPS

WARES: Personal organizers and planners, both dated and undated. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Agendas personnels et agendas, datés et non datés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,137. 2003/02/14. AMG MEDICAL INC., 8505 Dalton, Montreal, QUEBEC, H4T1V5 Representative for Service/ Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

MEDPRO

WARES: Safety lancets, medical examination gloves, thermometers, face masks and tongue depressors; exam table paper; bouffant caps, shoe covers and isolation gowns; straws; cotton tipped applicators; plastic strips (bandages) and gauze. Proposed Use in CANADA on wares.

31 décembre 2003

332

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Lancettes de sécurité, gants d'examens médicaux, thermomètres, masques faciaux et abaisse-langues; papier pour tables d'examen; bonnets bouffants, couvrechaussures et blouses d'isolation; pailles; applicateurs à cotontige; bandes en plastique (bandages) et gaze. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,151. 2003/02/20. SAFENGSERVICES & TECHNOLOGIES LTEE/SAFE ENGINEERING SERVICES & TECHNOLOGIES LTD (SES), 1544 Viel, Montreal, QUÉBEC, H3M1G4

AUTOGRID PRO

MARCHANDISES: This is a software package for the analysis of the effectiveness of grouding installations. It computes the resistance of grounding grids, the earth grouding potentials anywhere around the installations and the Ground Potential Rise of the grid and of nearby buried metallic structures. It also computes the expected touch and step voltages around the installations, and indicate the regions where safe limits are exceeded. It accounts for complex soil structures and for the presence of transmission or distribution lines connected to the grid. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2000 en liaison avec les marchandises. WARES: Progiciel pour l'analyse de l'efficacité d'installations de mise à la terre. Il calcule la résistance des réseaux de mise à la terre, les potentiels de mise à la terre partout autour des installations et la hausse du potentiel à la terre du réseau et de structures métalliques enfouies à proximité. Il calcule également les tensions de contact et de pas probables autour des installations et indique les régions où les limites de sécurité sont dépassées. Il rend compte des structures complexes des sols et de la présence de lignes de transmission ou de distribution reliées au réseau. Used in CANADA since January 01, 2000 on wares. 1,168,152. 2003/02/20. SAFENGSERVICES & TECHNOLOGIES LTEE/SAFE ENGINEERING SERVICES & TECHNOLOGIES LTD (SES), 1544 Viel, Montreal, QUÉBEC, H3M1G4

WARES: Logiciel automatisé d'interférence à courant alternatif qui calcule les tensions et les courants transférés de lignes et de câbles de transport d'énergie (par couplage inductif, couplage capacitif et couplage dans la terre) à des pipelines, chemins de fer, lignes de communication et autres utilitaires du même genre, enfouis ou en surface. Il modélise des arrangements complexes de conducteurs enfouis et en surface et calcule les courants et les tensions produits sur chaque service public modélisé, y compris conducteurs associés à la ligne de transport d'énergie, pour états de charge réelle normale et états défectueux. Il modélise des conducteurs simples et à multicomposants, y compris tubes nus ou traités et des systèmes de câblage enveloppés dans des tuyaux enfouis dans le sol. Il fournit un réseau de solutions rentables pour des problèmes qui varient de simples analyses du brouillage au comportement de réseaux complexes de conducteurs en surface et enfouis alimentés par des courants de défaut. Used in CANADA since January 01, 2000 on wares. 1,168,180. 2003/02/20. THE ALDO GROUP INC. / LE GROUPE ALDO INC., 905 Hodge Street, VILLE ST-LAURENT, QUEBEC, H4N2B3 Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVIES WARD PHILLIPS & VINEBERG LLP, ATTN: TRADE-MARK DEPARTMENT, 1501 MCGILL COLLEGE AVENUE, 26TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3N9

The right to the exclusive use of the word KIDS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Children's footwear, namely: shoes, boots, sneakers, loafers, jogging shoes, walking shoes, walking boots, moccasins, sandals and slippers; handbags, purses, coin purses, wallets, suitcases, travelling bags, school bags, tote bags, duffle bags, drawstring bags, shoe bags, lunch bags, backpacks, shopping bags; children's fashion accessories, namely: socks, stockings, earrings, rings, bracelets, pins, necklaces, shoe laces, scarves, caps, hats, belts, gloves, key cases, key chains, agendas, pens, pencils, pencil cases, notebooks, stickers, posters. SERVICES: Operation of retail stores selling large leather goods and small leather goods. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot KIDS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Chaussures pour enfants, nommément : chaussures, bottes, espadrilles, flâneurs, chaussures de jogging, chaussures de marche, bottes de marche, mocassins, sandales et pantoufles; sacs à main, bourses, porte-monnaie, portefeuilles, valises, sacs de voyage, sacs d'écolier, fourre-tout, polochons, sacs à cordonnet, sacs à chaussures, sacs-repas, sacs à dos, sacs à provisions; accessoires de mode pour enfants, nommément : chaussettes, mi-chaussettes, boucles d'oreilles, bagues, bracelets, épingles, colliers, lacets, foulards, casquettes,

RIGHT-OF-WAY

MARCHANDISES: This is automated AC interference software that computes voltages and currents transferred from electric power lines and cables (by inductive, capacitive and through-earth coupling) to pipelines, railways, communication lines and other such utilities, whether buried or aboveground. It models complex arragements of buried and aboveground conductors and computes currents and voltages resulting on every utility modeled, including conductors associated with the power line, for normal (load) and fault conditions. It models simple and multi-components conductors, including bare or coated pipes and pipe-enclosed cable systems buried in soil. It provides an array of cost-effective solutions for problems ranging from simple interference analyses to the behavior of complex networks of aboveground and buried conductors energized by fault currents. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2000 en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

333

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

chapeaux, ceintures, gants, étuis à clés, chaînes porte-clés, agendas, stylos, crayons, étuis à crayons, cahiers, autocollants, affiches. SERVICES: Exploitation de magasins de vente au détail spécialisés dans les gros articles en cuir et les petits articles en cuir. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,168,209. 2003/02/21. Société des Loteries du Québec, 500, rue Sherbrooke Ouest, bureau 2200, Montréal, QUÉBEC, H3A3G6 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, 800 PLACE-VICTORIA, C.P. 242, MONTREAL, QUÉBEC, H4Z1E9

The right to the exclusive use of the words MORTGAGE ADVICE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Mortgage consultation and sales. Used in CANADA since March 08, 2001 on services. Le droit à l'usage exclusif des mots MORTGAGE ADVICE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de conseil et de vente ayant trait aux hypothèques. Employée au CANADA depuis 08 mars 2001 en liaison avec les services. 1,168,278. 2003/02/20. LOBLAWS INC., Suite 1500, 22 St. Clair Avenue East, Toronto, ONTARIO, M4T2S8 Representative for Service/Représentant pour Signification: LOBLAW COMPANIES LIMITED, SUITE 1901, 22 ST. CLAIR AVENUE EAST, TORONTO, ONTARIO, M4T2S7

POINT$ GAGNANT$

SERVICES: Administration de loteries. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. SERVICES: Administration of lotteries. Proposed Use in CANADA on services. 1,168,254. 2003/02/21. Avon Products, Inc., 1251 Avenue of the Americas, New York, New York 10020, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MBM & CO., 270 ALBERT STREET, 14TH FLOOR, P.O. BOX 809, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P9

SERVICES FINANCIERS LE CHOIX DU PRÉSIDENT

The right to the exclusive use of the words SERVICES FINANCIERS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Baking services, namely providing chequing accounts, providing savings accounts, providing borrowing accounts, providing mortgages and advice thereon, providing lines of credit, and providing loans; financial services, namely providing financing and advice thereon, providing lines credit, providing loans; providing mortgages and advice thereon, providing credit card services and providing financial advice. Used in CANADA since February 14, 1998 on services. Le droit à l'usage exclusif des mots SERVICES FINANCIERS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services bancaires, nommément fourniture de comptes de chèques, fourniture de comptes d'épargne, fourniture de comptes d'emprunt, fourniture d'hypothèques et de conseils connexes, fourniture de marges de crédit et de prêts; services financiers, nommément fourniture de services de financement et de conseils connexes, fourniture de marges de crédit, fourniture de prêts; fourniture d'hypothèques et de conseils connexes, services de cartes de crédit et de conseils connexes. Employée au CANADA depuis 14 février 1998 en liaison avec les services. 1,168,322. 2003/02/14. Medtronic AVE Inc., 3576 Unocal Place, Santa Rosa, CA 95403, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

SPOTS AWAY

WARES: Medicated blemish treatment lotion. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lotion médicamenteuse de traitement des rougeurs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,261. 2003/02/21. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

THE START OF SOMETHING FRESH.

WARES: Fabric softener. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Assouplisseur de tissus. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,274. 2003/02/24. Kriegco Consulting Ltd., 849 Farnham Grove, London, ONTARIO, N6K1S7

ENDEAVOR

WARES: Medical devices for use in vascular and intravascular procedures, namely, stents, stent delivery systems, catheters and guidewires. Priority Filing Date: January 13, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/202,769 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares.

Honest mortgage advice you can count on!

31 décembre 2003

334

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Appareils médicaux destinés aux interventions vasculaires et intravasculaires, nommément : endoprothèses, systèmes de pose d'endoprothèses, cathéters et fils-guides de cathéter. Date de priorité de production: 13 janvier 2003, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 202,769 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,390. 2003/02/17. PARKER PEN PRODUCTS, Parker House, Estate Road, New Haven, East Sussex, England BN 90 AU, UNITED KINGDOM Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9

La requérante se désiste, pour les fins de cette demande, du droit à l'usage exclusif des mots "SE POSE SANS COLLE NI CLOU", en dehors de la marque de commerce, uniquement en ce qui concerne les marchandises "couvre-plancher, nommément plancher laminé". WARES: Floor coverings, namely laminated flooring. SERVICES: Operation of a business involved in the wholesale distribution and retail sale of building materials and floor covering, namely laminated flooring. Used in CANADA since at least as early as May 2001 on wares and on services. 1,168,456. 2003/02/18. MATÉRIAUX À BAS PRIX LTÉE / BARGAIN BUILDING MATERIALS LTD., 61, Premier Rang, Saint-Antonin, comté Rivière du Loup, QUÉBEC, G0L2J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: DESJARDINS DUCHARME STEIN MONAST, BUREAU 2400, 600, RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, MONTREAL, QUÉBEC, H3B4L8

INTELLIGENT LUXURY

WARES: Writing instruments, namely pens, pencils, and markers; ink refills; writing ink; pencil leads; and erasers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Instruments d'écriture, nommément stylos, crayons et marqueurs; recharges d'encre; encre à écrire; mines de crayons; et gommes à effacer. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,455. 2003/02/18. MATÉRIAUX À BAS PRIX LTÉE / BARGAIN BUILDING MATERIALS LTD., 61, Premier Rang, Saint-Antonin, comté Rivière du Loup, QUÉBEC, G0L2J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: DESJARDINS DUCHARME STEIN MONAST, BUREAU 2400, 600, RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, MONTREAL, QUÉBEC, H3B4L8

La requérante se désiste, pour les fins de cette demande, du droit à l'usage exclusif des mots "NO GLUE" et "NO NAILS", en dehors de la marque de commerce, uniquement à l'égard des marchandises couvre-plancher, nommément plancher laminé. MARCHANDISES: Couvre-plancher, nommément plancher laminé. SERVICES: Exploitation d'une entreprise de distribution en gros et de vente au détail de matériaux de construction et de couvre-plancher, nommément plancher laminé. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2001 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. La requérante se désiste, pour les fins de cette demande, du droit à l'usage exclusif des mots "NO GLUE" and "NO NAILS", en dehors de la marque de commerce, uniquement à l'égard des marchandises couvre-plancher, nommément plancher laminé.

La requérante se désiste, pour les fins de cette demande, du droit à l'usage exclusif des mots "SE POSE SANS COLLE NI CLOU", en dehors de la marque de commerce, uniquement en ce qui concerne les marchandises "couvre-plancher, nommément plancher laminé". MARCHANDISES: Couvre-plancher, nommément plancher laminé. SERVICES: Exploitation d'une entreprise de distribution en gros et de vente au détail de matériaux de construction et de couvre-plancher, nommément plancher laminé. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2001 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

WARES: Floor coverings, namely laminated flooring. SERVICES: Operation of a business involved in the wholesale distribution and retail sale of building materials and floor covering, namely laminated flooring. Used in CANADA since at least as early as May 2001 on wares and on services. 1,168,510. 2003/02/19. Natural Repellant Products Ltd., Box 790, bobcaygeon, ONTARIO, K0M1A0 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ALETTA DEKKERS, (OFFICE OF ALETTA DEKKERS), 950 RIDGE ROAD, STONEY CREEK, ONTARIO, L8J2X4

NATURAL OUTDOOR COMFORT

December 31, 2003

335

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

WARES: Insecticide, pesticide, soil enhancer, and turf builder. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Insecticide, pesticide, activeurs de sol et engrais à gazon. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,515. 2003/02/19. Unilever N.V., Weena 455, 3013 AL Rotterdam, NETHERLANDS Representative for Service/ Représentant pour Signification: UNILEVER CANADA INC., OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL, 160 BLOOR STREET EAST, SUITE 1500, TORONTO, ONTARIO, M4W3R2

1,168,549. 2003/02/19. NOVARTIS AG, 4002 Basel, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

ARSENAL

WARES: Veterinary vaccines for bovines. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vaccins vétérinaires destinés aux bovins. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,558. 2003/02/17. Les Produits de Santé Fitform Inc., 7602, Verdier, St-Léonard, QUÉBEC, H1S2H7 Representative for Service/Représentant pour Signification: MICHEL BIGRAS, 6264, PLACE DES PIGNEROLLES, ANJOU, QUÉBEC, H1M1T6

FOR A CHANGE

WARES: Ice cream and frozen confections. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Crème glacée et friandises surgelées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,535. 2003/02/19. WELLA AKTIENGESELLSCHAFT, 65, 64274 Darmstadt, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7

COUPE P

MARCHANDISES: Suppléments alimentaires et préparations thérapeutiques, nommément, comprimés, capsules, poudres, gélules, barres et liquides d'extraits et concentrés de vitamines, minéraux, protéines, acides gras essentiels polyinsaturés, enzymes, plantes, fruits, légumes, huiles, algues, gommes de sapin et de pin, germe de blé, pollens, argile, gelées royales; infusions; thés; tisanes. Employée au CANADA depuis au moins 25 juin 2002 en liaison avec les marchandises. WARES: Nutritional supplements and therapeutic preparations, namely tablets, capsules, powders, gel caplets, bars and liquids with extracts and concentrates of vitamins, minerals, proteins, polyunsaturated essential fatty acids, enzymes, plants, fruits, vegetables, oils, algae, fir and pine gums, wheat germ, pollens, clay, royal jelly; infusions; teas; herbal teas. Used in CANADA since at least June 25, 2002 on wares. 1,168,597. 2003/02/24. CTEC Security Solutions Inc., 444 Columbia Street E., New Westminster, BRITISH COLUMBIA, V3L3W9

RUBBER BALL

WARES: Hair care preparations, namely, shampoos and hair conditioners; hair styling and finishing products, namely, hair sprays, spray gels, gels, mousses, creams, lotions, pomades and waxes; and hair and scalp treatments, namely, restructurizers and scalp conditioners. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de soins capillaires, nommément shampoings et revitalisants; produits de coiffure et de finition, nommément fixatifs, gels en aérosol, gels, mousses, crèmes, lotions, pommades et cires; traitements pour les cheveux et le cuir chevelu, nommément restructurants et conditionneurs pour le cuir chevelu. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,536. 2003/02/19. WELLA AKTIENGESELLSCHAFT, 65, 64274 Darmstadt, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7

EEFAX

WARES: Computer software and electronic documentation for billing, tracking and reporting secure electronic communications. SERVICES: Systems and services for sending, receiving, billing, tracking and reporting secure electronic communications. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels et documentation électronique dans le domaine de la facturation et de la comptabilisation des communications électroniques sécurisées. SERVICES: Systèmes et services pour la transmission, la réception, la facturation, le suivi et la comptabilisation de communications électroniques sécurisées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

MAGMA

WARES: Hair care preparations, namely, hair colours and dyes, colour removal and lightening preparations and hair bleaches. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations de soins capillaires, nommément colorants capillaires et teintures, préparations pour enlever la coloration, pour éclaircir et décolorants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

31 décembre 2003

336

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,168,629. 2003/02/25. Punjab Trading Incorporated, 7050 Bramalea Road Unit #50, Mississauga, ONTARIO, L5S1S9

Vita-Lite Atta

ATTA is a Hindi and Punjabi word for flour. The right to the exclusive use of the word ATTA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Flour. Used in CANADA since December 01, 2002 on wares. ATTA est un mot hindi et punjabi se traduisant par flour en anglais. Le droit à l'usage exclusif du mot ATTA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Farine. Employée au CANADA depuis 01 décembre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,168,638. 2003/02/25. Auriga Design Inc., 140 Industrial Park Road, P.O box 854, Haliburton, ONTARIO, K0M1S0

MARCHANDISES: Appareils et instruments de mesure, de signalisation et de vérification (surveillance), nommément capteurs de saturation en oxygène; appareils et dispositifs chirurgicaux, médicaux, dentaires et vétérinaires, nommément capteurs de saturation en oxygène non invasifs. Date de priorité de production: 01 octobre 2002, pays: OHMI (CE), demande no: 002 876 134 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,649. 2003/02/25. ONTREA INC., c/o The Cadillac Fairview Corporation Limited, 20 Queen Street West, 5th Floor, Toronto, ONTARIO, M5H3R4 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOODMANS LLP, ATTN: INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, 250 YONGE STREET, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5B2M6

SERVICES: Development, operation, management and marketing, namely promoting and advertising of real estate projects comprising retail stores, restaurants and recreational facilities, parking facilities and space for office and commercial purposes. Used in CANADA since at least as early as August 13, 1986 on services. SERVICES: Développement, exploitation, gestion et commercialisation, nommément promotion et publicité de projets immobiliers comprenant magasins de détail, restaurants et installations récréatives, parcs de stationnement et espaces pour bureau et bâtiments commerciaux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 13 août 1986 en liaison avec les services. 1,168,673. 2003/02/18. HERBA LAB INC., 3350 Fraser Road, Courtenay, BRITISH COLUMBIA, V9N9P2 Representative for Service/Représentant pour Signification: SOREL LEINBURD, (SOREL LEINBURD, LAW CORPORATION), SUITE 410 - 1333 WEST BROADWAY, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6H4C1

WARES: Class 12 Aircraft with convertible catamaran hulls. Used in CANADA since September 09, 2002 on wares. MARCHANDISES: Aéronefs de classe 12 avec train convertible. Employée au CANADA depuis 09 septembre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,168,648. 2003/02/25. EnviteC-Wismar GmbH, Alter Holzhafen 18, D-23966 Wismar, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, 800 PLACE-VICTORIA, C.P. 242, MONTREAL, QUEBEC, H4Z1E9

SoftTip

WARES: Measuring, signaling and checking (supervision) apparatus and instruments, namely oxygen saturation sensors; surgical, medical, dental and veterinary apparatus and devices, namely non-invasive oxygen saturation sensors. Priority Filing Date: October 01, 2002, Country: OHIM (EC), Application No: 002 876 134 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares.

HERBACORAL

WARES: Mineral supplements. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Suppléments minéraux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,674. 2003/02/18. Vétoquinol N.-A. inc., 2000, chemin Georges, Lavaltrie, QUÉBEC, J0K1H0 Representative for Service/Représentant pour Signification: DE GRANDPRÉ CHAIT, 1000, RUE DE LA GAUCHETIÈRE OUEST, BUREAU 2900, MONTRÉAL, QUÉBEC, H3B4W5

ZENTONIL

December 31, 2003

337

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Antioxydant pour emploi vétérinaire pour chiens et chats. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Antioxidant for veterinary use for dogs and cats. Proposed Use in CANADA on wares. 1,168,726. 2003/02/20. TREEFROG CAPITAL CORPORATION, 60 Morgan Road, Baie d'Urfé, QUEBEC, H9X3A4 Representative for Service/Représentant pour Signification: DE GRANDPRÉ CHAIT, 1000, RUE DE LA GAUCHETIÈRE OUEST, BUREAU 2900, MONTRÉAL, QUEBEC, H3B4W5

MARCHANDISES: Calendriers. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2000 en liaison avec les marchandises. 1,168,831. 2003/02/21. Quality Service Programs Inc., 442 Passmore Avenue, Scarborough, ONTARIO, M1V5M7 Representative for Service/Représentant pour Signification: FREEDMAN & FREEDMAN, 1149 BLVD. ST. JOSEPH EST, MONTREAL, QUEBEC, H2J1L3

CHOOKIES

WARES: Biscuits and cookies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Biscuits à levure chimique et biscuits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,857. 2003/02/21. Shin Mitsui Sugar Co., Ltd., 8-2, Honcho 2-chome, Nihonbashi, Chuo Ku, Tokyo 103-8423, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

TREEFROG KNOWS: MONEY DOESN'T GROW ON TREES

The right to the exclusive use of the word MONEY is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Investment, financial planning, investment research, investment consulting and portfolio management services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot MONEY en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Investissement, planification financière, recherches d'investissements, services de consultation en investissement et de gestion de portefeuille. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,168,784. 2003/02/20. Parmalat Food Inc., 405 The West Mall, 10th Floor, Etobicoke, ONTARIO, M9C5J1 Representative for Service/Représentant pour Signification: LINDA J. TAYLOR, 627 LYONS LANE, SUITE 204, OAKVILLE, ONTARIO, L6J5Z7

PALATINOSE

WARES: Artificial sweetener for use in confectionery and other food products and/or beverages. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Édilcorant artificiel à utiliser dans les confiseries et autres produits alimentaires et/ou boissons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,867. 2003/02/21. 1057665 Ontario Inc. carrying on business as MACFRUGAL'S, 244 King Street, Welland, ONTARIO, L3B3J8 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 560, 120 KING STREET WEST, P.O. BOX 1045 LCD1, HAMILTON, ONTARIO, L8N3R4

PARMARELLA

WARES: Cheese. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fromage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,830. 2003/02/21. 1120423 ONTARIO LIMITED carrying on business as COMDA THE CALENDAR PEOPLE, 15 Densley Avenue, Toronto, ONTARIO, M6M2P5 Representative for Service/Représentant pour Signification: KERR, OSTER & WOLFMAN, 133 BERKELEY STREET, SUITE 200, TORONTO, ONTARIO, M5A2X1

MACFRUGAL'S

SERVICES: Sale and leasing of new and used furniture, appliances, electronics and computers. Used in CANADA since at least as early as February 1994 on services. SERVICES: Vente et crédit-bail de meubles, d'appareils ménagers, d'appareils électroniques et d'ordinateurs neufs et usagés. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que février 1994 en liaison avec les services.

THE CALENDAR PEOPLE

The right to the exclusive use of CALENDAR is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Calendars. Used in CANADA since January 01, 2000 on wares. Le droit à l'usage exclusif de CALENDAR en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

31 décembre 2003

338

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,168,873. 2003/02/21. WHIRLPOOL PROPERTIES, INC., 500 Renaissance Drive, Suite 101, St. Joseph, Michigan 49085, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

1,168,910. 2003/02/26. Rogers Broadcasting Limited, c/o Legal Manager, Rogers Communications Inc., 333 Bloor Street East, 9th Floor, Toronto, ONTARIO, M4W1G9

PLAYING WHAT WE WANT

SERVICES: (1) radio broadcasting services. (2) Internet broadcasting services. (3) audio streaming over the Internet. (4) video streaming over the Internet. Used in CANADA since December 27, 2002 on services (1), (2), (3). Proposed Use in CANADA on services (4). SERVICES: (1) Services de radiodiffusion. (2) Services de diffusion sur Internet. (3) Diffusion audio en temps réel sur Internet. (4) Diffusion vidéo en temps réel sur Internet. Employée au CANADA depuis 27 décembre 2002 en liaison avec les services (1), (2), (3). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (4). 1,168,912. 2003/02/26. Spa Logic Inc., Box 560, Throsby, ALBERTA, T0C2P0 Representative for Service/Représentant pour Signification: REID SCHMIDT, (CORNERSTONE LAW GROUP LLP), 300, 10655 SOUTHPORT ROAD S.W., CALGARY, ALBERTA, T2W4Y1

COOL ZONE

WARES: Textiles, namely, oven mitts and pot holders. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits en tissu, nommément gants de cuisine et poignées de batterie de cuisine. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,893. 2003/02/21. FAIRWEATHER LTD., 111 Orfus Road, Toronto, ONTARIO, M6A1M4 Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

0½ FAIRWEATHER

WARES: Coats, jackets, parkas, vests, gloves, hats, ski suits, pants, sweaters, shirts, t-shirts, dresses, shorts, blouses, skirts, socks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Manteaux, vestes, parkas, gilets, gants, chapeaux, costumes de ski, pantalons, chandails, chemises, teeshirts, robes, shorts, chemisiers, jupes, chaussettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,902. 2003/02/21. Whetstone Inc., 2025 Guelph Line, Suite 180, Burlington, ONTARIO, L7P4X4 Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVID J. PILO, 88 DUNN STREET, SUITE 301, OAKVILLE, ONTARIO, L6J3C7

FREEHEAT

WARES: Hot tub heating system utilizing proprietary heat recovery and insulating technologies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Systèmes de chauffage de cuves à remous utilisant le recouvrement de chaleur de marque et des technologies isolantes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,913. 2003/02/26. SPA LOGIC INC., BOX 560, THORSBY, ALBERTA, T0C2P0 Representative for Service/Représentant pour Signification: REID SCHMIDT, (CORNERSTONE LAW GROUP LLP), 300, 10655 SOUTHPORT ROAD S.W., CALGARY, ALBERTA, T2W4Y1

THE PATH TO POWER

SERVICES: Consulting in the area of marketing, sales and leadership training. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Consultation dans le domaine de la commercialisation, des ventes et de la formation de dirigeants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,168,903. 2003/02/21. GUNTER H. LUDEWIG, #902 - 1931 Nelson Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6G1N3

CASTCORE

WARES: Custom molded cell foam insulation used in the manufacture of hot tub covers and panel insulation. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Isolant en mousse alvéolaire moulée utilisé à des fins de fabrication de couvercles pour cuves thermales et panneaux isolants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,168,930. 2003/02/26. 9124 - 9771 Québec inc., 1000 Avenue St-Charles, #RC 02, Vaudreuil-Dorion, QUÉBEC, J7V8P5

you know what you get

WARES: Automobiles. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Automobiles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

MER ET AVENTURE

December 31, 2003

339

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Collection prêt-à-porter pour hommes, femmes, et enfants, nommément: pulls, marinières, vestes, robes, jupes, pantalons. Employée au CANADA depuis 21 février 2003 en liaison avec les marchandises. WARES: Ready-to-wear collection for men, women and children, namely: pullovers, middies, jackets, dresses, skirts, pants. Used in CANADA since February 21, 2003 on wares. 1,168,951. 2003/02/21. Brandability Inc., 217-4936 Yonge Street, Toronto, ONTARIO, M2N6S3 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7

1,169,005. 2003/02/24. Boasso America Corporation, 7300 N. Peters Street, Arabi, Louisiana 70032, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: KIRBY EADES GALE BAKER, BOX 3432, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P6N9

TILT-TANK

WARES: Mobile tank system for transport, delivery, storage, handling and discharge of dry bulk materials and liquid products. Priority Filing Date: September 03, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/446,264 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Système de réservoir mobile pour le transport, la livraison, l'entreposage, la manutention et le déchargement de matériaux en vrac secs et de produits liquides. Date de priorité de production: 03 septembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/446,264 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,027. 2003/02/24. James Deep, Box 955, 296 Randall Street, Oakville, ONTARIO, L6J5E8

NORTHERN TIGER

WARES: Vehicles, namely, automobiles; linen, namely, bed sheets, bedspreads and table cloths; footwear, namely, dress shoes, casual shoes and running shoes; headgear, namely, hats and caps; carpets and rugs; beverages, namely, beer. SERVICES: Advertising agency service; developing names, slogans, trade-marks, and marketing concepts for others; insurance and banking services; Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Véhicules, nommément automobiles; lingerie, nommément draps de lit, couvre-pieds et nappes; articles chaussants, nommément chaussures habillées, chaussures sport et chaussures de course; couvre-chefs, nommément chapeaux et casquettes; tapis et carpettes; boissons, nommément bière. SERVICES: Services d'agence de publicité; création de noms, slogans, marques de commerce et concepts de commercialisation pour des tiers; services d'assurance et services bancaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,168,993. 2003/02/24. Nafta Foods & Packaging Inc., Unit 4, 420 Deerhurst Drive, Brampton, ONTARIO, L6T5H9 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1

TAKING CARE OF WHAT MATTERS MOST

SERVICES: Lawyer services namely counseling third parties with respect to the laws of Canada. Used in CANADA since at least as early as 2002 on services. SERVICES: Services d'avocat, nommément counseils à des tiers relativement aux lois fédérales. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 2002 en liaison avec les services. 1,169,031. 2003/02/25. MAURICE E. BISHOP, 340 Route 16B, P.O. Box 430, Center Ossipee, New Hampshire 03814-0430, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

ORBIT COOKIES

The right to the exclusive use of the word COOKIES is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cookies, decorated cookies, and cookie decorating kits. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot COOKIES en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Biscuits, biscuits décorés et nécessaires pour décoration de biscuits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

WARES: Clamps for holding parts to be machined. Used in CANADA since at least as early as 1988 on wares. MARCHANDISES: Brides de serrage utilisées pour immobiliser les pièces à usiner. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1988 en liaison avec les marchandises.

31 décembre 2003

340

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,169,032. 2003/02/25. CTB, INC., State Road 15 North, P.O. Box 2000, Milford, Indiana, 46542-2000, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

MARCHANDISES: Préparation contenant des hormones de reproduction pour améliorer la fertilité des animaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,103. 2003/02/24. MZ Motorrad- und Zweiradwerke GmbH, Alte Marienberger Straße 30-35, 09401 Zschopau-Hohndorf, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: CASSAN MACLEAN, SUITE 401, 80 ABERDEEN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1S5R5

INTELLIGRO

WARES: Electronic controllers used in poultry and/or swine houses to regulate feeding, watering and/or ventilating equipment. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Régulateurs électroniques utilisés dans les poulaillers et/ou les porcheries pour contrôler l'équipement d'alimentation, l'abreuvement et/ou la ventilation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,033. 2003/02/25. TEST RITE INTERNATIONAL CO., LTD., 8FL., NO. 270, SEC. 4, CHUNG HSIAO E. RD., TAIPEI, TAIWAN, R.O.C., TAIWAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

MZR-CD

WARES: Engines for passenger and commercial vehicles (except engines for two wheel vehicles) and their parts. Priority Filing Date: August 28, 2002, Country: GERMANY, Application No: 302 42 940.9/12 in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on September 26, 2002 under No. 302 42 940 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Moteurs pour véhicules commerciaux et à passagers (sauf moteurs pour véhicules à deux roues) et leurs pièces. Date de priorité de production: 28 août 2002, pays: ALLEMAGNE, demande no: 302 42 940.9/12 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 26 septembre 2002 sous le No. 302 42 940 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,149. 2003/02/25. HERSHEY CHOCOLATE & CONFECTIONERY CORPORATION, 4860 Robb Street, Suite 204, Wheat Ridge, Colorado 80033, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

WARES: Lamps, light bulbs, decorative lights, fluorescent lamps, pocket searchlights, lanterns, chandeliers, ceiling lights, flash lights, night lights, electric spotlights, light kits comprising of a ceiling lamp fixture with fan, fans, namely, desk fans, stand fans and wall fans, electric stoves, electric radiators. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lampes, ampoules, lumières décoratives, lampes fluorescentes, projecteurs de poche, lanternes, lustres, plafonniers, lampes de poche, veilleuses, spots d'éclairage, nécessaires d'éclairage constitué d'un plafonnier à ventilateur, ventilateurs, nommément ventilateurs de bureau, ventilateurs sur pied et ventilateurs muraux, cuisinières électriques et radiateurs électriques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,102. 2003/02/24. BIONICHE LIFE SCIENCES INC., 231 Dundas Street East, Belleville, ONTARIO, K8N1E2 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1020, COMMERCE HOUSE, 50 QUEEN STREET NORTH, KITCHENER, ONTARIO, N2H6M2

COOL SENSATIONS

WARES: Chewing gum; breath purifying lozenges. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Gomme à mâcher; pastilles purifiant l'haleine. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,165. 2003/02/28. TALON CUSTOMIZING HOUSE LIMITED, 7685 Bath Road, Mississauga, ONTARIO, L4T3T1 Representative for Service/Représentant pour Signification: HOFBAUER ASSOCIATES, HARBOURVIEW, SUITE 205N, 1455 LAKESHORE ROAD, BURLINGTON, ONTARIO, L7S2J1

SHOPLIFTER

WARES: Merchandise display units and components therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Présentoirs de marchandises et éléments connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

PREGNACOL

WARES: Reproductive hormone preparation to enhance fertility in animals. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

341

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,169,167. 2003/02/28. MULTI-MARQUES INC., 3455, avenue Francis-Hughes, Laval, QUÉBEC, H7L5A5 Representative for Service/Représentant pour Signification: BROUILLETTE KOSIE PRINCE, 1100, BOUL. RENE-LEVESQUE OUEST, BUREAU 2500, MONTREAL, QUÉBEC, H3B5C9

LE GOÛT D'ÊTRE BIEN !

MARCHANDISES: Produits de boulangerie, nommément pains, petits pains, paninis, crompettes, muffins, muffins anglais, tortillas, pitas, bagels et kaisers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 2002 en liaison avec les marchandises. WARES: Baked goods, namely breads, rolls, paninis, crumpets, muffins, English muffins, tortillas, pita bread, bagels and kaiser rolls. Used in CANADA since at least as early as March 2002 on wares. 1,169,169. 2003/02/28. RECKITT BENCKISER (CANADA) INC., 2 Wickman Road, Toronto, Ontario, M8Z 5M5, CANADA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

1,169,182. 2003/02/28. JT INTERNATIONAL DISTRIBUTORS, INC., 12607 SOUTHEASTERN AVENUE, INDIANAPOLIS IN 46259, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: ANTONY C. EDWARDS, (PETRAROIA LANGFORD EDWARDS & RUSH), 1708 DOLPHIN AVENUE, SUITE 800, KELOWNA, BRITISH COLUMBIA, V1Y9S4

ARCTICQUILT

WARES: Equine supplies; namely, horse blankets, equine hoods. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Accessoires pour chevaux, nommément couvertures et, camails. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,188. 2003/03/03. Georges Remboulis, Mont Blanc 9, CH1196 Gland, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: GEORGES REMBOULIS, 504 MONTFORD DRIVE, D.D.O., QUEBEC, H9G1M8

ECER-Worldbiz

SERVICES: Network Integration Consulting Services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de conseil ayant trait à l'intégration des réseaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,169,263. 2003/02/26. THE INTERNATIONAL INNOVATION NETWORK LIMITED, ICAEW, Chartered Accountants Hall, Moorgate Place, London, EC2 2BY, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTODOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6

WARES: Air freshners and room deodorisers. Used in CANADA since at least as early as March 2002 on wares. MARCHANDISES: Assainisseurs d'air et désodorisants pour pièces. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 2002 en liaison avec les marchandises. 1,169,170. 2003/03/06. CROSSBORDER SOLUTIONS INC., 28 HEASMAN ROAD, R.R.# 4, STIRLING, ONTARIO, K0K3E0

IIN

SERVICES: Association services, namely, promoting the interests of accountants and accountancy institutes. Used in CANADA since at least as early as January 2002 on services. SERVICES: Services liés aux associations, nommément promotion des intérêts des comptables et des institutions de comptabilité. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2002 en liaison avec les services. 1,169,272. 2003/02/26. PENTAIR POOL PRODUCTS, INC., 10951 West Los Angeles Avenue, Moorpark, California 93021, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7

crossdocs

WARES: A software program which allows users to prepare the documentation required when exporting products from any country to Canada or the United States, i.e. Canada Customs Invoice, U.S. Pro Forma Invoice, North American Free Trade Certificate, Bill of Lading, etc. Used in CANADA since December 01, 2002 on wares. MARCHANDISES: Programme logiciel qui permet aux utilisateurs de préparer la documentation requise lorsqu'ils exportent des produits de pays étrangers au Canada ou aux ÉtatsUnis, à savoir la facture des douanes canadiennes, la facture "U.S. Pro Forma Invoice", le certificat de l'Accord de libre-échange nord-américain, la lettre de transport, etc. Employée au CANADA depuis 01 décembre 2002 en liaison avec les marchandises.

PREDATOR

31 décembre 2003

342

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Pool and spa filter. Used in CANADA since at least as early as November 1996 on wares. MARCHANDISES: Filtres de piscine et de cuve thermale. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 1996 en liaison avec les marchandises. 1,169,305. 2003/02/26. S. ROSSY INC., 5430 Ferrier Street, Town of Mount Royal, QUEBEC, H4P1M2 Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4

MARCHANDISES: Vêtements pour hommes, femmes et enfants, nommément vestes, chandails, chemisiers, chemises et pantalons; literie et linges de table. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,354. 2003/03/03. uwe GmbH, a German Limited Liability Company, Buchstrasse 82 - Postfach 2020, D-73510 Schwäbisch Gmund, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: BARRIGAR INTELLECTUAL PROPERTY LAW, SUITE 830, OCEANIC PLAZA, 1066 WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3X1

HERCULES

WARES: Garbage bags. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Sacs à ordures. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,309. 2003/02/26. SYMBAN LIGHTING CORP., 6691 EDWARDS BLVD., MISSISSAUGA, ONTARIO, L5T2H8

UWE

WARES: Tanning beds. Used in CANADA since at least as early as 1980 on wares. MARCHANDISES: Lits de bronzage. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1980 en liaison avec les marchandises. 1,169,368. 2003/02/25. BUDO MANAGEMENT INC., 2604, rue de Chamonix, Saint-Laurent, QUÉBEC, H4R2X1 Representative for Service/Représentant pour Signification: BÉLANGER SAUVÉ, 1, PLACE VILLE-MARIE, BUREAU 1700, MONTRÉAL, QUÉBEC, H3B2C1

ORBIT

WARES: Spiral compact fluorescent energy saving lamps. Used in CANADA since March 13, 2000 on wares. MARCHANDISES: Lampes fluorescentes compactes en spirale à économie d'énergie. Employée au CANADA depuis 13 mars 2000 en liaison avec les marchandises. 1,169,330. 2003/02/27. GOODYEAR CANADA INC., 450 Kipling Avenue, Toronto, ONTARIO, M8Z5E1 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOODYEAR CANADA INC., ATTN: LAW DEPARTMENT, 450 KIPLING AVENUE, TORONTO, ONTARIO, M8Z5E1

BUDO MANAGER

Le droit à l'usage exclusif des mots BUDO et MANAGER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Logiciel de gestion de centres d'arts martiaux. SERVICES: Fourniture d'accès à un logiciel de gestion de centres d'arts martiaux téléchargeable par l'intermédiaire d'un réseau mondial de communication (Internet). Proposed Use in CANADA on wares and on services. The right to the exclusive use of the words BUDO and MANAGER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Software for managing martial arts centres. SERVICES: Provision of access to martial arts centre management software downloaded via a worldwide communications network (Internet). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,169,475. 2003/02/27. CNC Global Limited an Ontario corporation, 60 Bloor Street West, Suite 1400, Toronto, ONTARIO, M4W3B8 Representative for Service/Représentant pour Signification: SHELDON S. LAZAROVITZ, 31 WESTGATE BOULEVARD, TORONTO, ONTARIO, M3H1N8

SOUS L'AILE DE GOODYEAR

WARES: Tires. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pneus. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,346. 2003/02/28. Scania Enterprise Limited, Unit 103, 1875 Broadway Street, Port Coquitlam, BRITISH COLUMBIA, V3C4Z1 Representative for Service/Représentant pour Signification: LAWRENCE WONG, (LAWRENCE WONG & ASSOCIATES), #4 - 1854 WEST 1ST AVENUE, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6J1G5

Simon Clark

WARES: Clothing for ladies, men and children, namely jackets, sweaters, blouses, shirts and pants; and bedding and table clothes. Proposed Use in CANADA on wares.

PROJECTSEARCH

SERVICES: Personnel recruitment services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de recrutement de personnel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

December 31, 2003

343

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,169,485. 2003/03/03. Ron Boughen, Boughen Nurseries Valley River Ltd., P.O. Box 12, Valley River, MANITOBA, R0L2B0

SKYBOUND CEDAR

The right to the exclusive use of the word Cedar is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Horticultural tree. Used in CANADA since January 10, 1978 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot Cedar en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Arbre d'horticulture. Employée au CANADA depuis 10 janvier 1978 en liaison avec les marchandises. 1,169,495. 2003/02/26. Konami Computer Entertainment Tokyo, Inc., a legal entity, 1-8-10, Harumi, Chuo-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 The right to the exclusive use of the words JUST PORK is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: pork. Used in CANADA since at least as early as January 2003 on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots JUST PORK en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Porc. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2003 en liaison avec les marchandises. 1,169,549. 2003/03/05. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio, 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

FIRE FIGHTER F.D. 18

WARES: Video game software; video game programs; video game CD-ROMs; video game Digital Versatile Disc-ROMs; computer game programs; computer game CD-ROMs; computer game Digital Versatile Disc-ROMs; electronic game programs; electronic game CD-ROMs; electronic game Digital Versatile Disc-ROMs; cartridges and cassettes for use with hand-held video game machine; circuit boards containing game programs for use with hand-held video game machine; video output game machines for use with televisions; downloadable electronic game software, downloadable computer game software and downloadable video game software. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels de jeux vidéo; programmes de jeux vidéo; CD-ROM de jeux vidéo; DVD-ROM de jeux vidéo numériques; ludiciels; CD-ROM de jeux sur ordinateur; DVD-ROM de jeux informatiques numériques; programmes de jeux électroniques; CD-ROM de jeux électroniques; DVD-ROM de jeux électroniques numériques; cartouches et cassettes pour appareils de jeux vidéo à main; plaquettes de circuits contenant des programmes de jeux pour appareils de jeux vidéo à main; appareils de jeux vidéo à utiliser avec un téléviseur; logiciels de jeux électroniques téléchargeables, ludiciels téléchargeables et logiciels de jeux vidéo téléchargeables. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,531. 2003/03/04. Max-Pro Feeds Ltd., 7 - 851 Lagimodiere Boulevard, Winnipeg, MANITOBA, R2J3K4 Representative for Service/Représentant pour Signification: FILLMORE RILEY, 1700 COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C3Z3

CREST WHITESTRIPS SUPREME

The right to the exclusive use of the word SUPREME is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cosmetic tooth whitener. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot SUPREME en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Blanchissant cosmétique pour les dents. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,550. 2003/03/05. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio, 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

TOMORROW'S HOUSEHOLD NAMES

SERVICES: Upstream brand and product development consulting for consumer household products; research and development of new consumer household products and/or services; business/ marketing forecasting; joint venture consulting, product development and brand development for consumer household products and/or services; consulting in the area of business processes and marketing launch implementation; and financial analysis of upstream consumer household products and services. Proposed Use in CANADA on services.

31 décembre 2003

344

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

SERVICES: Consultation en matière de développement en amont d'une marque et de produits pour biens de consommation et articles ménagers; recherche et développement de nouveaux biens de consommation et articles ménagers et/ou services; prévision commerciale/de commercialisation; consultation en coentreprise, développement de produits et développement d'une marque pour biens de consommation et articles ménagers et/ou services; consultation dans le domaine des procédés opérationnels et de la mise en oeuvre du lancement de commercialisation; et analyses financières de biens de consommation et d'articles ménagers et/ou de services en amont. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,169,563. 2003/03/05. J. STEPHEN SCHERER, INC. d/b/a SCHERER INCORPORATED, 2850 Commerce Drive, Rochester Hills, Michigan, 48309, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

CAMBRIDGE EXPERT

WARES: Date planners, notebooks, padfolios, binders, telephone and address books, carrying cases for holding cell phones PDA's and MP3's. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Agendas, cahiers, blocs-tablettes, reliures, carnets d'adresses et de numéros de téléphone, mallettes pour téléphones cellulaires, assistants numériques personnels et MP3. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,646. 2003/02/28. DLM FOODS CANADA CORP., 5700 Yonge Street, Suite 2100, North York, ONTARIO, M2M4K6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9

CQ

WARES: lipsticks, nail polish, cosmetics, namely liquid foundation, face powder, eyeliner, mascara, eyebrow pencil, eye shadow, concealer, skin lotion, skin moisturizer, rouge, eye cream, lip liner, blush, exfoliant for skin, facial cleanser, sunscreen, makeup remover, eye makeup remover, hair shampoo, hair conditioner, hair color, hair thickener/mousse, hair gel, hair spray/spritz, soaps, shower gel, facial cream, nail conditioners and cuticle conditioners; nail clippers, nail and cuticle scissors, cuticle pushers, nail files, tweezers, and eyelash curlers. Priority Filing Date: December 18, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/478,160 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bâtons de rouge à lèvres, vernis à ongles; cosmétiques, nommément fond de teint liquide, poudre de riz, eye-liner, fard à cils, crayon à sourcils, ombre à paupières, cachecernes, lotion pour la peau, hydratant pour la peau, rouge à joues, crème pour les yeux, crayon à lèvres, fard à joues, exfoliant cutané, nettoyant pour le visage, écran solaire, produit démaquillant, démaquillant pour les yeux, shampoing capillaire, revitalisant capillaire, colorant capillaire, épaississant/mousse capillaires, gel capillaire, aérosol/spritz capillaires, savons, gel pour la douche, crème pour le visage, crèmes revitalisantes pour les ongles et crèmes à cuticules; coupe-ongles, ciseaux à ongles et à cuticules, repousse-cuticules, limes à ongles, pinces brucelles et recourbe-cils. Date de priorité de production: 18 décembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/478,160 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,594. 2003/02/28. MeadWestvaco Corporation a legal entity, One Highridge Park, Stamford, Connecticut 06905, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

WARES: Pet food. Used in CANADA since at least as early as August 2001 on wares. MARCHANDISES: Aliments pour animaux de compagnie. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 2001 en liaison avec les marchandises. 1,169,666. 2003/02/28. Lapointe Rosenstein, 1250 RenéLévesque Blvd. West, Suite 1400, Montreal, QUEBEC, H3B2E9 Representative for Service/Représentant pour Signification: LAPOINTE ROSENSTEIN, 1250 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, SUITE 1400, MONTREAL, QUEBEC, H3B5E9

STAYING ONE STEP AHEAD

WARES: Printed publications relating to the field of law, namely newsletters, pamphlets, brochures, articles and compilations of articles. SERVICES: Legal services, trade-mark agency services, information services relating to legal matters, the operation of an internet web site dealing with legal issues, educational services, namely, conducting seminars in the field of law. Used in CANADA since at least as early as September 2002 on services. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

345

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Publications imprimées dans le domaine du droit, nommément bulletins, dépliants, brochures, articles et recueils d'articles. SERVICES: Services juridiques, services d'agence travaillant dans le domaine des marques de commerce, services d'information ayant trait à des questions de droit, exploitation d'un site Web Internet traitant de questions de droit, services éducatifs, nommément tenue de séminaires dans le domaine du droit. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que septembre 2002 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,675. 2003/03/03. IceFyre Semiconductor Corporation, 411 Legget Drive, Suite 300, Kanata, ONTARIO, K2K3C9 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4

1,169,700. 2003/02/28. Elsevier Inc., 360 Park Avenue South, New York, New York 10010, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1

BUILDING INSIGHTS. BREAKING BOUNDARIES

WARES: Printed material, namely, books, journals, magazines, newspapers, newsletters, manuals, booklets, brochures and pamphlets providing information in the fields of science, technology, medicine, health, healthcare and engineering. SERVICES: Educational services, seminars and training relating to the fields of science, technology, medicine, health, healthcare and engineering; providing information via the internet relating to science, technology, medicine, health, healthcare and engineering. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Documents imprimés, nommément livres, revues, magazines, journaux, bulletins, manuels, livrets, brochures et prospectus offrant des renseignements sur la science, la technologie, la médecine, la santé, les soins de santé et l'ingénierie. SERVICES: Services éducatifs, séminaires et formation ayant trait aux domaines suivants : sciences, technologie, médecine, santé, soins de santé et génie; fourniture d'informations au moyen d'Internet ayant trait aux sciences, à la technologie, à la médecine, à la santé, aux soins de santé et au génie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,169,727. 2003/02/28. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION a Japanese corporation, 5-2, Marunouchi 2chome, Chiyoda-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION B, 222 SOMERSET STREET WEST, SUITE 600, OTTAWA, ONTARIO, K1P5T4

SUREFYRE

WARES: Integrated circuits for use in wireless local area networks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Circuits intégrés à utiliser dans des réseaux locaux sans fil. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,682. 2003/03/03. Pêcheries Belle-Ile Fisheries Ltée Ltd., 4 rue du Port, Ste. Marie/St. Raphael, NEW BRUNSWICK, E8T1T4 Representative for Service/Représentant pour Signification: MCINNES COOPER, 655 MAIN STREET, 3RD FLOOR, PO BOX 1368, MONCTON, NEW BRUNSWICK, E1C8T6

WARES: Fresh, frozen and processed fish, namely, snow crab and lobster. Used in CANADA since at least as early as April 1981 on wares. MARCHANDISES: Poisson frais, surgelé et transformé, nommément crabes des neiges et homards. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1981 en liaison avec les marchandises. 1,169,693. 2003/03/04. DIANE ROUSSEAU, 4220, rue de Rouen, Suite 200, Montreal, QUEBEC, H1V3T2 Representative for Service/Représentant pour Signification: KAUFMAN LARAMÉE, 800 BLVD. RENÉ-LÉVESQUE WEST, SUITE 2220, MONTREAL, QUEBEC, H3B1X9

RABALON

WARES: Unprocessed artificial resins and plastics; thermoplastic elastomers in the form of pellets. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Résines artificielles et matières plastiques non transformées; élastomères thermoplastiques sous forme de granules. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,729. 2003/02/28. ALICORP S.A.A., Chincho 980, Lima, PERU Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

PLASMAG

WARES: Medical products, namely medicated wound dressings and bandages. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits médicaux, nommément pansements médicamentés et bandages. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

OMBU

31 décembre 2003

346

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Biscuits and wafers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Biscuits à levure chimique et gaufres. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,898. 2003/03/03. Abercrombie Consulting Services Inc. also doing business as International Council on Active Aging, 3307 - Trutch Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6L2T3 Representative for Service/Représentant pour Signification: ACCUPRO TRADEMARK SERVICES, SUITE 702 - 401 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5A1

WARES: Motor vehicles, namely, automobiles, trucks, vans, sport utility vehicles and structural parts therefor. Priority Filing Date: January 03, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/199,814 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles, camions, fourgonnettes, véhicules de sport utilitaires et pièces détachées. Date de priorité de production: 03 janvier 2003, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/ 199,814 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,919. 2003/03/04. THE DIAL CORPORATION, 15501 North Dial Boulevard, Scottsdale, Arizona 85260-1619, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

FUNCTIONAL U

WARES: Publication namely a newsletter for professionals dealing in the area of seniors health, fitness, housing and wellness, cardiac rehabilitation and therapy. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Publication, nommément un bulletin destiné aux spécialistes dans le domaine des services de santé, de conditionnement physique, d'hébergement et de bien-être, de réhabilitation cardiaque et de thérapie pour personnes âgées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,902. 2003/03/04. W.L. GORE & ASSOCIATES, INC., 551 Paper Mill Road, P.O. Box 9206, Newark, Delaware 19714-9206, UNITED STATES OF AMERICA

COLD CARE

WARES: Bar soap, body wash and liquid hand soap. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pains de savon, produit de lavage corporel et savon liquide pour les mains. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,920. 2003/03/04. PHILHOBAR DESIGN CANADA LTD., 365 Louvain Ouest, Montreal, QUEBEC, H2N2J1 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

MISS ME

WARES: Clothing, namely, t-shirts, sweatshirts, socks, underwear, blouses, sweaters, shorts, pants, jackets, vests, blazers, skirts, dresses, tank tops, overalls, jumpers, skirt and shirt ensembles, pant and shirt ensembles and suit and pant ensembles; clothing, namely, ladies' casual wear, namely, t-shirts, sweatshirts, socks, underwear, blouses, sweaters, shorts, pants, jackets, vests, blazers, skirts, dresses, tank tops, overalls, jumpers, skirt and shirt ensembles, pant and shirt ensembles and suit and pant ensembles. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément tee-shirts, pulls d'entraînement, chaussettes, sous-vêtements, chemisiers, chandails, shorts, pantalons, vestes, gilets, blazers, jupes, robes, débardeurs, salopettes, chasubles, ensembles de jupe et chemise, ensembles de pantalon et chemise et ensembles de tenue et pantalon; vêtements, nommément vêtements de loisirs pour femmes, nommément tee-shirts, pulls d'entraînement, chaussettes, sous-vêtements, chemisiers, chandails, shorts, pantalons, vestes, gilets, blazers, jupes, robes, débardeurs, salopettes, chasubles, ensembles de jupe et chemise, ensemble de pantalon et chemise et ensembles de tenue et pantalon. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

The right to the exclusive use of the word floss is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Dental floss. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot floss en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Soie dentaire. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,918. 2003/03/04. NISSAN NORTH AMERICA, INC., 18501 S. Figueroa Street, Gardena, California 90248, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

YOU ARE. IT IS.

December 31, 2003

347

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,169,921. 2003/03/04. KONINKLIJKE PHILIPS ELECTRONICS N.V., Groenewoudseweg 1, Eindhoven, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

1,170,006. 2003/03/06. MARK IV INDUSTRIES CANADA CORP., a corporation formed under the laws of Nova Scotia, 48 Norelco Drive, Weston, ONTARIO, M9L1S3

TSP

SERVICES: Marketing services, namely a program pursuant to which automotive technicians may earn points by purchasing designated products and may exchange such points for goods and services. Used in CANADA since October 25, 2002 on services. SERVICES: Services de commercialisation, nommément programme en vertu duquel les techniciens de l'automobile peuvent obtenir des points en achetant des produits désignés et échanger ces points contre des biens et services. Employée au CANADA depuis 25 octobre 2002 en liaison avec les services. 1,170,010. 2003/03/03. BIOTHERM une société anonyme, "Le Neptune", Avenue Prince Héréditaire Albert, 98000 MONACO, PRINCIPAUTÉ DE MONACO, Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2

BCOOL

WARES: Video-projectors, projection display screens, projection televisions, prerecorded software programs for operating, controlling and adjusting video projectors, projection display screens and projection televisions. Priority Filing Date: October 18, 2002, Country: BENELUX, Application No: 1,020,267 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vidéoprojecteurs, écrans de projection, téléprojecteurs, programmes d'ordinateur préenregistrés pour le fonctionnement, le contrôle et le réglage des vidéoprojecteurs, des écrans de projection et des téléprojecteurs. Date de priorité de production: 18 octobre 2002, pays: BENELUX, demande no: 1,020,267 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,169,978. 2003/03/04. CANADELLE LIMITED PARTNERSHIP, 4405 Metropolitain Boulevard East, Montreal, QUEBEC, H1R1Z4 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

MAGIC LOOK

MARCHANDISES: Produits de maquillage, nommément: rouge à lèvres, ombre à paupières, crayons, mascaras, vernis à ongles, fond de teint, fard à joues. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Make-up products, namely: lipstick, eye shadow, pencils, mascaras, nail polish, make-up foundation, blush. Proposed Use in CANADA on wares. 1,170,024. 2003/03/04. GALDERMA S.A. a legal entity, Zugerstrasse 8, CH 6330 Cham, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

FLEX-FRAME-STRUCTURE-FLEX

WARES: Bras. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Soutiens-gorge. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,005. 2003/03/06. BAUMAN CONSULTING INC., 402-390 Brant Street, Burlington, ONTARIO, L7R4J4 Representative for Service/Représentant pour Signification: MARK ARTHUR KOCH, 866 MAIN STREET EAST, HAMILTON, ONTARIO, L8M1L9

LUMINAGE

WARES: Pharmaceutical preparation for the treatment of skin disorders. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparation pharmaceutique pour le traitement des maladies de la peau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,026. 2003/03/04. Carousel Foods of America, Inc. a New York Corporation, 535 Smith Street, Farmingdale, New York 11735, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

VERTICAL GROWTH NETWORK

SERVICES: Consulting in the field of business development, consulting in the field of business marketing, consulting in the field of business sales, consulting in the field of employee training, providing employee training in the field of business consulting. Used in CANADA since August 2002 on services. SERVICES: Services d'expert-conseil dans les domaines suivants : développement d'entreprises, mise en marché, ventes, formation du personnel, cours d'instruction pour les employés dans le domaine du conseil en administration des affaires. Employée au CANADA depuis août 2002 en liaison avec les services.

CLOUD 10

31 décembre 2003

348

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

WARES: Cakes, cheese cakes, cookies, puddings, mousses, and flavored and sweetened gelatin desserts. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 05, 2002 under No. 2,647,113 on wares. MARCHANDISES: Gâteaux, gâteaux au fromage, biscuits, crèmes-desserts, mousses, et desserts à la gélatine aromatisés et édulcorés. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 05 novembre 2002 sous le No. 2,647,113 en liaison avec les marchandises. 1,170,039. 2003/03/04. LESSARD, Steven Robert, 6154 Brickyard Road, Nanaimo, BRITISH COLUMBIA, V9V1K3 Representative for Service/Représentant pour Signification: BARRIGAR INTELLECTUAL PROPERTY LAW, SUITE 290, 1675 DOUGLAS STREET, VICTORIA, BRITISH COLUMBIA, V8W2G5

SERVICES: Exploitation d'un magasin de vente au détail de cadeaux, tabac, accessoires liés au tabac, pellicules photographiques, piles, accessoires de santé et de beauté, disques compacts, DVD et bandes VHS, films, jeux, timbres, loterie, articles cadeaux, aliments fins, boissons, goûters, confiseries, fleurs fraîches coupées, magazines, journaux, livres, souvenirs, jouets, jeux, accessoires de voyage, accessoires de téléphone, cartes téléphoniques, petits appareils électroniques, nommément jeux électroniques, horloges électroniques, articles de voyage et de bureau électronique, appareils photo, lunettes de soleil et de lecture, bijoux, montres, jouets en peluche, logiciel, nommément logiciel de jeux sur ordinateur, logiciel pédagogiques, logiciel d'exploitation, habillement, petits articles en cuir, articles de sport autorisés sous licence, papeterie, cartes et guides; location de films et de jeux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,170,086. 2003/03/05. CAMERON PAUL MADILL, 756 E 13TH AVE, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V5T2L3

DRYFOOT

WARES: Dryers, namely electric dryers for small clothing articles, namely gloves, mittens, shoes, boots and hats; electric drying racks, namely drying racks suitable for home hobbyists for drying flowers and the like. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Sécheuses, nommément sécheuses électriques pour petits articles vestimentaires, nommément gants, mitaines, chaussures, bottes et chapeaux; séchoirs électriques, nommément séchoirs convenant aux amateurs d'artisanat pour le séchage des fleurs et d'autres articles semblables. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,059. 2003/03/04. HACHETTE DISTRIBUTION SERVICES (CANADA) INC., 8155 Larrey Street, Montreal, QUEBEC, H1J2L5 Representative for Service/Représentant pour Signification: DESJARDINS DUCHARME STEIN MONAST, BUREAU 2400, 600, RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, MONTREAL, QUEBEC, H3B4L8

1-866-IT'S-WASTE

SERVICES: Waste removal, cartage, recycling and disposal services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services d'enlèvement des déchets, de camionnage, de recyclage et d'élimination. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,170,096. 2003/03/10. AMERSHAM BIOSCIENCES AB, Bjorkgatan 30, SE-751 84 Uppsala, SWEDEN Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

OLIGOSYNT

WARES: Chromatography chemicals and columns. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits chimiques à chromatographie et colonnes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,164. 2003/03/06. FUSO PHARMACEUTICAL INDUSTRIES, LTD., 7-10, Dosho-Machi 1-Chome, Chuo-Ku, Osaka-Shi, Osaka, 541, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1

INK

SERVICES: Operation of a retail gift stores, selling tobacco and tobacco accessories, films and batteries, health and beauty aids, CD's, DVD's and VHS tapes, movies and games, stamps, lottery, giftware, gourmet food, beverages, snacks, confectionery, fresh cut flowers, magazines, newspapers, books, souvenirs, toys, games, travelling accessories, cell phone accessories, phone cards, small electronics, namely, electronic games, electronic clocks, travel items and office electronics, cameras, sun and reading glasses, jewelry and watches, plush toys, computer software, namely, computer software games, educational and operational software, apparel, leather goods, licensed sporting goods, stationery, maps and guidebooks; rental of movies and games. Proposed Use in CANADA on services.

ACROBEADS

WARES: Reagents and/or kits of reagents for evaluating the sperm's actual fertilizing ability, diagnostic reagents. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

349

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Réactifs et/ou nécessaires comprenant des réactifs permettant d'évaluer les capacités réelles de fécondation du sperme et réactifs de diagnostic. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,172. 2003/03/06. Fernlea Flowers Limited, P.O. Box 128, Delhi, ONTARIO, N4B2W9 Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1

1,170,199. 2003/03/05. SYSTEM ENGINEERING SERVICE, INC., 2-15-9 Shimizumachi, Matsuyama, Ehime 790-0823, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., BOX 11560 VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8

BROADRANGER

WARES: Computer software for integrating mainframe computer applications and web-based applications and providing users with a specialized portal to those applications, and for monitoring mainframe computer applications' status and reporting the results. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels utilisé à des fins d'intégration d'applications pour ordinateurs centraux et d'application Web et de mise à disposition d'un portail spécialisé pour ces applications et à des fins de surveillance de l'état des applications informatiques exécutées par des ordinateurs centraux et de compte rendu des résultats. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,246. 2003/03/10. Chanthone Sonethasack, 24 Gorsebrook Court, Brampton, ONTARIO, L6X2R8 Representative for Service/Représentant pour Signification: ELIAS C. BORGES, (BORGES & ROLLE LLP), 1 EVA ROAD, SUITE 406, TORONTO, ONTARIO, M9C4Z5

PANSYMONIUM

WARES: Live garden plants. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Plantes de jardin vivantes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,177. 2003/03/06. Colibri Corporation, a Delaware corporation, 100 Niantic Avenue, Providence, Rhode Island, 02907, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

KREMENTZ

WARES: Jewelry. Used in CANADA since at least as early as April 2002 on wares. MARCHANDISES: Bijoux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2002 en liaison avec les marchandises. 1,170,183. 2003/03/06. Markar Architectural Products, Inc., 260 Santa Fe Street, Pomona, California 91767, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

LIVE AS ONE

WARES: Clothing, namely shirts, sweaters, hats, pants, jackets, undergarments and socks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément chemises, chandails, chapeaux, pantalons, vestes, sous-vêtements et chaussettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,270. 2003/03/11. Lexar Media, Inc., a Delaware corporation, 47421 Bayside Parkway, Fremont, California 94538, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2

MARKAR

WARES: Doors, door hinges, door pivots, door edge guards, window frames and components. Priority Filing Date: January 27, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/485,158 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Portes, charnières, pivots de porte, protecteurs de bords de portes, cadres de fenêtre et composants. Date de priorité de production: 27 janvier 2003, pays: ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/485,158 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

JUMPDRIVE

WARES: Computer hardware for transferring, storing and transporting electronic data between electronic storage devices. Used in CANADA since at least as early as January 08, 2003 on wares. Priority Filing Date: September 11, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/163,153 in association with the same kind of wares.

31 décembre 2003

350

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Matériel informatique utilisé à des fins de transfert, de stockage et de transport de données électroniques entre des dispositifs de stockage électroniques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 08 janvier 2003 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 11 septembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78/163,153 en liaison avec le même genre de marchandises. 1,170,291. 2003/03/07. PARKER PEN PRODUCTS, Parker House, Estate Road, New Haven, East Sussex, England BN 90 AU, UNITED KINGDOM Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9

WARES: Flashlights; portable battery-powered lights. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lampes de poche; lampes à piles portables. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,302. 2003/03/10. Stephen Starr, 16 Redmount Rd., Toronto, ONTARIO, M3H2A3 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ELIAS C. BORGES, (BORGES & ROLLE LLP), 1 EVA ROAD, SUITE 406, TORONTO, ONTARIO, M9C4Z5

INTELLIGENT LUXURY

WARES: Wallets, planners, diaries, belts, briefcases, portfolio and purses made of leather. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Portefeuilles, agendas de planification, agendas, ceintures, porte-documents, portfolios et porte-monnaie en cuir. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,299. 2003/03/07. Sammy Corporation, 23-2, HigashiIkebukuro 2-chome, Toshima-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C2 WARES: Swimming Gloves. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Gants de natation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,303. 2003/03/10. Stephen Starr, 16 Redmount Rd., Toronto, ONTARIO, M3H2A3 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ELIAS C. BORGES, (BORGES & ROLLE LLP), 1 EVA ROAD, SUITE 406, TORONTO, ONTARIO, M9C4Z5

WEBEZE

WARES: Swimming Gloves. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Gants de natation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,305. 2003/03/10. Brimell Motors Limited, 5060 Sheppard Avenue East, Scarborough, ONTARIO, M1S4N3 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOLDMAN, SLOAN, NASH & HABER LLP, 250 DUNDAS STREET WEST, SUITE 700, TORONTO, ONTARIO, M5T2Z5

SEVEN SAMURAI

WARES: Software for arcade video game machines; software for consumer video games; computer game software; software for hand-held game machines. Priority Filing Date: September 19, 2002, Country: JAPAN, Application No: 2002-080186 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels pour machines de jeux vidéo de galerie marchande; logiciels pour jeux vidéo grand public; ludiciels; logiciels pour appareils de jeu portatifs. Date de priorité de production: 19 septembre 2002, pays: JAPON, demande no: 2002-080186 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,301. 2003/03/07. THE GILLETTE COMPANY a corporation duly organized under the laws of the state of Delaware, Prudential Tower Building, Boston, Massachusetts 02199, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

Setting the Standard

SERVICES: (1) Sale and leasing of new and used vehicles. (2) Mechanical and body repair of new and used vehicles. (3) Painting of new and used vehicles. (4) Washing and detailing of new and used vehicles. (5) Preparation and delivery of coffee and baked goods in a retail/drive thru environment. Proposed Use in CANADA on services.

FOCUS-GRIP

December 31, 2003

351

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

SERVICES: (1) Vente et crédit-bail de véhicules neufs et d'occasion. (2) Réparation mécanique générale et carrosserie des véhicules neufs et d'occasion. (3) Peinture de véhicules neufs et d'occasion. (4) Lavage et nettoyage minutieux des véhicules neufs et d'occasion. (5) Préparation et livraison de café et de produits de boulangerie dans une installation de détail/au volant. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,170,313. 2003/03/11. NCS DISTRIBUTION, INC., 10 Plaza Drive, Westmont, Illinois, 60559, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

SERVICES: Providing tactical training for military and law enforcement groups as well as training for self-defence, safety and security. Used in CANADA since January 01, 2000 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot FIGHTER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Fourniture d'instruction tactique aux militaires et aux groupes chargés d'appliquer la loi, et entraînement ayant trait à l'autodéfense et à la sécurité. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2000 en liaison avec les services. 1,170,411. 2003/03/10. WAL-MART STORES, INC., 702 SW 8th Street, Bentonville, Arkansas, 72716-8095, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MACERA & JARZYNA LLP, 1200-427 LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3

FIREMAN'S FRIEND

WARES: Wiping cloths. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Chiffons d'entretien. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,314. 2003/03/11. Eveready Battery Company, Inc., 533 Maryville University Drive, St. Louis, Missouri 63141, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2

WARES: Footwear. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Chaussures. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,417. 2003/03/10. TRIRIGA INC., 4285 South Polaris Ave., Las Vegas, Nevada, 89103, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9

PULL PEN

WARES: Portable battery operated lights. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lampes portatives fonctionnant à piles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,327. 2003/03/11. Linda Bassani, 212 - 8870 Citation Drive, Richmond, BRITISH COLUMBIA, V6Y3A3 Representative for Service/Représentant pour Signification: PAUL SMITH INTELLECTUAL PROPERTY LAW, SUITE 330 - 1508 WEST BROADWAY, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6J1W8

TRIRIGA

WARES: Computer software enabling real time and simultaneous multi-user creation, revision, tracking, production, categorization, modification and storage of architectural, construction, projects, facility management, self service and space planning designs, plans, data, schedules, orders, lists and rosters through a local area network, wide area network and global computer; computer software enabling connection to and operation of a marketplace through a global computer network enabling purchase and sale of architectural, construction, projects, facility management and space planning labor and materials. SERVICES: Operating a marketplace through a global computer network for sellers and purchasers of design, build and operation project resources, namely architectural, construction projects, facility management and space planning labor and materials; computer services, namely providing a computer system which allows real time and simultaneous multi-user creation, revision, categorization, tracking and production of design, build and operation project resources, namely architectural, construction projects, facility management and space planning designs, plans, data, schedules, orders, lists and rosters through a local area network, wide area network and global computer network; computer services, namely

SUSHI-HOLIC

WARES: T-shirts, sweatshirts, mugs, bumperstickers, badges and lapel pins, key fobs. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Tee-shirts, pulls d'entraînement, grosses tasses, autocollants pour pare-chocs, insignes et épingles de revers, breloques porte-clés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,329. 2003/03/12. Jeff Quail, 25 Settlers trail, St-Andrews, MANITOBA, R1A2V3

THE FIVE MINUTE FIGHTER

The right to the exclusive use of the word FIGHTER is disclaimed apart from the trade-mark.

31 décembre 2003

352

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

providing online technical and customer support related to the operation of a database which allows real time and simultaneous multi-user creation, revision, categorization, tracking and production of design, build and operation project resources, namely architectural, construction projects, facility management and space planning designs, plans and data through a local area network, wide area network and global computer network; computer services, namely providing online customer technical support with respect to the operation of marketplace existing through a local area network, wide area network and global computer network which places buyers in communication with suppliers of design, build and operation project resources, namely architectural, construction projects, facility management and space planning labor and materials; project and facility management services namely design, construction, management, operation and maintenance of facilities. Used in CANADA since at least as early as August 09, 2002 on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciel permettant à plusieurs utilisateurs d'effectuer en temps réel et simultanément des opérations de création, révision, suivi, production, classement, modification et mémorisation de calculs, plans, données, calendriers, commandes et tableaux en architecture, construction, projets, gestion d'installations, libres-services et planification d'espaces au moyen d'un réseau local, d'un réseau à grande distance et d'un réseau mondial d'ordinateurs; logiciel permettant de se connecter à un marché et de l'exploiter au moyen d'un réseau informatique mondial permettant d'acheter et vendre de la main-d'úuvre et des matériaux liés à l'architecture, la construction, les projets, la gestion d'installations et la planification d'espaces. SERVICES: Exploitation d'un marché au moyen d'un réseau informatique mondial pour vendeurs et acheteurs de ressources pour projets de conception, de construction et d'exploitation, nommément maind'oeuvre et matériel utilisés à des fins de construction, de gestion d'installations et de planification spatiale; services d'informatique, nommément fourniture d'un système informatique utilisé à des fins de création, de modification, de catégorisation, de suivi et de production de ressources de projets de conception, de construction et d'exploitation en temps réel et en simultané par des utilisateurs multiples, nommément modèles, plans, données, calendriers, commandes et listes de projets architecturaux, de construction, de gestion de locaux et d'aménagement de l'espace au moyen d'un réseau local, d'un réseau étendu et d'un réseau informatique mondial; services d'informatique, nommément fourniture de services de soutien technique et de service à la clientèle en ligne ayant trait à l'exploitation d'une base de données utilisée à des fins de création, de modification, de catégorisation, de suivi et de production de ressources de projets de conception, de construction et d'exploitation en temps réel et en simultané par des utilisateurs multiples, nommément modèles, plans, données, calendriers, commandes et listes de projets architecturaux, de construction, de gestion de locaux et d'aménagement de l'espace au moyen d'un réseau local, d'un réseau étendu et d'un réseau informatique mondial; services d'informatique, nommément fourniture de services de soutien technique à la clientèle en ligne ayant trait à l'exploitation d'un marché basé sur un réseau local, un réseau étendu et un réseau informatique mondial qui met les acheteurs en communication avec des fournisseurs de ressources pour projets de conception, de construction et

d'exploitation, nommément matériel et main-d'oeuvre pour projets architecturaux, de construction, de gestion d'installations et de planification spatiale; services de gestion de projets et d'installations, nommément conception, construction, gestion, exploitation et entretien d'installations. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 09 août 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,170,422. 2003/03/10. Home Hardware Stores Limited, 34 Henry Street West, St. Jacobs, ONTARIO, N0B2N0 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

EARTH BLENDER

The right to the exclusive use of the word EARTH is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Gardening supply, namely, a tiller. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot EARTH en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Fournitures de jardinage, nommément un sarcleur. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,430. 2003/03/11. Calgary Association of Legal Administrators, Bow Valley Postal Outlet, P.O. Box 20126, Calgary, ALBERTA, T2P4H3 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BURNET, DUCKWORTH & PALMER LLP, FIRST CANADIAN CENTRE, 1400, 350 - 7TH AVENUE S.W., P.O. BOX 280, STATION M, CALGARY, ALBERTA, T2P3N9

CALA

SERVICES: Providing educational programs to its members which relate to the administration and management of legal organizations, and providing access to networking channels to aid in the administration and management of legal organizations. Used in CANADA since September 1977 on services. SERVICES: Fourniture de programmes éducatifs aux membres dans le domaine de l'administration et de la gestion des organismes juridiques et fourniture d'accès à des canaux susceptibles d'apporter de l'aide dans le domaine de l'administration et de la gestion des organismes juridiques. Employée au CANADA depuis septembre 1977 en liaison avec les services.

December 31, 2003

353

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,170,434. 2003/03/06. Leisura Developments Limited Partnership, 1300 - 777 Dunsmuir Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V7Y1K2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, P.O. BOX 10424, PACIFIC CENTRE, SUITE 1300-777 DUNSMUIR STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7Y1K2

1,170,441. 2003/03/07. TAJ INDIAN CUISINE LTD., 3009 Carling Avenue, Ottawa, ONTARIO, K2B7Y6 Representative for Service/Représentant pour Signification: MACERA & JARZYNA LLP, 1200-427 LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3

TAJ

SERVICES: Operation of a restaurant featuring eat-in and takeout. Used in CANADA since at least as early as 1988 on services. SERVICES: Exploitation d'un restaurant spécialisé dans les mets à emporter et la consommation sur place. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1988 en liaison avec les services. 1,170,512. 2003/03/05. NATIONAL AUTOMOTIVE PARTS ASSOCIATION (Michigan Corporation), 2999 Circle 75 Parkway, Atlanta, Georgia 30339, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: DESJARDINS DUCHARME STEIN MONAST, BUREAU 2400, 600, RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, MONTREAL, QUEBEC, H3B4L8

LEISURA

SERVICES: Planning, development, construction, and selling of residential and commercial real estate. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Planification, développement, construction et vente de propriétés immobilières résidentielles et commerciales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,170,439. 2003/03/07. Advanced Chemistry Development Inc., Suite 702, 90 Adelaide Street West, Toronto, ONTARIO, M5H3V9 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4

CHEMANALYTICS

WARES: Laboratory software solutions for the integration of chemical structures with analytical chemistry information, and for the use of computational tools and information systems to extract information from structures and analytical data. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels de laboratoire conçus pour résoudre les problèmes posés par l'intégration de structures chimiques aux données de l'analyse chimique, ainsi que par l'utilisation d'outils de calcul et de systèmes d'information pour obtenir des renseignements à partir de structures et de données analytiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,440. 2003/03/07. Advanced Chemistry Development Inc., Suite 702, 90 Adelaide Street West, Toronto, ONTARIO, M5H3V9 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4

NAPA POWER SUPREME

The right to the exclusive use of the words POWER and SUPREME is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Automotive parts, namely, remanufactured alternators and starters. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots POWER et SUPREME en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Pièces automobiles, nommément alternateurs et démarreurs remis à neuf. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,518. 2003/03/05. ENERCON GmbH, Dreekamp 5, D26605 Aurich, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6

ACD/CHEMTABLET

WARES: Software allowing for chemical structure viewing and the searching of chemical databases. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels permettant l'observation de la composition chimique des éléments et la recherche des bases de données de chimie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

The applicant claims colour as a feature of the trade-mark. The 3pointed star design is white in a black box. The wave design is red. WARES: Desalination plants and apparatus for filtering and separating liquids. Proposed Use in CANADA on wares.

31 décembre 2003

354

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Le requérant revendique la couleur comme caractéristique de la marque de commerce. L'étoile à trois pointes est blanche dans un encadré noir. Le dessin des vagues est en rouge. MARCHANDISES: Usines et appareils de dessalement pour le filtrage et la séparation des liquides. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,551. 2003/03/13. Nelson Crowhurst, 3613 Skana Drive, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V5S4H5

SHOOTS...SCORES!!!

WARES: Card game. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Jeux de cartes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,576. 2003/03/07. Carousel Foods of America, Inc. a New York Corporation, 535 Smith Street, Farmingdale, New York 11735, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

MARCHANDISES: Matériel informatique et logiciels pour applications à large bande sans fil qui fournissent des supports vocaux, de données, d'enregistrement et de lecture en continu, et des données de référence géographique aux utilisateurs d'ordinateurs et de dispositifs de communications sans fil, comme assistants numériques personnels et téléphones cellulaires. SERVICES: Services de transmission sans fil à large bande, nommément : transmission de paroles et de données, diffusion continue de la presse électronique, et localisation géographique par des moyens de transmission sans fil, notamment : assistants numériques personnels et téléphones cellulaires. Date de priorité de production: 09 septembre 2002, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/449,468 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,170,580. 2003/03/10. PREMIER FRUITS & VEGETABLES BBL INC., 9210 blvd. Pie IX, Montreal, QUEBEC, H1Z4H7 Representative for Service/Représentant pour Signification: STANLEY L. SELINGER, (SELINGER LAW OFFICE), 1980 SHERBROOKE STREET WEST, BUREAU 210, MONTREAL, QUEBEC, H3H1E8

MISSY'S

WARES: Cakes, cheese cakes, cookies, puddings, bakery goods, namely, dessert mousses, and flavored gelatin desserts. Used in CANADA since at least as early as September 2001 on wares. MARCHANDISES: Gâteaux, gâteaux au fromage, biscuits, crèmes-desserts, produits de boulangerie-pâtisserie, nommément mousses à dessert et desserts à la gélatine aromatisés. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que septembre 2001 en liaison avec les marchandises. 1,170,577. 2003/03/07. MeshNetworks, Inc. (a Delaware Corporation), 485 North Keller Road, Suite 250, Maitland, Florida 32751, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3

FLAVOR KING

SERVICES: Sale and distribution of fresh fruits and vegetables. Used in CANADA since December 01, 2002 on services. SERVICES: Vente et distribution de fruits et légumes frais. Employée au CANADA depuis 01 décembre 2002 en liaison avec les services. 1,170,584. 2003/03/10. JOHNSON & JOHNSON a legal entity, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, New Jersey, 08933-7001, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8

PENBOTEC

WARES: Fungicides. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fongicides. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,585. 2003/03/10. JOHNSON & JOHNSON a legal entity, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, New Jersey, 08933-7001, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8

MESHMANAGER

WARES: Computer hardware and software for wireless broadband applications that provide voice, data, streaming media, and geo-location to users of computers and wireless communication devices such as personal digital assistants and cellular telephones. SERVICES: Wireless broadband services, namely, providing voice, data, streaming media, and geo-location via wireless means such as personal digital assistants and cellular telephones. Priority Filing Date: September 09, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/449,468 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services.

FUNGAMERGE

WARES: Fungicides. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fongicides. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

355

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,170,586. 2003/03/10. JOHNSON & JOHNSON a legal entity, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, New Jersey, 08933-7001, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8

1,170,618. 2003/03/14. Musiquip Inc., 6161 Cypihot, St. Laurent, QUEBEC, H4S1R3 Representative for Service/Représentant pour Signification: PHILLIPS, FRIEDMAN, KOTLER, PLACE DU CANADA, SUITE 900, MONTREAL, QUEBEC, H3B2P8

Tanglewood

WARES: Musical instruments, namely, acoustic guitars, electric guitars, acoustic mandolins and electric mandolins. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Instruments de musique, nommément guitares acoustiques, guitares électriques, mandolines acoustiques et mandolines électriques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,619. 2003/03/14. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

PHELSPAR

WARES: Fungicides. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fongicides. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,587. 2003/03/10. JOHNSON & JOHNSON a legal entity, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, New Jersey, 08933-7001, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8

PHILABUSTER

WARES: Fungicides. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fongicides. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,600. 2003/03/13. EGAN TEAMBOARD INC., 300 Hanlan Road, Woodbridge, ONTARIO, L4L3P6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

THE ANYWHERE ANYTIME PICKERUPPER

WARES: Paper towels in portable dispenser package. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Essuie-tout dans des emballages distributeurs portables. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,633. 2003/03/14. Remington Corporation, L.L.C., 60 Main Street, Bridgeport, CT 06604, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3

ACTIONBAR

WARES: Computer hardware namely a tool bar for use with computerized display boards. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Matériel informatique, nommément barre d'outils avec tableaux d'affichage informatisés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,617. 2003/03/14. TRAVHYDRO SA, 40 AVENUE ROUSSEAU, 6001, MARCINELLE, BELGIUM, BELGIUM Representative for Service/Représentant pour Signification: JOE STRAHL, MR. TRADEMARK, 7-841 SYDNEY STREET , SUITE 101, CORNWALL, ONTARIO, K6H7L2

TWISTERS

WARES: Electric curling irons and electric curling brushes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fers à friser électriques et brosses à friser électriques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

TRAVHYDRO

WARES: INDUSTRIAL STORAGE RACKS AND PARTS THEREOF. Used in CANADA since January 01, 2003 on wares. MARCHANDISES: INDUSTRIAL STORAGE RACKS AND PARTS THEREOF. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2003 en liaison avec les marchandises.

31 décembre 2003

356

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,170,665. 2003/03/10. WRANGLER APPAREL CORP. a Delaware corporation, 3411 Silverside Road, Wilmington, Delaware 19810, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O'CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2

MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies et de troubles cardiovasculaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,876. 2003/03/18. CLINIQUE LABORATORIES, INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

STAY THE DAY

WARES: Cosmetics namely foundation make up, face powder, pressed powder, blush, cover up creams, concealers, eye liners, eye treatments in the form of creams, gels and lotions, lip products namely lipsticks, lip colour, lip tint, lip gloss, lip glaze, lip pencils, lip liners, lip balms, lip shine, and lip conditioner, mascara, tints, lash enhancers, lash primers, brow pencils, brow moisturizing cream, gel and lotion, nail care preparations, nail lacquer, nail polish, nail polish remover, skin masks, toners, clarifiers and refreshers, soaps for personal use, cleansers, powders for personal use, bath and shower preparations, bath oils, bath salts, bath beads, bath gels, sun care preparations, sun screen preparations, sun block preparations, self-tanning preparations, bronzers, bronzing sticks, bronzing powders, after-sun soothing and moisturizing preparations; skin care preparations, skin care treatment preparations, facial moisturizers, face creams, face lotions, face gels, eye creams, eye gels, cleansing lotions, cleansing creams, cleansing gels, facial scrub, non-medicated anti-wrinkle creams, lotions and gels, exfoliating creams, lotions, gels and oils, non-medicated skin repair creams, lotions and gels, hand cream, body cream, body lotion, body gel, body oil, body powder, body toners, body cleansers, body sprays and body washes, eye lotions, eye gels, non-medicated skin renewal cream, skin refreshers, makeup removers, deodorants and antiperspirants, cosmetic ingredient used in skin care preparations, moisturizing lotions and creams for the face and body, astringents, tonics, talcum powder; hair care preparations, hair styling preparations, hair sunscreen preparations; perfumery, namely perfume, eau de perfume, eau de toilette, cologne and essential oils for personal use, scented oils, fragranced body lotions, fragranced body creams and fragranced body powders, pre-shave and after shave lotions, creams, balms, splashes and gels, shaving cream, shaving gel, cosmetic bags and cases, sold empty. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément fond de teint, poudre faciale, poudre pressée, fard à joues, crèmes de fond, cache-cernes, eye-liner, traitements pour les yeux sous forme de crèmes, gels et lotions, produits pour les lèvres, nommément rouges à lèvres, couleur pour les lèvres, teintes pour les lèvres, brillant à lèvres, vernis à lèvres, crayons à lèvres, baumes pour les lèvres, brille-lèvres, et revitalisant pour les lèvres, fard à cils, teintes, épaississeur de cils, apprêts pour cils, crayons à sourcils, crèmes, lotions et gels hydratants pour les sourcils, préparations pour le soin des ongles, laques pour les ongles, vernis à ongles, dissolvant de vernis à ongles, masques, tonifiants, clarifiants et rafraîchissants pour la peau, savons pour les soins du corps, nettoyants, poudres pour usage personnel, préparations pour le

WARES: Clothing namely jeans, casual pants, trousers, slacks, sweatpants, sweatshorts, shorts, skirts, shirts, blouses, t-shirts, pull-over shirts, tops, sweatshirts, sweaters, vests, jackets, coats, sweatjackets, scarves, bandanas, hats, caps, socks, tights, hosiery, shoes, slipplers, boots. Priority Filing Date: March 03, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78221703 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément jeans, pantalons tout-aller, pantalons, pantalons sport, pantalons de survêtement, shorts d'entraînement, shorts, jupes, chemises, chemisiers, teeshirts, chemises chandails, hauts, pulls d'entraînement, chandails, gilets, vestes, manteaux, blousons d'entraînement, foulards, bandanas, chapeaux, casquettes, chaussettes, collants, bonneterie, souliers, pantoufles, bottes. Date de priorité de production: 03 mars 2003, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 78221703 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,170,838. 2003/03/12. ASTRAZENECA AB, SE-151, 85 Södertälje, SWEDEN Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

EXARTA

WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of cardiovascular diseases and disorders. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

357

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

bain et la douche, huiles de bain, sels de bain, perles pour le bain, gels pour le bain, préparations solaires, produits solaires, écrans solaires totaux, préparations autobronzantes, lotions de bronzage, bâtonnets de bronzage, poudres bronzantes, préparations hydratantes et apaisantes après-bronzage; préparations pour soins de la peau, préparations de traitement et de soins de la peau, hydratants pour le visage, crèmes de beauté, lotions pour le visage, gels pour le visage, crèmes pour les yeux, gels pour les yeux, lotions nettoyantes, crèmes nettoyantes, gels de nettoyage, exfoliant pour le visage, crèmes, lotions et gels antirides non médicamentées, crèmes, lotions et gels exfoliants, et huiles de bronzage, crèmes, lotions et gels non médicamentés pour le rajeunissement de la peau, crème pour les mains, crème pour le corps, lotion pour le corps, gel pour le corps, huile pour le corps, poudre pour le corps, tonifiants pour le corps, nettoyants pour le corps, vaporisateurs pour le corps et solutions de lavage pour le corps, lotions pour les yeux, gels pour les yeux, crème non médicamentée pour le rajeunissement de la peau, lotions rafraîchissantes pour la peau, démaquillants, déodorants et produits antisudorifiques, ingrédients cosmétiques utilisés dans les préparations pour soins de la peau, lotions et crèmes hydratantes pour le visage et le corps, astringents, toniques, poudre de talc; préparations de soins capillaires, produits de mise en plis, produits antisolaires pour les cheveux; parfumerie, nommément parfum, eau parfumée, eau de toilette, eau de Cologne et huiles essentielles pour les soins du corps, huiles aromatisées, lotions parfumées pour le corps, crèmes parfumées pour le corps et poudres parfumées pour le corps, lotions avantrasage et après-rasage, crèmes, baumes, lotions à asperger et gels, crème à raser, gel à raser, sacs et étuis à cosmétiques, vendus vides. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,171,351. 2003/03/14. KRUPS GmbH, Heresbachstrasse 29, 42719 Solingen, ALLEMAGNE Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2

MARCHANDISES: (1) Cosmétiques nommément crèmes, laits, lotions, gels et poudres pour le visage, le corps et les mains. (2) Produits de maquillage, nommément: rouges à lèvres, ombres à paupières, crayons mascaras, eye liners, vernis à ongles, fonds de teint, fards à joues. Date de priorité de production: 11 mars 2003, pays: FRANCE, demande no: 03 3 214 520 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: (1) Cosmetics, namely creams, milks, lotions, gels and powders for face, body and hands. (2) Make-up products, namely: lipstick, eyeshadow, mascara, eye liners, nail polish, make-up foundations, blushes. Priority Filing Date: March 11, 2003, Country: FRANCE, Application No: 03 3 214 520 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,171,425. 2003/03/21. Dupont Dow Elastomers LLC, 300 Bellevue Parkway, Wilmington, Delaware 19809-3719, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3

VERTEX

WARES: Gaskets and seals for use in engines, doors, windows, and plumbing. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Garnitures et joints d'étanchéité pour les moteurs, portes, fenêtres, et la plomberie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,171,461. 2003/03/17. Osim International Ltd., No. 65 UBI Avenue 1, OSIM Headquarters, 408939, SINGAPORE Representative for Service/Représentant pour Signification: BOUGHTON PETERSON YANG ANDERSON LAW CORPORATION, P.O. BOX 49290, SUITE 1000, THREE BENTALL CENTRE, 595 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1S8

VIVO

MARCHANDISES: Cafetières électriques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Electric coffee makers. Proposed Use in CANADA on wares. 1,171,355. 2003/03/14. L'OREAL Société anonyme, 14, rue Royale, 75008 PARIS, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2

OSIM FITNESSFOCUS

SERVICES: Operation of retail outlets selling medical apparatus and instruments, sports, exercise and fitness apparatus, diagnostic and health care apparatus, therapeutic and physiotherapy products. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation de points de vente au détail d'appareils et d'instruments médicaux, d'appareils de sport, d'exercice et de conditionnement physique, d'appareils de diagnostic et de soins de santé, de produits thérapeutiques et de physiothérapie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

SKY HIGH CURVES

31 décembre 2003

358

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

1,171,462. 2003/03/17. Osim International Ltd., No. 65 UBI Avenue 1, OSIM Headquarters, 408939, SINGAPORE Representative for Service/Représentant pour Signification: BOUGHTON PETERSON YANG ANDERSON LAW CORPORATION, P.O. BOX 49290, SUITE 1000, THREE BENTALL CENTRE, 595 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1S8

SERVICES: Exploitation de points de vente au détail d'appareils et d'instruments médicaux, d'appareils de sport, d'exercice et de conditionnement physique, d'appareils de diagnostic et de soins de santé, de produits thérapeutiques et de physiothérapie. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 26 octobre 2002 en liaison avec les services. 1,171,465. 2003/03/17. Osim International Ltd., No. 65 UBI Avenue 1, OSIM Headquarters, 408939, SINGAPORE Representative for Service/Représentant pour Signification: BOUGHTON PETERSON YANG ANDERSON LAW CORPORATION, P.O. BOX 49290, SUITE 1000, THREE BENTALL CENTRE, 595 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1S8

OSIM NUTRITIONFOCUS

SERVICES: Operation of retail outlets selling medical apparatus and instruments, sports, exercise and fitness apparatus, diagnostic and health care apparatus, therapeutic and physiotherapy products. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation de points de vente au détail d'appareils et d'instruments médicaux, d'appareils de sport, d'exercice et de conditionnement physique, d'appareils de diagnostic et de soins de santé, de produits thérapeutiques et de physiothérapie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,171,463. 2003/03/17. Osim International Ltd., No. 65 UBI Avenue 1, OSIM Headquarters, 408939, SINGAPORE Representative for Service/Représentant pour Signification: BOUGHTON PETERSON YANG ANDERSON LAW CORPORATION, P.O. BOX 49290, SUITE 1000, THREE BENTALL CENTRE, 595 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1S8

OSIM IMEDIC

WARES: Massage chairs. Used in CANADA since at least as early as October 2002 on wares. MARCHANDISES: Sièges de massage. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,171,471. 2003/03/17. ROYAL LEPAGE RELOCATION SERVICES LIMITED, 39 Wynford Drive, Suite 400, Don Mills, ONTARIO, M3C3K5 Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7

OSIM HYGIENEFOCUS

SERVICES: Operation of retail outlets selling medical apparatus and instruments, sports, exercise and fitness apparatus, diagnostic and health care apparatus, therapeutic and physiotherapy products. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation de points de vente au détail d'appareils et d'instruments médicaux, d'appareils de sport, d'exercice et de conditionnement physique, d'appareils de diagnostic et de soins de santé, de produits thérapeutiques et de physiothérapie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,171,464. 2003/03/17. Osim International Ltd., No. 65 UBI Avenue 1, OSIM Headquarters, 408939, SINGAPORE Representative for Service/Représentant pour Signification: BOUGHTON PETERSON YANG ANDERSON LAW CORPORATION, P.O. BOX 49290, SUITE 1000, THREE BENTALL CENTRE, 595 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1S8

HOMESEARCH

SERVICES: (1) Relocation services, namely relocating employees for employers, as well as provision fo property valuation including appraisal review, the provision of home sale services including guaranteed home sale and sale assistance, the provision of transition services namely interim living services including temporary accomodation and expense management, home finding services including home purchase assistance and rental assistance, comparative studies including market comparison, location comparison and property comparison, real estate brokerage services, real estate agency services, advising with respect to real estate purchase and sale; (2) Mortgage services, mortgage brokerage services, real estate related financial services. Used in CANADA since at least as early as January 1985 on services (1); 1991 on services (2). SERVICES: (1) Services de réinstallation, nommément fourniture de services de réinstallation de personnel aux employeurs ainsi que fourniture de services d'évaluation immobilière, y compris révision d'évaluations, fourniture de services de vente d'immobilier résidentiel, y compris vente garantie et aide à la vente, fourniture de services de transition, nommément services de logement provisoire, y compris hébergement temporaire et gestion des dépenses, services de recherche de domicile, y compris aide à l'achat et à la location, études comparatives, y compris analyses de marché, comparaisons de prix, d'emplacements et de propriétés, services de courtage

OSIM HEALTHFOCUS

SERVICES: Operation of retail outlets selling medical apparatus and instruments, sports, exercise and fitness apparatus, diagnostic and health care apparatus, therapeutic and physiotherapy products. Used in CANADA since at least as early as October 26, 2002 on services.

December 31, 2003

359

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

immobilier, services d'agence immobilière, conseils en ce qui concerne l'achat et la vente d'immobilier. (2) Services hypothécaires, services de courtage d'hypothèques, services financiers connexes à l'immobilier. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1985 en liaison avec les services (1); 1991 en liaison avec les services (2). 1,171,472. 2003/03/17. PHILLIPS SCREW COMPANY, 508 Edgewater Drive, Wakefield, MA 01880, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

1,171,646. 2003/03/25. OVERTURE SERVICES, INC., 74 North Pasadena Avenue, 3rd Floor, Pasadena, California 91103, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

MATCH DRIVER

SERVICES: Providing advertising and referral services to persons or entities with an online presence by means of listings in search engine results, namely, correlating user-entered queries to advertiser-bidded terms, all via a global computer network. Priority Filing Date: September 26, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/452,983 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fourniture de services de publicité et de référence aux personnes ou aux entités, avec une présence en ligne, au moyen de listages des résultats des moteurs de recherche, nommément corrélation des interrogations entrées par les utilisateurs selon les conditions des soumissions présentées par les annonceurs, tous au moyen d'un réseau informatique mondial. Date de priorité de production: 26 septembre 2002, pays: ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 76/452,983 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,171,657. 2003/03/26. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7

PSD

WARES: (1) Metal hardware, namely, screws, bolts, studs, rivets and allied fasteners. (2) Tools, namely bits and drivers for driving bolts, screws, rivets and other fasteners having recessed heads; and punches which are end products for machinery used to manufacture screws, bolts, rivets and other fasteners having recessed heads. (3) Punches for manufacturing screws, bolts and rivets and the like. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Pièces de fixation métalliques, nommément vis, boulons, goujons, rivets et fixations associées. (2) Outils, nommément embouts et outils servant à poser des boulons, des vis, des rivets et d'autres dispositifs d'attache à tête noyée; perforateurs qui sont des produits finis utilisés à des fins de fabrication de vis, de boulons, de rivets et d'autres dispositifs de fixation à tête noyée. (3) Poinçons pour fabrication des vis, des boulons et des rivets, et des articles semblables. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,171,645. 2003/03/25. DAIMLERCHRYSLER CORPORATION, a Delaware corporation, also trading as DAIMLERCHRYSLER, 1000 Chrysler Drive, Auburn Hills, Michigan 48326-2766, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: PAUL B. BÉLANGER, 740, SAINT-MAURICE, SUITE 405, MONTREAL, QUEBEC, H3C1L5

2IN1 ACTIONPACS

WARES: Automatic dishwashing detergent. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Détergent pour lavage automatique de la vaisselle. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,171,723. 2003/03/20. Saunders Ventures Ltd., 1 Sunset Blvd., McLeod Hill, NEW BRUNSWICK, E3A6A3

SIDEGATE

WARES: Motor vehicle structural part, namely, an openable exterior panel incorporated as an integral part of a pickup truck which allows access into the bed of the truck. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pièce structurale de véhicule automobile, nommément un panneau extérieur ouvrable intégré comme composant d'une camionnette qui donne accès au châssis du camion. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

The right to the exclusive use of the words Leash.com is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Dog leash with a built in compartment. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots Leash.com en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé.

31 décembre 2003

360

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Laisses à compartiment intégré pour chiens. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,171,726. 2003/03/20. ARJ INVESTMENTS LTD., 3 Oriah Court, Thornhill, ONTARIO, L4J8B3 Representative for Service/Représentant pour Signification: IRWIN STEINBERG, (STEINBERG MORTON FRYMER), SUITE 810, 5255 YONGE STREET, NORTH YORK, ONTARIO, M2N6P4

MARCHANDISES: Café et thé. SERVICES: Exploitation de cafés-restaurants; kiosques servant du café et d'autres boissons non alcoolisées, des produits de boulangerie et des goûters; services de restauration; services de franchise; vente en gros et au détail de café et de thé; services de magasin de détail spécialisé dans le vente de café et de thé; importation, torréfaction, conditionnement et distribution de café; importation, séchage, conditionnement et distribution de thé. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,171,967. 2003/03/20. Donna Spencer and Shawnett Biggs, a partnership also doing business as Women's Pace, 5320 Williamson Road, Nanaimo, BRITISH COLUMBIA, V9V1L1 Representative for Service/Représentant pour Signification: ACCUPRO TRADEMARK SERVICES, SUITE 702 - 401 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5A1

RUN WILD

The applicant disclaims the right to the exclusive use of the word RUN in association with sporting event namely a running race apart from the trade-mark. The trade-mark is shown in the attached drawing. Colour is claimed as a feature of the trade mark: the border frame is black; the interiour background is yellow; the sun is brown with black lines; the words NAIROBI JAVA HOUSE are black; the words COFFEE & TEA are brown; and everything else is black. The right to the exclusive use of the words NAIROBI, HOUSE, COFFEE and TEA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Coffee and tea. SERVICES: Operation of coffee shops; kiosks serving coffee and other non-alcoholic beverages, baked goods and snack foods; restaurant services; franchise services; wholesale and retail sale of coffee and tea; retail store services featuring coffee and tea; importing, roasting, packing and distributing coffee; importing, drying, packing and distributing tea. Proposed Use in CANADA on wares and on services. La marque de commerce figure sur le dessin ci-joint. La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque de commerce; le cadre du dessin est en noir; l'arrière-plan intérieur est en jaune; le soleil est en brun avec des lignes noires; les mots NAIROBI JAVA HOUSE sont en noir; les mots CAFÉ & THÉ sont en brun; et tout le reste est en noir. Le droit à l'usage exclusif des mots NAIROBI, HOUSE, COFFEE et TEA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. WARES: (1) Mugs. (2) Socks. (3) Clothing, namely t-shirts, jackets, gloves, sweat shirts, pants; key fobs and key pockets; reflective bands; water bottles; printed materials namely journals. SERVICES: Sporting event namely a running race. Used in CANADA since at least December 2001 on wares (1) and on services; November 2002 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (3). Le requérant renonce a sporting event namely a running race, en dehors de la marque de commerce. MARCHANDISES: (1) Grosses tasses. (2) Chaussettes. (3) Vêtements, nommément tee-shirts, vestes, gants, pulls d'entraînement, pantalons; breloques porte-clés et poches pour clés; rubans réflecteurs; bidons; imprimés, nommément revues. SERVICES: Événement sportif, nommément course à pieds. Employée au CANADA depuis au moins décembre 2001 en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services; novembre 2002 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (3). 1,172,522. 2003/03/26. Home Interiors & Gifts, Inc. a Texas corporation, 1649 Frankford Road West, Carrollton, Texas, 75007-4605, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1200 WATERFRONT CENTRE, 200 BURRARD STREET, P.O. BOX 48600, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1T2

LES ENTERPRISES HOME INTERIORS & GIFTS DU CANADA

The right to the exclusive use of the words GIFTS and CANADA is disclaimed apart from the trade-mark.

December 31, 2003

361

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

SERVICES: (1) Business information, advice and consultation in the fields of direct sales organization, planning, establishment and operation of a business specializing in the sale of housewares and gifts. (2) Rendering technical aid, and assistance in the establishment and/or operation of a business specializing in the sale of housewares and gifts. (3) Retail stores services, on-line retail store services and mail order catalog services featuring housewares and gifts. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots GIFTS et CANADA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: (1) Renseignements commerciaux, conseils et consultation dans le domaine de l'organisation, de la planification, de l'établissement et de l'exploitation des ventes directes d'une entreprise spécialisée dans la vente d'articles ménagers et cadeaux. (2) Aide technique et assistance dans l'établissement et/ ou l'exploitation d'une entreprise spécialisée dans la vente d'articles ménagers et de cadeaux. (3) Services de magasin de détail, services de magasin de détail en ligne et services de vente par correspondance spécialisés dans la vente d'articles ménagers et de cadeaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,172,903. 2003/03/31. WORLD TRIATHLON CORPORATION, Box 1608, 43309 U.S. Highway 19 North, Tarpon Springs, Florida 34688-1608, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7

MARCHANDISES: Produits vétérinaires, nommément antiparasitaire oral pour chevaux. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 24 juin 2003 sous le No. 2,729,444 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,174,316. 2003/04/22. Curaflo Technologies Inc., 202 - 6200 Darnley Street, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5B3B1 Representative for Service/Représentant pour Signification: NORMAN J.K. BISHOP, (BISHOP & MCKENZIE LLP), 2500 BELL TOWER, 10104 - 103 AVENUE, EDMONTON, ALBERTA, T5J1V3

CURAPOXY

WARES: Epoxy used for lining pipes to prevent corrosion and cure leaks. Used in CANADA since September 01, 2002 on wares. MARCHANDISES: Époxyde utilisé comme doublure de tuyaux pour empêcher la corrosion et remédier aux fuites. Employée au CANADA depuis 01 septembre 2002 en liaison avec les marchandises. 1,174,904. 2003/04/16. TECAR INTERNATIONAL TRADE GMBH, Ulzburger Strasse 405, D-22846 Norderstedt, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: KIRBY EADES GALE BAKER, BOX 3432, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P6N9

WARES: All purpose sports bags, back packs, activity bags, fanny packs. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Sacs de sport tout usage, sacs à dos, sacs d'activité, sacs banane. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,173,780. 2003/04/04. Virbac S.A., 1ére Avenue - 2065 m L.I.D., 06516 Carros, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1

WARES: Garage equipment and accessories for the automobile, commercial vehicle, and motorcycle industries, namely, mechanics' tools, hand tools, machine tools, and machines; all for use in motor vehicle diagnostics and measurements, particularly for the repair and maintenance of chassis and brakes; garage facilities. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Équipement et accessoires de garage pour les industries de l'automobile, des véhicules commerciaux et de la motocyclette, nommément outils de mécanicien, outils à main, machines-outils et machines, tous pour utilisation à des fins de diagnostic et de mesure, notamment pour la réparation et l'entretien des châssis et des freins; installations de garage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,175,776. 2003/04/24. ROYAL & SUN ALLIANCE INSURANCE GROUP PLC, 1 Bartholomew Lane, London, England EC2N 2AB, UNITED KINGDOM Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

EQUELL

WARES: Veterinary products, namely an oral parasiticide for horses. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 24, 2003 under No. 2,729,444 on wares. Proposed Use in CANADA on wares.

MAINTENANCEWORKS

362 December 31, 2003

31 décembre 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

SERVICES: Insurance services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services d'assurances. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,176,095. 2003/04/25. ROYAL & SUN ALLIANCE INSURANCE GROUP PLC, 1 Bartholomew Lane, London, England EC2N 2AB, UNITED KINGDOM Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8

WARES: Non-alcoholic beverages namely: carbonated soft drinks; non-carbonated soft drinks; powders, syrups and concentrates used in the preparation of non-alcoholic beverages. SERVICES: Advertising services, promotional services and marketing services, namely, retail store based advertising programs, retail store and special-event based product sampling programs, product sample distribution programs and coupon programs all related to the distribution and sale of non-alcoholic beverages, and syrups and concentrates used in the preparation of non-alcoholic beverages. Used in CANADA since at least as early as June 11, 2002 on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif du mot VANILLE en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Boissons sans alcool, nommément : boissons gazeuses; boissons non gazéifiées; poudres, sirops et concentrés entrant dans la préparation des boissons sans alcool. SERVICES: Services de publicité, services de promotion et services de commercialisation, nommément programmes de publicité pour les magasins de d étail, programmes d'échantillonnage de produits pour des magasins de détail et des événements spéciaux, programmes de distribution d'échantillons de produits et programmes de coupons, tous ayant trait à la distribution et à la vente de boissons non alcoolisées, et de sirops et de concentrés utilisés dans la préparation de boissons aux fruits non alcoolisées. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 11 juin 2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,177,209. 2003/05/02. WORLD TRIATHLON CORPORATION, Box 1608, 43309 U.S. Highway 19 North, Tarpon Springs, Florida, 34688-1608, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7

CARGOWORKS

SERVICES: Insurance services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services d'assurances. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,176,398. 2003/05/01. TELUS Corporation, 32S, 10020 - 100 Street, Edmonton, ALBERTA, T5J0N5 Representative for Service/Représentant pour Signification: TELUS LEGAL SERVICES, 32S, 10020 - 100 STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J0N5

YOUR WAY OVERSEAS

The right to the exclusive use of the word OVERSEAS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Telecommunications services, namely a long distance savings plan. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot OVERSEAS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de télécommunication, nommément forfaits pour communications interurbaines. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,176,857. 2003/05/02. Coca-Cola Ltd., Suite 100, 42 Overlea Boulevard, Toronto, ONTARIO, M4H1B8 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

COKE VANILLE

The right to the exclusive use of the word VANILLE is disclaimed apart from the trade-mark.

WARES: Dumbbells, weight plates, weight bars, weight sets, exercise accessories, namely, weight gloves, weight belts, toning wheels, ankle/wrist weights, exercise mats, hand grips, lifting straps, waist trimmers, push-up bars, chin-up bars, sit-up bars, exercise tubing, jump ropes, weight benches, single station and multi-station exercise machines. Proposed Use in CANADA on wares.

December 31, 2003

363

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MARCHANDISES: Haltères, disques d'haltères, barres d'haltères, ensembles d'haltères, accessoires d'exercice, nommément gants d'haltérophilie, ceintures d'haltérophilie, roues d'exercice, poids bracelets, poids pour chevilles, tapis d'exercice, poignées d'exercice, sangles de traction, ceintures abdominales, barres de poussée, barre de traction, barres d'exercice assis, tubes d'exercice, cordes à sauter, banc d'haltérophilie, machines à un ou plusieurs postes d'exercice. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,177,630. 2003/05/12. MAAX SPAS (ARIZONA), INC., 25605 South Arizona Avenue, Chandler, Arizona 85244, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MAAX INC., A/S DAVE TURGEON, SECRETAIRE CORPORATIF, 640 CAMERON, SAINTE-MARIE, QUEBEC, G6E1B2 The right to the exclusive use of the word BOND is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Dental materials, namely, dental abrasives, dental adhesion primer, dental adhesives, dental amalgams, dental bonding agents, dental cements, dental impression materials, dental lacquers, dental mastics, dental pit and fissure sealant, dental restorative compounds, dental wax, teeth filling materials, polymer and resin for dental purposes, materials for stopping teeth. Used in CANADA since at least as early as November 30, 2001 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot BOND en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Produits dentaires, nommément abrasifs dentaires, primaires de résines de scellement dentaires, agents adhésifs dentaires, amalgames dentaires, ciments dentaires, matériaux pour empreintes dentaires, laques dentaires, résines du lentisque, résines dentaires pour le scellement des puits et des fissures, produits pour la restauration dentaire, cire dentaire, matériaux d'obturation dentaires, polymère et résine à des fins dentaires, matériaux pour l'obturation des dents. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 30 novembre 2001 en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the word SPAS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Portable spas, portable hot tubs and appropriate complementary accessories, namely covers, cover lifts, steps, water management systems, namely ozonators, filters and composite skirt material. Used in CANADA since January 01, 1996 on wares. Le droit à l'usage exclusif du mot SPAS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Cuves thermales portatives et accessoires complémentaires appropriés, nommément couvercles, dispositifs de levage de couvercle, marches; systèmes de gestion de l'eau, nommément ozoniseurs, filtres et matériau de jupe composite. Employée au CANADA depuis 01 janvier 1996 en liaison avec les marchandises. 1,178,422. 2003/05/16. KURARAY CO., LTD., a legal entity, 1621, Sakazu, Kurashiki City, Okayama, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 1,178,750. 2003/05/22. LABCOR VENTES TECHNIQUES, INC., 7565 Avenue M.B. Jodoin, Anjou, QUEBEC, H1J2H9 Representative for Service/Représentant pour Signification: MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION B, 222 SOMERSET STREET WEST, SUITE 600, OTTAWA, ONTARIO, K1P5T4

LABCOR

WARES: Calibrators for checking and adjusting the accuracy of thermometers. SERVICES: (1) Distributorship services for laboratory, electrical, environmental, cleaning, sanitation, storage, research, safety, water treatment and measuring, petroleum testing, air measuring and filtration products, all the aforementioned products being for scientific or technical use. (2) Calibration services and repair and maintenance services for humidity, pressure, temperature and time measuring instruments. Used in CANADA since at least as early as 1990 on services; November 2001 on wares. MARCHANDISES: Étalonneurs pour la vérification et le rajustement de la précision des thermomètres. SERVICES: (1) Services de distribution de produits de laboratoire, produits électriques, produits environnementaux, produits de nettoyage, d'hygiène publique, d'entreposage, produits de recherche, de sécurité, de traitement de l'eau et de mesure, d'essais pour l'industrie pétrolière, de mesure de l'air et de filtration de l'air, tous

31 décembre 2003

364

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

à des fins scientifiques ou techniques. (2) Services d'étalonnage et services de réparation et d'entretien pour instruments de mesure de l'humidité, de la pression, de la température et du temps. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1990 en liaison avec les services; novembre 2001 en liaison avec les marchandises. 1,179,746. 2003/05/30. DISNEY ENTERPRISES, INC., 500 South Buena Vista Street, Burbank, California 91521, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7

1,180,667. 2003/06/09. EXTENDED STAY AMERICA, INC., 500 East Broward Boulevard, Suite 950, Fort Lauderdale, FL 333943073, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3

TURN UP THE MAGIC

WARES: Blenders, food processors and juicers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Mélangeurs, robots culinaires et presse-fruits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,179,988. 2003/06/05. C.O.R.E. Digital Pictures Inc., 488 Wellington Street West, Suite 600, Toronto, ONTARIO, M5V1E3 Representative for Service/Représentant pour Signification: SHELDON S. LAZAROVITZ, 31 WESTGATE BOULEVARD, TORONTO, ONTARIO, M3H1N8 The right to the exclusive use of the words ECONOMY STUDIOS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing temporary housing accommodation services and hotel services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 28, 1998 under No. 2,154,308 on services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots ECONOMY STUDIOS en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Fourniture de services d'hébergement temporaire et d'hôtellerie. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 28 avril 1998 sous le No. 2,154,308 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,181,086. 2003/06/16. BIONICHE LIFE SCIENCES INC., 231 Dundas Street East, Belleville, ONTARIO, K8N1E2 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1020, COMMERCE HOUSE, 50 QUEEN STREET NORTH, KITCHENER, ONTARIO, N2H6M2

C.O.R.E. FEATURE ANIMATION

The right to the exclusive use of the words FEATURE and ANIMATION is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Digital animation services and digital special effects, for feature film and television. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif des mots FEATURE et ANIMATION en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services d'animation numérique et effets spéciaux numériques pour longs métrages et émissions télévisées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,180,546. 2003/06/05. JOHNSON & JOHNSON a legal entity, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, New Jersey 08933-7001, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8

PREGNECOL

WARES: Reproductive hormone preparation to enhance fertility in animals. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparation contenant des hormones de reproduction pour améliorer la fertilité des animaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

CLEANBURST

WARES: Dental floss. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Soie dentaire. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.

December 31, 2003

365

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

1,181,349. 2003/06/12. Canadian Imperial Bank of Commerce, Legal Division, Commerce Court West, 15th Floor, Toronto, ONTARIO, M5L1A2 Representative for Service/Représentant pour Signification: CANADIAN IMPERIAL BANK OF COMMERCE, ATTENTION: LEGAL DIVISION, COMMERCE COURT WEST, 15TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A2

OLA

SERVICES: International telephone communication services, namely, long distance and local telephone connection routing services; interstate telephone communication services, namely, long distance and local telephone connection routing services; intrastate telephone communication services, namely, long distance and local telephone connection routing services; local and long distance telephone services; long distance telephone communication services; telecommunication services, namely local and long distance transmission of voice, data, graphics by means of telephone, telegraphic, cable, and satellite transmissions; telephone calling card services; telephone communication services, namely providing wholesale telephone connection service, telephone routing services, telephone connection brokerage services for others, and telephone connection switching services. Used in CANADA since at least as early as January 1999 on services. SERVICES: Services de communications téléphoniques internationales, nommément services de routage de communications téléphoniques locales et interurbaines; services de communications téléphoniques inter-étatiques, nommément services de routage de communications téléphoniques locales et interurbaines; services de communications téléphoniques intraétatiques, nommément services de routage de communications téléphoniques locales et interurbaines; services de communications téléphoniques locales et interurbaines; services de communications téléphoniques interurbaines; services de télécommunications, nommément transmission locale et interurbaine de la voix, des données et des images au moyen du téléphone, du télégraphe, du câble et de transmissions par satellite; services de cartes téléphoniques; services de communications téléphoniques, nommément fourniture de services de connexions téléphoniques en gros, services de routage téléphonique, services de courtage de connexions téléphoniques pour des tiers et services de commutation de connexions téléphoniques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1999 en liaison avec les services. 1,182,631. 2003/07/09. Redouane Fakir, 11178 Prospect Drive, North Delta, BRITISH COLUMBIA, V4E2R5

SERVICES: Banking services. Used in CANADA since January 22, 2003 on services. SERVICES: Services bancaires. Employée au CANADA depuis 22 janvier 2003 en liaison avec les services. 1,182,220. 2003/07/04. CINEPLEX GALAXY LIMITED PARTNERSHIP, 1303 Yonge Street, 2nd Floor, Toronto, ONTARIO, M4T2Y9 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOODMANS LLP, ATTN: INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, 250 YONGE STREET, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5B2M6

The right to the exclusive use of .COM is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Electronic newsletters. SERVICES: Providing information on the topics of entertainment and special events via a global computer network. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif de .COM en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Bulletins électroniques. SERVICES: Fourniture d'information sur des sujets de divertissement et d'événements spéciaux au moyen d'un réseau informatique mondial. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,182,448. 2003/06/25. GOLD LINE TELEMANAGEMENT INC. a legal entity, 180 West Beaver Creek Road, Richmond Hill, ONTARIO, L4B1B4 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

SALMONQUEST

WARES: (1) Fish products, namely whole salmon and smoked salmon. (2) Ffish steaks and fillets; canned fish; fish sauces; fish seasonings, Cooking equipment, namely fillet knives, deboning pliers, cooking planks, fish holders, BBQ grills and smokers, SERVICES: (1) Providing membership in an organization centered around salmon; providing membership in a salmon club; providing information on issues related to salmon, namely salmon cooking, salmon & diet, salmon & health, salmon & spirituality, salmon & arts, and salmon conservation. (2) Delivering salmon products to homes and offices; organizing salmon parties and banquets for homes and offices. Used in CANADA since January 25, 2002 on services (1); January 05, 2003 on wares (1) and on services (2). Proposed Use in CANADA on wares (2).

31 décembre 2003

366

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: (1) Produits à base de poisson, nommément saumon entier et saumon fumé. (2) Darnes et filets de poisson; poisson en boîte; sauces pour poisson; assaisonnements pour poisson, instruments de cuisine, nommément couteaux à filets, pinces à arêtes, planches de cuisson, grilles enveloppantes pour poisson, barbecues et fumoirs. SERVICES: (1) Opérations d'affiliation à un organisme centré sur le saumon; opérations d'affiliation à un club de saumon; fourniture de renseignements sur les questions concernant le saumon, nommément la cuisine à base de saumon, le saumon et les régimes alimentaires, le saumon et la santé, le saumon et la spiritualité, le saumon et l'art et la conservation du saumon. (2) Livraison de produits de saumon à domicile et au bureau; organisation de parties et banquets au saumon à la maison et au bureau. Employée au CANADA depuis 25 janvier 2002 en liaison avec les services (1); 05 janvier 2003 en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,183,360. 2003/07/03. Canadian Imperial Bank of Commerce, Legal Division, Commerce Court West, 15th floor, Toronto, ONTARIO, M5L1A2 Representative for Service/Représentant pour Signification: CANADIAN IMPERIAL BANK OF COMMERCE, ATTENTION: LEGAL DIVISION, COMMERCE COURT WEST, 15TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A2

CIBC FOR WHAT MATTERS.

SERVICES: Banking services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services bancaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,183,363. 2003/07/03. Canadian Imperial Bank of Commerce, Legal Division, Commerce Court West, 15th Floor, Toronto, ONTARIO, M5L1A2

CIBC. MAKE IT HAPPEN.

SERVICES: Banking services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services bancaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,183,467. 2003/07/17. Reckitt Benckiser (Canada) Inc., 2 Wickman Road, Toronto, ONTARIO, M8Z5M5 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2

CRYSTAL'AIR DESIGN

The right to the exclusive use of the word AIR is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Perfuming preparations for the air; essential oils for use in the manufacture of scented products; air freshening preparations; air purifying preparations; room air fresheners; preparations for neutralising odours; containers for scenting the atmosphere or for dispensing perfumes, air freshening or air purifying preparations into the ambient atmosphere. Proposed Use in CANADA on wares. Applicant claims colour as a feature of the trade-mark. The mark consists of the colour claret as represented in Pantone* Matching System 201 and as applied to the background. The letters CIBC and the top arc in the design are coloured yellow. *Pantone is a registered trade-mark. SERVICES: Banking services. Used in CANADA since January 22, 2003 on services. Le requérant revendique les couleurs comme une caractéristique de la marque de commerce. La marque comprend la couleur rouge lie-de-vin représentée par le système Pantone* Matching System 201 et s'appliquant à l'arrière-plan. Les lettres CIBC et l'arc du haut du dessin sont colorés en jaune. *Pantone est une marque déposée. SERVICES: Services bancaires. Employée au CANADA depuis 22 janvier 2003 en liaison avec les services. 1,183,362. 2003/07/03. Canadian Imperial Bank of Commerce, Legal Division, Commerce Court West, 15th Floor, Toronto, ONTARIO, M5L1A2 Le droit à l'usage exclusif du mot AIR en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Préparations pour parfumer l'air; huiles essentielles pour la fabrication de produits parfumés; préparations pour l'assainissement de l'air; préparations pour purifier l'air; assainisseurs d'air pour pièces; préparations pour neutraliser les odeurs; contenants pour parfumer l'atmosphère ou pour diffuser des parfums, préparations pour assainir ou purifier l'air dans l'atmosphère ambiante. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,186,647. 2003/08/06. OPI PRODUCTS, INC. a legal entity, 13034 Salicoy Street, North Hollywood, California 91605, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5

OPI NAIL LACQUER

December 31, 2003

367

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

The right to the exclusive use of the words NAIL LACQUER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Nail lacquer. Used in CANADA since at least as early as January 1988 on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots NAIL LACQUER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Vernis à ongles. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1988 en liaison avec les marchandises. 1,186,700. 2003/08/07. ORTHOsoft Inc., 75 Queen Street, Suite 3300, Montréal, QUEBEC, H3C2N6 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1

MARCHANDISES: Boissons alcoolisées brassées. SERVICES: Publicité, commercialisation, et promotion de boissons alcoolisées de brasserie pour des tiers, nommément : présentation de documents de publicité, de commercialisation et de promotion au moyen de la presse écrite et de la presse électronique, et organisation, animation et parrainage de concours, d'activités récréatives, de manifestations sportives et de rencontres sociales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Le requérant est le propriétaire de l'enregistrement No(s). TMA498,293 1,191,970. 2003/09/23. JAPAN TOBACCO INC., 2-2-1 Toranomon, Minato-Ku, Tokyo 105-8422, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2

ORTHOSOFT

WARES: Software for use in image guided surgery in the field of orthopedics and traumatology; surgical and medical instruments and apparatus, namely pointers, drills, saws, rasps, guide blocks, laparoscopes, trocars and universal handles; electro-medical apparatus for the positioning of, for the determination of the position of and for the three-dimensional representation of orthopedic implants and mounting elements, namely internal fixations, virtual screws and screwdrivers, as well as parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels pour utilisation en chirurgie guidée par l'image dans le domaine de l'orthopédie et de la traumatologie; instruments et appareils chirurgicaux et médicaux, nommément appareils à aiguille mobile, perceuses, scies, râpes, blocs guides, laparoscopes, trocarts et poignées universelles; appareils électromédicaux pour le positionnement d'implants orthopédiques et la sélection de la position et la représentation tridimensionnelle d'implants orthopédiques et éléments de montage, nommément fixations internes, vis et tournevis virtuels ainsi que pièces connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,187,514. 2003/08/25. Labatt Brewing Company Limited/La Brasserie Labatt Limitee, 207 Queen's Quay West, Suite 299, P.O. Box 133, Toronto, ONTARIO, M5J1A7 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

The applicant claims the following colours as features of the trademark, i.e.: The word SALEM is green with a grey shadow; the lines above and under the word SALEM are green; the background is green and white and the logo at the bottom of the label is grey and green. WARES: Cigarettes, raw and manufactured tobacco; matches; smokers' articles, namely lighters, cigarette papers, cigar cutters, smoking pipes, smoking pipe cleaners, cigar and cigarette holders. Priority Filing Date: June 12, 2003, Country: SWITZERLAND, Application No: 52089/2003 in association with the same kind of wares. Used in SWITZERLAND on wares. Registered in or for SWITZERLAND on June 12, 2003 under No. 512610 on wares. Le requérant revendique les couleurs suivantes comme caractéristiques de la marque de commerce, à savoir : le mot SALEM est en vert avec une ombre en gris; les lignes au-dessus et au-dessous du mot SALEM sont en vert; l'arrière-plan est en vert et en blanc et le logo au bas de l'étiquette est en gris et en vert.

LABATT STERLING

WARES: Alcoholic brewery beverages. SERVICES: advertising, marketing, and promotion of alcoholic brewery beverages for the benefit of others, namely, providing advertising, marketing and promotional material via print and electronic media, and organizing, conducting and sponsoring contests, entertainment events, sports events and social events. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Applicant is owner of registration No(s). TMA498,293

31 décembre 2003

368

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

MARCHANDISES: Cigarettes, tabac brut et fabriqué; allumettes; articles du fumeur, nommément briquets, papier à cigarettes, coupe-cigares, pipes, nettoie-pipes, fume-cigares et fumecigarettes. Date de priorité de production: 12 juin 2003, pays: SUISSE, demande no: 52089/2003 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: SUISSE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour SUISSE le 12 juin 2003 sous le No. 512610 en liaison avec les marchandises. 1,192,010. 2003/09/29. TELUS Corporation, 32S, 10020 - 100 Street, Edmonton, ALBERTA, T5J0N5 Representative for Service/Représentant pour Signification: TELUS LEGAL SERVICES, 32S, 10020 - 100 STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J0N5

The right to the exclusive use of the word ASIA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Telecommunications services, namely a long distance savings plan. Used in CANADA since September 2003 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot ASIA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de télécommunication, nommément forfaits pour communications interurbaines. Employée au CANADA depuis septembre 2003 en liaison avec les services. 1,192,013. 2003/09/29. TELUS Corporation, 32S, 10020 - 100 Street, Edmonton, ALBERTA, T5J0N5 Representative for Service/Représentant pour Signification: TELUS LEGAL SERVICES, 32S, 10020 - 100 STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J0N5

YOUR WAY ASIA 200

The right to the exclusive use of the word ASIA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Telecommunications services, namely a long distance savings plan. Used in CANADA since September 2003 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot ASIA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de télécommunication, nommément forfaits pour communications interurbaines. Employée au CANADA depuis septembre 2003 en liaison avec les services. 1,192,011. 2003/09/29. TELUS Corporation, 32S, 10020 - 100 Street, Edmonton, ALBERTA, T5J0N5 Representative for Service/Représentant pour Signification: TELUS LEGAL SERVICES, 32S, 10020 - 100 STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J0N5

YOUR WAY ASIA 100

The right to the exclusive use of the word ASIA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Telecommunications services, namely a long distance savings plan. Used in CANADA since September 2003 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot ASIA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de télécommunication, nommément forfaits pour communications interurbaines. Employée au CANADA depuis septembre 2003 en liaison avec les services. 1,192,014. 2003/09/29. TELUS Corporation, 32S, 10020 - 100 Street, Edmonton, ALBERTA, T5J0N5 Representative for Service/Représentant pour Signification: TELUS LEGAL SERVICES, 32S, 10020 - 100 STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J0N5

YOUR WAY ASIA 400

The right to the exclusive use of the word ASIA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Telecommunications services, namely a long distance savings plan. Used in CANADA since September 2003 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot ASIA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de télécommunication, nommément forfaits pour communications interurbaines. Employée au CANADA depuis septembre 2003 en liaison avec les services. 1,192,012. 2003/09/29. TELUS Corporation, 32S, 10020 - 100 Street, Edmonton, ALBERTA, T5J0N5 Representative for Service/Représentant pour Signification: TELUS LEGAL SERVICES, 32S, 10020 - 100 STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J0N5

YOUR WAY ASIA 600

The right to the exclusive use of the word ASIA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Telecommunications services, namely a long distance savings plan. Used in CANADA since September 2003 on services. Le droit à l'usage exclusif du mot ASIA en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services de télécommunication, nommément forfaits pour communications interurbaines. Employée au CANADA depuis septembre 2003 en liaison avec les services.

YOUR WAY ASIA 950

December 31, 2003

369

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Demandes d'extension Applications for Extensions

433,220-1. 2002/09/23. (TMA262,384--1981/09/11) AUTOMATIC DATA PROCESSING, INC., ONE ADP BOULEVARD, ROSELAND, NEW JERSEY 07068, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O'CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 benefits administration, pension record keeping, and unemployment compensation management services. (4) Providing securities brokerage services to others, namely securities transaction processing, provision of market data, communications with investors, managing and processing of shareholder proxy voting, and provision of foreign exchange and money market trading services. (5) Providing vehicle collision claims services for others, namely repair estimating, vehicle valuation, location of replacement parts, and evaluation of medical claims and worker's compensation claims. (6) Providing services for others in the field of homeowner property loss claims. Used in CANADA since at least as early as October 05, 1977 on wares; April 25, 1978 on services. MARCHANDISES: (1) Logiciels utilisés pour la préparation de la paie, la gestion des indemnités de chômage, la tenue des dossiers d'emploi du temps et des présences des employés, le louage de services d'employés, la tenue des dossiers de pension, le commerce électronique, la gestion des ressources humaines, l'administration des avantages sociaux, le dépôt et l'établissement de rapports de cotisations sociales, la comptabilité et la gestion des affaires; logiciels utilisés pour le traitement des transactions de courtage de valeurs et les communications avec les investisseurs; logiciels pour utilisation par les concessionnaires et les constructeurs d'automobiles et de camions pour la comptabilité, le contrôle des stocks, l'ordonnancement, le créditbail, les ventes, l'entretien, la commercialisation, le traitement du crédit et pour les communications avec les constructeurs, les consommateurs et les partenaires commerciaux; logiciels utilisés pour l'estimation des réparations de collisions de véhicules, l'évaluation de véhicules, la location de pièces de rechange de véhicule et l'évaluation des réclamations au titre de frais médicaux et des réclamations d'indemnisation des accidentés du travail à la suite de collisions de véhicules; produits logiciels utilisés pour l'évaluation des réclamations de pertes matérielles de propriétaires. (2) Matériel informatique pour utilisation par des employeurs pour la préparation de la paie, la gestion des ressources humaines, l'administration des avantages, la tenue des dossiers de présence et d'heures travaillées des employés, le louage de services d'employés, la consignation des dépôts de taxe et la déclaration de taxe, tenue des dossiers de pension et services de gestion des prestations d'assurance-emploi; matériel informatique pour utilisation par les concessionnaires et les fabricants d'automobiles et de camions pour la comptabilité, le contrôle des stocks, les communications des usines, l'ordonnancement, le crédit-bail, les ventes, l'entretien courant, la commercialisation, le traitement du crédit et les devis de réparation. SERVICES: (1) Fourniture de services d'informatique, de services de données et de services professionnels aux employeurs, nommément traitement de la paie, production de déclarations fiscales, gestion des ressources humaines, tenue des registres de temps et de présence des employés, louage de services d'employés et conseil en gestion d'entreprise. (2)

WARES: (1) Computer software for use in payroll processing, unemployment compensation management, employee time and attendance record keeping, employee leasing, pension record keeping, electronic commerce, human resources management, employee benefits administration, payroll tax deposit filing and reporting, accounting, and business management; Computer software for use in securities brokerage transaction processing and communications with investors; Computer software for use by automobile and truck dealers and manufacturers for accounting, inventory control, scheduling, leasing, sales, servicing, marketing, credit processing, and for communications with manufacturers, consumers, and business partners; Computer software for use in vehicle collision repair estimating, vehicle valuation, location of vehicle replacement parts, and evaluating medical claims and worker's compensation claims arising from vehicle collisions; Computer software products for use in evaluating homeowner property loss claims. (2) Computer hardware for use by employers for payroll processing, human resources management, benefits administration, employee time and attendance record keeping, employee leasing, tax deposit filing and reporting, pension record keeping, and unemployment compensation management services; Computer hardware for use by automobile and truck dealers and manufacturers for accounting, inventory control, factory communications, scheduling, leasing, sales, servicing, marketing, credit processing, and repair estimating. SERVICES: (1) Providing computing, data, and professional services to employers, namely payroll processing, tax deposit filing and reporting, human resources management, employee time and attendance record keeping, employee leasing, and business management consulting. (2) Providing computing, data, and professional services to automobile and truck dealers and manufacturers, namely management consulting in the fields of accounting, inventory control, factory communications, scheduling, leasing, sales, servicing, marketing, credit processing, and collision repair estimating. (3) Providing computing, data, and professional services to employers, namely

31 décembre 2003

370

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Fourniture de services informatiques, professionnels et de données aux concessionnaires et aux constructeurs d'automobiles et de camions, nommément conseil en gestion dans le domaine de la comptabilité, du contrôle des stocks, des communications à l'usine, de l'ordonnancement, du crédit-bail, des ventes, de l'entretien, de la commercialisation, du traitement du crédit et estimation des réparations en cas de collision. (3) Fourniture de services d'informatique, de services de données et de services professionnels aux employeurs, nommément administration des avantages sociaux, tenue des registres de pensions et services de gestion des demandes de prestations d'assurance-emploi. (4) Fourniture de services de courtage en valeurs mobilières, nommément traitement des opérations sur titres, fourniture de données sur les marchés, communication avec les investisseurs, gestion et traitement des votes par procuration des actionnaires et fourniture de services de négociation de devises et de produits du marché monétaire. (5) Fourniture de services de réclamations en cas de collisions de véhicules pour des tiers, nommément estimation de réparations, évaluation de véhicules, location de pièces de rechange et évaluation de réclamations au titre de frais médicaux et de réclamations d'indemnités d'accident du travail. (6) Fourniture de services pour des tiers dans le domaine des réclamations liées aux pertes matérielles subies par les propriétaires d'habitations. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 05 octobre 1977 en liaison avec les marchandises; 25 avril 1978 en liaison avec les services. 569,441-1. 2003/02/10. (TMA335,562--1987/12/24) MILGRAM & COMPANY, LTD., 407 MCGILL STREET, SUITE 500, MONTREAL, QUEBEC, H2Y2G7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARTIN GROSS, (GROSS, PINSKY), 2 PLACE ALEXIS NIHON, SUITE 1000, 3500 DE MAISONNEUVE BLVD. WEST, MONTREAL, QUEBEC, H3Z3C1

813,065-1. 2002/02/11. (TMA477,834--1997/06/16) LES SOLS R. ISABELLE INC., 2370, RUE PRINCIPALE, ST-MICHEL, QUÉBEC, J0L2J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: MARC D'AOUST, (PREVOST AUCLAIR FORTIN D'AOUST), 55, RUE CASTONGUAY, SUITE 400, STJEROME, QUÉBEC, J7Y2H9

La requérante réclame les couleurs suivantes: le contour des lettres formant les mots MIRACLE MIX est or; l'intérieur des lettres formant le mot MIRACLE est vert et l'intérieur des lettres formant MIX est noir. Le droit à l'usage exclusif du mot MIX en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Terreau, terreau mélangé, terreau professionnel, mousse de tourbe, paillis de cèdres, pierres décoratives, écorces de pin, fumier, compost, engrais granulaire, engrais liquide, engrais soluble, semis à gazon, semence de légumes, fleurs annuelles, semence de vivaces. Employée au CANADA depuis 30 juin 1998 en liaison avec les marchandises. The applicant claims the following colours: the outline of the letters forming the words MIRACLE MIX is gold; the inside of the letters forming the word MIRACLE is green and the inside of the letters forming the word MIX is black. The right to the exclusive use of the word MIX is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Soil, mixed soil, professional soil, peat moss, cedar mulch, decorative stones, pine bark, manure, compost, granular fertilizers, liquid fertilizers, soluble fertilizers, grass seed, vegetable seeds, annuals, flowers, perennial seeds. Used in CANADA since June 30, 1998 on wares.

SERVICES: Truck transportation services. Used in CANADA since 1995 on services. SERVICES: Services de transport par camion. Employée au CANADA depuis 1995 en liaison avec les services.

December 31, 2003

371

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Demandes re-publiées Applications Re-advertised

1,164,413. 2003/01/10. Air Products and Chemicals, Inc., 7201 Hamilton Boulevard, Allentown, Pennsylvania, 18195-1501, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCFADDEN, FINCHAM, 225 METCALFE STREET, SUITE 606, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9

°KeepCOLD

SERVICES: Filling and refilling cryostats with liquid cryogen for others; liquid cryogen delivery service. Used in CANADA since at least as early as October 2001 on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 06, 1989 under No. 1,542,916 on services. This mark was incorrectly advertised in the Trade-marks Journal of December 03, 2003 SERVICES: Remplissage et remplissage ultérieur de cryostats avec du cryogène liquide pour des tiers; service de livraison de cryogène liquide. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre 2001 en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 06 juin 1989 sous le No. 1,542,916 en liaison avec les services. Cette marque a été publiée incorrectement dans le Journal des Marques de Commerce du 03 décembre 2003

31 décembre 2003

372

December 31, 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Enregistrement Registration

TMA597,031. December 10, 2003. Appln No. 1,131,979. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Apple Auto Glass Systems Limited. TMA597,032. December 10, 2003. Appln No. 1,138,873. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. Live Out Loud Inc. TMA597,033. December 10, 2003. Appln No. 1,139,816. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. Ben Inc. TMA597,034. December 10, 2003. Appln No. 1,137,353. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. MEDICHAIR LTD. TMA597,035. December 10, 2003. Appln No. 1,123,585. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. New Eyes Objects Systems Inc. TMA597,036. December 10, 2003. Appln No. 1,138,748. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Howard Hughes Medical Institutea Delaware corporation. TMA597,037. December 10, 2003. Appln No. 1,136,347. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. Master Cutlery Corporation. TMA597,038. December 10, 2003. Appln No. 1,127,065. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. OASIS SiliconSystems Holding AG. TMA597,039. December 10, 2003. Appln No. 1,042,493. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Euro-Pro Operating LLC(a Delaware limited liability company). TMA597,040. December 10, 2003. Appln No. 1,123,486. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. Just Kittyng Inc. TMA597,041. December 10, 2003. Appln No. 1,133,538. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. UNIFIX, INC. TMA597,042. December 10, 2003. Appln No. 1,141,652. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. THE STRATEGIC COACH INC. TMA597,043. December 10, 2003. Appln No. 1,141,369. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Cover FX Skin Care Inc. TMA597,044. December 10, 2003. Appln No. 1,124,023. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. STICHTING BDO. TMA597,045. December 10, 2003. Appln No. 1,123,957. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. RIDER HUNT LEVETT & BAILEY LTD. TMA597,046. December 10, 2003. Appln No. 1,124,021. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. STICHTING BDO. TMA597,047. December 10, 2003. Appln No. 1,115,922. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. ConocoPhillips Company. TMA597,048. December 10, 2003. Appln No. 1,120,904. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. PRIMAVERA TECHNOLOGIES, INC.a Delaware Corporation,. TMA597,049. December 10, 2003. Appln No. 1,134,175. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. MARIANNA INDUSTRIES, INC. TMA597,050. December 10, 2003. Appln No. 1,109,024. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. BLAUPUNKT GmbH,. TMA597,051. December 10, 2003. Appln No. 1,084,192. Vol.50 Issue 2516. January 15, 2003. Alfred Kärcher GmbH & Co. KG. TMA597,052. December 10, 2003. Appln No. 1,145,243. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. PENTAIR POOL PRODUCTS, INC. TMA597,053. December 10, 2003. Appln No. 1,137,145. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Denali Co., LLC(a Michigan Corporation). TMA597,054. December 10, 2003. Appln No. 1,146,026. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Kimberly-Clark Worldwide, Inc. TMA597,055. December 10, 2003. Appln No. 1,129,820. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. Global Communications Limited. TMA597,056. December 10, 2003. Appln No. 1,140,486. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. WESTRIM, INC.(a Delaware Corporation). TMA597,057. December 10, 2003. Appln No. 1,097,257. Vol.49 Issue 2498. September 11, 2002. JOAN BIRMINGHAM,. TMA597,058. December 10, 2003. Appln No. 1,138,890. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. HASBRO, INC. TMA597,059. December 10, 2003. Appln No. 1,122,215. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. Innocentive, Inc.(a Delaware corporation). TMA597,060. December 10, 2003. Appln No. 1,139,441. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. HI-FLOAT CO., INC. TMA597,061. December 10, 2003. Appln No. 1,037,670. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. METROLAND PRINTING, PUBLISHING & DISTRIBUTING LTD.,. TMA597,062. December 10, 2003. Appln No. 1,031,045. Vol.50 Issue 2524. March 12, 2003. Perfetti Van Melle Benelux B.V. TMA597,063. December 10, 2003. Appln No. 1,136,043. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. Dayton Superior Corporation. TMA597,064. December 10, 2003. Appln No. 1,152,915. Vol.50

31 décembre 2003

373

December 31, 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Issue 2548. August 27, 2003. FAMOUS STARS & STRAPS, INC. TMA597,065. December 10, 2003. Appln No. 1,152,121. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Château des Charmes Wines Ltd. TMA597,066. December 10, 2003. Appln No. 1,146,998. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Hemera Technologies Inc. TMA597,067. December 10, 2003. Appln No. 1,136,837. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. KID GALAXY INC. TMA597,068. December 10, 2003. Appln No. 1,074,318. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Expedia, Inc.a Washington corporation,. TMA597,069. December 10, 2003. Appln No. 1,046,681. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Golda's Kitchen Inc. TMA597,070. December 10, 2003. Appln No. 1,039,421. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. APPLE COMPUTER, INC. TMA597,071. December 10, 2003. Appln No. 1,115,510. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. PRIVA INC.,. TMA597,072. December 10, 2003. Appln No. 1,125,080. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT. TMA597,073. December 10, 2003. Appln No. 1,126,728. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. Unilever Canada Inc. TMA597,074. December 10, 2003. Appln No. 1,129,101. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. FABASOFT AG. TMA597,075. December 10, 2003. Appln No. 1,127,642. Vol.50 Issue 2524. March 12, 2003. LES FINES HERBES DE CHEZ NOUS INC. TMA597,076. December 10, 2003. Appln No. 1,115,832. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. COLOPLAST A/S,. TMA597,077. December 10, 2003. Appln No. 1,091,288. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. Cambridge College of Technology Inc. TMA597,078. December 10, 2003. Appln No. 1,093,509. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. TENNECO AUTOMOTIVE OPERATING COMPANY INC.a Delaware corporation. TMA597,079. December 10, 2003. Appln No. 1,148,426. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. 3903150 CANADA INC. TMA597,080. December 10, 2003. Appln No. 1,083,193. Vol.49 Issue 2482. May 22, 2002. DIRECT AUTO IMPORTATION INC. TMA597,081. December 10, 2003. Appln No. 1,083,732. Vol.49 Issue 2503. October 16, 2002. W.L. GORE & ASSOCIATES, INC. TMA597,082. December 10, 2003. Appln No. 1,147,198. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. ActiveLite Mobility Services Inc.

TMA597,083. December 10, 2003. Appln No. 1,145,920. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. CALIFORNIA TAN, INC.a Delaware corporation. TMA597,084. December 10, 2003. Appln No. 1,086,566. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. ICPC INVESTMENTS, INC. TMA597,085. December 10, 2003. Appln No. 1,098,550. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. OPEN JOINT STOCK COMPANY "WIMM-BILL-DANN FOODS". TMA597,086. December 10, 2003. Appln No. 1,152,944. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. COUGAR TOOL INC. TMA597,087. December 10, 2003. Appln No. 1,102,629. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Jelena Pticek and Michael Darroch, a partnership trading as accessLINGUA Translations. TMA597,088. December 10, 2003. Appln No. 1,104,433. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. LA CIE MCCORMICK CANADA CO. TMA597,089. December 10, 2003. Appln No. 1,117,689. Vol.50 Issue 2519. February 05, 2003. DENTSPLY International Inc.,a corporation organized and existing under the laws of the State of Delaware,. TMA597,090. December 10, 2003. Appln No. 1,114,282. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. STORA ENSO NORTH AMERICA CORP. TMA597,091. December 10, 2003. Appln No. 1,097,090. Vol.49 Issue 2510. December 04, 2002. Societe des Produits Nestle S.A. TMA597,092. December 10, 2003. Appln No. 1,121,236. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. QUIRAL, S.A. TMA597,093. December 10, 2003. Appln No. 1,132,267. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Julius Meinl Austria Industrie GmbH. TMA597,094. December 10, 2003. Appln No. 1,143,977. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. BRIDGESTONE CORPORATION. TMA597,095. December 10, 2003. Appln No. 1,146,059. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. ROYAL BANK OF CANADA BANQUE ROYALE DU CANADA. TMA597,096. December 10, 2003. Appln No. 1,150,825. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. CANON KABUSHIKI KAISHA. TMA597,097. December 10, 2003. Appln No. 1,110,942. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Librairie Renaud-Bray Inc.,. TMA597,098. December 10, 2003. Appln No. 1,119,620. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. This Hugs For You Inc. TMA597,099. December 10, 2003. Appln No. 1,123,168. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. DOMINUS ESTATE CORPORATION. TMA597,100. December 10, 2003. Appln No. 1,124,495. Vol.50

31 décembre 2003

374

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Issue 2535. May 28, 2003. EXXON MOBIL CORPORATION. TMA597,101. December 10, 2003. Appln No. 1,112,003. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. PARISSA LABORATORIES INC. TMA597,102. December 10, 2003. Appln No. 1,117,569. Vol.50 Issue 2526. March 26, 2003. RESORTS OF THE CANADIAN ROCKIES INC.,. TMA597,103. December 10, 2003. Appln No. 1,114,035. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. Hay Acquisition Company I, Inc. (A Delaware Corporation),. TMA597,104. December 10, 2003. Appln No. 1,101,827. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. Italian Passages, LLC. TMA597,105. December 10, 2003. Appln No. 1,091,286. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. Cambridge College of Technology Inc. TMA597,106. December 10, 2003. Appln No. 1,093,170. Vol.49 Issue 2494. August 14, 2002. American Biltrite Intellectual Properties, Inc. TMA597,107. December 10, 2003. Appln No. 1,148,310. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. TELESAT CANADA. TMA597,108. December 10, 2003. Appln No. 1,149,229. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. WARNACO U.S., INC. TMA597,109. December 10, 2003. Appln No. 1,083,659. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. Encore Sales Limited. TMA597,110. December 10, 2003. Appln No. 1,146,836. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. QUORUM INFORMATION SYSTEMS INC. TMA597,111. December 10, 2003. Appln No. 1,145,215. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. PENTAIR POOL PRODUCTS, INC. TMA597,112. December 10, 2003. Appln No. 1,145,919. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. CALIFORNIA TAN, INC.a Delaware corporation. TMA597,113. December 10, 2003. Appln No. 1,096,663. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. JACQUES LEMANS GES.M.B.H. TMA597,114. December 10, 2003. Appln No. 1,098,549. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. OPEN JOINT STOCK COMPANY "WIMM-BILL-DANN FOODS". TMA597,115. December 10, 2003. Appln No. 1,100,346. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. Eveready Battery Company, Inc.,. TMA597,116. December 10, 2003. Appln No. 1,113,882. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. ABRIM 22 INC. faisant affaires sous la raison sociale ENTREPOSAGE DOMESTIK. TMA597,117. December 10, 2003. Appln No. 1,058,781. Vol.48 Issue 2456. November 21, 2001. AON CONSULTING INC.,. TMA597,118. December 10, 2003. Appln No. 1,113,904. Vol.50

Issue 2547. August 20, 2003. KOENIG & BAUER AKTIENGESELLSCHAFT,. TMA597,119. December 10, 2003. Appln No. 1,114,914. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. BUMPER 2 BUMPER MEDIA INC.,. TMA597,120. December 10, 2003. Appln No. 1,123,586. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. New Eyes Objects Systems Inc. TMA597,121. December 10, 2003. Appln No. 1,124,649. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. ACCIAIERIE VALBRUNA S.P.A. TMA597,122. December 10, 2003. Appln No. 890,610. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. FIRSTENERGY CORP.A CORPORATION OF OHIO. TMA597,123. December 10, 2003. Appln No. 1,133,555. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Air Pacific Limited. TMA597,124. December 10, 2003. Appln No. 1,052,450. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. ANGLO CANADIAN HOUSEWARES, L.P. TMA597,125. December 10, 2003. Appln No. 1,138,022. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. RECOT, INC.a corporation of the State of Delaware. TMA597,126. December 10, 2003. Appln No. 1,049,048. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. iPERCEPTIONS 360 RESEARCH INC.,. TMA597,127. December 10, 2003. Appln No. 1,139,494. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. Arlington Group Inc, O/A LaundroMUTT. TMA597,128. December 10, 2003. Appln No. 852,503. Vol.48 Issue 2435. June 27, 2001. The Manufacturers Life Insurance Company. TMA597,129. December 10, 2003. Appln No. 1,118,272. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. SilverBack Technologies, Inc. TMA597,130. December 10, 2003. Appln No. 1,127,522. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. SEDUS STOLL AG. TMA597,131. December 10, 2003. Appln No. 1,128,866. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. JBR PRODUCTS INC. TMA597,132. December 10, 2003. Appln No. 1,137,021. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Superior Manufacturing Group, Inc. TMA597,133. December 10, 2003. Appln No. 1,090,258. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. Linda Bradley. TMA597,134. December 10, 2003. Appln No. 1,132,636. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. LIDL STIFTUNG & CO.KG. TMA597,135. December 10, 2003. Appln No. 1,074,640. Vol.49 Issue 2475. April 03, 2002. Tami Ann Klassen. TMA597,136. December 10, 2003. Appln No. 823,338. Vol.45

December 31, 2003

375

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Issue 2271. May 06, 1998. Lynx Services, L.L.C. TMA597,137. December 10, 2003. Appln No. 1,048,152. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. NAUE FASERTECHNIK GmbH & CO. KG,. TMA597,138. December 10, 2003. Appln No. 1,138,592. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. PIONEER HI-BRED INTERNATIONAL, INC. TMA597,139. December 10, 2003. Appln No. 1,112,763. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. SYNGENTA PARTICIPATIONS AG,. TMA597,140. December 10, 2003. Appln No. 1,137,786. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. MILLIKEN & COMPANY. TMA597,141. December 10, 2003. Appln No. 1,135,169. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. PETER J. HANNAH. TMA597,142. December 10, 2003. Appln No. 1,129,769. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. DAKTRONICS, INC. TMA597,143. December 10, 2003. Appln No. 1,131,049. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. Multiconnect Outlets Incorporated. TMA597,144. December 10, 2003. Appln No. 1,109,360. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. Coit Services, Inc.,. TMA597,145. December 10, 2003. Appln No. 1,111,017. Vol.50 Issue 2526. March 26, 2003. SURECOM TECHNOLOGY CORPORATION,. TMA597,146. December 10, 2003. Appln No. 1,112,158. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. A.C.E. INTERNATIONAL COMPANY, INC.a Massachusetts corporation. TMA597,147. December 10, 2003. Appln No. 1,116,567. Vol.50 Issue 2529. April 16, 2003. NATIONAL HOCKEY LEAGUE. TMA597,148. December 10, 2003. Appln No. 1,143,250. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. FABASOFT AG. TMA597,149. December 10, 2003. Appln No. 1,110,948. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. E.F. Walter Inc. TMA597,150. December 10, 2003. Appln No. 1,117,926. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. KG Bominflot Bunkergesellschaft für Mineralöle mbH & Co.,. TMA597,151. December 10, 2003. Appln No. 1,043,277. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. Robustion Technologies Inc.,. TMA597,152. December 10, 2003. Appln No. 1,141,631. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. Hamilton Utilities Corporation. TMA597,153. December 10, 2003. Appln No. 1,117,336. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. KAO KABUSHIKI KAISHA also trading as KAO CORPORATION. TMA597,154. December 10, 2003. Appln No. 1,117,175. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. FRANK COPPOLA.

TMA597,155. December 10, 2003. Appln No. 1,151,427. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Kenpal Farm Products Inc. TMA597,156. December 10, 2003. Appln No. 1,163,274. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. PROFILES OF SUCCESS MAGAZINE INC. TMA597,157. December 10, 2003. Appln No. 1,149,504. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. East Coast Rope Limited. TMA597,158. December 10, 2003. Appln No. 1,144,020. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Yak Communications (Canada) Inc. TMA597,159. December 11, 2003. Appln No. 1,152,034. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. A. Lafleur Inc. TMA597,160. December 11, 2003. Appln No. 1,145,525. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. MARY MAC APPAREL INC. TMA597,161. December 11, 2003. Appln No. 1,136,771. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. YAMAHA CORPORATION, a legal entity. TMA597,162. December 11, 2003. Appln No. 1,143,978. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. BRIDGESTONE CORPORATION. TMA597,163. December 11, 2003. Appln No. 1,147,386. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. CANADIAN HYDRO MARKETING INC. TMA597,164. December 11, 2003. Appln No. 1,159,781. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. OKAÏDI INTERNATIONALsociété anonyme de droit français. TMA597,165. December 11, 2003. Appln No. 1,111,120. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. INVENTORY LOCATOR SERVICE, INC. TMA597,166. December 11, 2003. Appln No. 1,121,721. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. NICHEDATA SERVICES INC. TMA597,167. December 11, 2003. Appln No. 1,124,154. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Halliburton Energy Services, Inc. TMA597,168. December 11, 2003. Appln No. 1,124,651. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. SHERWOOD INTERNATIONAL GROUP LIMITED. TMA597,169. December 11, 2003. Appln No. 1,112,584. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. Builders International Real Estate Marketing Corp.,. TMA597,170. December 11, 2003. Appln No. 1,131,577. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. Advanced Fiber Technologies (AFT) Income Fund. TMA597,171. December 11, 2003. Appln No. 1,080,731. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. La Survivance, compagnie mutuelle d'assurance vie.

31 décembre 2003

376

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

TMA597,172. December 11, 2003. Appln No. 1,067,103. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. GEMPLUS S.C.A. TMA597,173. December 11, 2003. Appln No. 1,088,000. Vol.49 Issue 2508. November 20, 2002. SAB NET (SARL),une entité légale,. TMA597,174. December 11, 2003. Appln No. 1,105,707. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. M. Frank PETRILLO,. TMA597,175. December 11, 2003. Appln No. 1,107,159. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. Normand Labelle. TMA597,176. December 11, 2003. Appln No. 1,149,421. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Lobe Santé Auditive Inc. TMA597,177. December 11, 2003. Appln No. 1,055,929. Vol.50 Issue 2529. April 16, 2003. INSTITUT ROSELL INC. TMA597,178. December 11, 2003. Appln No. 1,145,500. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. Daniel O. Reich Incorporated d/b/a Reich Paper. TMA597,179. December 11, 2003. Appln No. 859,707. Vol.44 Issue 2251. December 17, 1997. Altarex Corp. TMA597,180. December 11, 2003. Appln No. 1,057,609. Vol.49 Issue 2466. January 30, 2002. Gladys Fritz. TMA597,181. December 11, 2003. Appln No. 1,153,534. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Kapman AB. TMA597,182. December 11, 2003. Appln No. 1,136,474. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Konami Gaming, Inc.A Corporation organized under the laws of the State of Nevada. TMA597,183. December 11, 2003. Appln No. 1,149,422. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Lobe Santé auditive inc. TMA597,184. December 11, 2003. Appln No. 1,136,838. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. KID GALAXY INC. TMA597,185. December 11, 2003. Appln No. 1,137,840. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. AVAYA INC. TMA597,186. December 11, 2003. Appln No. 1,078,227. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. B2B TRUST. TMA597,187. December 11, 2003. Appln No. 1,138,623. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. 052275 N.B. Ltd. TMA597,188. December 11, 2003. Appln No. 1,139,391. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. LEMIEUX GROUP LP. TMA597,189. December 11, 2003. Appln No. 1,122,032. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. SEABODIES CANADA INC. TMA597,190. December 11, 2003. Appln No. 1,123,189. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. BETH JUNE SHAW. TMA597,191. December 11, 2003. Appln No. 1,140,699. Vol.50

Issue 2545. August 06, 2003. Gazette Press Ltd. TMA597,192. December 11, 2003. Appln No. 1,143,601. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. TOP WINE CHILE S.A. TMA597,193. December 11, 2003. Appln No. 1,144,847. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Swift Financial Services Ltd. TMA597,194. December 11, 2003. Appln No. 1,130,885. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. CANADIAN INTERNET REGISTRATION AUTHORITY. TMA597,195. December 11, 2003. Appln No. 1,132,244. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. JOHNSON & JOHNSON. TMA597,196. December 11, 2003. Appln No. 1,137,718. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. ABRASIVOS DE ESPANA, S.A.a Spanish corporation. TMA597,197. December 11, 2003. Appln No. 1,138,306. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Sklar Wilton & Associates Ltd. TMA597,198. December 11, 2003. Appln No. 1,138,892. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. HASBRO, INC. TMA597,199. December 11, 2003. Appln No. 1,131,405. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. JOHNSON & JOHNSON. TMA597,200. December 11, 2003. Appln No. 1,131,799. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. MUSIC WORLD LIMITED. TMA597,201. December 11, 2003. Appln No. 1,137,144. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Denali Co., LLC(a Michigan Corporation). TMA597,202. December 11, 2003. Appln No. 1,062,854. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. INSTITUT FRANÇAIS DU PÉTROLEune personne morale. TMA597,203. December 11, 2003. Appln No. 1,056,204. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. Movado LLC(a Delaware limited liability company). TMA597,204. December 11, 2003. Appln No. 1,139,303. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. FERO Corporation. TMA597,205. December 11, 2003. Appln No. 1,137,550. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Keystone Environmental Ltd. TMA597,206. December 11, 2003. Appln No. 1,057,961. Vol.49 Issue 2481. May 15, 2002. THE PROCTER & GAMBLE COMPANY,. TMA597,207. December 11, 2003. Appln No. 1,145,297. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. DIAMOND AIRCRAFT INDUSTRIES INC. TMA597,208. December 11, 2003. Appln No. 1,070,321. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. UNIVERSAL ACCESS, INC. TMA597,209. December 11, 2003. Appln No. 1,108,976. Vol.49 Issue 2511. December 11, 2002. VAN-ACTION INC.

December 31, 2003

377

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TMA597,210. December 11, 2003. Appln No. 1,109,622. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. CHANEL S. DE R.L.,. TMA597,211. December 11, 2003. Appln No. 1,078,626. Vol.50 Issue 2524. March 12, 2003. CAFFE D'AMORE, INC.,. TMA597,212. December 11, 2003. Appln No. 1,103,987. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. Empire Candle Manufacturing, LLC. TMA597,213. December 11, 2003. Appln No. 1,104,051. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Sungold Entertainment Corp.,. TMA597,214. December 11, 2003. Appln No. 1,068,618. Vol.49 Issue 2470. February 27, 2002. NASRI FRERES INTERNATIONIAL INC.,. TMA597,215. December 11, 2003. Appln No. 1,119,033. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. AMERICAN INSTITUTE OF CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANTS, a non-profit corporation of the District of Columbia,. TMA597,216. December 11, 2003. Appln No. 1,076,880. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. B2B TRUST. TMA597,217. December 11, 2003. Appln No. 1,078,102. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. EUGENE PERMA FRANCEune société anonyme. TMA597,218. December 11, 2003. Appln No. 1,032,578. Vol.50 Issue 2520. February 12, 2003. L'OREALUne société anonyme. TMA597,219. December 11, 2003. Appln No. 1,104,434. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. LA CIE MCCORMICK CANADA CO. TMA597,220. December 11, 2003. Appln No. 1,112,674. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. CBM Canada's Best Mortgage Corporation. TMA597,221. December 11, 2003. Appln No. 1,125,230. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. CHAMPION FIBERGLASS, INC. TMA597,222. December 11, 2003. Appln No. 1,124,160. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Halliburton Energy Services, Inc. TMA597,223. December 11, 2003. Appln No. 1,122,224. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Hannon Laboratories Canada Inc. TMA597,224. December 11, 2003. Appln No. 1,098,447. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. PREMIERE MARKET DEVELOPMENT LIMITED. TMA597,225. December 11, 2003. Appln No. 1,146,138. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Minacs Worldwide Inc. TMA597,226. December 11, 2003. Appln No. 1,145,533. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. CHUNG MIN JU. TMA597,227. December 11, 2003. Appln No. 1,147,466. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. MINITUBE OF AMERICA, INC.

TMA597,228. December 11, 2003. Appln No. 1,147,357. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Lawrence-Paine & Associates Ltd. TMA597,229. December 11, 2003. Appln No. 1,083,300. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. RUSS KITCHING,. TMA597,230. December 11, 2003. Appln No. 1,148,527. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Celestial Seasonings, Inc. TMA597,231. December 11, 2003. Appln No. 1,094,241. Vol.50 Issue 2524. March 12, 2003. Bank of Montreal. TMA597,232. December 11, 2003. Appln No. 1,091,289. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. Cambridge College of Technology Inc. TMA597,233. December 11, 2003. Appln No. 1,116,773. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. OSMAN AUCTION INC.,. TMA597,234. December 11, 2003. Appln No. 1,098,551. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. OPEN JOINT STOCK COMPANY "WIMM-BILL-DANN FOODS". TMA597,235. December 11, 2003. Appln No. 1,111,121. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. INVENTORY LOCATOR SERVICE, INC. TMA597,236. December 11, 2003. Appln No. 1,147,415. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. ENUNCIATE CORPORATION. TMA597,237. December 11, 2003. Appln No. 1,145,566. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. DENTSPLY International Inc.a corporation organized and existing under the laws of the State of Delaware. TMA597,238. December 11, 2003. Appln No. 1,137,115. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Bull, Housser & Tupper. TMA597,239. December 11, 2003. Appln No. 1,125,267. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Frank Russell Company. TMA597,240. December 11, 2003. Appln No. 1,064,765. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. Maple Leaf Distillers Inc.,. TMA597,241. December 11, 2003. Appln No. 1,108,661. Vol.49 Issue 2511. December 11, 2002. Sources Piedmont inc.,. TMA597,242. December 11, 2003. Appln No. 850,211. Vol.47 Issue 2387. July 26, 2000. PERUSAHAAN OTOMOBIL NASIONAL BERHAD. TMA597,243. December 11, 2003. Appln No. 1,046,208. Vol.48 Issue 2442. August 15, 2001. MySimon, Inc. TMA597,244. December 11, 2003. Appln No. 1,141,876. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. INC RESEARCH, INC. TMA597,245. December 11, 2003. Appln No. 1,014,983. Vol.47 Issue 2386. July 19, 2000. Syngenta Participations AG. TMA597,246. December 11, 2003. Appln No. 1,117,578. Vol.50

31 décembre 2003

378

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Issue 2543. July 23, 2003. E. EXCEL INTERNATIONAL INC. TMA597,247. December 11, 2003. Appln No. 1,117,386. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Greenwood, Inc., doing business as Greenwood Plastics,. TMA597,248. December 11, 2003. Appln No. 1,129,938. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. The Protectoseal Company. TMA597,249. December 11, 2003. Appln No. 1,129,495. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. Trader Publications Corp. TMA597,250. December 11, 2003. Appln No. 1,044,340. Vol.48 Issue 2447. September 19, 2001. Ballard Power Systems AG. TMA597,251. December 11, 2003. Appln No. 1,058,265. Vol.49 Issue 2487. June 26, 2002. PHEROMONE SCIENCES CORP.,. TMA597,252. December 11, 2003. Appln No. 1,081,307. Vol.49 Issue 2487. June 26, 2002. Noranda Inc.,. TMA597,253. December 11, 2003. Appln No. 1,128,383. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. CONSOLTEX INC.a company continued under the laws of New Brunswick. TMA597,254. December 11, 2003. Appln No. 1,123,619. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Proven Winners North America, L.L.C. TMA597,255. December 11, 2003. Appln No. 1,076,620. Vol.49 Issue 2492. July 31, 2002. Digital Networks North America, Inc.(a Delaware Corporation). TMA597,256. December 11, 2003. Appln No. 1,108,995. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. Bye-Bye Graffiti Ltd.,. TMA597,257. December 11, 2003. Appln No. 1,108,706. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. MARKERKING ENTERPRISE INC. TMA597,258. December 11, 2003. Appln No. 1,108,046. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. ENTRAC TECHNOLOGIES INC. TMA597,259. December 11, 2003. Appln No. 1,108,044. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. ENTRAC TECHNOLOGIES INC. TMA597,260. December 11, 2003. Appln No. 1,108,043. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. ENTRAC TECHNOLOGIES INC. TMA597,261. December 11, 2003. Appln No. 1,107,877. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. TRIO SELECTION INC. TMA597,262. December 11, 2003. Appln No. 1,122,871. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. Gérard Tremblay. TMA597,263. December 11, 2003. Appln No. 1,122,748. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. LINN AMERICA SHOES INC. TMA597,264. December 11, 2003. Appln No. 1,119,740. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. ROGUE RESEARCH INC. TMA597,265. December 11, 2003. Appln No. 1,119,610. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. Vintage Car Club of Canada, a society

incorporated pursuant to the Societies Act, British Columbia. TMA597,266. December 11, 2003. Appln No. 1,119,482. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. CADBURY TREBOR ALLAN INC. TMA597,267. December 11, 2003. Appln No. 1,119,202. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. LIDL STIFTUNG & CO. KG. TMA597,268. December 11, 2003. Appln No. 1,115,931. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. PORGES,(société anonyme organisée selon les lois françaises),. TMA597,269. December 11, 2003. Appln No. 1,124,147. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. LANCÔME PARFUMS ET BEAUTÉ & CIESociété en nom collectif. TMA597,270. December 11, 2003. Appln No. 1,124,117. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. EAUX VIVES HARRICANA INC. TMA597,271. December 11, 2003. Appln No. 1,044,876. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Tillotson Corporation, a/k/a Best Manufacturing Company (a Massachusetts corporation). TMA597,272. December 11, 2003. Appln No. 1,119,102. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. ENTRAC TECHNOLOGIES INC. TMA597,273. December 11, 2003. Appln No. 1,075,664. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. K-TEL INTERNATIONAL LTD.,. TMA597,274. December 11, 2003. Appln No. 1,142,332. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. CANADIAN TIRE CORPORATION, LIMITED. TMA597,275. December 11, 2003. Appln No. 1,086,024. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. Mitsubishi Tokyo Financial Group, Inc. TMA597,276. December 11, 2003. Appln No. 1,084,372. Vol.49 Issue 2490. July 17, 2002. Acterna LLC(a Delaware limited liability company). TMA597,277. December 11, 2003. Appln No. 1,071,342. Vol.49 Issue 2473. March 20, 2002. HOUSTON NFL HOLDINGS, L.P.,. TMA597,278. December 11, 2003. Appln No. 1,066,455. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. SALTON, INC.,a Delaware corporation,. TMA597,279. December 11, 2003. Appln No. 1,067,166. Vol.49 Issue 2489. July 10, 2002. ARIMA COMPUTER CORP.,. TMA597,280. December 11, 2003. Appln No. 1,057,830. Vol.49 Issue 2492. July 31, 2002. BOREALIS A/S,. TMA597,281. December 11, 2003. Appln No. 1,060,334. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. H-D MICHIGAN, INC.,. TMA597,282. December 11, 2003. Appln No. 1,060,830. Vol.49 Issue 2480. May 08, 2002. 110906 ONTARIO INC. TMA597,283. December 11, 2003. Appln No. 1,147,407. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. Devlin E-Business Inc.

December 31, 2003

379

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TMA597,284. December 11, 2003. Appln No. 1,147,040. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. PENTAIR POOL PRODUCTS, INC.(a corporation of the state of Delaware). TMA597,285. December 11, 2003. Appln No. 1,128,987. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. YAMAHA CORPORATIONa legal entity. TMA597,286. December 11, 2003. Appln No. 1,150,896. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. KONSTANTINE SARRIS. TMA597,287. December 11, 2003. Appln No. 1,101,824. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. FURMAN & KALLIOLegal Partnership. TMA597,288. December 11, 2003. Appln No. 1,147,146. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. FMR CORP. (a Delaware corporation). TMA597,289. December 11, 2003. Appln No. 1,084,046. Vol.49 Issue 2492. July 31, 2002. ROGERS BROADCASTING LIMITED,. TMA597,290. December 11, 2003. Appln No. 1,102,007. Vol.49 Issue 2511. December 11, 2002. Supreme Foods Limited,. TMA597,291. December 11, 2003. Appln No. 1,084,195. Vol.49 Issue 2500. September 25, 2002. NEW BALANCE ATHLETIC SHOE, INC.,a legal entity,. TMA597,292. December 11, 2003. Appln No. 1,057,877. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. BURLINGHAM COMMUNICATIONS INC. TMA597,293. December 11, 2003. Appln No. 1,115,076. Vol.50 Issue 2515. January 08, 2003. YAMAHA CORPORATION, a legal entity,. TMA597,294. December 11, 2003. Appln No. 1,054,671. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. TOYS "R" US (CANADA) LTD.,. TMA597,295. December 11, 2003. Appln No. 1,113,486. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. KOHLER CO.,. TMA597,296. December 11, 2003. Appln No. 1,053,554. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. MAXRAX INTERNATIONAL CORPORATION. TMA597,297. December 11, 2003. Appln No. 1,042,448. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. Emco Enterprises Inc. TMA597,298. December 11, 2003. Appln No. 1,097,887. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. SINGLE STICK, INC. TMA597,299. December 11, 2003. Appln No. 1,066,564. Vol.50 Issue 2524. March 12, 2003. LOBLAWS INC.,. TMA597,300. December 11, 2003. Appln No. 1,083,923. Vol.49 Issue 2491. July 24, 2002. RAZEI BAR INDUSTRIES (1996) LTD.,an Israeli limited liability company,.

TMA597,301. December 11, 2003. Appln No. 1,083,452. Vol.49 Issue 2493. August 07, 2002. FanBuzz, Inc. TMA597,302. December 11, 2003. Appln No. 1,062,985. Vol.49 Issue 2472. March 13, 2002. MARTIN G. UNGER. TMA597,303. December 11, 2003. Appln No. 1,086,280. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. Gedex Inc.,. TMA597,304. December 11, 2003. Appln No. 1,085,028. Vol.49 Issue 2489. July 10, 2002. Bedford Furniture Industries Inc.,. TMA597,305. December 11, 2003. Appln No. 1,084,710. Vol.49 Issue 2510. December 04, 2002. JOHNSON & JOHNSON. TMA597,306. December 11, 2003. Appln No. 1,083,950. Vol.49 Issue 2506. November 06, 2002. Kabushiki Kaisha Shicata,. TMA597,307. December 11, 2003. Appln No. 1,083,859. Vol.50 Issue 2516. January 15, 2003. JOHNSON & JOHNSON,. TMA597,308. December 11, 2003. Appln No. 1,083,367. Vol.49 Issue 2494. August 14, 2002. Avon Products, Inc. TMA597,309. December 11, 2003. Appln No. 1,108,247. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. DIANNE L. JARVIE. TMA597,310. December 11, 2003. Appln No. 1,149,895. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. OBSIDIAN GROUP INC. TMA597,311. December 11, 2003. Appln No. 1,105,821. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. TEMPTATION HEALTH SPA INC. TMA597,312. December 11, 2003. Appln No. 1,105,627. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. KABUSHIKI KAISHA SENSHUKAI also known as SENSHUKAI CO., LTD., a legal entity,. TMA597,313. December 11, 2003. Appln No. 1,123,717. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. Gerhard Werner Kautz. TMA597,314. December 11, 2003. Appln No. 1,099,412. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. Lubelskie Zaklady Przemyslu Spirytusowego "Polmos" S.A.(a joint-stock company). TMA597,315. December 11, 2003. Appln No. 1,098,737. Vol.49 Issue 2505. October 30, 2002. CONROS CORPORATION,an Ontario corporation. TMA597,316. December 11, 2003. Appln No. 1,098,552. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. McKESSON INFORMATION SOLUTIONS LLCa Delaware limited liability company. TMA597,317. December 11, 2003. Appln No. 1,107,203. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. CONGOLEUM CORPORATION,a corporation organized and existing under the laws of the State of Delaware,. TMA597,318. December 11, 2003. Appln No. 1,105,400. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. Hospital Food Services-Ontario, Inc.,. TMA597,319. December 12, 2003. Appln No. 1,110,878. Vol.50

31 décembre 2003

380

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Issue 2521. February 19, 2003. Waterman SAS. TMA597,320. December 12, 2003. Appln No. 1,077,144. Vol.49 Issue 2478. April 24, 2002. Unilever Canada Inc. TMA597,321. December 12, 2003. Appln No. 1,152,033. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. A. Lafleur Inc. TMA597,322. December 12, 2003. Appln No. 1,152,125. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Mondor Ltée. TMA597,323. December 12, 2003. Appln No. 1,081,699. Vol.49 Issue 2503. October 16, 2002. PHILIPPE INVESTMENT MANAGEMENT. TMA597,324. December 12, 2003. Appln No. 1,119,514. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. CHOCOLATERIE CANTALOUsociété anonyme. TMA597,325. December 12, 2003. Appln No. 1,119,893. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. Navastone Inc. TMA597,326. December 12, 2003. Appln No. 1,146,653. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. TAITTINGER COMPAGNIE COMMERCIALE ET VITICOLE CHAMPENOISE en abrégé TAITTINGER C.C.V. TMA597,327. December 12, 2003. Appln No. 1,147,121. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Domino's Pizza PMC, Inc. TMA597,328. December 12, 2003. Appln No. 1,078,687. Vol.49 Issue 2510. December 04, 2002. dataPrivacy Partners Ltd. TMA597,329. December 12, 2003. Appln No. 1,058,739. Vol.49 Issue 2466. January 30, 2002. CZT/ACN TRADEMARK L.L.C.,(a Delaware limited liability corporation),. TMA597,330. December 12, 2003. Appln No. 1,081,109. Vol.49 Issue 2504. October 23, 2002. BESTA TECHNOLOGY (HK) CO., LTD.,. TMA597,331. December 12, 2003. Appln No. 1,129,330. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. THE AMERICAN PHYSICAL SOCIETY(A District of Columbia, USA corporation). TMA597,332. December 12, 2003. Appln No. 852,501. Vol.48 Issue 2435. June 27, 2001. The Manufacturers Life Insurance Company. TMA597,333. December 12, 2003. Appln No. 1,120,186. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. Fox Racing, Inc. TMA597,334. December 12, 2003. Appln No. 1,121,166. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. LIDL STIFTUNG & CO. KG. TMA597,335. December 12, 2003. Appln No. 1,121,175. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. LIDL STIFTUNG & CO. KG. TMA597,336. December 12, 2003. Appln No. 1,121,333. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. Geographic Data Technology, Inc. TMA597,337. December 12, 2003. Appln No. 1,121,336. Vol.50

Issue 2535. May 28, 2003. Geographic Data Technology, Inc. TMA597,338. December 12, 2003. Appln No. 1,119,747. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. Memorex International Inc. TMA597,339. December 12, 2003. Appln No. 1,075,407. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. Sony Kabushiki Kaisha a/t/a Sony Corporation. TMA597,340. December 12, 2003. Appln No. 1,081,334. Vol.49 Issue 2503. October 16, 2002. International Business Machines Corporation. TMA597,341. December 12, 2003. Appln No. 1,119,902. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. AMERICAN MULTI-CINEMA, INC. TMA597,342. December 12, 2003. Appln No. 1,129,335. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. THE AMERICAN PHYSICAL SOCIETY(A District of Columbia, USA corporation). TMA597,343. December 12, 2003. Appln No. 1,130,345. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. AVW-Telav Inc. TMA597,344. December 12, 2003. Appln No. 1,116,924. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. SAN YING FOOD CO., LTD. TMA597,345. December 12, 2003. Appln No. 1,008,006. Vol.49 Issue 2509. November 27, 2002. ASTLEY-GILBERT REPRODUCTIONS LTD. TMA597,346. December 12, 2003. Appln No. 1,058,296. Vol.48 Issue 2454. November 07, 2001. BAUSCH & LOMB SURGICAL, INC.,. TMA597,347. December 12, 2003. Appln No. 1,063,408. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Peg Perego Canada Inc.,. TMA597,348. December 12, 2003. Appln No. 1,062,857. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. INSTITUT FRANÇAIS DU PÉTROLEune personne morale. TMA597,349. December 12, 2003. Appln No. 1,130,160. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. TRESSO FOODS INC. TMA597,350. December 12, 2003. Appln No. 1,120,148. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. MeadWestvaco Corporation(a Delaware corporation). TMA597,351. December 12, 2003. Appln No. 1,123,244. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Immunotec Research Ltd. TMA597,352. December 12, 2003. Appln No. 1,122,635. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. PARK AVENUE HOSIERY INC. TMA597,353. December 12, 2003. Appln No. 1,152,845. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. REITMANS (CANADA) LIMITED / REITMANS (CANADA) LIMITÉE. TMA597,354. December 12, 2003. Appln No. 1,151,537. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. EFFEM INC. TMA597,355. December 12, 2003. Appln No. 1,150,822. Vol.50

December 31, 2003

381

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Issue 2541. July 09, 2003. Flexovit USA, Inc. TMA597,356. December 12, 2003. Appln No. 1,142,999. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. DELTEC, INC.(a Minnesota corporation). TMA597,357. December 12, 2003. Appln No. 1,141,526. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Seiko Kabushiki Kaisha (trading as Seiko Corporation). TMA597,358. December 12, 2003. Appln No. 1,088,969. Vol.49 Issue 2504. October 23, 2002. CANADIAN TIRE CORPORATION, LIMITED. TMA597,359. December 12, 2003. Appln No. 1,130,478. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. Adams Laboratories, Inc.(A Texas corporation). TMA597,360. December 12, 2003. Appln No. 1,107,265. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. 823381 ONTARIO INC. TMA597,361. December 12, 2003. Appln No. 1,129,804. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. Fudeli Industrial Canada Inc. TMA597,362. December 12, 2003. Appln No. 1,091,993. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. SMS DEMAG AG,. TMA597,363. December 12, 2003. Appln No. 1,096,608. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. THE NATIONAL LIFE ASSURANCE COMPANY OF CANADA,. TMA597,364. December 12, 2003. Appln No. 1,083,649. Vol.49 Issue 2502. October 09, 2002. Heather Rathnau and Karen Wallace, trading together in partnership as THEORY TIME. TMA597,365. December 12, 2003. Appln No. 1,147,571. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. RECOT, INC.a corporation of the State of Delaware. TMA597,366. December 12, 2003. Appln No. 1,144,537. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Garmont NA, Inc. TMA597,367. December 12, 2003. Appln No. 1,145,768. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. KODIAK GROUP INC. TMA597,368. December 12, 2003. Appln No. 1,089,698. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. REFLEXITE CORPORATIONa Corporation of the State of Connecticut. TMA597,369. December 12, 2003. Appln No. 1,148,055. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Carlos A. Isaza trading as UNIBENCO. TMA597,370. December 12, 2003. Appln No. 1,130,289. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. SIEMENS DEMATIC AG. TMA597,371. December 12, 2003. Appln No. 1,082,568. Vol.49 Issue 2485. June 12, 2002. PARA INC. TMA597,372. December 12, 2003. Appln No. 1,085,739. Vol.49 Issue 2509. November 27, 2002. DONALD L. MCVIE and ANDREW L. LEVY, carrying on business as a partnership,.

TMA597,373. December 12, 2003. Appln No. 1,098,902. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Hapi Feet Promotions Inc. TMA597,374. December 12, 2003. Appln No. 1,101,664. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. URMET DOMUS S.p.A.an Italian jointstock company. TMA597,375. December 12, 2003. Appln No. 1,146,867. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. GENERAL CABLE TECHNOLOGIES CORPORATION. TMA597,376. December 12, 2003. Appln No. 1,036,657. Vol.49 Issue 2470. February 27, 2002. BASF AGROCHEMICAL PRODUCTS B.V. TMA597,377. December 12, 2003. Appln No. 1,020,371. Vol.50 Issue 2524. March 12, 2003. SALTER STREET FILMS LIMITED,. TMA597,378. December 12, 2003. Appln No. 1,082,074. Vol.49 Issue 2494. August 14, 2002. SUSAN DUNCAN and BRENT LA HAISE, an Ontario partnership operating as OTTAWAWEB. TMA597,379. December 12, 2003. Appln No. 1,116,923. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. FIRST ADVISORY Trust reg.legally registered company in Liechtenstein. TMA597,380. December 12, 2003. Appln No. 1,084,249. Vol.49 Issue 2506. November 06, 2002. OXY VINYLS, L.P.,. TMA597,381. December 12, 2003. Appln No. 1,084,250. Vol.49 Issue 2506. November 06, 2002. OCCIDENTAL PETROLEUM CORPORATION,. TMA597,382. December 12, 2003. Appln No. 1,130,659. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. Coty B.V. TMA597,383. December 12, 2003. Appln No. 881,855. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. HCN Publications Company. TMA597,384. December 12, 2003. Appln No. 1,025,391. Vol.49 Issue 2500. September 25, 2002. E.I. DU PONT DE NEMOURS AND COMPANY,. TMA597,385. December 12, 2003. Appln No. 1,131,943. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. TELUS Corporation. TMA597,386. December 12, 2003. Appln No. 1,126,973. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. ARON LEE HABERMAN. TMA597,387. December 12, 2003. Appln No. 1,116,728. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. Canadian Association of Registered Diagnostic Ultrasound Professionals. TMA597,388. December 12, 2003. Appln No. 1,128,531. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. Stockhausen GmbH & Co. KG. TMA597,389. December 12, 2003. Appln No. 1,117,577. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. E. EXCEL INTERNATIONAL INC. TMA597,390. December 12, 2003. Appln No. 1,130,785. Vol.50

31 décembre 2003

382

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Issue 2536. June 04, 2003. FRAME EXPRESS GALLERY INC. TMA597,391. December 12, 2003. Appln No. 1,131,236. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. A. Mordo & Son Ltd. TMA597,392. December 12, 2003. Appln No. 1,119,722. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. CREDIT SUISSE GROUP,a corporation organized and existing under the laws of Switzerland. TMA597,393. December 12, 2003. Appln No. 1,141,662. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Corporate Streamlining Company Inc. TMA597,394. December 12, 2003. Appln No. 1,114,273. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. AVENTIS PHARMA S.A. TMA597,395. December 12, 2003. Appln No. 896,667. Vol.47 Issue 2367. March 08, 2000. TENNESSEE FOOTBALL, L.P.A TENNESSEE LIMITED PARTNERSHIP. TMA597,396. December 12, 2003. Appln No. 1,110,113. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. CCI Kabushiki Kaisha (d.b.a. CCI Corporation) corporation. TMA597,397. December 12, 2003. Appln No. 1,137,968. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. The Xanté Company AB. TMA597,398. December 12, 2003. Appln No. 1,138,074. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. YOUNG-SANG KI. TMA597,399. December 12, 2003. Appln No. 1,128,050. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. LA SURVIVANCE, COMPAGNIE MUTUELLE D'ASSURANCE-VIE. TMA597,400. December 12, 2003. Appln No. 1,130,763. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. BRIDGESTONE SPORTS CO., LTD.a legal entity. TMA597,401. December 12, 2003. Appln No. 1,132,816. Vol.50 Issue 2529. April 16, 2003. CAVES DA CERCA, S.A. TMA597,402. December 12, 2003. Appln No. 1,133,043. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. JOHNSON & JOHNSON. TMA597,403. December 12, 2003. Appln No. 1,096,286. Vol.50 Issue 2517. January 22, 2003. Pridevision Inc. TMA597,404. December 12, 2003. Appln No. 1,096,287. Vol.50 Issue 2517. January 22, 2003. Pridevision Inc. TMA597,405. December 12, 2003. Appln No. 1,105,728. Vol.50 Issue 2517. January 22, 2003. PRIDEVISION INC. TMA597,406. December 12, 2003. Appln No. 1,135,877. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. PRIDEVISION INC. TMA597,407. December 12, 2003. Appln No. 1,137,031. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. PRIDEVISION INC. TMA597,408. December 12, 2003. Appln No. 586,352. Vol.35 Issue 1779. November 30, 1988. MANJEL INC.

TMA597,409. December 12, 2003. Appln No. 1,122,883. Vol.50 Issue 2524. March 12, 2003. MARCO DISTRIBUTING, INCORPORATED(An Idaho Corporation),. TMA597,410. December 12, 2003. Appln No. 1,122,700. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. Rick Stuart. TMA597,411. December 12, 2003. Appln No. 1,122,490. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. PHOTOCURE ASAa legal entity. TMA597,412. December 12, 2003. Appln No. 1,122,326. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. EGGSOLUTIONS INC. TMA597,413. December 12, 2003. Appln No. 1,122,211. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. L.F.P., Inc. TMA597,414. December 12, 2003. Appln No. 1,121,153. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Aervoe-Pacific Company, Inc. TMA597,415. December 12, 2003. Appln No. 1,111,306. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. MARCI SEGAL. TMA597,416. December 12, 2003. Appln No. 1,081,316. Vol.49 Issue 2500. September 25, 2002. Elizabeth A. Downing. TMA597,417. December 12, 2003. Appln No. 1,106,073. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. ACCUTEL CONFERENCING SYSTEMS, INC.,. TMA597,418. December 12, 2003. Appln No. 1,106,308. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. IRIS THE DRAGON INC.,. TMA597,419. December 12, 2003. Appln No. 1,106,189. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. LOCAL MOTION, INC. TMA597,420. December 12, 2003. Appln No. 1,104,471. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. Unilever Canada Inc. TMA597,421. December 12, 2003. Appln No. 1,088,442. Vol.49 Issue 2499. September 18, 2002. MULTI-HEALTH SYSTEMS INC. TMA597,422. December 12, 2003. Appln No. 1,110,868. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. LIDL STIFTUNG & CO. KG. TMA597,423. December 12, 2003. Appln No. 1,133,675. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Bay3000 Consulting Inc. TMA597,424. December 12, 2003. Appln No. 1,133,444. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. Juan Enrique ACEVEDO MALAGON. TMA597,425. December 12, 2003. Appln No. 1,133,437. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. INSIDE TRACK COMMUNICATIONS INC. TMA597,426. December 12, 2003. Appln No. 1,132,983. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. A & D Engineering, Inc. TMA597,427. December 12, 2003. Appln No. 1,132,696. Vol.49 Issue 2493. August 07, 2002. Bell Canada.

December 31, 2003

383

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TMA597,428. December 12, 2003. Appln No. 1,132,695. Vol.49 Issue 2493. August 07, 2002. Bell Canada. TMA597,429. December 12, 2003. Appln No. 1,123,117. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Timberock Software Inc. TMA597,430. December 12, 2003. Appln No. 890,461. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. Kao Kabushiki Kaisha also trading as Kao Corporation. TMA597,431. December 12, 2003. Appln No. 1,059,765. Vol.49 Issue 2466. January 30, 2002. RARE LIMITED,. TMA597,432. December 12, 2003. Appln No. 1,061,447. Vol.49 Issue 2471. March 06, 2002. BASF AKTIENGESELLSCHAFT,. TMA597,433. December 12, 2003. Appln No. 1,080,441. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. FORD MOTOR COMPANY,. TMA597,434. December 12, 2003. Appln No. 1,074,013. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. OTEFAL S.P.A.an Italian corporation. TMA597,435. December 12, 2003. Appln No. 1,101,028. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. International Engineering & Manufacturing, Inc.a Michigan corporation. TMA597,436. December 12, 2003. Appln No. 1,074,158. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. PSION TEKLOGIX INC. TMA597,437. December 12, 2003. Appln No. 1,052,973. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. Moneris Solutions Corporation. TMA597,438. December 12, 2003. Appln No. 1,039,006. Vol.48 Issue 2443. August 22, 2001. NEWLEARN PUBLISHING CO. LTD. TMA597,439. December 12, 2003. Appln No. 1,030,710. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. Mill Pond Publishing Inc. TMA597,440. December 12, 2003. Appln No. 1,114,310. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. D.L.N. PTY LTD. TMA597,441. December 12, 2003. Appln No. 886,033. Vol.47 Issue 2365. February 23, 2000. HIGHLAND FARMS INC. TMA597,442. December 12, 2003. Appln No. 889,394. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. California Tan, Inc.(a Delaware Corporation). TMA597,443. December 12, 2003. Appln No. 1,098,155. Vol.50 Issue 2515. January 08, 2003. JUAN CARLOS CARZALO,. TMA597,444. December 12, 2003. Appln No. 1,058,470. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. HOLZER Y CIA, S.A. de C.V. TMA597,445. December 15, 2003. Appln No. 1,085,929. Vol.49 Issue 2509. November 27, 2002. Ocean Spray Cranberries, Inc. TMA597,446. December 15, 2003. Appln No. 1,141,663. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Corporate Streamlining Company Inc.

TMA597,447. December 15, 2003. Appln No. 1,141,948. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. SIMPSON STRONG-TIE COMPANY, INC., a legal entity. TMA597,448. December 15, 2003. Appln No. 1,084,662. Vol.49 Issue 2493. August 07, 2002. HUSKY INJECTION MOLDING SYSTEMS LTD. TMA597,449. December 15, 2003. Appln No. 1,085,504. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Ian Martin Limited. TMA597,450. December 15, 2003. Appln No. 1,085,505. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Ian Martin Limited. TMA597,451. December 15, 2003. Appln No. 1,085,506. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Ian Martin Limited. TMA597,452. December 15, 2003. Appln No. 1,085,565. Vol.49 Issue 2492. July 31, 2002. EQUIFAX CANADA INC.,. TMA597,453. December 15, 2003. Appln No. 1,098,632. Vol.50 Issue 2526. March 26, 2003. Waldzhaimer, Frabinsi & Co. TMA597,454. December 15, 2003. Appln No. 1,143,573. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. TIVOLI AUDIO, LLC. TMA597,455. December 15, 2003. Appln No. 1,147,296. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Chistian Children's Fund of Canada, a legal entity. TMA597,456. December 15, 2003. Appln No. 1,098,786. Vol.50 Issue 2515. January 08, 2003. Recot, Inc.,a Corporation of Delaware,. TMA597,457. December 15, 2003. Appln No. 1,034,377. Vol.49 Issue 2470. February 27, 2002. Onvia.com, Inc. TMA597,458. December 15, 2003. Appln No. 1,083,033. Vol.49 Issue 2505. October 30, 2002. Space Media Corporation. TMA597,459. December 15, 2003. Appln No. 777,540. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. DATASTREAM SYSTEMS INCORPORATED,. TMA597,460. December 15, 2003. Appln No. 1,101,691. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. Heatcon Inc. TMA597,461. December 15, 2003. Appln No. 1,091,298. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. ZIPPY TECHNOLOGY CORP.,. TMA597,462. December 15, 2003. Appln No. 1,082,567. Vol.49 Issue 2485. June 12, 2002. PARA INC. TMA597,463. December 15, 2003. Appln No. 1,094,828. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. CSXT Intellectual Properties Corporation(a Delaware Corporation). TMA597,464. December 15, 2003. Appln No. 1,148,804. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Ram Forest Products Inc. TMA597,465. December 15, 2003. Appln No. 1,099,622. Vol.50

31 décembre 2003

384

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Issue 2536. June 04, 2003. Hapi Feet Promotions Inc.,. TMA597,466. December 15, 2003. Appln No. 1,083,325. Vol.49 Issue 2489. July 10, 2002. Carlson Marketing Group, Inc. (a New Jersey Corporation). TMA597,467. December 15, 2003. Appln No. 1,147,570. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. RECOT, INC.a corporation of the State of Delaware. TMA597,468. December 15, 2003. Appln No. 1,085,930. Vol.49 Issue 2509. November 27, 2002. Ocean Spray Cranberries, Inc. TMA597,469. December 15, 2003. Appln No. 1,147,467. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. MINITUBE OF AMERICA, INC. TMA597,470. December 15, 2003. Appln No. 1,131,298. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. NATIONAL FOODS LIMITED. TMA597,471. December 15, 2003. Appln No. 1,145,767. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. KODIAK GROUP INC. TMA597,472. December 15, 2003. Appln No. 1,146,180. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. CHUNG MIN JU. TMA597,473. December 15, 2003. Appln No. 1,131,816. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. VÊTEMENTS ADORABLE JUNIOR TOO INC.a legal person of private law, duly incorporated under the Canada Business Corporations Act. TMA597,474. December 15, 2003. Appln No. 1,097,395. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Victorian Order of Nurses for Canada/ Infirmières de l'Ordre de Victoria du Canada. TMA597,475. December 15, 2003. Appln No. 1,131,907. Vol.50 Issue 2529. April 16, 2003. KINETICS INDUSTRIES INC. TMA597,476. December 15, 2003. Appln No. 1,099,830. Vol.49 Issue 2496. August 28, 2002. Eveready Battery Company, Inc.,. TMA597,477. December 15, 2003. Appln No. 1,083,715. Vol.49 Issue 2483. May 29, 2002. CANADIAN TIRE CORPORATION, LIMITED. TMA597,478. December 15, 2003. Appln No. 1,152,035. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. A. Lafleur Inc. TMA597,479. December 15, 2003. Appln No. 1,035,846. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. COPPICE LTD. TMA597,480. December 15, 2003. Appln No. 1,129,196. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. NATURE'S SUNSHINE PRODUCTS, INC. TMA597,481. December 15, 2003. Appln No. 1,083,840. Vol.49 Issue 2483. May 29, 2002. BASF AGROCHEMICAL PRODUCTS B.V. TMA597,482. December 15, 2003. Appln No. 1,148,152. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Time4 Media, Inc., a New York corporation.

TMA597,483. December 15, 2003. Appln No. 1,118,545. Vol.50 Issue 2529. April 16, 2003. CORPORATE EXPRESS, INC. TMA597,484. December 15, 2003. Appln No. 1,131,251. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. MICHELE STAMP. TMA597,485. December 15, 2003. Appln No. 1,082,897. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. ROBERT BOSCH GMBH,a German company,. TMA597,486. December 15, 2003. Appln No. 1,086,215. Vol.50 Issue 2517. January 22, 2003. TMW Marketing Company, Inc.,. TMA597,487. December 15, 2003. Appln No. 1,137,324. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Legacy Wealth Management Inc. TMA597,488. December 15, 2003. Appln No. 1,163,991. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. W.G. Thompson & Sons Ltd. TMA597,489. December 15, 2003. Appln No. 1,134,510. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. FABASOFT AG. TMA597,490. December 15, 2003. Appln No. 1,146,850. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. SHMUEL ASKENASI d/b/a GILMARC JEWELLERS. TMA597,491. December 15, 2003. Appln No. 1,150,064. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Kerri Fargo. TMA597,492. December 15, 2003. Appln No. 1,128,196. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. Bouchard L. Gestion Conseil Inc. TMA597,493. December 15, 2003. Appln No. 1,057,972. Vol.49 Issue 2476. April 10, 2002. TRACKTION SOLE INC.,. TMA597,494. December 15, 2003. Appln No. 1,134,110. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. CreaCycle GmbH. TMA597,495. December 15, 2003. Appln No. 1,127,868. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. International Business Machines Corporation. TMA597,496. December 15, 2003. Appln No. 1,137,621. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. PAVE TECH, INC. TMA597,497. December 15, 2003. Appln No. 1,145,569. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. DENTSPLY International Inc.a corporation organized and existing under the laws of the State of Delaware. TMA597,498. December 15, 2003. Appln No. 1,148,177. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. Great Canadian Casinos Inc. TMA597,499. December 15, 2003. Appln No. 1,109,827. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. PREMIERE MARKET DEVELOPMENT LIMITED. TMA597,500. December 15, 2003. Appln No. 1,111,471. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. FUJISAWA CANADA, INC.,. TMA597,501. December 15, 2003. Appln No. 1,122,809. Vol.50

December 31, 2003

385

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Issue 2520. February 12, 2003. 9093-5537 QUÉBEC INC. TMA597,502. December 15, 2003. Appln No. 1,124,376. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. Blend A/S, a limited Company organized under the laws of Denmark. TMA597,503. December 15, 2003. Appln No. 1,105,539. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. NATIONAL AMERICAN UNIVERSITY (a South Dakota Corporation). TMA597,504. December 15, 2003. Appln No. 1,113,537. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. GATEWAY LEARNING CORPORATION,. TMA597,505. December 15, 2003. Appln No. 1,101,673. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. INTERCONTINENTAL QUIMICA, S.A. INTERQUISA. TMA597,506. December 15, 2003. Appln No. 1,099,180. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. REITMANS (CANADA) LIMITED / REITMANS (CANADA) LIMITÉE. TMA597,507. December 15, 2003. Appln No. 1,098,785. Vol.50 Issue 2515. January 08, 2003. Recot, Inc.,a Corporation of Delaware,. TMA597,508. December 15, 2003. Appln No. 1,036,752. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. Prime Retail, L.P.,a Delaware Limited Partnership, U.S.A.,. TMA597,509. December 15, 2003. Appln No. 1,026,669. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. timeproof Time Signature Systems GmbH. TMA597,510. December 15, 2003. Appln No. 1,119,365. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. ICONECT, LLC. TMA597,511. December 15, 2003. Appln No. 1,058,679. Vol.49 Issue 2488. July 03, 2002. PARA INC. TMA597,512. December 15, 2003. Appln No. 1,082,636. Vol.49 Issue 2508. November 20, 2002. The Coca-Cola Company. TMA597,513. December 15, 2003. Appln No. 1,082,767. Vol.49 Issue 2484. June 05, 2002. STRATEGY FIRST INC.,. TMA597,514. December 15, 2003. Appln No. 1,082,899. Vol.49 Issue 2485. June 12, 2002. Revlon (Suisse) S.A. TMA597,515. December 15, 2003. Appln No. 1,083,064. Vol.49 Issue 2483. May 29, 2002. BRAUN GmbH,. TMA597,516. December 15, 2003. Appln No. 1,106,801. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. INSURANCE SOFTWARE SOLUTIONS CORP.,. TMA597,517. December 15, 2003. Appln No. 1,129,099. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. Atlas Graham Industries Company Ltd. TMA597,518. December 15, 2003. Appln No. 1,122,734. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. PROGRESS SOFTWARE CORPO-

RATION. TMA597,519. December 15, 2003. Appln No. 1,143,203. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. SYNGENTA CROP PROTECTION CANADA INC. TMA597,520. December 15, 2003. Appln No. 1,149,903. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. East End Supply. TMA597,521. December 15, 2003. Appln No. 1,150,870. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. BORTEC BIOMEDICAL LTD. TMA597,522. December 15, 2003. Appln No. 1,151,652. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. R.G. Mitchell Family Books Inc. TMA597,523. December 15, 2003. Appln No. 1,122,180. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. SOUL SURVIVOR. TMA597,524. December 15, 2003. Appln No. 1,084,733. Vol.49 Issue 2489. July 10, 2002. SODISCO-HOWDEN GROUP INC. TMA597,525. December 15, 2003. Appln No. 1,004,295. Vol.46 Issue 2357. December 29, 1999. ELI LILLY AND COMPANY. TMA597,526. December 15, 2003. Appln No. 887,396. Vol.49 Issue 2510. December 04, 2002. D. JACOBSON & SONS LIMITED. TMA597,527. December 15, 2003. Appln No. 1,129,097. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. Atlas Graham Industries Company Ltd. TMA597,528. December 15, 2003. Appln No. 1,150,895. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Dreams to Memories Foundation. TMA597,529. December 15, 2003. Appln No. 1,152,097. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Federated Life Insurance Co. of Canada. TMA597,530. December 15, 2003. Appln No. 1,148,904. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. cgk Technologies Group Inc. TMA597,531. December 15, 2003. Appln No. 1,110,461. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. The Brita Products Company,. TMA597,532. December 15, 2003. Appln No. 1,134,406. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. British Columbia Hydro and Power Authority. TMA597,533. December 15, 2003. Appln No. 1,145,931. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. PENTAIR POOL PRODUCTS, INC. TMA597,534. December 15, 2003. Appln No. 1,051,118. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. Boreal Braidings Inc. TMA597,535. December 15, 2003. Appln No. 1,084,883. Vol.50 Issue 2516. January 15, 2003. Arctic Crossing Clothing, a partnership between Alaq Smith, Gillian Mann and Ian Smith,. TMA597,536. December 15, 2003. Appln No. 1,084,155. Vol.49 Issue 2494. August 14, 2002. Avon Products, Inc.

31 décembre 2003

386

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

TMA597,537. December 15, 2003. Appln No. 816,733. Vol.47 Issue 2404. November 22, 2000. 1179747 ONTARIO INC. TMA597,538. December 15, 2003. Appln No. 861,678. Vol.45 Issue 2297. November 04, 1998. Effem Inc.,. TMA597,539. December 15, 2003. Appln No. 1,044,279. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. NORDX/CDT, INC.,. TMA597,540. December 15, 2003. Appln No. 1,046,216. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. IKO INDUSTRIES LTD. TMA597,541. December 15, 2003. Appln No. 1,059,762. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. Stefano's Foods, Inc.,. TMA597,542. December 15, 2003. Appln No. 1,061,686. Vol.49 Issue 2478. April 24, 2002. PETER LAURENCE,. TMA597,543. December 15, 2003. Appln No. 1,077,713. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. Guthy-Renker Corporation,. TMA597,544. December 15, 2003. Appln No. 1,078,966. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Kao Kabushiki Kaisha also trading as Kao Corporation. TMA597,545. December 15, 2003. Appln No. 1,075,229. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. ASSOCIATION DES CHIRURGIENS DENTISTES DU QUÉBEC,. TMA597,546. December 15, 2003. Appln No. 1,077,156. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. SHAFER VINEYARDS, a California Corporation,. TMA597,547. December 15, 2003. Appln No. 1,070,300. Vol.49 Issue 2488. July 03, 2002. SP SYSTEMS, LLC,. TMA597,548. December 15, 2003. Appln No. 1,119,227. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. AVENTIS PASTEUR LIMITED/ AVENTIS PASTEUR LIMITEE,a legal entity,. TMA597,549. December 15, 2003. Appln No. 1,111,857. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. NAARTJIE CUSTOM KIDS, INC.,. TMA597,550. December 15, 2003. Appln No. 1,094,554. Vol.49 Issue 2506. November 06, 2002. NORMAN BRIDWELL,. TMA597,551. December 15, 2003. Appln No. 1,076,908. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. DOCTISSIMOSociété Anonyme. TMA597,552. December 15, 2003. Appln No. 1,150,271. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. INPUT. TMA597,553. December 15, 2003. Appln No. 1,150,786. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. URUS Industrial Corporation doing business as Koolatron. TMA597,554. December 15, 2003. Appln No. 1,151,222. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. ABS Friction Corp. TMA597,555. December 15, 2003. Appln No. 1,151,380. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. UNITEC YORK INC.

TMA597,556. December 15, 2003. Appln No. 1,151,781. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. 673367 Ontario Ltd. TMA597,557. December 15, 2003. Appln No. 1,134,185. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. HAZY JEAN INC. TMA597,558. December 15, 2003. Appln No. 1,143,034. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Nanjing Joymain Sci & Tech Development Co., Ltd. TMA597,559. December 15, 2003. Appln No. 1,143,992. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. Européenne De Produits De Beauté, S.A. TMA597,560. December 15, 2003. Appln No. 1,148,442. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Mannington Mills, Inc.(New Jersey Corporation). TMA597,561. December 15, 2003. Appln No. 1,148,444. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Mannington Mills, Inc.(New Jersey Corporation). TMA597,562. December 15, 2003. Appln No. 1,087,759. Vol.49 Issue 2493. August 07, 2002. SAES Getters S.p.A. TMA597,563. December 15, 2003. Appln No. 1,087,760. Vol.49 Issue 2495. August 21, 2002. SAES Getters S.p.A. TMA597,564. December 15, 2003. Appln No. 1,090,020. Vol.49 Issue 2502. October 09, 2002. BEST WESTERN INTERNATIONAL, INC.,an Arizona corporation. TMA597,565. December 15, 2003. Appln No. 1,147,028. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. TAI FOONG INTERNATIONAL LTD. TMA597,566. December 15, 2003. Appln No. 1,147,206. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. BC INTERNATIONAL COSMETIC & IMAGE SERVICES, INC. TMA597,567. December 15, 2003. Appln No. 1,147,325. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Yotta Yotta, Inc. TMA597,568. December 15, 2003. Appln No. 1,088,872. Vol.49 Issue 2490. July 17, 2002. Cancer International Research Group. TMA597,569. December 15, 2003. Appln No. 1,137,401. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. KAO KABUSHIKI KAISHA also trading as KAO CORPORATION. TMA597,570. December 15, 2003. Appln No. 1,140,320. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. F.LLI CLAUDIO & CARLALBERTO CORNELIANI S.P.A. TMA597,571. December 15, 2003. Appln No. 777,875. Vol.49 Issue 2490. July 17, 2002. SUPERSHUTTLE INTERNATIONAL, INC.,. TMA597,572. December 15, 2003. Appln No. 1,015,460. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Latoplast Ltd.,.

December 31, 2003

387

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TMA597,573. December 15, 2003. Appln No. 1,060,119. Vol.48 Issue 2454. November 07, 2001. Koch-Glitsch, LP. TMA597,574. December 15, 2003. Appln No. 1,116,564. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. K.W. HOCHSCHORNER GMBH. TMA597,575. December 15, 2003. Appln No. 869,118. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. STANDARD MICROSYSTEMS CORPORATION. TMA597,576. December 15, 2003. Appln No. 1,078,544. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. Alma Mater Society of Queen's University Inc. TMA597,577. December 15, 2003. Appln No. 1,087,389. Vol.49 Issue 2509. November 27, 2002. DART CONTAINER CORPORATION,. TMA597,578. December 15, 2003. Appln No. 1,123,055. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. GEORGE W. CAMP. TMA597,579. December 15, 2003. Appln No. 1,074,166. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. INFOWAVE SOFTWARE, INC. TMA597,580. December 15, 2003. Appln No. 1,068,744. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Columbia Insurance Company(a Nebraska Company). TMA597,581. December 15, 2003. Appln No. 1,082,129. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Lansbridge University Corporation. TMA597,582. December 15, 2003. Appln No. 1,121,079. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. SIGMA-ALDRICH CO. TMA597,583. December 15, 2003. Appln No. 1,123,074. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Bradley Huisman. TMA597,584. December 15, 2003. Appln No. 1,123,087. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. JOEL D. MANSON. TMA597,585. December 15, 2003. Appln No. 1,035,111. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. Keeco LLCa California limited liability company. TMA597,586. December 15, 2003. Appln No. 1,099,750. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. AMAR SINGH CHAWAL WALA, PARTNERSHIP. TMA597,587. December 16, 2003. Appln No. 1,035,600. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. WOODCHUCK FLOORING INC.,. TMA597,588. December 16, 2003. Appln No. 1,109,931. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. Product Care Association. TMA597,589. December 16, 2003. Appln No. 1,109,016. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. YAMAHA CORPORATION, a legal entity. TMA597,590. December 16, 2003. Appln No. 1,145,388. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Douglass L. Rabbetz.

TMA597,591. December 16, 2003. Appln No. 1,144,848. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Swift Financial Services Ltd. TMA597,592. December 16, 2003. Appln No. 1,139,220. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. Talisman Partners, Ltd. TMA597,593. December 16, 2003. Appln No. 1,139,214. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. JOHNSON & JOHNSONa legal entity. TMA597,594. December 16, 2003. Appln No. 1,119,931. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. Fotheringham, Maria trading as Fotheringham Bookkeeping/Accounting & Income Tax Services. TMA597,595. December 16, 2003. Appln No. 1,131,226. Vol.50 Issue 2529. April 16, 2003. Kolpin Outdoors, Inc.(A Wisconsin Corporation). TMA597,596. December 16, 2003. Appln No. 1,139,889. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Variety Club of British Columbia, Tent 47. TMA597,597. December 16, 2003. Appln No. 1,082,539. Vol.49 Issue 2487. June 26, 2002. ARAMARK CANADA LTD./ARAMARK CANADA LTÉE,. TMA597,598. December 16, 2003. Appln No. 1,060,690. Vol.49 Issue 2469. February 20, 2002. Banana Republic (ITM) Inc.,. TMA597,599. December 16, 2003. Appln No. 1,082,728. Vol.49 Issue 2497. September 04, 2002. XELUS, INC.,. TMA597,600. December 16, 2003. Appln No. 1,130,750. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. LOUIS M. GERSON CO., INC.(A Delaware Corporation). TMA597,601. December 16, 2003. Appln No. 1,123,398. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. KAO KABUSHIKI KAISHA also trading as KAO CORPORATION. TMA597,602. December 16, 2003. Appln No. 1,122,656. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. GENERAL CABLE TECHNOLOGIES CORPORATION. TMA597,603. December 16, 2003. Appln No. 1,154,363. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Reinhold Manufacturing Ltd. TMA597,604. December 16, 2003. Appln No. 1,151,636. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Cluett, Peabody Canada Inc. TMA597,605. December 16, 2003. Appln No. 1,150,823. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Flexovit USA, Inc. TMA597,606. December 16, 2003. Appln No. 1,149,530. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. ISLAND INK-JET SYSTEMS INC. TMA597,607. December 16, 2003. Appln No. 1,143,042. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Samuel, Son & Co., Limited. TMA597,608. December 16, 2003. Appln No. 1,098,548. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. OPEN JOINT STOCK COMPANY

31 décembre 2003

388

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

"WIMM-BILL-DANN FOODS". TMA597,609. December 16, 2003. Appln No. 1,142,051. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. AMERICAN EXPRESS COMPANY. TMA597,610. December 16, 2003. Appln No. 1,099,869. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. Peter De Schepper and Frank Coussementdoing business in partnership. TMA597,611. December 16, 2003. Appln No. 1,123,076. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. 3681441 Canada Inc. TMA597,612. December 16, 2003. Appln No. 1,124,460. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. WGBH EDUCATIONAL FOUNDATION. TMA597,613. December 16, 2003. Appln No. 1,111,669. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. National Restaurant Association Educational Foundation,. TMA597,614. December 16, 2003. Appln No. 1,113,837. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. Mason Companies, Inc. TMA597,615. December 16, 2003. Appln No. 1,117,321. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. THE PILOT INK CO., LTD.,a legal entity,. TMA597,616. December 16, 2003. Appln No. 1,119,553. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. GENERAL CABLE TECHNOLOGIES CORPORATION. TMA597,617. December 16, 2003. Appln No. 1,115,776. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. ASECP MONTRÉAL LTÉE,. TMA597,618. December 16, 2003. Appln No. 1,139,627. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. CRABTREE & EVELYN HOLDINGS LIMITED. TMA597,619. December 16, 2003. Appln No. 1,146,058. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. ROYAL BANK OF CANADA BANQUE ROYALE DU CANADA. TMA597,620. December 16, 2003. Appln No. 1,148,205. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. CANADIAN TIRE CORPORATION, LIMITED. TMA597,621. December 16, 2003. Appln No. 1,152,036. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. A. Lafleur Inc. TMA597,622. December 16, 2003. Appln No. 1,110,500. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. METRO INDUSTRIES, INC. TMA597,623. December 16, 2003. Appln No. 1,110,283. Vol.50 Issue 2520. February 12, 2003. BBA HOLDINGS, INC.,. TMA597,624. December 16, 2003. Appln No. 1,144,029. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. CannonJohnston Architecture Inc. TMA597,625. December 16, 2003. Appln No. 1,144,259. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. Quality Steel Foundries Ltd. TMA597,626. December 16, 2003. Appln No. 1,083,202. Vol.49

Issue 2483. May 29, 2002. EQUIFAX CANADA INC.,. TMA597,627. December 16, 2003. Appln No. 1,135,493. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Sylvan Chemical Co., Inc. TMA597,628. December 16, 2003. Appln No. 1,139,135. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Super Sucker Hydro Vac Service Inc. TMA597,629. December 16, 2003. Appln No. 1,118,376. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. The British Columbia Lions Society for Children with Disabilities,. TMA597,630. December 16, 2003. Appln No. 1,083,708. Vol.49 Issue 2483. May 29, 2002. IMPERIAL CHEMICAL INDUSTRIES PLC. TMA597,631. December 16, 2003. Appln No. 1,117,938. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. LSI LOGIC CORPORATION,. TMA597,632. December 16, 2003. Appln No. 1,137,803. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. ALIMENTATION COUCHE-TARD INC. TMA597,633. December 16, 2003. Appln No. 1,137,804. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. ALIMENTATION COUCHE-TARD INC. TMA597,634. December 16, 2003. Appln No. 1,138,100. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Canadian Linen And Uniform Service Co. TMA597,635. December 16, 2003. Appln No. 1,110,945. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. Thales Navigation, Inc. TMA597,636. December 16, 2003. Appln No. 1,112,704. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. Level 1, Inc. TMA597,637. December 16, 2003. Appln No. 1,112,753. Vol.50 Issue 2526. March 26, 2003. SCHERING CANADA INC. TMA597,638. December 16, 2003. Appln No. 1,113,563. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. NAMCO HOMETEK, INC.,. TMA597,639. December 16, 2003. Appln No. 1,113,691. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. General Hydroponics, Inc.(California corporation),. TMA597,640. December 16, 2003. Appln No. 1,114,249. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. PCM Technologies Inc. TMA597,641. December 16, 2003. Appln No. 1,140,270. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Barkman Concrete Ltd. TMA597,642. December 16, 2003. Appln No. 1,122,952. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Julius Meinl Austria Industrie GmbH. TMA597,643. December 16, 2003. Appln No. 1,123,126. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. N.B. AUTOMATION INC. TMA597,644. December 16, 2003. Appln No. 1,139,890. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Variety Club of British Columbia,

December 31, 2003

389

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Tent 47. TMA597,645. December 16, 2003. Appln No. 1,140,139. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. CFM CORPORATION. TMA597,646. December 16, 2003. Appln No. 1,146,289. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. Direct Service Network Ltd. TMA597,647. December 16, 2003. Appln No. 1,147,215. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. 519080 Alberta Ltd. TMA597,648. December 16, 2003. Appln No. 1,152,536. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. 2023321 Ontario Limited. TMA597,649. December 16, 2003. Appln No. 1,153,301. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. ENSIS CAPITAL CORPORATION. TMA597,650. December 16, 2003. Appln No. 1,116,587. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. CHOCOLADEFABRIKEN LINDT & SPRÜNGLI AG,. TMA597,651. December 16, 2003. Appln No. 1,116,642. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. BOULEVARD MEDIA, INC.,. TMA597,652. December 16, 2003. Appln No. 1,144,201. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. Hazy Jean Inc. TMA597,653. December 16, 2003. Appln No. 1,144,325. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. WATERLOO MAPLE INC. TMA597,654. December 16, 2003. Appln No. 1,077,601. Vol.50 Issue 2526. March 26, 2003. Hubbell Incorporated,. TMA597,655. December 16, 2003. Appln No. 1,071,450. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. MANIFATTURA DI FERNO s.r.l., a legal entity,. TMA597,656. December 16, 2003. Appln No. 1,063,497. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. KACABA VINYARDS INC.,a legal entity,. TMA597,657. December 16, 2003. Appln No. 1,088,283. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. ÖSTERREICHISCHER RUNDFUNK. TMA597,658. December 16, 2003. Appln No. 1,163,613. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. TELUS Corporation. TMA597,659. December 16, 2003. Appln No. 1,167,221. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. CS MKT INC. TMA597,660. December 16, 2003. Appln No. 1,138,935. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. INSIDE TRACK COMMUNICATIONS INC. TMA597,661. December 16, 2003. Appln No. 1,139,181. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Kids Can Press Ltd. TMA597,662. December 16, 2003. Appln No. 1,137,002. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. Thales Navigation, Inc. TMA597,663. December 16, 2003. Appln No. 1,137,802. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. ALIMENTATION COUCHE-TARD

INC. TMA597,664. December 16, 2003. Appln No. 1,144,368. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. HIGHLINE MFG. INC. TMA597,665. December 16, 2003. Appln No. 1,144,768. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Conet Industries Inc. TMA597,666. December 16, 2003. Appln No. 1,145,110. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. Hugo Boss AG. TMA597,667. December 16, 2003. Appln No. 1,145,111. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. Hugo Boss AG. TMA597,668. December 16, 2003. Appln No. 1,140,948. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Chorley (Les) Distributing Ltd. TMA597,669. December 16, 2003. Appln No. 1,141,055. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. Hazy Jean Inc. TMA597,670. December 16, 2003. Appln No. 1,087,509. Vol.49 Issue 2493. August 07, 2002. Q.DATA INC.,. TMA597,671. December 16, 2003. Appln No. 1,074,617. Vol.49 Issue 2488. July 03, 2002. DENIS BISSON,. TMA597,672. December 16, 2003. Appln No. 1,057,445. Vol.49 Issue 2487. June 26, 2002. Aventis Pharma S.A. TMA597,673. December 16, 2003. Appln No. 1,032,673. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. M SQUARE TRUST, a grantee trust of the State of California,. TMA597,674. December 16, 2003. Appln No. 1,095,185. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. MICRUS CORPORATION,. TMA597,675. December 16, 2003. Appln No. 1,095,184. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. MICRUS CORPORATION,. TMA597,676. December 16, 2003. Appln No. 1,131,104. Vol.50 Issue 2550. September 10, 2003. IN-SYNC CONSUMER INSIGHT CORP. TMA597,677. December 16, 2003. Appln No. 1,130,679. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. ARMY & NAVY DEPT. STORE LIMITED. TMA597,678. December 16, 2003. Appln No. 1,129,377. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. Medical Discovery Management Corporation. TMA597,679. December 16, 2003. Appln No. 1,088,233. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. LAMSON & SESSIONS CO. TMA597,680. December 16, 2003. Appln No. 1,086,384. Vol.49 Issue 2483. May 29, 2002. AlgoPlus Consulting Limited. TMA597,681. December 16, 2003. Appln No. 1,062,697. Vol.49 Issue 2463. January 09, 2002. DAIMLERCHRYSLER CORPORATION, a Delaware corporation, also trading as DAIMLERCHRYSLER,.

31 décembre 2003

390

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

TMA597,682. December 16, 2003. Appln No. 1,065,649. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. OPEN RATINGS, INC.,. TMA597,683. December 16, 2003. Appln No. 1,077,347. Vol.49 Issue 2493. August 07, 2002. Vancouver Junior Hockey Limited Partnership,. TMA597,684. December 16, 2003. Appln No. 1,078,873. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. YAMATAKE CORPORATION, a Japanese corporation,. TMA597,685. December 16, 2003. Appln No. 1,082,691. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. CANADIAN TIRE CORPORATION, LIMITED. TMA597,686. December 16, 2003. Appln No. 1,092,532. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. LIDL STIFTUNG & CO. KG. TMA597,687. December 16, 2003. Appln No. 1,093,244. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. GRAND & TOY LIMITED. TMA597,688. December 16, 2003. Appln No. 1,095,667. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. movingpeople.net, B.V. TMA597,689. December 16, 2003. Appln No. 1,097,942. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. Suzy's Inc. TMA597,690. December 16, 2003. Appln No. 1,085,083. Vol.49 Issue 2504. October 23, 2002. CANADIAN FORECLOSURE SALES INC.,. TMA597,691. December 16, 2003. Appln No. 852,709. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. PRAECIS PHARMACEUTICALS, INCORPORATED. TMA597,692. December 16, 2003. Appln No. 856,659. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. THE OAK SHOPPE LTD. TMA597,693. December 16, 2003. Appln No. 1,041,863. Vol.48 Issue 2433. June 13, 2001. Nature's Path Foods Inc. TMA597,694. December 16, 2003. Appln No. 1,048,525. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. Unilever PLC,. TMA597,695. December 16, 2003. Appln No. 1,131,252. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. MICHELE STAMP. TMA597,696. December 16, 2003. Appln No. 1,117,939. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. LSI LOGIC CORPORATION,. TMA597,697. December 16, 2003. Appln No. 1,088,443. Vol.49 Issue 2499. September 18, 2002. MULTI-HEALTH SYSTEMS INC. TMA597,698. December 16, 2003. Appln No. 1,110,284. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. BBA HOLDINGS, INC.,. TMA597,699. December 16, 2003. Appln No. 1,148,051. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Canola Council of Canada. TMA597,700. December 16, 2003. Appln No. 1,142,176. Vol.50

Issue 2546. August 13, 2003. Williamhouse LLC. TMA597,701. December 16, 2003. Appln No. 1,148,329. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. BÖRLIND GESELLSCHAFT FÜR KOSMETISCHE ERZEUGNISSE MBH, a German company. TMA597,702. December 16, 2003. Appln No. 1,131,339. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. RMH TELESERVICES INTERNATIONAL INC. TMA597,703. December 16, 2003. Appln No. 1,154,143. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. SYNPLICITY, INC.a legal entity. TMA597,704. December 16, 2003. Appln No. 1,094,696. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. MANNINGTON MILLS, INC.,a New Jersey Corporation,. TMA597,705. December 16, 2003. Appln No. 1,122,157. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Aisco Safety Inc. TMA597,706. December 16, 2003. Appln No. 1,094,790. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. Ritchie Bros. Auctioneers (Canada) Ltd. TMA597,707. December 16, 2003. Appln No. 1,140,202. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. HELEN JOY KELLEHER. TMA597,708. December 16, 2003. Appln No. 1,141,109. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. 9023-1952 QUÉBEC INC. faisant également affaires sous le nom VERGER DU MANOIR HALLÉ. TMA597,709. December 16, 2003. Appln No. 1,106,520. Vol.50 Issue 2515. January 08, 2003. BUNN-O-MATIC CORPORATION (a Delaware corporation),. TMA597,710. December 16, 2003. Appln No. 1,145,980. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Halliburton Energy Services, Inc. TMA597,711. December 16, 2003. Appln No. 1,085,460. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. SILVATECH CONSULTING LTD. TMA597,712. December 16, 2003. Appln No. 1,154,387. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. EMPRESA CUBANA DEL TABACO, also trading as CUBATABACO, a Cuban company. TMA597,713. December 16, 2003. Appln No. 1,118,090. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. Franck Midez. TMA597,714. December 16, 2003. Appln No. 1,148,131. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.). TMA597,715. December 16, 2003. Appln No. 1,085,131. Vol.49 Issue 2503. October 16, 2002. Back Tee Tradition A/S,. TMA597,716. December 16, 2003. Appln No. 1,129,455. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. Crepaway S.A.R.L. TMA597,717. December 16, 2003. Appln No. 1,121,677. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. KAYTEE PRODUCTS INCORPORATED(a Wisconsin Corporation).

December 31, 2003

391

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TMA597,718. December 16, 2003. Appln No. 1,124,207. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. TURBOMECA,(société anonyme). TMA597,719. December 16, 2003. Appln No. 1,052,746. Vol.49 Issue 2505. October 30, 2002. A. E. MCKENZIE CO. INC. TMA597,720. December 16, 2003. Appln No. 899,094. Vol.49 Issue 2489. July 10, 2002. CCI PRODUCTS INCORPORATED. TMA597,721. December 16, 2003. Appln No. 1,109,039. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. COLLECTION JOSÉE DUFOUR INC. TMA597,722. December 16, 2003. Appln No. 1,112,730. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. JOEL D. MANSON,. TMA597,723. December 16, 2003. Appln No. 1,125,376. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. Multiple Sclerosis Society of Canada(a legal entity). TMA597,724. December 16, 2003. Appln No. 1,135,284. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. CIR - Commercial Industrial Roofing Inc. TMA597,725. December 16, 2003. Appln No. 1,125,654. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Promat Ltd. TMA597,726. December 16, 2003. Appln No. 1,103,260. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. Highwood Distillers Ltd. TMA597,727. December 16, 2003. Appln No. 1,113,502. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. JAKQUMAR AG,. TMA597,728. December 16, 2003. Appln No. 1,153,181. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. CERAGEM INTERNATIONAL INC. TMA597,729. December 16, 2003. Appln No. 1,132,116. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. PACCAR Inc. TMA597,730. December 16, 2003. Appln No. 1,097,580. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. IFX International, Inc.,. TMA597,731. December 16, 2003. Appln No. 1,094,643. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. ON-LINE LEARNING SOLUTIONS INC. TMA597,732. December 16, 2003. Appln No. 1,153,730. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. FAMILI-PRIX INC. TMA597,733. December 16, 2003. Appln No. 1,053,130. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. Dynetek Industries Ltd. TMA597,734. December 16, 2003. Appln No. 1,161,210. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. Inovatech Corporation. TMA597,735. December 16, 2003. Appln No. 1,083,620. Vol.49 Issue 2500. September 25, 2002. ARAMARK CANADA LTD./ ARAMARK CANADA LTÉE.,. TMA597,736. December 16, 2003. Appln No. 1,148,096. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. Wet Blue Inc.

TMA597,737. December 16, 2003. Appln No. 1,099,649. Vol.50 Issue 2518. January 29, 2003. The Basketball Marketing Co., Inc.,. TMA597,738. December 16, 2003. Appln No. 1,118,002. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. CONEXSYS COMMUNICATIONS LIMITED,. TMA597,739. December 16, 2003. Appln No. 1,023,588. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. MOTIVE COMMUNICATIONS, INC.,. TMA597,740. December 16, 2003. Appln No. 1,156,699. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. MAAX INC. TMA597,741. December 16, 2003. Appln No. 1,070,047. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. Deutsche Post AG,. TMA597,742. December 16, 2003. Appln No. 1,084,565. Vol.49 Issue 2497. September 04, 2002. GA MODEFINE S.A. TMA597,743. December 16, 2003. Appln No. 1,102,812. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. International Business Machines Corporation. TMA597,744. December 16, 2003. Appln No. 1,102,525. Vol.50 Issue 2526. March 26, 2003. Kerridge Computer Company Limited,. TMA597,745. December 16, 2003. Appln No. 1,041,004. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Top Knobs USA, Inc.,. TMA597,746. December 16, 2003. Appln No. 1,059,390. Vol.48 Issue 2456. November 21, 2001. BRAUN GmbH,(a limited liability corporation),. TMA597,747. December 16, 2003. Appln No. 1,124,596. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Duracraft Products Inc. TMA597,748. December 16, 2003. Appln No. 1,124,943. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. Daniel Yuta Nakayama. TMA597,749. December 16, 2003. Appln No. 1,103,802. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. Quik X Transportation Inc./Transport Quik X Inc. TMA597,750. December 16, 2003. Appln No. 1,078,392. Vol.49 Issue 2501. October 02, 2002. ROGERS BROADCASTING LIMITED. TMA597,751. December 16, 2003. Appln No. 1,097,959. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. YPM, Inc. doing business as YPM Yellow Pages Media(a California corporation). TMA597,752. December 16, 2003. Appln No. 1,084,489. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. Integrated Group International Ltd. TMA597,753. December 16, 2003. Appln No. 1,084,237. Vol.49 Issue 2481. May 15, 2002. CALIFORNIA INNOVATIONS INC.,. TMA597,754. December 16, 2003. Appln No. 1,086,513. Vol.49

31 décembre 2003

392

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Issue 2503. October 16, 2002. Kretek International Incorporated. TMA597,755. December 16, 2003. Appln No. 1,095,684. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. 152610 Canada Inc.,. TMA597,756. December 16, 2003. Appln No. 1,151,883. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. LubeCorp Inc. TMA597,757. December 16, 2003. Appln No. 1,084,744. Vol.49 Issue 2504. October 23, 2002. LICONSA, LIBERACION CONTROLADA DE SUSTANCIAS ACTIVAS, S.A.,. TMA597,758. December 16, 2003. Appln No. 1,141,715. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. Nefertiti Inc. TMA597,759. December 16, 2003. Appln No. 1,148,515. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. NVIDIA Corporationa Delaware corporation. TMA597,760. December 16, 2003. Appln No. 1,149,368. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. The Procter & Gamble Company. TMA597,761. December 16, 2003. Appln No. 1,149,376. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. SUPREME METAL PRODUCTS INC. TMA597,762. December 16, 2003. Appln No. 1,094,592. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. HEIDELBERGER DRUCKMASCHINEN AKTIENGESELLSCHAFT,. TMA597,763. December 16, 2003. Appln No. 1,123,662. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Bentley John Falkenberg. TMA597,764. December 16, 2003. Appln No. 1,123,630. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. SYNGENTA PARTICIPATIONS AG. TMA597,765. December 16, 2003. Appln No. 1,123,629. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. SYNGENTA PARTICIPATIONS AG. TMA597,766. December 16, 2003. Appln No. 1,123,411. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Hans-Peter Wilfer. TMA597,767. December 16, 2003. Appln No. 1,123,390. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Mongia Canada Ltd. TMA597,768. December 16, 2003. Appln No. 1,085,009. Vol.49 Issue 2496. August 28, 2002. TREBLIG HOLDINGS LTD.,. TMA597,769. December 16, 2003. Appln No. 1,067,506. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. U.S.E. HICKSON PRODUCTS LTD.,. TMA597,770. December 16, 2003. Appln No. 1,139,649. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. OXFORD LEARNING CENTRES, INC. TMA597,771. December 16, 2003. Appln No. 1,134,404. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. British Columbia Hydro and Power Authority. TMA597,772. December 16, 2003. Appln No. 1,140,977. Vol.50

Issue 2542. July 16, 2003. PENTAIR POOL PRODUCTS, INC. TMA597,773. December 16, 2003. Appln No. 1,148,325. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. PENTAIR POOL PRODUCTS, INC. TMA597,774. December 16, 2003. Appln No. 1,150,030. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. CROSS ROADS AND CHAMS FASHIONS INC. TMA597,775. December 16, 2003. Appln No. 1,059,856. Vol.49 Issue 2466. January 30, 2002. THE GRAND HOTEL TORONTO CORPORATION. TMA597,776. December 16, 2003. Appln No. 1,107,768. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. JOAQUIN SANZ, S.L. TMA597,777. December 17, 2003. Appln No. 1,136,183. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. 1197740 ONTARIO INC., trading as Broadway Promotions. TMA597,778. December 17, 2003. Appln No. 1,139,440. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. HI-FLOAT CO., INC. TMA597,779. December 17, 2003. Appln No. 1,087,908. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. Collette Travel Service, Inc. TMA597,780. December 17, 2003. Appln No. 1,086,639. Vol.49 Issue 2486. June 19, 2002. SOCIÉTÉ DES LOTERIES DU QUÉBEC,. TMA597,781. December 17, 2003. Appln No. 1,086,601. Vol.49 Issue 2505. October 30, 2002. ONLINETEL, INC.,. TMA597,782. December 17, 2003. Appln No. 1,086,517. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. Kretek International Incorporated. TMA597,783. December 17, 2003. Appln No. 1,086,515. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. Kretek International Incorporated. TMA597,784. December 17, 2003. Appln No. 1,094,791. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. Ritchie Bros. Auctioneers (Canada) Ltd. TMA597,785. December 17, 2003. Appln No. 1,094,812. Vol.49 Issue 2506. November 06, 2002. SICPA Holding S.A.,a corporation organized under the laws of Switzerland,. TMA597,786. December 17, 2003. Appln No. 1,088,250. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. Transtec AG. TMA597,787. December 17, 2003. Appln No. 1,088,431. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. Fitel USA Corp.(a Delaware corporation). TMA597,788. December 17, 2003. Appln No. 1,030,056. Vol.50 Issue 2516. January 15, 2003. McKesson Canada Corporation. TMA597,789. December 17, 2003. Appln No. 1,088,747. Vol.50 Issue 2518. January 29, 2003. Van den Bergh Italia S.p.A. TMA597,790. December 17, 2003. Appln No. 1,121,054. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. Knock Knocks Inc.

December 31, 2003

393

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TMA597,791. December 17, 2003. Appln No. 1,088,748. Vol.50 Issue 2518. January 29, 2003. Van den Bergh Italia S.p.A. TMA597,792. December 17, 2003. Appln No. 1,096,523. Vol.50 Issue 2520. February 12, 2003. Windsor Hockey Heritage Society. TMA597,793. December 17, 2003. Appln No. 1,037,889. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. ETHAN ALLEN MARKETING CORPORATION. TMA597,794. December 17, 2003. Appln No. 1,091,348. Vol.50 Issue 2526. March 26, 2003. MONT TREMBLANT RESORTS AND COMPANY, LIMITED PARTNERSHIP. TMA597,795. December 17, 2003. Appln No. 1,022,046. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. J.J. DONAHUE & CO.,a corporation of MASSACHUSETTS,. TMA597,796. December 17, 2003. Appln No. 1,061,442. Vol.49 Issue 2497. September 04, 2002. ROGER BRIAN YOUNG,. TMA597,797. December 17, 2003. Appln No. 1,057,751. Vol.50 Issue 2524. March 12, 2003. Mobotec AB. TMA597,798. December 17, 2003. Appln No. 1,090,388. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. Toby Jaeger and Jeff Placsko, a partnership. TMA597,799. December 17, 2003. Appln No. 1,090,219. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. 673367 Ontario Ltd.,. TMA597,800. December 17, 2003. Appln No. 1,048,862. Vol.50 Issue 2524. March 12, 2003. ELAH-DUFOUR SOCIETA ALIMENTARI RIUNITE S.R.L., a legal entity,. TMA597,801. December 17, 2003. Appln No. 1,094,498. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. WHITEHALL-ROBINS INC. TMA597,802. December 17, 2003. Appln No. 1,042,648. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. Daniel R. Danielson. TMA597,803. December 17, 2003. Appln No. 866,657. Vol.49 Issue 2488. July 03, 2002. Shaw Cablesystems G.P. TMA597,804. December 17, 2003. Appln No. 846,884. Vol.44 Issue 2250. December 10, 1997. SNELL MEDICAL COMMUNICATION INC. TMA597,805. December 17, 2003. Appln No. 1,086,388. Vol.49 Issue 2500. September 25, 2002. 3M Company(a Delaware corporation). TMA597,806. December 17, 2003. Appln No. 1,085,522. Vol.49 Issue 2476. April 10, 2002. National Railroad Passenger Corporation,. TMA597,807. December 17, 2003. Appln No. 1,098,904. Vol.49 Issue 2498. September 11, 2002. BEAUMARCHÉ INC. TMA597,808. December 17, 2003. Appln No. 1,098,990. Vol.50

Issue 2516. January 15, 2003. ALPRO, NV. TMA597,809. December 17, 2003. Appln No. 1,094,238. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. PLUS CORPORATION. TMA597,810. December 17, 2003. Appln No. 1,094,231. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. Lucas Licensing Ltd. TMA597,811. December 17, 2003. Appln No. 1,096,567. Vol.50 Issue 2518. January 29, 2003. MAGIC EARTH, INC.,. TMA597,813. December 17, 2003. Appln No. 1,148,133. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.). TMA597,814. December 17, 2003. Appln No. 1,114,083. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. AMERICAN POP CORN COMPANY,. TMA597,815. December 17, 2003. Appln No. 1,103,555. Vol.50 Issue 2518. January 29, 2003. Wyeth Holdings Corporation(a Maine corporation). TMA597,816. December 17, 2003. Appln No. 1,094,200. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. Pride International Inc. TMA597,817. December 17, 2003. Appln No. 1,145,193. Vol.50 Issue 2520. February 12, 2003. OASIS CORPORATION. TMA597,818. December 17, 2003. Appln No. 1,147,369. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. Pierre Amelotte International Inc. TMA597,819. December 17, 2003. Appln No. 1,098,482. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. LORI BONN DESIGN, INC.,. TMA597,820. December 17, 2003. Appln No. 1,146,686. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Buffets, Inc.a Minnesota corporation. TMA597,821. December 17, 2003. Appln No. 1,093,198. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Used Car Dealers Association of Ontario. TMA597,822. December 17, 2003. Appln No. 1,068,967. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. BUILD-A-BEAR WORKSHOP, INC.,a Delaware corporation,. TMA597,823. December 17, 2003. Appln No. 1,098,340. Vol.49 Issue 2511. December 11, 2002. REITMANS (CANADA) LIMITED / REITMANS (CANADA) LIMITÉE. TMA597,824. December 17, 2003. Appln No. 1,089,939. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. MANNINGTON MILLS, INC., a New Jersey Corporation,. TMA597,825. December 17, 2003. Appln No. 1,153,393. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. New Era Nutrition Inc. TMA597,826. December 17, 2003. Appln No. 1,098,324. Vol.49 Issue 2511. December 11, 2002. REITMANS (CANADA) LIMITED / REITMANS (CANADA) LIMITÉE.

31 décembre 2003

394

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

TMA597,827. December 17, 2003. Appln No. 1,098,290. Vol.49 Issue 2511. December 11, 2002. REITMANS (CANADA) LIMITED / REITMANS (CANADA) LIMITÉE. TMA597,828. December 17, 2003. Appln No. 1,098,289. Vol.49 Issue 2511. December 11, 2002. REITMANS (CANADA) LIMITED / REITMANS (CANADA) LIMITÉE. TMA597,829. December 17, 2003. Appln No. 1,097,678. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. BIO MERIEUXune société anonyme. TMA597,830. December 17, 2003. Appln No. 1,095,528. Vol.50 Issue 2526. March 26, 2003. Consolidated Food Brands Inc.,. TMA597,831. December 17, 2003. Appln No. 1,095,241. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. DESLEE,naamloze vennootschap,. TMA597,832. December 17, 2003. Appln No. 1,095,102. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. WESTIN LICENSE COMPANY. TMA597,833. December 17, 2003. Appln No. 1,094,753. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. Cryolife Technology, Inc. TMA597,834. December 17, 2003. Appln No. 1,094,562. Vol.49 Issue 2504. October 23, 2002. HUSKY INJECTION MOLDING SYSTEMS LTD. TMA597,835. December 17, 2003. Appln No. 1,088,006. Vol.49 Issue 2489. July 10, 2002. CONGOLEUM CORPORATION, a corporation organized and existing under the laws of the State of Delaware,. TMA597,836. December 17, 2003. Appln No. 1,138,088. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. PIZZA HUT INTERNATIONAL, LLC. TMA597,837. December 17, 2003. Appln No. 1,151,233. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. Versacold Canada Corporation. TMA597,838. December 17, 2003. Appln No. 1,152,421. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. SOCIÉTÉ DES LOTERIES DU QUÉBEC. TMA597,839. December 17, 2003. Appln No. 1,130,970. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. FRIEDRICH GROHE AG & CO. KG. TMA597,840. December 17, 2003. Appln No. 1,146,795. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. METRO SPORTSWEAR LIMITED. TMA597,841. December 17, 2003. Appln No. 1,147,001. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. NINTH HOUSE, INC. TMA597,842. December 17, 2003. Appln No. 1,119,034. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. AMERICAN INSTITUTE OF CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANTS, a non-profit corporation of the District of Columbia,. TMA597,843. December 17, 2003. Appln No. 1,104,431. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. La Cie McCormick Canada Co. TMA597,844. December 17, 2003. Appln No. 1,141,887. Vol.50

Issue 2544. July 30, 2003. THE GOVERNOR AND COMPANY OF ADVENTURERS OF ENGLAND TRADING INTO HUDSON'S BAY, ALSO KNOWN AS HUDSON'S BAY COMPANY. TMA597,845. December 17, 2003. Appln No. 1,133,145. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. Amazon.com, Inc. TMA597,846. December 17, 2003. Appln No. 1,099,172. Vol.49 Issue 2507. November 13, 2002. Thales Avionics, Inc.(a Delaware corporation). TMA597,847. December 17, 2003. Appln No. 1,114,309. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. U.S.E. HICKSON PRODUCTS LTD.,. TMA597,848. December 17, 2003. Appln No. 1,129,535. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. David Chapman's Ice Cream Limited/David Chapman's Ice Cream Limitée. TMA597,849. December 17, 2003. Appln No. 1,117,936. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. POTTER ELECTRIC SIGNAL COMPANY,a Missouri corporation,. TMA597,850. December 17, 2003. Appln No. 1,133,505. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. BUILD-A-BEAR WORKSHOP, INC. TMA597,851. December 17, 2003. Appln No. 1,118,687. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. SPRINGFIELD INSTRUMENTS CANADA LTD.,. TMA597,852. December 17, 2003. Appln No. 1,108,253. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Fossil, Inc.,a Delaware corporation,. TMA597,853. December 17, 2003. Appln No. 1,040,663. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. Warner Bros. Entertainment Inc.(a Delaware Corporation). TMA597,854. December 17, 2003. Appln No. 1,009,530. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. YUGEN KAISHA ROQUETTE STUDIO. TMA597,855. December 17, 2003. Appln No. 1,087,909. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. Mr. KETER PLASTIC LTD. TMA597,856. December 17, 2003. Appln No. 889,336. Vol.46 Issue 2324. May 12, 1999. WOMEN'S CAPITAL CORPORATION. TMA597,857. December 17, 2003. Appln No. 1,139,339. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. HYDROGENICS CORPORATION. TMA597,858. December 17, 2003. Appln No. 1,125,375. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. Multiple Sclerosis Society of Canada (a legal entity). TMA597,859. December 17, 2003. Appln No. 1,088,204. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. Mag. Otmar Muther,a legal entity,. TMA597,860. December 17, 2003. Appln No. 1,015,478. Vol.47 Issue 2406. December 06, 2000. HEALTH HERO NETWORK, INC.,.

December 31, 2003

395

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TMA597,861. December 17, 2003. Appln No. 861,677. Vol.45 Issue 2297. November 04, 1998. Effem Inc.,. TMA597,862. December 17, 2003. Appln No. 1,143,333. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. BASF AKTIENGESELLSCHAFT. TMA597,863. December 17, 2003. Appln No. 1,144,372. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. KASGRO RAIL CORP. (a Pennsylvania corporation). TMA597,864. December 17, 2003. Appln No. 1,103,902. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. KAMAX-WERKE RUDOLF KELLERMANN GMBH & CO. KG,a legal entity,. TMA597,865. December 17, 2003. Appln No. 1,112,510. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. Martin Health Group Inc.,. TMA597,866. December 17, 2003. Appln No. 1,068,534. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. NUMI, L.L.C. TMA597,867. December 17, 2003. Appln No. 1,092,844. Vol.49 Issue 2493. August 07, 2002. Monitor Company Group Limited Partnership(a Delaware Limited Partnership). TMA597,868. December 17, 2003. Appln No. 1,148,398. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. THE FAMILY CHANNEL INC. TMA597,869. December 17, 2003. Appln No. 1,129,370. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Altronic, Inc.(an Ohio corporation). TMA597,870. December 17, 2003. Appln No. 1,131,547. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. SA MAJESTÉ LA REINE DU CHEF DU CANADA, REPRÉSENTÉE PAR LE MINISTRE DES RESSOURCES NATURELLES. TMA597,871. December 17, 2003. Appln No. 1,120,022. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. THOMAS & BETTS INTERNATIONAL, INC.a Delaware corporation,. TMA597,872. December 17, 2003. Appln No. 1,127,251. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. THE PLANETARY SOCIETY(a California non-profit public benefit corporation). TMA597,873. December 17, 2003. Appln No. 1,092,127. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. PORTEC RAIL PRODUCTS, INC. a West Virginia corporation. TMA597,874. December 17, 2003. Appln No. 1,110,338. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. SUMITOMO BAKELITE CO., LTD. TMA597,875. December 17, 2003. Appln No. 1,127,394. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. LIDL STIFTUNG & CO. KG. TMA597,876. December 17, 2003. Appln No. 891,408. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Bruce Garrison. TMA597,877. December 17, 2003. Appln No. 1,098,156. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. AIR MILES INTERNATIONAL TRADING B.V.,. TMA597,878. December 17, 2003. Appln No. 1,048,524. Vol.50

Issue 2538. June 18, 2003. Coffee Lodge Inc. TMA597,879. December 17, 2003. Appln No. 1,062,603. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Columbia Private Secondary School Inc., carrying on business as Columbia International College,. TMA597,880. December 17, 2003. Appln No. 1,121,078. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. SIGMA-ALDRICH CO. TMA597,881. December 17, 2003. Appln No. 1,081,953. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. HEIDELBERGER DRUCKMASCHINEN AKTIENGESELLSCHAFT,. TMA597,882. December 17, 2003. Appln No. 1,083,981. Vol.49 Issue 2510. December 04, 2002. Neuromedia SA. TMA597,883. December 17, 2003. Appln No. 1,083,369. Vol.49 Issue 2483. May 29, 2002. Avon Products, Inc. TMA597,884. December 17, 2003. Appln No. 1,132,599. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Shrader Canada Limited. TMA597,885. December 17, 2003. Appln No. 797,888. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. DC COMICS, A GENERAL PARTNERSHIP,. TMA597,886. December 17, 2003. Appln No. 1,084,007. Vol.50 Issue 2527. April 02, 2003. MICROBIO CO., LTD. TMA597,887. December 17, 2003. Appln No. 1,041,616. Vol.50 Issue 2532. May 07, 2003. David G. Head carrying on business as SIRIUS COMPUTER SOLUTIONS,. TMA597,888. December 17, 2003. Appln No. 1,030,132. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. SPECTRUM ENGINEERING CORPORATION,. TMA597,889. December 17, 2003. Appln No. 1,025,132. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. THE B.A.S.P. BUY & SELL PRESS LTD.,. TMA597,890. December 17, 2003. Appln No. 1,058,224. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. DESIGNING HEALTH, INC., a Colorado corporation,. TMA597,891. December 17, 2003. Appln No. 1,055,723. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. The Stanley Works, a Connecticut corporation,. TMA597,892. December 17, 2003. Appln No. 1,076,683. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Entegris, Inc., a Minnesota corporation,. TMA597,893. December 17, 2003. Appln No. 898,819. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. ENTERPRISE RENT-A-CAR COMPANY. TMA597,894. December 17, 2003. Appln No. 1,081,785. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. Herman Miller, Inc., a Michigan corporation,.

31 décembre 2003

396

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

TMA597,895. December 17, 2003. Appln No. 1,081,032. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. VENMAR CES, INC. TMA597,896. December 17, 2003. Appln No. 1,080,306. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. Richard Houle (trading as RHcomix). TMA597,897. December 17, 2003. Appln No. 1,079,618. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. INTERPERFORMANCES, INC. TMA597,898. December 17, 2003. Appln No. 1,079,349. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. CARNAVAL DE QUÉBEC INC.,. TMA597,899. December 17, 2003. Appln No. 1,087,233. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. Association Des Relais De Santé du Québec. TMA597,900. December 17, 2003. Appln No. 1,022,022. Vol.50 Issue 2519. February 05, 2003. Wyeth(a Delaware corporation). TMA597,901. December 17, 2003. Appln No. 1,106,336. Vol.49 Issue 2511. December 11, 2002. MENDELSOHN ROSENTZVEIG SHACTER, a partnership,. TMA597,902. December 17, 2003. Appln No. 1,118,779. Vol.50 Issue 2517. January 22, 2003. Kevin Parkinson,. TMA597,903. December 17, 2003. Appln No. 1,065,113. Vol.49 Issue 2500. September 25, 2002. SANGOLLO, DANNIELLE. TMA597,904. December 17, 2003. Appln No. 1,133,372. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. BTM Mechanical Design Ltd. TMA597,905. December 17, 2003. Appln No. 888,319. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. WONG WING FOODS INC. TMA597,906. December 17, 2003. Appln No. 1,123,605. Vol.50 Issue 2540. July 02, 2003. Gilberts & C.a, S.A. TMA597,907. December 17, 2003. Appln No. 1,153,715. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. QUEEN'S UNIVERSITY. TMA597,908. December 17, 2003. Appln No. 1,061,739. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. BERGERAC N.C. S.A.,. TMA597,909. December 17, 2003. Appln No. 1,089,069. Vol.49 Issue 2489. July 10, 2002. Leviton Manufacturing Co., Inc.,. TMA597,910. December 17, 2003. Appln No. 1,070,543. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. Waters Instruments, Inc. TMA597,911. December 17, 2003. Appln No. 859,747. Vol.48 Issue 2456. November 21, 2001. HERLITZ PBS AKTIENGESELLSCHAFT PAPIER-, BÜRO- UND SCHREIBWAREN. TMA597,912. December 17, 2003. Appln No. 1,146,591. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. CASINO RAMA INC. TMA597,913. December 17, 2003. Appln No. 1,147,341. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. logen Corporation.

TMA597,914. December 17, 2003. Appln No. 1,061,332. Vol.49 Issue 2473. March 20, 2002. Gap (ITM) Inc.,. TMA597,915. December 17, 2003. Appln No. 1,093,298. Vol.49 Issue 2509. November 27, 2002. 897282 ONTARIO LIMITED,a Company incorporated under the Laws of the Province of Ontario,. TMA597,916. December 17, 2003. Appln No. 1,088,282. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. ÖSTERREICHISCHER RUNDFUNK,. TMA597,917. December 17, 2003. Appln No. 1,078,017. Vol.49 Issue 2502. October 09, 2002. CAPDEPON ROGER. TMA597,918. December 17, 2003. Appln No. 1,121,298. Vol.50 Issue 2524. March 12, 2003. Crescent Hosiery Mills. TMA597,919. December 17, 2003. Appln No. 1,130,966. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. FRIEDRICH GROHE AG & CO. KGa German company. TMA597,920. December 17, 2003. Appln No. 1,084,379. Vol.49 Issue 2492. July 31, 2002. Premium Brands Inc. TMA597,921. December 17, 2003. Appln No. 1,129,160. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. Reckitt Benckiser N.V. TMA597,922. December 17, 2003. Appln No. 1,145,362. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Max&Lion Production inc. TMA597,923. December 17, 2003. Appln No. 1,034,780. Vol.50 Issue 2520. February 12, 2003. Monacor International GmbH & Co. Kommanditgesellschaft. TMA597,924. December 17, 2003. Appln No. 1,109,174. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. KOHERAS A/S,. TMA597,925. December 17, 2003. Appln No. 1,109,596. Vol.49 Issue 2512. December 18, 2002. Helene Curtis, Inc.a Delaware Corporation,. TMA597,926. December 17, 2003. Appln No. 1,132,317. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. SUN GEMS INTERNATIONAL. TMA597,927. December 17, 2003. Appln No. 1,112,604. Vol.50 Issue 2526. March 26, 2003. Schenectady International, Inc.(a corporation of the State of New York). TMA597,928. December 17, 2003. Appln No. 1,105,238. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. "Georgian Wines & Spirits Company" Ltd.,. TMA597,929. December 17, 2003. Appln No. 1,106,563. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. Pacific Corporation. TMA597,930. December 17, 2003. Appln No. 1,106,791. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. NuSphere Corporation. TMA597,931. December 17, 2003. Appln No. 1,122,671. Vol.50 Issue 2520. February 12, 2003. More Than Hoops Inc.

December 31, 2003

397

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TMA597,932. December 17, 2003. Appln No. 1,107,110. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. CANADIAN MANUFACTURED HOUSING INSTITUTE,. TMA597,933. December 17, 2003. Appln No. 1,107,451. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. ROBERT HALF INCORPORATED,a Corporation of the State of Florida. TMA597,934. December 17, 2003. Appln No. 1,107,790. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. JOSEPH VOGELE AG, a legal entity,. TMA597,935. December 17, 2003. Appln No. 1,100,882. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. KAO KABUSHIKI KAISHAa/k/a KAO CORPORATION. TMA597,936. December 17, 2003. Appln No. 1,102,136. Vol.50 Issue 2516. January 15, 2003. JAM INDUSTRIES LTD./LTÉE. TMA597,937. December 17, 2003. Appln No. 1,102,290. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. THE SUFFERING CHILD,. TMA597,938. December 17, 2003. Appln No. 1,114,809. Vol.50 Issue 2533. May 14, 2003. Canadian Trading and Quotation System Inc. TMA597,939. December 17, 2003. Appln No. 1,103,080. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. HIPPO INVESTMENTS INC. TMA597,940. December 17, 2003. Appln No. 1,132,018. Vol.50 Issue 2531. April 30, 2003. PRK MARKETING INC. TMA597,941. December 17, 2003. Appln No. 1,104,058. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. GoldenSoft Technology Co., Ltd.,. TMA597,942. December 17, 2003. Appln No. 1,108,330. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. REP-PHARM INC.,. TMA597,943. December 17, 2003. Appln No. 1,108,332. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. REP-PHARM INC.,. TMA597,944. December 17, 2003. Appln No. 1,108,680. Vol.49 Issue 2511. December 11, 2002. Helene Curtis, Inc. (a Delaware Corporation),. TMA597,945. December 17, 2003. Appln No. 1,096,855. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. Mack & Schühle AG. TMA597,946. December 17, 2003. Appln No. 1,086,379. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. Daniel Philippe d/b/a TekSol. TMA597,947. December 17, 2003. Appln No. 1,113,977. Vol.50 Issue 2549. September 03, 2003. RUSSELL & MILLER, INC. TMA597,948. December 17, 2003. Appln No. 1,141,886. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. THE GOVERNOR AND COMPANY OF ADVENTURERS OF ENGLAND TRADING INTO HUDSON'S BAY, ALSO KNOWN AS HUDSON'S BAY COMPANY. TMA597,949. December 17, 2003. Appln No. 806,622. Vol.47 Issue 2370. March 29, 2000. BONAKEMI AB,.

TMA597,950. December 17, 2003. Appln No. 806,358. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. THE BRICK WAREHOUSE CORPORATION,. TMA597,951. December 17, 2003. Appln No. 1,063,803. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. CANWEST GLOBAL COMMUNICATIONS CORP.,. TMA597,952. December 17, 2003. Appln No. 1,083,552. Vol.50 Issue 2514. January 01, 2003. Hyperstatutes Inc.,. TMA597,953. December 17, 2003. Appln No. 1,105,441. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. Captivate Network, Inc. TMA597,954. December 17, 2003. Appln No. 1,125,617. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Shaw Cablesystems G.P. TMA597,955. December 17, 2003. Appln No. 1,093,143. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. RECTICEL,naamloze vennootschap,. TMA597,956. December 17, 2003. Appln No. 1,092,113. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Bioplex Nutrition Inc.,. TMA597,957. December 17, 2003. Appln No. 1,096,524. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. Windsor Hockey Heritage Society. TMA597,958. December 17, 2003. Appln No. 1,097,944. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. Martinswerk GmbH. TMA597,959. December 17, 2003. Appln No. 1,141,508. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. Tritan Management Group Inc. TMA597,960. December 17, 2003. Appln No. 886,437. Vol.47 Issue 2367. March 08, 2000. SmartForce PLC. TMA597,961. December 18, 2003. Appln No. 1,127,985. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. TRIM-TEX, INC.an Illinois corporation. TMA597,962. December 18, 2003. Appln No. 1,151,993. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Advanture Consulting Corporation. TMA597,963. December 18, 2003. Appln No. 1,134,405. Vol.50 Issue 2545. August 06, 2003. British Columbia Hydro and Power Authority. TMA597,964. December 18, 2003. Appln No. 1,136,271. Vol.50 Issue 2535. May 28, 2003. CROWN TOWN ENTERTAINMENT INC. TMA597,965. December 18, 2003. Appln No. 1,081,579. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. Krauss-Maffei Kunststofftechnik GmbH. TMA597,966. December 18, 2003. Appln No. 1,124,582. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. PACE INTEGRATION INC. TMA597,967. December 18, 2003. Appln No. 1,118,064. Vol.50 Issue 2537. June 11, 2003. El Paso Corporation. TMA597,968. December 18, 2003. Appln No. 1,121,787. Vol.50

31 décembre 2003

398

December 31, 2003

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Vol. 50, No. 2566

Issue 2541. July 09, 2003. 9067-5984 Québec Inc. faisant affaires sous la raison sociale de Sport Direct. TMA597,969. December 18, 2003. Appln No. 1,110,453. Vol.50 Issue 2530. April 23, 2003. Scientific Games Corporation,. TMA597,970. December 18, 2003. Appln No. 1,152,945. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. ARC Financial Group Ltd. TMA597,971. December 18, 2003. Appln No. 1,149,043. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. RONEN OHAYON. TMA597,972. December 18, 2003. Appln No. 1,138,590. Vol.50 Issue 2548. August 27, 2003. JOHNS MANVILLE AB. TMA597,973. December 18, 2003. Appln No. 1,107,309. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. d'Amico Societa' Di Navigazione S.p.A. TMA597,974. December 18, 2003. Appln No. 1,107,823. Vol.50 Issue 2529. April 16, 2003. AQUARIUM PHARMACEUTICALS, INC. TMA597,975. December 18, 2003. Appln No. 1,119,342. Vol.50 Issue 2539. June 25, 2003. Oldcastle Building Products Canada Inc. TMA597,976. December 18, 2003. Appln No. 1,107,307. Vol.50 Issue 2534. May 21, 2003. d'Amico Societa' Di Navigazione S.p.A. TMA597,977. December 18, 2003. Appln No. 1,078,632. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. UNIQUE PROD-X LTD.,. TMA597,978. December 18, 2003. Appln No. 1,107,318. Vol.50 Issue 2523. March 05, 2003. BALLIN INC.,. TMA597,979. December 18, 2003. Appln No. 1,070,183. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. BI INCORPORATED,. TMA597,980. December 18, 2003. Appln No. 1,118,288. Vol.49 Issue 2498. September 11, 2002. Coca-Cola Ltd. TMA597,981. December 18, 2003. Appln No. 1,129,188. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. STATE STREET CORPORATION, a Massachusetts corporation. TMA597,982. December 18, 2003. Appln No. 1,063,859. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. The Bank of Nova Scotia,. TMA597,983. December 18, 2003. Appln No. 1,122,735. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. PROGRESS SOFTWARE CORPORATION. TMA597,984. December 18, 2003. Appln No. 1,059,657. Vol.49 Issue 2471. March 06, 2002. INOVANT, INC.(A Delaware Corporation). TMA597,985. December 18, 2003. Appln No. 1,122,193. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. AJILON INC. TMA597,986. December 18, 2003. Appln No. 1,043,196. Vol.50

Issue 2524. March 12, 2003. TECUMSEH PRODUCTS COMPANY,. TMA597,987. December 18, 2003. Appln No. 1,141,318. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. Marc Lambert also doing business as Mr. Squeegee Window Cleaning Services. TMA597,988. December 18, 2003. Appln No. 1,121,407. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. MeadWestvaco Corporation(a Delaware corporation). TMA597,989. December 18, 2003. Appln No. 1,151,714. Vol.50 Issue 2544. July 30, 2003. Coastal Pacific Xpress Inc., a British Columbia corporation. TMA597,990. December 18, 2003. Appln No. 1,151,091. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. BLERT INC. TMA597,991. December 18, 2003. Appln No. 1,150,282. Vol.50 Issue 2522. February 26, 2003. EUROLITE U.S.A. INC.a corporation of the State of New Jersey. TMA597,992. December 18, 2003. Appln No. 1,148,130. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.). TMA597,993. December 18, 2003. Appln No. 1,143,362. Vol.50 Issue 2546. August 13, 2003. BAIN DE SOLEIL COMPANY, INC. TMA597,994. December 18, 2003. Appln No. 1,100,626. Vol.50 Issue 2521. February 19, 2003. APPLEBEE LANDSCAPING, INC. TMA597,995. December 18, 2003. Appln No. 1,085,862. Vol.49 Issue 2500. September 25, 2002. JEMPAK CANADA INC. TMA597,996. December 18, 2003. Appln No. 1,141,204. Vol.50 Issue 2547. August 20, 2003. IMPERIAL TOBACCO CANADA LIMITED/IMPERIAL TOBACCO CANADA LIMITÉE. TMA597,997. December 18, 2003. Appln No. 1,088,610. Vol.50 Issue 2516. January 15, 2003. Giesecke & Devrient GmbH,. TMA597,998. December 18, 2003. Appln No. 1,147,770. Vol.50 Issue 2542. July 16, 2003. HUGHES INDUSTRIAL SERVICES INC. TMA597,999. December 18, 2003. Appln No. 1,083,106. Vol.50 Issue 2518. January 29, 2003. JOHN BROOKS COMPANY LIMITED. TMA598,000. December 18, 2003. Appln No. 1,082,234. Vol.49 Issue 2491. July 24, 2002. CALIFORNIA INNOVATIONS INC.,. TMA598,001. December 18, 2003. Appln No. 1,129,676. Vol.50 Issue 2543. July 23, 2003. DFO, Inc. TMA598,002. December 18, 2003. Appln No. 1,123,535. Vol.50 Issue 2536. June 04, 2003. MANHATTAN GROUP, LLCa legal entity,. TMA598,003. December 18, 2003. Appln No. 1,123,844. Vol.50

December 31, 2003

399

31 décembre 2003

Vol. 50, No. 2566

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

Issue 2542. July 16, 2003. The Toronto Real Estate Board. TMA598,004. December 18, 2003. Appln No. 1,102,515. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. BHP Billiton Diamonds Inc. TMA598,005. December 18, 2003. Appln No. 1,105,593. Vol.50 Issue 2538. June 18, 2003. GARNEAU WURSTLIN PHILP BRANDING INC. TMA598,006. December 18, 2003. Appln No. 1,144,484. Vol.50 Issue 2541. July 09, 2003. Memorial University of Newfoundland, Faculty of Medicine. TMA598,007. December 18, 2003. Appln No. 1,036,312. Vol.48 Issue 2432. June 06, 2001. Speechworks International, Inc.(a Delaware corporation),. TMA598,008. December 18, 2003. Appln No. 1,119,194. Vol.50 Issue 2525. March 19, 2003. BEAUTY 21 COSMETICS INC. TMA598,009. December 18, 2003. Appln No. 1,114,528. Vol.50 Issue 2528. April 09, 2003. INGENEUS COR